EP1246964A1 - Multilayer steel cable for a tire carcass - Google Patents

Multilayer steel cable for a tire carcass

Info

Publication number
EP1246964A1
EP1246964A1 EP00991642A EP00991642A EP1246964A1 EP 1246964 A1 EP1246964 A1 EP 1246964A1 EP 00991642 A EP00991642 A EP 00991642A EP 00991642 A EP00991642 A EP 00991642A EP 1246964 A1 EP1246964 A1 EP 1246964A1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
cable
wires
cables
layer
cable according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
EP00991642A
Other languages
German (de)
French (fr)
Other versions
EP1246964B1 (en
Inventor
François-Jacques CORDONNIER
Alain Domingo
Henri Barguet
Le Tu Anh Vo
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Michelin Recherche et Technique SA Switzerland
Michelin Recherche et Technique SA France
Societe de Technologie Michelin SAS
Original Assignee
Michelin Recherche et Technique SA Switzerland
Michelin Recherche et Technique SA France
Societe de Technologie Michelin SAS
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Michelin Recherche et Technique SA Switzerland, Michelin Recherche et Technique SA France, Societe de Technologie Michelin SAS filed Critical Michelin Recherche et Technique SA Switzerland
Publication of EP1246964A1 publication Critical patent/EP1246964A1/en
Application granted granted Critical
Publication of EP1246964B1 publication Critical patent/EP1246964B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01BCABLES; CONDUCTORS; INSULATORS; SELECTION OF MATERIALS FOR THEIR CONDUCTIVE, INSULATING OR DIELECTRIC PROPERTIES
    • H01B5/00Non-insulated conductors or conductive bodies characterised by their form
    • DTEXTILES; PAPER
    • D07ROPES; CABLES OTHER THAN ELECTRIC
    • D07BROPES OR CABLES IN GENERAL
    • D07B1/00Constructional features of ropes or cables
    • D07B1/06Ropes or cables built-up from metal wires, e.g. of section wires around a hemp core
    • D07B1/0606Reinforcing cords for rubber or plastic articles
    • D07B1/062Reinforcing cords for rubber or plastic articles the reinforcing cords being characterised by the strand configuration
    • D07B1/0633Reinforcing cords for rubber or plastic articles the reinforcing cords being characterised by the strand configuration having a multiple-layer configuration
    • DTEXTILES; PAPER
    • D07ROPES; CABLES OTHER THAN ELECTRIC
    • D07BROPES OR CABLES IN GENERAL
    • D07B2201/00Ropes or cables
    • D07B2201/20Rope or cable components
    • D07B2201/2015Strands
    • D07B2201/2024Strands twisted
    • D07B2201/2029Open winding
    • D07B2201/2031Different twist pitch
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10STECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10S57/00Textiles: spinning, twisting, and twining
    • Y10S57/902Reinforcing or tire cords
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10TTECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER US CLASSIFICATION
    • Y10T428/00Stock material or miscellaneous articles
    • Y10T428/249921Web or sheet containing structurally defined element or component
    • Y10T428/249924Noninterengaged fiber-containing paper-free web or sheet which is not of specified porosity
    • Y10T428/249933Fiber embedded in or on the surface of a natural or synthetic rubber matrix
    • Y10T428/249934Fibers are aligned substantially parallel

Abstract

A multi-layer cable having an unsaturated outer layer, usable as a reinforcing element for a tire carcass reinforcement, comprising a core of diameter d0 surrounded by an intermediate layer (C1) of four or five wires (M=4 or 5) of diameter d1 wound together in a helix at a pitch p1, this layer C1 itself being surrounded by an outer layer (C2) of N wires of diameter d2 wound together in a helix at a pitch p2, N being less by 1 to 3 than the maximum number Nmax of wires which can be wound in one layer about the layer C1, this cable having the following characteristics (d0, d1, d2, p1 and p2 in mm):The invention furthermore relates to the articles or semi-finished products made of plastics material and/or rubber which are reinforced by such a multi-layer cable, in particular to tires intended for industrial vehicles, more particularly truck tires and their carcass reinforcement plies.

Description

CABLE D'ACIER MULTICOUCHES POUR CARCASSE DE PNEUMATIQUE MULTILAYERED STEEL CABLE FOR TIRE CARCASS
La présente invention est relative aux câbles d'acier ("steel cords") utilisables pour le renforcement d'articles en caoutchouc tels que des pneumatiques. Elle se rapporte plus particulièrement aux câbles dits "à couches" utilisables pour le renforcement de l'armature de carcasse de pneumatiques de véhicules industriels tels que des pneumatiques Poids-lourd.The present invention relates to steel cables ("steel cords") which can be used for reinforcing rubber articles such as tires. It relates more particularly to so-called "layered" cables which can be used to reinforce the carcass reinforcement of tires for industrial vehicles such as truck tires.
