EP1306637A1 - Subassembly for a cooler package - Google Patents
Subassembly for a cooler package Download PDFInfo
- Publication number
- EP1306637A1 EP1306637A1 EP02102474A EP02102474A EP1306637A1 EP 1306637 A1 EP1306637 A1 EP 1306637A1 EP 02102474 A EP02102474 A EP 02102474A EP 02102474 A EP02102474 A EP 02102474A EP 1306637 A1 EP1306637 A1 EP 1306637A1
- Authority
- EP
- European Patent Office
- Prior art keywords
- radiator
- cooler
- subassembly
- frame
- charge air
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Images
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F28—HEAT EXCHANGE IN GENERAL
- F28F—DETAILS OF HEAT-EXCHANGE AND HEAT-TRANSFER APPARATUS, OF GENERAL APPLICATION
- F28F9/00—Casings; Header boxes; Auxiliary supports for elements; Auxiliary members within casings
- F28F9/001—Casings in the form of plate-like arrangements; Frames enclosing a heat exchange core
- F28F9/002—Casings in the form of plate-like arrangements; Frames enclosing a heat exchange core with fastening means for other structures
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F28—HEAT EXCHANGE IN GENERAL
- F28D—HEAT-EXCHANGE APPARATUS, NOT PROVIDED FOR IN ANOTHER SUBCLASS, IN WHICH THE HEAT-EXCHANGE MEDIA DO NOT COME INTO DIRECT CONTACT
- F28D1/00—Heat-exchange apparatus having stationary conduit assemblies for one heat-exchange medium only, the media being in contact with different sides of the conduit wall, in which the other heat-exchange medium is a large body of fluid, e.g. domestic or motor car radiators
- F28D1/02—Heat-exchange apparatus having stationary conduit assemblies for one heat-exchange medium only, the media being in contact with different sides of the conduit wall, in which the other heat-exchange medium is a large body of fluid, e.g. domestic or motor car radiators with heat-exchange conduits immersed in the body of fluid
- F28D1/04—Heat-exchange apparatus having stationary conduit assemblies for one heat-exchange medium only, the media being in contact with different sides of the conduit wall, in which the other heat-exchange medium is a large body of fluid, e.g. domestic or motor car radiators with heat-exchange conduits immersed in the body of fluid with tubular conduits
- F28D1/0408—Multi-circuit heat exchangers, e.g. integrating different heat exchange sections in the same unit or heat exchangers for more than two fluids
- F28D1/0426—Multi-circuit heat exchangers, e.g. integrating different heat exchange sections in the same unit or heat exchangers for more than two fluids with units having particular arrangement relative to the large body of fluid, e.g. with interleaved units or with adjacent heat exchange units in common air flow or with units extending at an angle to each other or with units arranged around a central element
- F28D1/0443—Combination of units extending one beside or one above the other
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F28—HEAT EXCHANGE IN GENERAL
- F28D—HEAT-EXCHANGE APPARATUS, NOT PROVIDED FOR IN ANOTHER SUBCLASS, IN WHICH THE HEAT-EXCHANGE MEDIA DO NOT COME INTO DIRECT CONTACT
- F28D21/00—Heat-exchange apparatus not covered by any of the groups F28D1/00 - F28D20/00
- F28D2021/0019—Other heat exchangers for particular applications; Heat exchange systems not otherwise provided for
- F28D2021/008—Other heat exchangers for particular applications; Heat exchange systems not otherwise provided for for vehicles
- F28D2021/0082—Charged air coolers
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F28—HEAT EXCHANGE IN GENERAL
- F28D—HEAT-EXCHANGE APPARATUS, NOT PROVIDED FOR IN ANOTHER SUBCLASS, IN WHICH THE HEAT-EXCHANGE MEDIA DO NOT COME INTO DIRECT CONTACT
- F28D21/00—Heat-exchange apparatus not covered by any of the groups F28D1/00 - F28D20/00
- F28D2021/0019—Other heat exchangers for particular applications; Heat exchange systems not otherwise provided for
- F28D2021/008—Other heat exchangers for particular applications; Heat exchange systems not otherwise provided for for vehicles
- F28D2021/0091—Radiators
- F28D2021/0094—Radiators for recooling the engine coolant
Definitions
- the invention relates to a sub-assembly for a cooler package for use in a combine, with a radiator and a Charge air cooler, as well as a cooler package for use in one Combine harvester, with a frame that encompasses walls on the other a flange is attached to the inner surface, which extends into the opening defined by the walls.
- Agricultural harvesters are often turbo-charged Diesel engines that require a cooler package that may include a radiator and an intercooler.
- manufacturers have radiators and intercoolers acquired and stocks of these components created.
- the manufacturer has a radiator and an intercooler in a large frame attached.
- the frame is for ease of manufacture typically much larger than the combined dimensions of the components, what physical gaps between the components and gaps between each component and the frame Has.
- One problem with existing cooler packages is that there is no seal between the components themselves and that there is no seal between each component and the frame there. Instead of seals, there were physical ones Gaps between components and gaps between each component and the frame.
- Every gap is synonymous with one Air leakage path that allows ambient air to cool the core of the Bypass radiators and the cooling core of the intercooler thereby reducing the efficiency of the cooler pack and each of its Components is reduced.
- the problem of gaps is solved by Contamination of the cooling surfaces caused by hot, dusty, chaff polluted conditions caused in the area around agricultural combine harvesters around are typical worse. If the cores get dirty from use, a larger proportion of the ambient air flows through the unintended and undesirable gaps in the airflow offer relatively less drag than that dirty cores.
- the cooler package circulates air from the environment Heat exchanger cores in the radiator and in the charge air cooler.
- the task of the radiator heat from an engine coolant, usually a mixture of water and ethylene glycol, into which to circulate ambient air to the engine and others to cool moving parts.
- the purpose of the intercooler is the overall efficiency of the engine by improving performance to improve a turbocharger within the engine.
- On Turbocharger compresses air that is fed to the cylinders of the engine is, however, an undesirable result of this compression, that the air is heated when compressed, sometimes so hot like 250 ° C. Because hot air is less dense than cold air it is advantageous to cool this air, which enables the Air cylinders with a better optimized air to fuel ratio supply.
- the cooling of this air is carried out in the Intercooler carried out where the air temperature of 250 ° C can be reduced to 80 ° C or lower.
- the radiator and intercooler were previously used on combine harvesters arranged in a cooler frame so that gaps between these components and between each component and the frame were formed. Efforts have been made to pieces of foam or pieces of other sealing material into these gaps darn the passage of air, dust and chaff through the To prevent gaps.
- the foam for the cooler package was not exactly cut and irregular pieces were made in the Gaps in the cooler package plugged. Foam with a thickness of 2.5 to 5 cm and a width of 10 cm or more used. Either a worker installing the package had to be unusually careful and thorough or the gaps were not completely filled.
- a subassembly for a cooler package includes a radiator and an intercooler, the sides of which are connected, creating an assembly with a surface arises that has a scope.
- a sub-assembly seal is along the connected sides of the radiator and the Intercooler formed. This seal is used for leakage paths between the radiator and the charge air cooler.
- the radiator and the Intercooler lips that are attached to each other by the Stick out sides.
- the lips are screwed together to form the Subassembly gasket between the sides of the radiator and to form the charge air cooler.
- the subassembly is usually inside an opening in attached to a frame.
- the frame has an interior extending flange on which the periphery of a surface of the Subassembly is pending.
- the flange represents an extensive Seal around the surface of the sub-assembly ready, so no Leakage path around the sub-assembly exists.
- the sub-assembly In a preferred embodiment is on the flange Foam tape attached to the formation of the extensive Seal around the surface of the sub-assembly sure.
- the sub-assembly can be attached to the frame screwed to form the cooler package.
- the frame can be part of a self-propelled chassis Harvesting machine (especially a combine harvester or forage harvester) his or a removable element.
- the cooler package 10 includes both a radiator 20 and a charge air cooler 22, which in one one-piece sub-assembly 24 are combined, the one surface 26 with a circumference 28 in order to have a Metal / metal seal 29 between the subassembly components of the radiator 20 and the charge air cooler 22 create and thereby undesirable air leaks in the connection 30 to avoid between the cooling cores 32 and 34.
- the cooler package holds the sub-assembly 24 in a frame 40 with a sealing flange 42, causing air leaks around the circumference of the Surface 26 of the sub-assembly 24 can be avoided.
- the subassembly 24 consists of the radiator 20 and one Charge air cooler 22.
- the radiator 20 uses a coolant, like a mixture of water and glycol to make an engine 14 to cool.
- the coolant collects heat from the engine 14 and then runs back to the radiator 20, where it passes through the ribs or other heat exchanger surfaces of the heat exchanger core 32 des Radiators is running.
- the charge air cooler 22 cools air in one Turbocharger (not shown) was compressed. There colder air is denser than warm air, the charge air cooler 22 leaving colder air to be able to (not shown) in the engine 14 of the combine 12 a higher air / fuel ratio to provide by from a turbocharger escaping air is cooled from about 250 ° C to about 80 ° C.
- Air from the environment is passed through in an air flow direction 150 a fan (not shown) sucked inside a Sheath 44 is arranged.
- the air is upstream lying surface 46 of the radiator 20 and an upstream Surface 48 of the intercooler 22 is drawn where it is in contact with the heat exchanger cores 32 and 34 comes.
- the ambient air is hotter, while the coolant in the radiator 20 and the compressed air in the charge air cooler 22 become colder.
- the radiator 20 has an upstream surface 46, one downstream surface 50, a top 52, a bottom 54 and Pages 56 and 58. Widths of the radiator 20 vary between about 60 and 85 cm, with a preferred range of about 65 to 70 cm and an even more preferred width of about 66 cm. The Heights of the radiator 20 vary between about 95 cm and 120 cm with a preferred range of about 105 cm and 115 cm and an even more preferred height of about 107 cm. The thickness of the Radiators 20 range from about 10 cm to about 20 cm with one preferred range of about 15 to 18 cm and one more more preferred thickness of about 17.5 cm.
- the charge air cooler 22 has an upstream surface 48, one downstream surface 60, top 62, bottom 64 and Pages 66 and 68.
- the widths of the charge air cooler 22 range from about 40 to 50 cm, with a preferred range of about 45 cm up to about 48 cm and a more preferred width of about 46 cm.
- the height of the charge air cooler 22 is between about 85 and 110 cm, with a preferred range of about 90 to 95 cm and an even more preferred height of about 93.5 cm.
- the thickness of the Charge air cooler 22 is between about 10 and 20 cm, with a preferred range from about 15 to about 18 cm and one more more preferred thickness of about 16 cm.
- the height and thickness of the charge air cooler 22 essentially with the Height and width of the radiator 20 match, so that when they are combined to form a subassembly 24, preferably with a uniform height and thickness, the Width the combined width of the radiator 20 and the Intercooler 22 is. It is also preferred that the upstream surfaces 46 and 48 also form a line, around a substantially continuous upstream surface 26 the subassembly 24 to form.
- the side 56 of the radiator 20 and the side 66 of the Charge air cooler 22 are connected to subassembly 24 form an upstream surface 26 having a circumference 28 having.
- the connection of the radiator 20 and the intercooler 22 forms a sub-assembly seal 29 between the radiator 20 and the charge air cooler 22.
- the sub-assembly seal 29 eliminates leak paths at the connection 30 between the radiator 20 and the intercooler 22.
- subassembly 24 are the radiator 20 and the intercooler 22 with lips provided that are to be screwed together.
- the radiator 20 therefore has upstream lips 70 and downstream lips 72, which are upstream and downstream of side 56 of radiator 20 extend, and the intercooler 22 has lips 74 and 76 that upstream and downstream of the side 66 of the charge air cooler 22 extend.
- the lips 70 and 72 of the radiator 20 and the lips 74 and 76 of the charge air cooler 22 have a length of about 50 to 80% of the height of the radiator 20 and the charge air cooler 22, with a preferred range of about 60 to 70% and one more preferred length of about 65% of the height of the radiator 20.
- Die Lips 70 and 72 of the radiator 20 and lips 74 and 76 of the Intercooler 22 have a width of between 1 and 4 cm a preferred range of 1.5 to 2.5 cm and yet another more preferred width of about 2 cm. It is preferred that the Lengths of lips 70 and 72 of radiator 20 and lips 74 and 76 of the charge air cooler 22 about the same length and width have so that they can be easily engaged to to form the subassembly 24.
- the lips 70 and 72 of the Radiators 20 have mounting holes 78 and lips 74 and 76 of the intercooler 22 have mounting holes 80.
- Each of the Lips has one or more mounting holes 78 and 80, with a preferred number of three.
- the mounting holes a preferred diameter of between about 5 and 25 mm, with a preferred range of about 8 and 12 mm and one more more preferred diameter of about 10 mm.
- the diameter of the Fastening screws 82 and the fastening nuts 84 are slightly smaller than the diameter of the mounting holes 78 and 80, so that the fastening screws 82 in the Mounting holes 78 and 80 will fit.
- the radiator 20 and the charge air cooler 22 are connected that the upstream lip 70 of the radiator 20 with the upstream lip 74 of the charge air cooler 22 and the downstream lip 72 of radiator 20 with the downstream one Lip 76 of the charge air cooler 22 are engaged so that the Mounting holes 78 in the lips 70, 72 of the radiator 20 with the mounting holes 80 of the lips 74, 76 of the intercooler 22 are aligned.
- the lips are connected securely but removably Use of fastening screws 82, preferably three Fastening screws 82. Although it is preferred that screws lip 70 with lip 72 and lip 74 alternatively, to connect to lip 76, the lips could be welded together for a secure and tight connection between the radiator 20 and the charge air cooler 22.
- the screws 82 pass through the mounting holes 78 and 80 inserted and engaged with nuts 84 to a Seal between the radiator 20 and the charge air cooler 22 to form, which form the sub-assembly 24, with a upstream surface 26 with circumference 28, downstream surface 86 with circumference 88, top 90, bottom 92 and pages 94 and 96.
- the preferred construction enables an easy connection between the radiator 20 and the charge air cooler 22, since he only the Attach one or more mounting screws 82 requires.
- the embodiment also provides a dense one Metal / metal seal between side 56 of radiator 20 and the side 66 of the intercooler 22 ready by simply the Fastening screws 82 are tightened.
- the cooler package 10 includes the one previously described Subassembly 24 and an outer frame 40.
- the Subassembly 24 is placed within frame 40 to a rigid structure for the cooler package 10 and an in Combine harvester 12 to be placed.
- the frame 40 is constructed from outer walls 98, each of which has an inner surface 100.
- the walls 98 define one Opening 102 within the frame 40 in which the sub-assembly 24 can be placed.
- the dimensions of the frame 40 depend on the sizes of the radiator 20 and the charge air cooler 22, which form the subassembly 24.
- the inner width of the frame For example, 40 would be about the same as the width of the Subassembly 24, with sufficient tolerance for the Subassembly 24 is allowed to fit within frame 40 fits.
- the inner height of the frame 40 would be slightly larger than that Height of subassembly 24 to fill gaps 104 and 106 between the To create walls 98 and the subassembly 24.
- the gaps 104 and 106 are provided for the supply and discharge of Coolant from the radiator 20 and air from the charge air cooler 22 enable.
- the width of each wall 98 of the frame 40 that the Thickness of the frame 40 is between about 120 and about 150 cm, with a preferred range of about 130 to about 140 cm and an even more preferred width of about 135 cm.
- On inner surfaces 100 of the frame 40 is a flange 42 appropriate. It is preferred that the flange 42 be continuous of the entirety of the inner surface 100, it would be but also conceivable, the flange 42 at three or fewer of the to place inner surfaces 100 of walls 98.
- the flange 42 has a width of between about 2 and about 5 cm, with a preferred range from about 2.5 to about 3.5 cm and one more more preferred width of about 3 cm. It is the purpose of the Flange 42, a mounting surface for the Subassembly 24 and a circumferential seal 108 around the To create scope 28 of sub-assembly 24.
- the subassembly is within the opening 102 of the frame 40 attached.
- the circumference 28 of the upstream surface 26 of the Subassembly 24 is in abutment against flange 42 brought to form a circumferential seal 108.
- the scope 28 of the upstream surface 26 of the subassembly 24 also holes 110 to attach subassembly 24 to To allow flange 42 of frame 40.
- the subassembly 24 is attached to frame 40 by a number of screws 112 through mounting holes 114 in flange 42 and through mounting holes 110 of the subassembly 24 in the circumference 28 of the area 26 of the subassembly 24 is placed.
- the peripheral seal 108 eliminates leak paths around the circumference 28 of the upstream Surface 26 of the subassembly 24.
- the combination of the seal 29 of the subassembly 24 and the circumferential seal 108 directs the cooling air through the core 32 of the radiator 20 and the Core 34 of the charge air cooler 22 and prevents the formation of Leakage paths around the cores 32, 34.
- foam 116 on flange 42 to be attached so that foam 116 between the circumference 28 and the flange 42 to provide a good and effective seal between the periphery 28 of the upstream surface 26 of the Ensure subassembly 24 and flange 42.
- the Foam 116 preferably has adhesive on one side to allow attachment to flange 42.