Les câbles d'acier pour pneumatiques sont en règle générale constitués de fils en acier perlitique (ou ferrito-perlitique) au carbone, désigné ci-après "acier au carbone", dont la teneur en carbone est généralement comprise entre 0,2% et 1,2%, le diamètre de ces fils étant le plus souvent compris entre environ 0.10 et 0,40 mm (millimètre). On exige de ces fils une très haute résistance à la traction, en général supérieure à 2000 MPa. de préférence supérieure à 2500 MPa. obtenue grâce au durcissement structural intervenant lors de la phase d'écrouissage des fils. Ces fils sont ensuite assemblés sous forme de câbles ou torons, ce qui nécessite des aciers utilisés qu'ils aient aussi une ductilité en torsion suffisante pour supporter les diverses opérations de câblage.The steel cables for tires generally consist of wires made of perlitic (or ferrito-perlitic) carbon steel, hereinafter referred to as "carbon steel", the carbon content of which is generally between 0.2% and 1.2%, the diameter of these wires being most often between approximately 0.10 and 0.40 mm (millimeter). These wires are required to have a very high tensile strength, generally greater than 2000 MPa. preferably greater than 2500 MPa. obtained thanks to the structural hardening occurring during the wire hardening phase. These wires are then assembled in the form of cables or strands, which requires the steels used that they also have sufficient torsional ductility to support the various wiring operations.
Pour le renforcement des armatures de carcasse de pneumatiques Poids-lourd, on utilise le plus souvent aujourd'hui des câbles d'acier dits "à couches" ("layered cords") ou "multicouches" constitués d'une âme centrale et d'une ou plusieurs couches de fils concentriques disposées autour de cette âme. Ces câbles à couches, qui privilégient des longueurs de contact plus importantes entre les fils, sont préférés aux câbles plus anciens dits "à torons" ("strand cords") en raison d'une part d'une plus grande compacité, d'autre part d'une sensibilité moindre à l'usure par fretting. Parmi les câbles à couches, on distingue notamment, de manière connue, les câbles à structure compacte et les câbles à couches tubulaires ou cylindriques.For the reinforcement of the carcass reinforcements of HGV tires, most commonly used today are so-called "layered cords" or "multilayer" steel cables consisting of a central core and one or more layers of concentric wires arranged around this core. These layered cables, which favor longer contact lengths between the wires, are preferred to the older so-called "strand cords" because of their greater compactness, on the one hand part of a lower sensitivity to wear by fretting. Among the layered cables, there are in particular, in a known manner, cables with a compact structure and cables with tubular or cylindrical layers.
Les câbles à couches les plus répandus dans les carcasses de pneumatiques Poids-lourd sont des câbles de formule (L+M) ou (L+M+N), les derniers étant généralement destinés aux plus gros pneumatiques. Ces câbles sont formés de manière connue d'une âme de L fil(s) entourée d'au moins une couche de M fils éventuellement elle-même entourée d'une couche externe de N fils, avec en général L variant de 1 à 4, M variant de 3 à 12, N variant de 8 à 20 le cas échéant, l'ensemble pouvant être éventuellement fretté par un fil de frette externe enroulé en hélice autour de la dernière couche.The most common layered cables in truck tire carcasses are cables of formula (L + M) or (L + M + N), the latter being generally intended for larger tires. These cables are formed in a known manner of a core of L wire (s) surrounded by at least one layer of M wires, possibly itself surrounded by an outer layer of N wires, with in general L varying from 1 to 4. , M varying from 3 to 12, N varying from 8 to 20 if applicable, the assembly possibly being hooped by an external hoop wire wound helically around the last layer.
De tels câbles à couches utilisables pour le renforcement d'armatures de carcasse de pneumatiques radiaux, notamment de pneumatiques Poids-lourd, ont été décrits dans un très grand nombre de publications. On se reportera notamment aux documents US-A-3 922 841 ; US-A-4 158 946 ; US-A-4 488 587 ; EP-A-0 168 858 ; EP-A-0 176 139 ou US-A-4 651 513 ; EP-A-0 194 01 1 ; EP-A-0 260 556 ou US-A-4 756 151 ; EP-A-0 362 570 ; EP-A-0 497 612 ou US-A-5 285 836 ; EP-A-0 568 271 ; EP-A-0 648 891 ; EP-A-0 669 421 ou US-A-5 595 057 ; EP-A-0 675 223 ; EP-A-0 709 236 ou US-A-5 836 145 ; EP-A-0 719 889 ou US-A-5 697 204 ; EP-A-0 744 490 ou US-A-5 806 296 ou US-A-5 822 973 ; EP-A-0 779 390 ou US- A-5 802 829 ; EP-A-0 834 613 ou US-A-6 102 095; WO98/41682 ; RD (Research Disclosure) N°34054, août 1992, pp. 624-33 ; RD N°34370, novembre 1992, pp. 857-59.Such layered cables which can be used for reinforcing carcass reinforcements of radial tires, in particular of truck tires, have been described in a very large number of publications. Reference will be made in particular to documents US-A-3,922,841; US-A-4,158,946; US-A-4,488,587; EP-A-0 168 858; EP-A-0 176 139 or US-A-4 651 513; EP-A-0 194 01 1; EP-A-0 260 556 or US-A-4 756 151; EP-A-0 362 570; EP-A-0 497 612 or US-A-5 285 836; EP-A-0 568 271; EP-A-0 648 891; EP-A-0 669 421 or US-A-5 595 057; EP-A-0 675 223; EP-A-0 709 236 or US-A-5 836 145; EP-A-0 719 889 or US-A-5 697 204; EP-A-0 744 490 or US-A-5 806 296 or US-A-5 822 973; EP-A-0 779 390 or US- A-5,802,829; EP-A-0 834 613 or US-A-6 102 095; WO98 / 41682; RD (Research Disclosure) N ° 34054, August 1992, pp. 624-33; RD N ° 34370, November 1992, pp. 857-59.