- the foam 116 has a width that is slightly smaller than the width of the Flange 42, with a width of between 1.5 and 4.5 cm, with a preferred range of 2 to 3 cm and one more more preferred width of about 2.5 cm.
- the thickness of the foam 116 can range from 1 to 10 mm, with a preferred range of between 2 and 5 mm and a more preferred thickness of about 3.3 mm.
- another material such as rubber, or in another configuration, like a continuous one Sealing washer, used to make a circumferential seal 108 sure.
- the preferred embodiment uses Strips of foam, purchased from suppliers in rolls can be and can be attached as desired. The procedure is advantageous because it allows the foam to be of different sizes Install cooler packs, but still an effective seal around the scope of the subassembly is provided. The However, using foam is optional and can omitted if you put a metal / metal seal between the Subassembly 24 and flange 42 are desired.
- the subassembly 24 is within the opening 102 in the frame 40 places and attacks the foam 116, which on the downstream surface 124 of flange 42 is attached.
- the foam 116 ensures that the sub-assembly 24 forms a circumferential seal 108 by making deviations manufacturing and detaching or moving components balances in the field.
- the perimeter 28 the upstream surface 26 of the subassembly on the downstream surface of the flange 42 is attached it is possible within the scope of the present invention to use the scope 88 the downstream surface 86 of the subassembly 24 on the attach upstream surface 118 of the flange 42.
- a conventional fan that is downstream of the Cooler pack 10 is arranged within the casing 44, draws air through the cooler pack 10 in the air flow direction 150 and turns at a speed of about 1500 to 2000 Revolutions / minute.
- An optional cooler for hydrostatic or Hydraulic oil (not shown) is a heat exchanger that is upstream of the cooler pack 10 can be placed.
- the oil cooler cools Engine oil to extend the life of the engine 14.
- a door with a rotatable sieve (not shown) is upstream of the Oil cooler positioned to act as a filter for larger pieces of To act chaff.
- the rotating sieve has an active, permanent one driven drive that always rotates when the motor 14 running.
- the rotating sieve acts as a filter for larger ones Chaff particles and has a suction cup to remove the chaff from the sieve to remove.
- the fan, oil cooler and the rotating strainer each have functions in the combine 12 over the Cooler package 10, but are not the subject of the present Invention.
- the air follows a path in the air flow direction 150 and flows through the door with a rotating sieve and through one Heat exchanger core of the oil cooler.
- the air passes the passive Fan blade 120, the air flow causes the Fan blades 120 rotate, which increases the turbulence of the air and helps keep chaff and dust from the upstream Remove surface 26 of subassembly 24.
- the air flows through the air exchange core 32 of the radiator 20 and the Air exchange core 34 of the intercooler 22 where the air is heated.
- the air leaves the cores 32 and 34 on the downstream surface 86 of sub-assembly 24 and enters the casing 44 into which it is drawn in by the fan.
- a ladder 124 and a walkway 126 are attached to the outer wall and the open access door 122 gives access to the door with the rotating sieve, which is also hinged and after can be pivoted outside to access the oil cooler enable.
- the oil cooler is also hinged to to allow access to the cooler package 10 so that the upstream surface 26 by an operator of the combine 10 can be cleaned.
- the cooler pack 10 can be cleaned by the following method become.
- the desired dimensions of the cooler package 10 are selected and the frame 40 is made according to these dimensions manufactured.
- the radiator 20 and the charge air cooler 22 are selected to fit into opening 102 of frame 40 fit so that sides 94 and 96 of subassembly 24 are on linear alignment with the inner surfaces 100 of FIG Have walls 98 of the frame 40 and that the top 90 and the Bottom 92 of subassembly 24 gaps 104 and 106 between show themselves.
- the flange 42 is on the inner surfaces 100 attached, preferably by welding.
- Foam 116 is placed on the downstream surface 124 of the flange 42 and puts on an approximately continuous shift Sealing foam ready.
- the sub-assembly 24 is assembled by both the Radiator 20 and the charge air cooler 22 in a trestle (not shown), the radiator 20 and the Charge air cooler 22 aligns.
- the radiator 20 and the charge air cooler 22 on a flat surface be positioned and the upstream lips 70 and 74 and downstream lips 72 and 76 are aligned.
- fastening screws 82 through the Mounting holes 78 in lips 70 and 74 and 72 and 76 guided.
- the mounting nuts 84 are then with the Fastening screws 82 engaged and tightened, until a straight line alignment between the radiator 20 and the Charge air cooler 22 is achieved, which the seal 29 of the Subassembly 24 between the radiator 20 and the Charge air cooler 22 forms.
- the subassembly 24 will then placed within the opening 102 of the frame 40 so that the Perimeter 28 of surface 26 of sub-assembly 24 on flange 42 abuts so that the foam 116 is in contact with both the circumference 28 of the upstream surface 26 as well as with the Flange 42 is located, which creates the peripheral seal 108.
- Subassembly 24 is then made using Frame screws 112 attached to the flange 42 of the frame 40, the through flange mounting holes 114 and sub-mounting mounting holes 110 extend to a solid structure of the Form cooling pack.
- subassembly 24 An advantage of forming subassembly 24 is that it a sub-assembly seal 29 between the radiator 20 and the Charge air cooler 22 forms.
- An advantage of flange 42 is that he a circumferential seal 108 around the circumference 28 of the upstream surface 26 of sub-assembly 24 forms.
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Thermal Sciences (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Heat-Exchange Devices With Radiators And Conduit Assemblies (AREA)
- Cooling, Air Intake And Gas Exhaust, And Fuel Tank Arrangements In Propulsion Units (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft einen Unterzusammenbau für ein Kühlerpaket zur Verwendung in einem Mähdrescher, mit einem Radiator und einem Ladeluftkühler, sowie ein Kühlerpaket zur Verwendung in einem Mähdrescher, mit einem Rahmen, der Wände umfasst, an deren innerer Oberfläche ein Flansch angebracht ist, der sich in die von den Wänden definierte Öffnung erstreckt.The invention relates to a sub-assembly for a cooler package for use in a combine, with a radiator and a Charge air cooler, as well as a cooler package for use in one Combine harvester, with a frame that encompasses walls on the other a flange is attached to the inner surface, which extends into the opening defined by the walls.
Landwirtschaftliche Mähdrescher werden oft durch turbogeladene Dieselmotoren angetrieben, die ein Kühlerpaket erfordern, das einen Radiator und einen Ladeluftkühler umfassen kann. Um mit einem angemessenen Lagervorrat versehen zu sein, um Kühlerpakete für Mähdrescher herstellen zu können, haben Hersteller Radiatoren und Ladeluftkühler erworben und Vorräte dieser Komponenten angelegt. Beim Zusammenbau jedes Kühlerpaketes hat der Hersteller einen Radiator und einen Ladeluftkühler in einem großen Rahmen befestigt. Zur Erleichterung der Herstellung ist der Rahmen typischerweise wesentlich größer als die kombinierten Abmessungen der Bauelemente, was physische Lücken zwischen den Komponenten und Lücken zwischen jeder Komponente und dem Rahmen zur Folge hat. Ein Problem bei existierenden Kühlerpaketen besteht darin, dass es keine Abdichtung zwischen den Komponenten selbst gibt und dass es keine Abdichtung zwischen jeder einzelnen Komponenten und dem Rahmen gibt. Anstelle von Abdichtungen gab es physische Lücken zwischen Komponenten und Lücken zwischen jeder Komponente und dem Rahmen. Jede Lücke ist gleichbedeutend mit einem Luftleckweg, der es Umgebungsluft erlaubt, den kühlenden Kern des Radiators und den kühlenden Kern des Ladeluftkühlers zu umgehen, wodurch die Effizienz des Kühlerpakets und jeder seiner Komponenten vermindert ist. Das Problem der Lücken wird durch Verschmutzung der Kühlflächen, die durch heiße, staubige, Spreu belastete Bedingungen verursacht wird, die in der Umgebung um landwirtschaftliche Mähdrescher herum typisch sind, verschlimmert. Wenn die Kerne durch Benutzung verschmutzt werden, strömt ein größerer Anteil der Umgebungsluft durch die unbeabsichtigten und unerwünschten Lücken, die dem Luftstrom verhältnismäßig weniger Luftwiderstand bieten als die verschmutzten Kerne. Agricultural harvesters are often turbo-charged Diesel engines that require a cooler package that may include a radiator and an intercooler. To with an adequate stock of cooler packs for combine harvesters, manufacturers have radiators and intercoolers acquired and stocks of these components created. When assembling each cooler package, the manufacturer has a radiator and an intercooler in a large frame attached. The frame is for ease of manufacture typically much larger than the combined dimensions of the components, what physical gaps between the components and gaps between each component and the frame Has. One problem with existing cooler packages is that there is no seal between the components themselves and that there is no seal between each component and the frame there. Instead of seals, there were physical ones Gaps between components and gaps between each component and the frame. Every gap is synonymous with one Air leakage path that allows ambient air to cool the core of the Bypass radiators and the cooling core of the intercooler thereby reducing the efficiency of the cooler pack and each of its Components is reduced. The problem of gaps is solved by Contamination of the cooling surfaces caused by hot, dusty, chaff polluted conditions caused in the area around agricultural combine harvesters around are typical worse. If the cores get dirty from use, a larger proportion of the ambient air flows through the unintended and undesirable gaps in the airflow offer relatively less drag than that dirty cores.