Pour remplir leur fonction de renforcement des d'armatures de carcasse de pneumatiques radiaux, les câbles à couches doivent tout d'abord présenter une bonne flexibilité et une endurance élevée en flexion, ce qui implique notamment que leurs fils présentent un diamètre relativement faible, normalement inférieur à 0,28 mm, plus petit en particulier que celui des fils utilisés dans les câbles conventionnels pour les armatures de sommet des pneumatiques.To fulfill their function of reinforcing the carcass reinforcement of radial tires, the layered cables must first of all have good flexibility and a high endurance in bending, which implies in particular that their wires have a relatively small diameter, normally less than 0.28 mm, in particular smaller than that of the wires used in conventional cables for the crown reinforcement of tires.
Ces câbles à couches sont d'autre part soumis à des contraintes importantes lors du roulage des pneumatiques, notamment à des flexions ou variations de courbure répétées induisant au niveau des fils des frottements, notamment par suite des contacts entre couches adjacentes, et donc de l'usure, ainsi que de la fatigue ; ils doivent donc présenter une haute résistance aux phénomènes dits de "fatigue-fretting".These layered cables are moreover subjected to significant stresses during the rolling of the tires, in particular to repeated bending or variations in curvature inducing friction in the wires, in particular as a result of contacts between adjacent layers, and therefore of the wear and tear; they must therefore have a high resistance to the so-called "fatigue-fretting" phenomena.
Il est important enfin qu'ils soient imprégnés autant que possible par le caoutchouc, que cette matière pénètre dans tous les espaces entre les fils constituant les câbles. En effet, si cette pénétration est insuffisante, il se forme alors des canaux vides, le long des câbles, et les agents corrosifs, par exemple l'eau, susceptibles de pénétrer dans les pneumatiques par exemple à la suite de coupures, cheminent le long de ces canaux jusque dans l'armature de carcasse du pneumatique. La présence de cette humidité joue un rôle important en provoquant de la corrosion et en accélérant les processus de dégradation ci-dessus (phénomènes dits de "fatigue-corrosion"), par rapport à une utilisation en atmosphère sèche.Finally, it is important that they are impregnated as much as possible with the rubber, that this material penetrates into all the spaces between the wires constituting the cables. Indeed, if this penetration is insufficient, then empty channels are formed, along the cables, and the corrosive agents, for example water, capable of penetrating into the tires for example following cuts, travel along of these channels into the carcass reinforcement of the tire. The presence of this moisture plays an important role in causing corrosion and accelerating the above degradation processes (so-called "fatigue-corrosion" phenomena), compared to use in a dry atmosphere.
Tous ces phénomènes de fatigue que l'on regroupe généralement sous le terme générique de "fatigue-fretting-corrosion" sont à l'origine d'une dégénérescence progressive des propriétés mécaniques des câbles et peuvent affecter, pour les conditions de roulage les plus sévères, la durée de vie de ces derniers.All these fatigue phenomena which are generally grouped under the generic term of "fatigue-fretting-corrosion" are at the origin of a progressive degeneration of the mechanical properties of the cables and can affect, for the most severe driving conditions , the lifespan of these.
Afin d'améliorer l'endurance des câbles à couches dans les armatures de carcasse de pneumatiques Poids-lourd, où de manière connue les sollicitations en flexion répétée peuvent être particulièrement sévères, on a proposé depuis longtemps de modifier leur construction afin d'augmenter notamment leur pénétrabilité par le caoutchouc, et ainsi limiter les risques dus à la corrosion et à la fatigue-corrosion.In order to improve the endurance of layered cables in the carcass reinforcements of HGV tires, where in known manner the stresses in repeated bending can be particularly severe, it has long been proposed to modify their construction in order to increase in particular their penetration by rubber, and thus limit the risks due to corrosion and fatigue-corrosion.
Ont été par exemple proposés ou décrits des câbles à couches de construction (3+9) ou (3+9+15) constitués d'une âme de 3 fils entourée d'une première couche de 9 fils et le cas échéant d'une seconde couche de 15 fils, comme décrit par exemple dans EP-A-0 168 858, EP-A-0 176 139, EP-A-0 497 612, EP-A-0 669 421. EP-A-0 709 236, EP-A-0 744 490, EP-A- 0 779 390, le diamètre des fils de l'âme étant ou non différent de celui des fils des autres couches. Ces câbles ne sont pas pénétrables jusqu'à coeur à cause de la présence d'un canal ou capillaire au centre des trois fils d'âme, qui reste vide après imprégnation par le caoutchouc, et donc propice à la propagation de milieux corrosifs tels que l'eau.Were for example proposed or described cables with construction layers (3 + 9) or (3 + 9 + 15) constituted by a 3-wire core surrounded by a first layer of 9 wires and, where appropriate, by a second layer of 15 wires, as described for example in EP-A-0 168 858, EP-A-0 176 139, EP-A-0 497 612, EP-A-0 669 421. EP-A-0 709 236 , EP-A-0 744 490, EP-A-0 779 390, the diameter of the core wires being or not different from that of the wires of the other layers. These cables cannot be penetrated to the core because of the presence of a channel or capillary in the center of the three core wires, which remains empty after impregnation with the rubber, and therefore conducive to the propagation of corrosive media such as the water.