Das Kühlerpaket zirkuliert Luft aus der Umgebung durch Wärmetauscherkerne im Radiator und im Ladeluftkühler. Die Aufgabe des Radiators ist, Hitze von einer Motorkühlflüssigkeit, gewöhnlich eine Mischung aus Wasser und Ethylenglykol, in die zirkulierende Umgebungsluft abzugeben, um dem Motor und andere bewegende Teile zu kühlen. Der Zweck des Ladeluftkühlers ist es, die Gesamteffizienz des Motors durch Verbesserung der Leistung eines Turboladers innerhalb des Motors zu verbessern. Ein Turbolader komprimiert Luft, die Zylindern des Motors zugeführt wird, jedoch ist ein unerwünschtes Ergebnis dieser Kompression, dass die Luft beim Komprimieren erhitzt wird, manchmal so heiß wie 250 °C. Da heiße Luft weniger dicht als kalte Luft ist, ist es vorteilhaft, diese Luft zu kühlen, was es ermöglicht, den Zylindern Luft mit einem besser optimierten Luft- zu KraftstoffVerhältnis zuzuführen. Das Kühlen dieser Luft wird im Ladeluftkühler durchgeführt, wo die Lufttemperaturen von 250 °C auf 80 °C oder tiefer abgesenkt werden kann.The cooler package circulates air from the environment Heat exchanger cores in the radiator and in the charge air cooler. The task of the radiator, heat from an engine coolant, usually a mixture of water and ethylene glycol, into which to circulate ambient air to the engine and others to cool moving parts. The purpose of the intercooler is the overall efficiency of the engine by improving performance to improve a turbocharger within the engine. On Turbocharger compresses air that is fed to the cylinders of the engine is, however, an undesirable result of this compression, that the air is heated when compressed, sometimes so hot like 250 ° C. Because hot air is less dense than cold air it is advantageous to cool this air, which enables the Air cylinders with a better optimized air to fuel ratio supply. The cooling of this air is carried out in the Intercooler carried out where the air temperature of 250 ° C can be reduced to 80 ° C or lower.
Die Umgebung eines Mähdreschers stellt jedoch ein ungewöhnlich schweres Problem im Vergleich mit anderen Arbeitsmaschinen dar. Jegliche Luft, die die Kerne des Radiators und des Ladeluftkühlers umgeht, ist nicht verfügbar, die Radiatorflüssigkeit oder die komprimierte Luft zu kühlen. Dieses Problem vermindert die Hitzeübertragungseffizienz des Radiators und des Ladeluftkühlers, was zu Motorüberhitzung oder Leistungsverlust führen kann.The environment of a combine, however, presents an unusual serious problem in comparison with other machines. Any air that is the core of the radiator and Bypassing the intercooler is not available to the radiator fluid or to cool the compressed air. This problem reduces the heat transfer efficiency of the radiator and the Intercooler, causing engine overheating or loss of performance can lead.
An Mähdreschern wurden bisher der Radiator und der Ladeluftkühler in einem Kühlerpaketrahmen angeordnet, so dass Lücken zwischen diesen Komponenten und zwischen jeder Komponente und dem Rahmen gebildet wurden. Es wurden Anstrengungen unternommen, Schaumstoffstücke oder Stücke anderen Dichtmaterials in diese Lücken zu stopfen, um den Durchgang von Luft, Staub und Spreu durch die Lücken zu verhindern. Der Schaumstoff für das Kühlerpaket wurde nicht genau zugeschnitten und unregelmäßige Stücke wurden in die Lücken des Kühlerpakets gestopft. Schaumstoff mit einer Dicke von 2,5 bis 5 cm und einer Breite von 10 cm oder mehr wurde verwendet. Entweder musste ein Arbeiter, der das Paket installiert, ungewöhnlich achtsam und gründlich sein oder die Lücken wurden nicht komplett gefüllt. Somit waren bei bisherigen Kühlerpaketen die Lücken zwischen den Komponenten und zwischen jeder Komponente und dem Rahmen nicht geschlossen und Probleme entstanden, wenn die Dichtmaterialien abnutzten, herausfielen, sich wegen Hitze, Feuchte oder der Bildung von Makroteilchen zerlegten oder wenn sich ein Leckpfad durch die Dichtung bildete.The radiator and intercooler were previously used on combine harvesters arranged in a cooler frame so that gaps between these components and between each component and the frame were formed. Efforts have been made to pieces of foam or pieces of other sealing material into these gaps darn the passage of air, dust and chaff through the To prevent gaps. The foam for the cooler package was not exactly cut and irregular pieces were made in the Gaps in the cooler package plugged. Foam with a thickness of 2.5 to 5 cm and a width of 10 cm or more used. Either a worker installing the package had to be unusually careful and thorough or the gaps were not completely filled. So with previous ones Cooler packs the gaps between the components and between each component and the frame are not closed and problems arose when the sealing materials wore out, fell out, heat, moisture, or the formation of macro particles disassembled or if a leakage path formed through the seal.
Anstrengungen wurden unternommen, einen Radiator in einem Rahmen zu befestigen, um eine Abdichtung um den äußeren Umfang des Radiators zu schaffen, wie in der US 6 298 906 B gezeigt, jedoch löst dies nicht das Problem einer Abdichtung einer Kombination aus einem Radiators und eines Ladeluftkühlers.Efforts have been made to use a radiator in a frame to attach a seal around the outer circumference of the Creating radiators, as shown in US 6,298,906 B, however this does not solve the problem of sealing a combination from a radiator and an intercooler.
Es wäre daher ein Kühlerpaket wünschenswert mit einer dichten Abdichtung zwischen dem Radiator und dem Ladeluftkühler und einer dichten Abdichtung zwischen jeder dieser Komponenten und dem Rahmen des Kühlerpakets, so dass es keine Lücken gibt, durch die Luft strömen kann.It would therefore be desirable to have a cooler package with a dense one Sealing between the radiator and the charge air cooler and one tight seal between each of these components and the Frame of the cooler package so that there are no gaps through which Air can flow.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch die Lehre des Patentanspruchs 1 gelöst, wobei in den weiteren Patentansprüchen Merkmale aufgeführt sind, die die Lösung in vorteilhafter Weise weiterentwickeln.This object is achieved by the teaching of the claim 1 solved, features in the further claims are listed, the solution in an advantageous manner develop.
Es wird ein Unterzusammenbau für ein Kühlerpaket vorgeschlagen. Er umfasst einen Radiator und einen Ladeluftkühler, deren Seiten verbunden sind, wodurch ein Zusammenbau mit einer Fläche entsteht, die einen Umfang hat. Eine Unterzusammenbaudichtung wird entlang der verbundenen Seiten des Radiators und des Ladeluftkühlers gebildet. Diese Dichtung dient dazu, Leckwege zwischen dem Radiator und dem Ladeluftkühler zu eliminieren.A subassembly for a cooler package is proposed. It includes a radiator and an intercooler, the sides of which are connected, creating an assembly with a surface arises that has a scope. A sub-assembly seal is along the connected sides of the radiator and the Intercooler formed. This seal is used for leakage paths between the radiator and the charge air cooler.
In einer bevorzugten Ausführungsform haben der Radiator und der Ladeluftkühler Lippen, die von den aneinander zu befestigenden Seiten abstehen. Die Lippen werden zusammengeschraubt, um die Unterzusammenbaudichtung zwischen den Seiten des Radiators und des Ladeluftkühlers zu bilden. In a preferred embodiment, the radiator and the Intercooler lips that are attached to each other by the Stick out sides. The lips are screwed together to form the Subassembly gasket between the sides of the radiator and to form the charge air cooler.
Der Unterzusammenbau wird in der Regel innerhalb einer Öffnung in einem Rahmen angebracht. Der Rahmen hat einen sich nach innen erstreckenden Flansch, an dem der Umfang einer Fläche des Unterzusammenbaus anliegt. Der Flansch stellt eine umfängliche Dichtung um die Fläche des Unterzusammenbaus bereit, so dass kein Leckpfad um den Unterzusammenbau herum existiert.The subassembly is usually inside an opening in attached to a frame. The frame has an interior extending flange on which the periphery of a surface of the Subassembly is pending. The flange represents an extensive Seal around the surface of the sub-assembly ready, so no Leakage path around the sub-assembly exists.
In einer bevorzugten Ausführungsform wird auf dem Flansch Schaumstoffband angebracht, um die Bildung der umfänglichen Dichtung um die Fläche des Unterzusammenbaus herum sicherzustellen. Der Unterzusammenbau kann an den Rahmen geschraubt werden, um das Kühlerpaket zu bilden.In a preferred embodiment is on the flange Foam tape attached to the formation of the extensive Seal around the surface of the sub-assembly sure. The sub-assembly can be attached to the frame screwed to form the cooler package.
Der Rahmen kann Teil des Fahrgestells einer selbstfahrenden Erntemaschine (insbesondere eines Mähdreschers oder Feldhäckslers) sein oder ein davon abnehmbares Element.The frame can be part of a self-propelled chassis Harvesting machine (especially a combine harvester or forage harvester) his or a removable element.
In den Zeichnungen ist ein nachfolgend näher beschriebenes Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt. Es zeigt:
- Fig. 1
- eine perspektivische Explosionszeichnung eines Kühlerpakets,
- Fig. 2
- eine perspektivische Ansicht des Unterzusammenbaus,
- Fig. 3
- eine Querschnittsansicht von oben durch das zusammengebaute Kühlerpaket,
- Fig. 4
- eine Querschnittsansicht des Rahmens und des sich nach innen erstreckenden Flansches mit angebrachtem Schaumstoffband und Unterzusammenbau, und
- Fig. 5
- eine Ansicht eines Mähdreschers mit einer aufgeschnittenen Ansicht der Positionierung des Kühlerpakets.
- Fig. 1
- 3 shows an exploded perspective view of a cooler package,
- Fig. 2
- a perspective view of the sub-assembly,
- Fig. 3
- a cross-sectional view from above through the assembled cooler package,
- Fig. 4
- a cross-sectional view of the frame and the inwardly extending flange with attached foam tape and sub-assembly, and
- Fig. 5
- a view of a combine with a cut view of the positioning of the cooler package.
Es wird nun auf die Figuren Bezug genommen, in denen ein neues
und verbessertes Kühlerpaket 10 zur Verwendung in einem landwirtschaftlichen
Mähdrescher 12 oder einer anderen selbstfahrenden
Erntemaschine gezeigt wird. Das Kühlerpaket 10 umfasst sowohl
einen Radiator 20 als auch einen Ladeluftkühler 22, die in einem
einteiligen Unterzusammenbau 24 kombiniert sind, der eine Fläche
26 mit einem Umfang 28 aufweist, um beim Herstellungsprozess eine
Metall/Metall-Dichtung 29 zwischen den Unterzusammenbaukomponenten
des Radiators 20 und des Ladeluftkühlers 22 zu
schaffen und dabei unerwünschte Luftlecks in der Verbindung 30
zwischen den kühlenden Kernen 32 und 34 zu vermeiden. Außerdem
haltert das Kühlerpaket den Unterzusammenbau 24 in einem Rahmen
40 mit einem Dichtflansch 42, wodurch Luftlecks um den Umfang der
Fläche 26 des Unterzusammenbaus 24 vermieden werden.Reference is now made to the figures in which a new one
and improved
Der Unterzusammenbau 24 besteht aus dem Radiator 20 und einem
Ladeluftkühler 22. Der Radiator 20 verwendet eine Kühlflüssigkeit,
wie eine Mischung aus Wasser und Glykol, um einen Motor
14 zu kühlen. Die Kühlflüssigkeit sammelt Hitze vom Motor 14 und
läuft dann zurück zum Radiator 20, wo sie durch die Rippen oder
andere Wärmetauscheroberflächen des Wärmetauscherkerns 32 des
Radiators läuft. Der Ladeluftkühler 22 kühlt Luft, die in einem
Turbolader (nicht gezeigt) verdichtet wurde. Da kältere Luft
dichter als warme Luft ist, wird die den Ladeluftkühler 22
verlassende kältere Luft in der Lage sein, den Zylindern (nicht
gezeigt) im Motor 14 des Mähdreschers 12 ein höheres Luft/Kraftstoffverhältnis
bereitzustellen, indem aus einem Turbolader
austretende Luft von etwa 250 °C auf etwa 80 °C abgekühlt wird.
Luft aus der Umgebung wird in einer Luftflussrichtung 150 durch
einen Ventilator (nicht gezeigt) angesogen, der innerhalb einer
Ummantelung 44 angeordnet ist. Die Luft wird durch eine stromauf
liegende Fläche 46 des Radiators 20 und eine stromauf liegende
Fläche 48 des Ladeluftkühlers 22 gesogen, wo sie in Kontakt mit
den Wärmetauscherkernen 32 und 34 kommt. Die Umgebungsluft wird
heißer, während die Kühlflüssigkeit im Radiator 20 und die
komprimierte Luft im Ladeluftkühler 22 kälter werden.The
Der Radiator 20 hat eine stromaufwärtige Fläche 46, eine
stromabwärtige Fläche 50, eine Oberseite 52, einen Boden 54 und
Seiten 56 und 58. Breiten des Radiators 20 variieren zwischen
etwa 60 und 85 cm, mit einem bevorzugten Bereich von etwa 65 bis
70 cm und einer noch bevorzugteren Breite von etwa 66 cm. Die
Höhen des Radiators 20 variieren zwischen etwa 95 cm und 120 cm
mit einem bevorzugten Bereich von etwa 105 cm und 115 cm und
einer noch bevorzugteren Höhe von etwa 107 cm. Die Dicke des
Radiators 20 reicht von etwa 10 cm bis etwa 20 cm mit einem
bevorzugten Bereich von etwa 15 bis 18 cm und einer noch
bevorzugteren Dicke von etwa 17,5 cm.The
Der Ladeluftkühler 22 hat eine stromaufwärtige Fläche 48, eine
stromabwärtige Fläche 60, eine Oberseite 62, einen Boden 64 und
Seiten 66 und 68. Die Breiten des Ladeluftkühlers 22 reichen von
etwa 40 bis 50 cm, mit einem bevorzugten Bereich von etwa 45 cm
bis etwa 48 cm und einer noch bevorzugteren Breite von etwa 46
cm. Die Höhe des Ladeluftkühlers 22 liegt zwischen etwa 85 und
110 cm, mit einem bevorzugten Bereich von etwa 90 bis 95 cm und
einer noch bevorzugteren Höhe von etwa 93,5 cm. Die Dicke des
Ladeluftkühlers 22 liegt zwischen etwa 10 und 20 cm, mit einem
bevorzugten Bereich von etwa 15 bis etwa 18 cm und einer noch
bevorzugteren Dicke von etwa 16 cm. Es ist auch bevorzugt, dass
die Höhe und Dicke des Ladeluftkühlers 22 im Wesentlichen mit der
Höhe und Breite des Radiators 20 übereinstimmt, so dass sie, wenn
sie kombiniert sind, einen Unterzusammenbau 24 bilden,
vorzugsweise mit einer gleichförmigen Höhe und Dicke, wobei die
Breite die kombinierte Breite des Radiators 20 und des
Ladeluftkühlers 22 ist. Es ist auch bevorzugt, dass die
stromaufwärtigen Flächen 46 und 48 ebenfalls eine Linie bilden,
um eine im Wesentlichen kontinuierliche stromaufwärtige Fläche 26
des Unterzusammenbaus 24 zu bilden.The
Die Seite 56 des Radiators 20 und die Seite 66 des
Ladeluftkühlers 22 sind verbunden, um den Unterzusammenbau 24 zu
bilden, der eine stromaufwärtige Fläche 26 mit einem Umfang 28
aufweist. Die Verbindung des Radiators 20 und des Ladeluftkühlers
22 bildet eine Unterzusammenbaudichtung 29 zwischen dem Radiator
20 und dem Ladeluftkühler 22. Die Unterzusammenbaudichtung 29
eliminiert Leckpfade an der Verbindung 30 zwischen dem Radiator
20 und dem Ladeluftkühler 22. Ein Vorteil der Schaffung des
Unterzusammenbaus 24 mit der Unterzusammenbaudichtung 29 ist,
dass sie die Kühleffizienz des Kühlerpakets 10 verbessert. Durch
die Schaffung des Unterzusammenbaus 24 ist es unnötig, Lücken mit
unregelmäßigen Schaumdichtungen zu stopfen, die herausfallen und
unansehnlich aussehen, was auch die Wartungserfordernisse