La publication RD N°34370 décrit par exemple des câbles de structure [1+6+12], du type compacts ou du type à couches tubulaires concentriques, constitués d'une âme formée d'un seul fil, entourée d'une couche intermédiaire de 6 fils elle-même entourée d'une couche externe de 12 fils. La pénétrabilité par le caoutchouc peut être améliorée en utilisant des diamètres de fils différents d'une couche à l'autre, voire à l'intérieur d'une même couche. Des câbles de construction [1+6+12] dont la pénétrabilité est améliorée grâce à un choix approprié des diamètres des fils, notamment à l'utilisation d'un fil d'âme de plus gros diamètre, ont été décrits par exemple dans EP-A-0 648 891 ou WO98/41682.The publication RD No. 34370 describes for example cables of structure [1 + 6 + 12], of the compact type or of the type with concentric tubular layers, consisting of a core formed by a single wire, surrounded by an intermediate layer of 6 wires itself surrounded by an outer layer of 12 wires. The penetrability by the rubber can be improved by using different wire diameters from one layer to another, or even within the same layer. Construction cables [1 + 6 + 12] whose penetration is improved thanks to an appropriate choice of the diameters of the wires, in particular the use of a core wire of larger diameter, have been described for example in EP -A-0 648 891 or WO98 / 41682.
Pour améliorer encore, par rapport à ces câbles conventionnels, la pénétration du caoutchouc à l'intérieur du câble, on a proposé ou décrit des câbles multicouches avec une âme centrale entourée d'au moins deux couches concentriques, notamment des câbles de formule [1+M+N] (par exemple [1+5+10]) dont la couche externe est insaturée (incomplète), assurant ainsi une meilleure pénétrabilité par le caoutchouc (voir par exemple demandes précitées EP-A-0 675 223, EP-A-0 719 889, EP-A-0 744 490, WO98/41682). Les constructions proposées permettent la suppression du fil de frette, grâce à une meilleure pénétration du caoutchouc à travers la couche externe et l'auto-frettage qui en résulte. L'expérience montre toutefois que ces câbles ne sont pas pénétrés jusqu'à coeur par le caoutchouc, en tout cas encore insuffisamment.To further improve, compared to these conventional cables, the penetration of rubber inside the cable, multilayer cables have been proposed or described with a central core surrounded by at least two concentric layers, in particular cables of formula [1 + M + N] (for example [1 + 5 + 10]) whose outer layer is unsaturated (incomplete), thus ensuring better penetration by the rubber (see for example the aforementioned applications EP-A-0 675 223, EP- A-0 719 889, EP-A-0 744 490, WO98 / 41682). The proposed constructions allow the elimination of the hoop wire, thanks to a better penetration of the rubber through the external layer and the self-fretting which results therefrom. However, experience shows that these cables are not penetrated to the core by the rubber, in any case still insufficiently.
En tout état de cause, une amélioration de la pénétrabilité par le caoutchouc n'est pas suffisante pour garantir un niveau de performance suffisant. Lorsqu'ils sont utilisés pour le renforcement des armatures de carcasse de pneumatiques, les câbles doivent non seulement résister à la corrosion mais aussi satisfaire un grand nombre de critères, parfois contradictoires, en particulier de ténacité, résistance au fretting, adhésion élevée au caoutchouc, uniformité, flexibilité, endurance en flexion répétée, stabilité sous forte flexion, etc.In any event, an improvement in penetration by the rubber is not sufficient to guarantee a sufficient level of performance. When used for reinforcing the carcass reinforcement of tires, the cables must not only resist corrosion but also satisfy a large number of criteria, sometimes contradictory, in particular of toughness, resistance to fretting, high adhesion to rubber, uniformity, flexibility, endurance in repeated bending, stability under strong bending, etc.
Ainsi, pour toutes les raisons exposées précédemment, et malgré les différentes améliorations récentes qui ont pu être apportées ici ou là sur tel ou tel critère déterminé, les meilleurs câbles utilisés aujourd'hui dans les armatures de carcasse de pneumatiques Poids-lourds restent limités à un petit nombre de câbles à couches de structure fort conventionnelle, du type compacts ou à couches cylindriques, avec une couche externe saturée (complète) ; il s'agit essentiellement des câbles de constructions [3+9], [3+9+15] ou [1+6+12] tels que décrits précédemment.Thus, for all the reasons explained above, and despite the various recent improvements which have been made here or there on such or such determined criterion, the best cables used today in the carcass reinforcements of HGV tires remain limited to a small number of cables with very conventional structure layers, of the compact type or with cylindrical layers, with a saturated outer layer (complete); these are essentially construction cables [3 + 9], [3 + 9 + 15] or [1 + 6 + 12] as described above.
Or, la Demanderesse a trouvé lors de ses recherches un câble à couches nouveau, du type à couche externe insaturée, qui de manière inattendue améliore encore la performance globale des meilleurs câbles à couches connus pour le renforcement des carcasses de pneumatiques Poids-lourd. Ce câble de l'invention présente, grâce à une architecture spécifique, non seulement une excellente pénétrabilité par le caoutchouc, limitant les problèmes de corrosion. mais encore des propriétés d'endurance en fatigue-fretting qui sont notablement améliorées par rapport aux câbles de l'art antérieur.However, the Applicant has found during its research a new layered cable, of the unsaturated outer layer type, which unexpectedly further improves the overall performance of the best known layered cables for reinforcing the carcasses of heavy goods vehicle tires. This cable of the invention has, thanks to a specific architecture, not only excellent penetration by rubber, limiting the problems of corrosion. but also fatigue-fretting endurance properties which are significantly improved compared to cables of the prior art.
La longévité des pneumatiques Poids-lourd et celle de leurs armatures de carcasse peuvent être ainsi sensiblement améliorées. En conséquence, un premier objet de l'invention est un câble multicouches à couche externe insaturée, utilisable comme élément de renforcement d'une armature de carcasse de pneumatique, comportant une àme (notée C0) de diamètre d0, entourée d'une couche intermédiaire (notée Cl) de quatre ou cinq fils (M = 4 ou 5) de diamètre d, enroulés ensemble en hélice selon un pas p cette couche Cl étant elle-même entourée d'une couche externe (notée C2) de N fils de diamètre d2 enroulés ensemble en hélice selon un pas p2, N étant inférieur de 1 à 3 au nombre maximal Nmax de fils enroulables en une couche autour de la couche Cl, ce câble étant caractérisé en ce qu'il présente les caractéristiques suivantes (d0, d,, The longevity of HGV tires and that of their carcass reinforcement can thus be significantly improved. Consequently, a first object of the invention is a multilayer cable with an unsaturated outer layer, usable as a reinforcing element for a tire carcass reinforcement, comprising a core (denoted C0) of diameter d 0 , surrounded by a layer intermediate (denoted Cl) of four or five wires (M = 4 or 5) of diameter d, wound together in a helix at a pitch p, this layer Cl being itself surrounded by an external layer (denoted C2) of N wires of diameter d 2 wound together in a helix at a pitch p 2 , N being 1 to 3 less than the maximum number N max of wires windable in a layer around the layer Cl, this cable being characterized in that it has the following characteristics (d 0 , d ,,
- (i) 0.08 < d0 < 0,28 ;- (i) 0.08 <d 0 <0.28;
- (ii) 0,15 < d, < 0,28 ;- (ii) 0.15 <d, <0.28;
- (iii) 0.12 < d2 < 0,25 ;- (iii) 0.12 <d 2 <0.25;
- (iv) pour M = 4 : 0,40 < (d0/ d,) < 0.80 ; pour M = 5 : 0,70 < (do/ d,) < 1,10 ;- (iv) for M = 4: 0.40 <(d 0 / d,) <0.80; for M = 5: 0.70 <(do / d,) <1.10;
- (v) 4,8 π (d0+ d,) < p, < p2 < 5,6 π (d0+ 2d, + d2) ;- (v) 4.8 π (d 0 + d,) <p, <p 2 <5.6 π (d 0 + 2d, + d 2 );
- (vi) les fils des couches Cl et C2 sont enroulés dans le même sens de torsion.- (vi) the wires of layers C1 and C2 are wound in the same direction of twist.
L'invention concerne également l'utilisation d'un câble conforme à l'invention pour le renforcement d'articles ou de produits semi-finis en matière plastique et/ou en caoutchouc, par exemple des nappes, des tuyaux, des courroies, des bandes transporteuses, des pneumatiques, plus particulièrement des pneumatiques destinés à des véhicules industriels utilisant habituellement une armature de carcasse métallique.The invention also relates to the use of a cable according to the invention for the reinforcement of articles or semi-finished products made of plastic and / or rubber, for example plies, pipes, belts, conveyor belts, tires, more particularly tires intended for industrial vehicles usually using a metal carcass reinforcement.
Le câble de l'invention est tout particulièrement destiné à être utilisé comme élément de renforcement d'une armature de carcasse de pneumatique destiné à des véhicules industriels choisis parmi camionnettes, "Poids-lourds" - Le., métro, bus, engins de transport routier (camions, tracteurs, remorques), véhicules hors-la-route - , engins agricoles ou de génie civil, avions, autres véhicules de transport ou de manutention.The cable of the invention is very particularly intended to be used as a reinforcing element for a tire carcass reinforcement intended for industrial vehicles chosen from vans, "HGVs" - Le., Metro, bus, transport vehicles road (trucks, tractors, trailers), off-road vehicles -, agricultural or civil engineering machinery, airplanes, other transport or handling vehicles.
L'invention concerne en outre ces articles ou produits semi-finis en matière plastique et/ou en caoutchouc eux-mêmes lorsqu'ils sont renforcés par un câble conforme à l'invention, en particulier les pneumatiques destinés aux véhicules industriels cités ci-dessus, plus particulièrement les pneumatiques Poids-lourds et leurs nappes d'armature de carcasse.The invention further relates to these semi-finished articles or products made of plastic and / or rubber themselves when they are reinforced with a cable according to the invention, in particular the tires intended for the industrial vehicles mentioned above. , more particularly truck tires and their carcass reinforcement plies.