vermindert. Der Unterzusammenbau 24 vermindert auch die
Gesamtgröße des Kühlerpakets 10, was Herstellungskosten und
wertvollen Raum im Mähdrescher einspart.The side 56 of the
Bei einer bevorzugten Ausführungsform des Unterzusammenbaus 24
sind der Radiator 20 und der Ladeluftkühler 22 mit Lippen
versehen, die zusammenzuschrauben sind. Der Radiator 20 hat daher
stromaufwärtige Lippen 70 und stromabwärtige Lippen 72, die sich
stromauf und stromab von der Seite 56 des Radiators 20
erstrecken, und der Ladeluftkühler 22 hat Lippen 74 und 76, die
sich stromauf und stromab von der Seite 66 des Ladeluftkühlers 22
erstrecken. Die Lippen 70 und 72 des Radiators 20 und die Lippen
74 und 76 des Ladeluftkühlers 22 haben eine Länge von etwa 50 bis
80 % der Höhe des Radiators 20 und des Ladeluftkühlers 22, mit
einem bevorzugten Bereich von etwa 60 bis 70 % und einer noch
bevorzugten Länge von etwa 65 % der Höhe des Radiators 20. Die
Lippen 70 und 72 des Radiators 20 und die Lippen 74 und 76 des
Ladeluftkühlers 22 haben eine Breite von zwischen 1 und 4 cm mit
einem bevorzugten Bereich von 1,5 bis 2,5 cm und einer noch
bevorzugteren Breite von etwa 2 cm. Es ist bevorzugt, dass die
Längen der Lippen 70 und 72 des Radiators 20 und der Lippen 74
und 76 des Ladeluftkühlers 22 etwa dieselbe Länge und Breite
haben, so dass sie leicht in Eingriff gebracht werden können, um
den Unterzusammenbau 24 zu formen. Die Lippen 70 und 72 des
Radiators 20 haben Befestigungslöcher 78 und die Lippen 74 und 76
des Ladeluftkühlers 22 haben Befestigungslöcher 80. Jede der
Lippen hat eines oder mehrere Befestigungslöcher 78 und 80, mit
einer bevorzugten Anzahl von drei. Die Befestigungslöcher haben
einen bevorzugten Durchmesser von zwischen etwa 5 und 25 mm, mit
einem bevorzugten Bereich von etwa 8 und 12 mm und einem noch
bevorzugteren Durchmesser von etwa 10 mm. Die Durchmesser der
Befestigungsschrauben 82 und der Befestigungsmuttern 84 sind
geringfügig kleiner als die Durchmesser der Befestigungslöcher 78
und 80, sodass die Befestigungsschrauben 82 in die
Befestigungslöcher 78 und 80 passen werden. In a preferred embodiment of
Der Radiator 20 und der Ladeluftkühler 22 sind dadurch verbunden,
dass die stromaufwärtige Lippe 70 des Radiators 20 mit der
stromaufwärtigen Lippe 74 des Ladeluftkühlers 22 und die
stromabwärtige Lippe 72 des Radiators 20 mit der stromabwärtigen
Lippe 76 des Ladeluftkühlers 22 im Eingriff stehen, sodass die
Befestigungslöcher 78 in den Lippen 70, 72 des Radiators 20 mit
den Befestigungslöchern 80 der Lippen 74, 76 des Ladeluftkühlers
22 ausgerichtet sind.The
Die Lippen sind sicher aber abnehmbar verbunden durch die
Verwendung von Befestigungsschrauben 82, vorzugsweise drei
Befestigungsschrauben 82. Obwohl es bevorzugt ist, dass Schrauben
verwendet werden, die Lippe 70 mit der Lippe 72 und die Lippe 74
mit der Lippe 76 zu verbinden, könnten die Lippen alternativ
zusammengeschweißt werden, um eine sichere und dichte Verbindung
zwischen dem Radiator 20 und dem Ladeluftkühler 22 herzustellen.
Die Schrauben 82 werden durch die Befestigungslöcher 78 und 80
gesteckt und in Eingriff mit Muttern 84 gebracht, um eine
Dichtung zwischen dem Radiator 20 und dem Ladeluftkühler 22 zu
bilden, welche den Unterzusammenbau 24 formen, mit einer
stromaufwärtigen Fläche 26 mit Umfang 28, stromabwärtiger Fläche
86 mit Umfang 88, Oberseite 90, Boden 92 und Seiten 94 und 96.
Der bevorzugte Aufbau ermöglicht eine leichte Verbindung zwischen
dem Radiator 20 und dem Ladeluftkühler 22, da er nur die
Anbringung einer oder mehrerer Befestigungsschrauben 82
erfordert. Die Ausführungsform stellt außerdem eine dichte
Metall/Metall-Abdichtung zwischen der Seite 56 des Radiators 20
und der Seite 66 des Ladeluftkühlers 22 bereit, indem einfach die
Befestigungsschrauben 82 angezogen werden.The lips are connected securely but removably
Use of fastening screws 82, preferably three
Fastening screws 82. Although it is preferred that screws
Das Kühlerpaket 10 umfasst den zuvor beschriebenen
Unterzusammenbau 24 und einen äußeren Rahmen 40. Der
Unterzusammenbau 24 ist innerhalb des Rahmens 40 platziert, um
eine starre Struktur für das Kühlerpaket 10 und eine im
Mähdrescher 12 zu platzierende Einheit bereitzustellen.The
Der Rahmen 40 ist aus äußeren Wänden 98 aufgebaut, von denen jede
eine innere Oberfläche 100 hat. Die Wände 98 definieren eine
Öffnung 102 innerhalb des Rahmens 40, in der der Unterzusammenbau
24 platziert werden kann. Die Abmessungen des Rahmens 40 hängen
von den Größen des Radiators 20 und des Ladeluftkühlers 22 ab,
die den Unterzusammenbau 24 bilden. Die innere Breite des Rahmens
40 wäre beispielsweise etwa gleich mit der Breite des
Unterzusammenbaus 24, wobei hinreichend Toleranz für den
Unterzusammenbau 24 zugelassen wird, damit er in den Rahmen 40
passt. Die innere Höhe des Rahmens 40 wäre etwas größer als die
Höhe des Unterzusammenbaus 24, um Lücken 104 und 106 zwischen den
Wänden 98 und dem Unterzusammenbau 24 zu schaffen. Die Lücken 104
und 106 sind vorgesehen, die Zuführung und Abfuhr von
Kühlflüssigkeit vom Radiator 20 und Luft vom Ladeluftkühler 22 zu
ermöglichen. Die Breite jeder Wand 98 des Rahmens 40, die der
Dicke des Rahmens 40 entspricht, ist zwischen etwa 120 und etwa
150 cm, mit einem bevorzugten Bereich von etwa 130 bis etwa 140
cm und einer noch bevorzugteren Breite von etwa 135 cm. An
inneren Oberflächen 100 des Rahmens 40 ist ein Flansch 42
angebracht. Es ist bevorzugt, dass der Flansch 42 durchgehend mit
der Gesamtheit der inneren Oberfläche 100 verbunden ist, es wäre
aber auch denkbar, den Flansch 42 an drei oder weniger der
inneren Oberflächen 100 der Wände 98 zu platzieren. Der Flansch
42 hat eine Breite von zwischen etwa 2 und etwa 5 cm, mit einem
bevorzugten Bereich von etwa 2,5 bis etwa 3,5 cm und einer noch
bevorzugteren Breite von etwa 3 cm. Es ist der Zweck des
Flansches 42, eine Befestigungsoberfläche für den
Unterzusammenbau 24 und eine umfängliche Dichtung 108 um den
Umfang 28 des Unterzusammenbaus 24 zu schaffen.The
Der Unterzusammenbau wird innerhalb der Öffnung 102 des Rahmens
40 befestigt. Der Umfang 28 der stromaufwärtigen Fläche 26 des
Unterzusammenbaus 24 wird in Anlage gegen den Flansch 42
gebracht, um eine umfängliche Dichtung 108 zu bilden. Der Umfang
28 der stromaufwärtigen Fläche 26 des Unterzusammenbaus 24 hat
auch Löcher 110, um die Befestigung des Unterzusammenbaus 24 am
Flansch 42 des Rahmens 40 zu erlauben. Der Unterzusammenbau 24
wird am Rahmen 40 befestigt, indem eine Anzahl an Schrauben 112
durch Befestigungslöcher 114 im Flansch 42 und durch Befestigungslöcher
110 des Unterzusammenbaus 24 im Umfang 28 der Fläche
26 des Unterzusammenbaus 24 platziert wird. Die Umfangsdichtung
108 eliminiert Leckwege um den Umfang 28 der stromaufwärtigen
Fläche 26 des Unterzusammenbaus 24. Die Kombination der Dichtung
29 des Unterzusammenbaus 24 und der umfänglichen Dichtung 108
leitet die Kühlluft durch den Kern 32 des Radiators 20 und den
Kern 34 des Ladeluftkühlers 22 und verhindert die Bildung von
Leckwegen um die Kerne 32, 34 herum.The subassembly is within the
Obwohl eine Metall/Metall-Dichtung um den Umfang 28 der
stromaufwärtigen Fläche 26 des Unterzusammenbaus 24 geformt
werden kann, ist es bevorzugt, Schaumstoff 116 auf dem Flansch 42
anzubringen, so dass sich Schaumstoff 116 zwischen dem Umfang 28
und dem Flansch 42 befindet, um eine gute und effektive Dichtung
zwischen dem Umfang 28 der stromaufwärtigen Fläche 26 des