L'invention ainsi que ses avantages seront aisément compris à la lumière de la description et des exemples de réalisation qui suivent, ainsi que des figures 1 et 3 relatives à ces exemples qui schématisent, respectivement:The invention and its advantages will be easily understood in the light of the description and of the exemplary embodiments which follow, as well as of FIGS. 1 and 3 relating to these examples which schematize, respectively:
- une coupe transversale d'un câble de structure [1+5+10] conforme à l'invention (figure 1);- a cross section of a structural cable [1 + 5 + 10] according to the invention (Figure 1);
- une coupe transversale d'un câble de structure compacte de l'art antérieur (figure 2);- a cross section of a cable of compact structure of the prior art (Figure 2);
- une coupe radiale d'une enveloppe de pneumatique Poids-lourd à armature de carcasse radiale (figure 3). I. MESURES ET TESTS- a radial section through a truck tire tire with a radial carcass reinforcement (Figure 3). I. MEASUREMENTS AND TESTS
1-1. Mesures dvnamométriques1-1. Namometric measurements
En ce qui concerne les fils ou câbles métalliques, les mesures de force à la rupture notée Fm (charge maximale en N), de résistance à la rupture notée Rm (en MPa) et d'allongement à la rupture noté At (allongement total en %) sont effectuées en traction selon la norme ISO 6892 de 1984. En ce qui concerne les compositions de caoutchouc, les mesures de module sont effectuées en traction selon la norme AFNOR-NFT-46002 de septembre 1988 : on mesure en seconde élongation (i.e., après un cycle d'accommodation) le module sécant nominal (ou contrainte apparente, en MPa) à 10% d'allongement, noté M10 (conditions normales de température et d'hygrométrie selon la norme AFNOR-NFT-40101 de décembre 1979).With regard to metallic wires or cables, the measurements of breaking strength noted Fm (maximum load in N), of breaking strength noted Rm (in MPa) and elongation at break noted At (total elongation in %) are carried out in tension according to ISO 6892 standard of 1984. With regard to rubber compositions, the modulus measurements are carried out in tension according to standard AFNOR-NFT-46002 of September 1988: we measure in second elongation (ie , after an accommodation cycle) the nominal secant module (or apparent stress, in MPa) at 10% elongation, noted M10 (normal conditions of temperature and hygrometry according to standard AFNOR-NFT-40101 of December 1979) .
1-2. Test de perméabilité à l'air1-2. Air permeability test
Le test de perméabilité à l'air permet de mesurer un indice relatif de perméabilité à l'air noté "Pa". Il constitue un moyen simple de mesure indirecte du taux de pénétration du câble par une composition de caoutchouc. Il est réalisé sur des câbles extraits directement, par décorticage, des nappes de caoutchouc vulcanisées qu'ils renforcent, donc pénétrés par le caoutchouc cuit.The air permeability test makes it possible to measure a relative index of air permeability denoted "Pa". It constitutes a simple means of indirect measurement of the penetration rate of the cable by a rubber composition. It is carried out on cables extracted directly, by shelling, from the vulcanized rubber sheets which they reinforce, therefore penetrated by the cooked rubber.
Le test est réalisé sur une longueur de câble déterminée (par exemple 2 cm) de la manière suivante: on envoie de l'air à l'entrée du câble, sous une pression donnée (par exemple 1 bar), et on mesure la quantité d'air à la sortie, à l'aide d'un débitmètre ; pendant la mesure l'échantillon de câble est bloqué dans un joint étanche de telle manière que seule la quantité d'air traversant le câble d'une extrémité à l'autre, selon son axe longitudinal, est prise en compte par la mesure. Le débit mesuré est d'autant plus faible que le taux de pénétration du câble par le caoutchouc est élevé.The test is carried out on a determined cable length (for example 2 cm) in the following manner: air is sent to the cable inlet, under a given pressure (for example 1 bar), and the quantity is measured air at the outlet, using a flow meter; during the measurement the cable sample is blocked in a tight seal so that only the quantity of air passing through the cable from one end to the other, along its longitudinal axis, is taken into account by the measurement. The measured flow is lower the higher the penetration rate of the cable by the rubber.
1-3. Test courroie1-3. Belt test
Le test "courroie" est un test de fatigue connu qui a été décrit par exemple dans les demandes EP-A-0 648 891 ou WO98/41682 précitées, les câbles d'acier à tester étant incorporés dans un article en caoutchouc que l'on vulcanise.The “belt” test is a known fatigue test which has been described for example in the above-mentioned applications EP-A-0 648 891 or WO98 / 41682, the steel cables to be tested being incorporated in a rubber article that the we vulcanize.
Son principe est le suivant: l'article en caoutchouc est une courroie sans fin réalisée avec un mélange connu à base de caoutchouc, semblable à ceux qui sont couramment utilisés pour les carcasses des pneumatiques radiaux. L'axe de chaque câble est orienté selon la direction longitudinale de la courroie et les câbles sont séparés des faces de cette dernière par une épaisseur de gomme d'environ 1 mm. Lorsque la courroie est disposée de façon à former un cylindre de révolution, le câble forme un enroulement en hélice de même axe que ce cylindre (par exemple, pas de l'hélice égal à environ 2.5 mm).Its principle is as follows: the rubber article is an endless belt made with a known mixture based on rubber, similar to those which are commonly used for the carcasses of radial tires. The axis of each cable is oriented in the longitudinal direction of the belt and the cables are separated from the faces of the latter by a rubber thickness of approximately 1 mm. When the belt is arranged so as to form a cylinder of revolution, the cable forms a helical winding of the same axis as this cylinder (for example, not of the helix equal to approximately 2.5 mm).
On fait ensuite subir à cette courroie les sollicitations suivantes : on fait tourner la courroie autour de deux galets, de telle sorte que chaque portion élémentaire de chaque câble soit soumise à une tension de 12% de la force-rupture initiale et subisse des cycles de variation de courbure qui la font passer d'un rayon de courbure infini à un rayon de courbure de 40 mm et ceci pendant 50 millions de cycles. Le test est réalisé sous une atmosphère contrôlée, la température et l'humidité de l'air au contact de la courroie étant maintenues à environ 20°C et 60% d'humidité relative. La durée des sollicitations pour chaque courroie est de l'ordre de 3 semaines. A la fin de ces sollicitations, on extrait les câbles des courroies, par décorticage. et on mesure la force rupture résiduelle des fils des câbles fatigués.This belt is then subjected to the following stresses: the belt is rotated around two rollers, so that each elementary portion of each cable is subjected to a tension of 12% of the initial breaking force and undergoes cycles of variation of curvature which make it pass from an infinite radius of curvature to a radius of curvature of 40 mm and this during 50 million cycles. The test is carried out under a controlled atmosphere, the temperature and the humidity of the air in contact with the belt being maintained at approximately 20 ° C. and 60% relative humidity. The duration of the stresses for each belt is of the order of 3 weeks. At the end of these stresses, the cables are extracted from the belts by shelling. and the residual breaking force of the wires of the tired cables is measured.
On réalise d'autre part une courroie identique à la précédente et on la décortique de la même façon que précédemment mais cette fois sans soumettre les câbles au test de fatigue. On mesure ainsi la force rupture initiale des fils des câbles non fatigués.On the other hand, a belt identical to the previous one is produced and it is peeled in the same way as previously but this time without subjecting the cables to the fatigue test. The initial breaking force of the wires of the non-tired cables is thus measured.
On calcule finalement la déchéance de force-rupture après fatigue (notée ΔFm et exprimée en %), en comparant la force-rupture résiduelle à la force-rupture initiale.One finally calculates the lapse of force-rupture after fatigue (noted ΔFm and expressed in%), by comparing the residual force-rupture with the initial force-rupture.
Cette déchéance ΔFm est de manière connue due à la fatigue et à l'usure des fils causées par l'action conjointe des sollicitations et de l'eau provenant de l'air ambiant, ces conditions étant comparables à celles auxquelles sont soumis les câbles de renforcement dans des carcasses de pneumatiques.This lapse ΔFm is in known manner due to the fatigue and the wear of the wires caused by the joint action of the stresses and the water coming from the ambient air, these conditions being comparable to those to which the cables of reinforcement in tire carcasses.
1-4. Test de traction ondulée1-4. Corrugated tensile test
Le test de "traction ondulée" est un test de fatigue bien connu de l'homme du métier, dans lequel le matériau testé est fatigué en extension uni-axiale pure (extension-extension), c'est-à- dire sans contrainte de compression.The "wavy traction" test is a fatigue test well known to those skilled in the art, in which the tested material is tired in pure uni-axial extension (extension-extension), that is to say without stress compression.
Le principe est le suivant : un échantillon du câble à tester, maintenu à chacune de ses deux extrémités par les deux mors d'une machine de traction est soumis à une contrainte de traction ou extension dont l'intensité σ varie de manière cyclique et symétrique (σmoy ± σa) autour d'une valeur moyenne (σm0y), entre deux valeurs extrêmes σmιnmo - σa) et σmaxmo + σa) encadrant cette valeur moyenne, sous un rapport de charge "R" = (σmιnmax) déterminé. La contrainte moyenne σmoy est donc liée au rapport de charge R et à l'amplitude σa par la relation σm0y ≈ σa(l+R)/(l-R).The principle is as follows: a sample of the cable to be tested, held at each of its two ends by the two jaws of a traction machine is subjected to a tensile stress or extension whose intensity σ varies cyclically and symmetrically (σ moy ± σ a ) around an average value (σ m0 y), between two extreme values σ mιnmo - σ a ) and σ maxmo + σ a ) framing this average value, in a relation load "R" = (σ mιn / σ max ) determined. The average stress σ moy is therefore linked to the charge ratio R and to the amplitude σ a by the relation σ m0 y ≈ σ a (l + R) / (lR).
En pratique, le test est conduit de la manière suivante: on choisit une première amplitude de contrainte σa (généralement dans un domaine de l'ordre de 1/4 à 1/3 de la résistance R du câble) et on lance le test de fatigue pour un nombre maximal de 105 cycles (fréquence 30 Hz), le rapport de charge R étant choisi égal à 0,1. Selon le résultat obtenu — i.e. rupture ou non- rupture du câble au bout de ces 105 cycles maximum — on applique une nouvelle amplitude σa (inférieure ou supérieure à la précédente, respectivement) sur une nouvelle éprouvette, en faisant varier cette valeur σa selon la méthode dite de l'escalier (Dixon & Mood : Journal of the American statistical association, 43, 1948, 109-126). On effectue ainsi 17 itérations au total, le traitement statistique des essais défini par cette méthode de l'escalier conduit à la détermination d'une limite d'endurance - notée σ,j - qui correspond à une probabilité de rupture du câble de 50% au bout des 105 cycles de fatigue. On utilise pour ce test une machine de fatigue en traction de la société Schenk (modèle PSA) ; la longueur utile entre les deux mors est de 10 cm ; la mesure est réalisée sous une atmosphère sèche contrôlée (taux d'humidité relative inférieur ou égal à 5% ; température de 20°C).In practice, the test is carried out as follows: a first stress amplitude σ a is chosen (generally in a range of the order of 1/4 to 1/3 of the resistance R of the cable) and the test is launched fatigue for a maximum number of 10 5 cycles (frequency 30 Hz), the load ratio R being chosen equal to 0.1. Depending on the result obtained - ie breakage or non-breakage of the cable after these 10 5 cycles maximum - a new amplitude σ a (lower or higher than the previous one, respectively) is applied to a new test piece, by varying this value σ a according to the so-called staircase method (Dixon & Mood: Journal of the American statistical association, 43, 1948, 109-126). A total of 17 iterations are thus carried out, the statistical treatment of the tests defined by this staircase method leads to the determination of an endurance limit - denoted σ, j - which corresponds to a probability of cable breakage of 50% after 10 5 fatigue cycles. For this test, a tensile fatigue machine from the company Schenk (model PSA) is used; the useful length between the two jaws is 10 cm; the measurement is carried out under a controlled dry atmosphere (relative humidity rate less than or equal to 5%; temperature of 20 ° C).