Unterzusammenbaus 24 und dem Flansch 42 sicherzustellen. Der
Schaumstoff 116 hat vorzugsweise auf einer Seite Klebstoff, um
eine Anbringung am Flansch 42 zu erlauben. Der Schaumstoff 116
hat eine Breite, die geringfügig kleiner ist als die Breite des
Flansches 42, mit einer Breite von zwischen 1,5 und 4,5 cm, mit
einem bevorzugten Bereich von 2 bis 3 cm und einer noch
bevorzugteren Breite von etwa 2,5 cm. Die Dicke des Schaumstoffs
116 kann von 1 bis 10 mm reichen, mit einem bevorzugten Bereich
von zwischen 2 und 5 mm und einer noch bevorzugteren Dicke von
etwa 3,3 mm. Alternativ kann ein anderes Material, wie Gummi,
oder in einer anderen Konfiguration, wie eine durchgehende
Dichtscheibe, verwendet werden, um eine umfängliche Dichtung 108
sicherzustellen. Die bevorzugte Ausführungsform verwendet
Streifen von Schaumstoff, die von Zulieferern in Rollen erworben
werden können und wunschgemäß anbringbar sind. Das Verfahren ist
vorteilhaft, da es erlaubt, den Schaumstoff an verschieden großen
Kühlerpaketen anzubringen, wobei dennoch eine effektive Dichtung
um den Umfang des Unterzusammenbaus bereitgestellt wird. Die
Verwendung von Schaumstoff ist jedoch optional und kann
entfallen, wenn man eine Metall/Metall-Dichtung zwischen dem
Unterzusammenbau 24 und dem Flansch 42 wünscht.Although a metal / metal seal around the
Der Unterzusammenbau 24 wird innerhalb der Öffnung 102 im Rahmen
40 platziert und greift am Schaumstoff 116 an, der an der
stromabwärtigen Oberfläche 124 des Flansches 42 angebracht ist.
Der Schaumstoff 116 stellt sicher, dass der Unterzusammenbau 24
eine umfängliche Dichtung 108 bildet, indem er Abweichungen bei
der Herstellung und sich lösende oder verschiebende Komponenten
im Feld ausgleicht. Obwohl es bevorzugt ist, dass der Umfang 28
der stromaufwärtigen Fläche 26 des Unterzusammenbaus an der
stromabwärtigen Oberfläche des Flansches 42 angebracht ist, ist
es im Rahmen der vorliegenden Erfindung möglich, den Umfang 88
der stromabwärtigen Fläche 86 des Unterzusammenbaus 24 an der
stromaufwärtigen Fläche 118 des Flansches 42 anzubringen.The
Wegen der extrem verunreinigten Umgebung eines landwirtschaftlichen
Mähdreschers wird die stromaufwärtige Fläche 26 des
Unterzusammenbaus 24 mit Staub und Spreu bedeckt, und wenn die
Fläche 26 nicht regelmäßig befreit wird, werden die Wärmetauscherkerne
32 und 34 abgeschnitten. Um die Reinigung der Fläche
26 zu unterstützen, sind passive Ventilatorflügel 120 direkt
stromauf der Fläche 26 platziert, um die Turbulenz der durch das
Kühlerpaket 10 gezogenen Luft zu verstärken. Eine detaillierte
Beschreibung der passiven Ventilatorflügel ist in der US-Patentanmeldung
10/053515 offenbart, deren Inhalt durch Verweis
hier mit aufgenommen wird.Because of the extremely polluted environment of an agricultural
Combine is the
Ein konventioneller Ventilator (nicht gezeigt), der stromab des
Kühlerpakets 10 innerhalb der Ummantelung 44 angeordnet ist,
zieht Luft durch das Kühlerpaket 10 in der Luftflussrichtung 150
und dreht sich mit einer Drehzahl von etwa 1500 bis 2000
Umdrehungen/Minute. Ein optionaler Kühler für Hydrostatik- bzw.
Hydrauliköl (nicht gezeigt) ist ein Wärmetauscher, der stromauf
des Kühlerpakets 10 platziert werden kann. Der Ölkühler kühlt
Motoröl, um die Lebensdauer des Motors 14 zu verlängern. Eine Tür
mit einem drehbaren Sieb (nicht gezeigt) ist stromauf des
Ölkühlers positioniert, um als Filter für größere Stücke von
Spreu zu wirken. Das drehbare Sieb hat einen aktiven, ständig
betriebenen Antrieb, der sich immer dreht, wenn der Motor 14
läuft. Das rotierende Sieb wirkt als Filter für größere
Spreuteilchen und hat einen Vakuumsauger, um die Spreu vom Sieb
zu entfernen. Der Ventilator, Ölkühler und das rotierende Sieb
haben jeweils Funktionen im Mähdrescher 12 gegenüber dem
Kühlerpaket 10, sind aber nicht Gegenstand der vorliegenden
Erfindung. A conventional fan (not shown) that is downstream of the
Die Luft folgt einem Weg in der Luftflussrichtung 150 und fließt
durch die Tür mit rotierendem Sieb und durch einen
Wärmetauscherkern des Ölkühlers. Die Luft passiert die passiven
Ventilatorflügel 120, der Luftfluss bewirkt, dass sich die
Ventilatorflügel 120 drehen, was die Turbulenz der Luft verstärkt
und dabei hilft, Spreu und Staub von der stromaufwärtigen
Oberfläche 26 des Unterzusammenbaus 24 zu entfernen. Die Luft
strömt durch den Lufttauscherkern 32 des Radiators 20 und den
Lufttauscherkern 34 des Ladeluftkühlers 22, wo die Luft
aufgeheizt wird. Die Luft verlässt die Kerne 32 und 34 an der
stromabwärtigen Fläche 86 des Unterzusammenbaus 24 und gelangt in
die Ummantelung 44, in die sie vom Ventilator angesaugt wird.The air follows a path in the
Um eine leichte Entfernung von Staub und Spreu vom Kühlerpaket 10
zu ermöglichen, ist eine scharnierbefestigte Zugangstür 122 an
einer äußeren Wand des Mähdreschers 10 angeordnet. Eine Leiter
124 und ein Gehsteg 126 sind an der äußeren Wand angebracht und
die geöffnete Zugangstür 122 gibt Zugang zur Tür mit dem
rotierenden Sieb, die ebenfalls scharnierbefestigt ist und nach
außen geschwenkt werden kann, um Zugang zum Ölkühler zu
ermöglichen. Der Ölkühler ist ebenfalls scharnierbefestigt, um
einen Zugang zum Kühlerpaket 10 zu ermöglichen, so dass die
stromaufwärtige Fläche 26 durch einen Bediener des Mähdreschers
10 gereinigt werden kann.To easily remove dust and chaff from the
Das Kühlerpaket 10 kann nach dem folgenden Verfahren gereinigt
werden. Die gewünschten Abmessungen des Kühlerpakets 10 werden
ausgewählt und der Rahmen 40 wird nach diesen Abmessungen
hergestellt. Der Radiator 20 und der Ladeluftkühler 22 werden
derart ausgewählt, dass sie in die Öffnung 102 des Rahmens 40
passen, so dass die Seiten 94 und 96 des Unterzusammenbaus 24 auf
eine lineare Ausrichtung mit den inneren Oberflächen 100 der
Wände 98 des Rahmens 40 haben und dass die Oberseite 90 und der
Boden 92 des Unterzusammenbaus 24 Lücken 104 und 106 zwischen
sich aufweisen. Der Flansch 42 wird an den inneren Oberflächen
100 angebracht, vorzugsweise durch Schweißen. Schaumstoff 116
wird an der stromabwärtigen Fläche 124 des Flansches 42 platziert
und stellt eine näherungsweise kontinuierliche Schicht an
Dichtschaum bereit.The
Der Unterzusammenbau 24 wird zusammengebaut, indem sowohl der
Radiator 20 als auch der Ladeluftkühler 22 in einem Montagebock
(nicht gezeigt) platziert werden, der den Radiator 20 und den
Ladeluftkühler 22 ausrichtet. Alternativ können der Radiator 20
und der Ladeluftkühler 22 auf einer flachen Oberfläche
positioniert werden und die stromaufwärtigen Lippen 70 und 74 und
die stromabwärtigen Lippen 72 und 76 werden ausgerichtet. Sobald
der Radiator 20 und der Ladeluftkühler 22 richtig ausgerichtet
sind, werden Befestigungsschrauben 82 durch die
Befestigungslöcher 78 in den Lippen 70 und 74 sowie 72 und 76
geführt. Die Befestigungsmuttern 84 werden dann mit den
Befestigungsschrauben 82 in Eingriff gebracht und festgezogen,
bis eine geradlinige Ausrichtung zwischen dem Radiator 20 und dem
Ladeluftkühler 22 erzielt ist, was die Dichtung 29 des
Unterzusammenbaus 24 zwischen dem Radiator 20 und dem
Ladeluftkühler 22 bildet. Der Unterzusammenbau 24 wird dann
innerhalb der Öffnung 102 des Rahmens 40 platziert, so dass der
Umfang 28 der Fläche 26 des Unterzusammenbaus 24 am Flansch 42
anliegt, so dass der Schaumstoff 116 sich im Kontakt sowohl mit
dem Umfang 28 der stromaufwärtigen Fläche 26 als auch mit dem
Flansch 42 befindet, was die umfängliche Dichtung 108 herstellt.
Der Unterzusammenbau 24 wird dann unter Verwendung von
Rahmenschrauben 112 am Flansch 42 des Rahmens 40 befestigt, die
sich durch Flanschbefestigungsöffnungen 114 und Unterzusammenbaubefestigungsöffnungen
110 erstrecken, um eine feste Struktur des
Kühlpakets zu bilden.The sub-assembly 24 is assembled by both the
Ein Vorteil der Ausbildung des Unterzusammenbaus 24 ist, dass er
eine Unterzusammenbaudichtung 29 zwischen dem Radiator 20 und dem
Ladeluftkühler 22 bildet. Ein Vorteil des Flansches 42 ist, dass
er eine umfängliche Dichtung 108 um den Umfang 28 der
stromaufwärtigen Fläche 26 des Unterzusammenbaus 24 bildet.An advantage of forming
Claims (5)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US5351401P | 2001-10-25 | 2001-10-25 | |
US53514P | 2001-10-25 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
EP1306637A1 true EP1306637A1 (en) | 2003-05-02 |
Family
ID=21984800
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
EP02102474A Withdrawn EP1306637A1 (en) | 2001-10-25 | 2002-10-23 | Subassembly for a cooler package |
Country Status (2)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1306637A1 (en) |
CA (1) | CA2409630C (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US6817404B2 (en) * | 2001-10-25 | 2004-11-16 | Deere & Company | Cooling package for agricultural combine |
AT12956U1 (en) * | 2012-02-10 | 2013-02-15 | Eschlboeck Maschb Gesmbh | MOTOR VEHICLE WITH A VEHICLE MOTORIZED CONSTRUCTION |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4736727A (en) * | 1986-07-01 | 1988-04-12 | Navistar International Transportation Corp. | Highway truck with charge air cooling |
US4916902A (en) * | 1986-02-14 | 1990-04-17 | Pratt Howard L | Ambient air modulator for engine fluid heat exchanger |
DE4244039A1 (en) * | 1992-12-24 | 1994-07-07 | Behr Gmbh & Co | Cooling module for goods vehicle combustion engine |
US6298906B1 (en) | 1997-12-02 | 2001-10-09 | Caterpillar Inc. | Apparatus for securing and sealing a radiator to an engine cowling of a work machine |
DE10018001A1 (en) * | 2000-04-11 | 2001-10-25 | Behr Gmbh & Co | Radiator unit for internal combustion engine of especially commercial motor vehicle has outer ends of charging air boxes extending up to coolant tanks of coolant radiator and rigidly connected to it |
-
2002
- 2002-10-23 EP EP02102474A patent/EP1306637A1/en not_active Withdrawn
- 2002-10-25 CA CA 2409630 patent/CA2409630C/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4916902A (en) * | 1986-02-14 | 1990-04-17 | Pratt Howard L | Ambient air modulator for engine fluid heat exchanger |
US4736727A (en) * | 1986-07-01 | 1988-04-12 | Navistar International Transportation Corp. | Highway truck with charge air cooling |
DE4244039A1 (en) * | 1992-12-24 | 1994-07-07 | Behr Gmbh & Co | Cooling module for goods vehicle combustion engine |
US6298906B1 (en) | 1997-12-02 | 2001-10-09 | Caterpillar Inc. | Apparatus for securing and sealing a radiator to an engine cowling of a work machine |
DE10018001A1 (en) * | 2000-04-11 | 2001-10-25 | Behr Gmbh & Co | Radiator unit for internal combustion engine of especially commercial motor vehicle has outer ends of charging air boxes extending up to coolant tanks of coolant radiator and rigidly connected to it |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US6817404B2 (en) * | 2001-10-25 | 2004-11-16 | Deere & Company | Cooling package for agricultural combine |
AT12956U1 (en) * | 2012-02-10 | 2013-02-15 | Eschlboeck Maschb Gesmbh | MOTOR VEHICLE WITH A VEHICLE MOTORIZED CONSTRUCTION |
EP2626227A1 (en) * | 2012-02-10 | 2013-08-14 | Eschlböck Maschinenbau GmbH | Motor vehicle with an attachment driven by the vehicle engine |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CA2409630C (en) | 2007-02-13 |
CA2409630A1 (en) | 2003-04-25 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2046022C2 (en) | Self-propelled combine harvester | |
DE2948071C2 (en) | Air flow on the cooling system and drive motor of a self-propelled agricultural machine | |
DE602004005041T3 (en) | MODULE FOR COOLING CHARGE AIR AND RECYCLED GASES FROM THE COMBUSTION ENGINE OF A MOTOR VEHICLE | |
DE69919434T2 (en) | Radiator arrangement of a motor vehicle | |
DE602004012549T2 (en) | COOLING FAN ASSEMBLY FOR FUELING AUTOMOTIVE ENGINE | |
DE3853752T2 (en) | Off-road vehicle. | |
DE2041163C3 (en) | Motor cover for guiding the sucked in cooling air for an internal combustion engine of a combine harvester | |
EP1035308B1 (en) | Self-propelled harvesting machine | |
DE69616249T2 (en) | Cooling air system for an internal combustion engine | |
DE7801352U1 (en) | TRACTOR WITH A MULTI-DIVIDED COMBUSTION ENGINE ROOM | |
DE602005005148T2 (en) | Cooling device for a drive machine of a vehicle | |
DE4401186A1 (en) | Cutting machine | |
DE4438101A1 (en) | Bonnet with air suction openings for farm tractor engine | |
DE2753133A1 (en) | AIR DIRECTION DEVICE ON THE ENGINE COOLING SYSTEM OF A SELF-PROPELLED AGRICULTURAL MACHINE | |
DE102007037195A1 (en) | blower | |
DE3225347C2 (en) | Water-cooled internal combustion engine | |
DE3225189C2 (en) | Water-cooled internal combustion engine with sound-absorbing casing | |
DE1476394A1 (en) | Power plant | |
DE112004001723T5 (en) | Fan without freeze-blocking phenomenon and heat exchanger device with the blower | |
DE10060181A1 (en) | leaf blower | |
DE19709145C1 (en) | Two part heat exchanger for electrical equipment housings | |
DE2643436A1 (en) | DEVICE FOR EXHAUSTING HEATED AIR FROM A FORKLIFT | |
EP1270379B1 (en) | Air intake system for a motor vehicle and motor vehicle | |
EP1306637A1 (en) | Subassembly for a cooler package | |
DE2728848C2 (en) | Air duct on the cooling system and drive motor of a self-propelled agricultural machine |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PUAI | Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase |
Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012 |
|
AK | Designated contracting states |
Designated state(s): AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR IE IT LI LU MC NL PT SE SK TR |
|
AX | Request for extension of the european patent |
Extension state: AL LT LV MK RO SI |
|
17P | Request for examination filed |
Effective date: 20031103 |
|
AKX | Designation fees paid |
Designated state(s): BE DE DK |
|
STAA | Information on the status of an ep patent application or granted ep patent |
Free format text: STATUS: THE APPLICATION HAS BEEN WITHDRAWN |
|
18W | Application withdrawn |
Effective date: 20070810 |