1-5. Test d'endurance en pneumatique1-5. Tire endurance test
L'endurance des câbles en fatigue-fretting-corrosion est évaluée dans des nappes carcasse de pneumatiques poids-lourd par un test de roulage de très longue durée.The endurance of cables in fatigue-fretting-corrosion is evaluated in carcass plies of truck tires by a very long running test.
On fabrique pour cela des pneumatiques Poids-lourd dont l'armature de carcasse est constituée d'une seule nappe caoutchoutée renforcée par les câbles à tester. On monte ces pneumatiques sur des jantes connues adaptées et on les gonfle à la même pression (avec une surpression par rapport à la pression nominale) avec de l'air saturé en humidité. On fait ensuite rouler ces pneumatiques sur une machine de roulage automatique, sous une charge très élevée (surcharge par rapport à la charge nominale) et à la même vitesse, pendant un nombre déterminé de kilomètres. A la fin du roulage, on extrait les câbles de la carcasse du pneumatique, par décorticage, et on mesure la force rupture résiduelle à la fois sur les fils et sur les câbles ainsi fatigués.Truck tires are manufactured for this, the carcass reinforcement of which consists of a single rubberized ply reinforced by the cables to be tested. These tires are mounted on suitable known rims and inflated to the same pressure (with an overpressure relative to the nominal pressure) with air saturated with humidity. These tires are then rolled on an automatic rolling machine, under a very high load (overload compared to the nominal load) and at the same speed, for a determined number of kilometers. At the end of rolling, the cables are extracted from the carcass of the tire, by shelling, and the residual breaking force is measured both on the wires and on the cables thus tired.
On réalise d'autre part des pneumatiques identiques aux précédents et on les décortique de la même façon que précédemment, mais cette fois sans les soumettre au roulage. On mesure ainsi, après décorticage. la force rupture initiale des fils et des câbles non fatigués.On the other hand, tires identical to the previous ones are produced and they are peeled in the same way as above, but this time without subjecting them to running. We thus measure, after shelling. the initial breaking force of the non-tired wires and cables.
On calcule finalement la déchéance de force-rupture après fatigue (notée ΔFm et exprimée en %), en comparant la force-rupture résiduelle à la force-rupture initiale. Cette déchéance ΔFm est due à la fatigue et à l'usure (diminution de section) des fils causées par l'action conjointe des diverses sollicitations mécaniques, en particulier de l'intense travail des forces de contact entre les fils, et de l'eau provenant de l'air ambiant, en d'autres termes à la fatigue-fretting- corrosion subie par le câble à l'intérieur du pneumatique, lors du roulage.One finally calculates the lapse of force-rupture after fatigue (noted ΔFm and expressed in%), by comparing the residual force-rupture with the initial force-rupture. This lapse ΔFm is due to the fatigue and wear (reduction in section) of the wires caused by the joint action of the various mechanical stresses, in particular the intense work of the contact forces between the wires, and of the water coming from the ambient air, in other words to the fatigue-fretting-corrosion undergone by the cable inside the tire, during rolling.
On peut aussi choisir de conduire le test de roulage jusqu'à la destruction forcée du pneumatique, en raison d'une rupture de la nappe de carcasse ou d'un autre type d'avarie survenant plus tôt (par exemple un déchapage).It is also possible to choose to run the rolling test until the forced destruction of the tire, due to a rupture of the carcass ply or to another type of damage occurring earlier (for example, dethatching).
II. DESCRIPTION DETAILLEE DE L'INVENTIONII. DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION
II- 1. Câble de l'inventionII- 1. Cable of the invention
Les termes "formule" ou "structure", lorsqu'ils sont utilisés dans la présente description pour décrire les câbles, se réfèrent simplement à la construction de ces câbles.The terms "formula" or "structure", when used in the present description to describe the cables, simply refer to the construction of these cables.
Le câble de l'invention est un câble multicouches comportant une âme (C0) de diamètre d0, une couche intermédiaire (Cl) de 4 ou 5 fils (M = 4 ou 5) de diamètre d, et une couche externe insaturée (C2) de N fils de diamètre d2, N étant inférieur de 1 à 3 au nombre maximal Nma de fils enroulables en une couche unique autour de la couche Cl . Dans ce câble à couches de l'invention, le diamètre de l'âme et celui des fils des couches Cl et C2 , les pas d'hélice (donc les angles) et les sens d'enroulement des différentes couches sont définies par l'ensemble des caractéristiques ci-après (d0, d|, d2, pi et p2 exprimés en mm):The cable of the invention is a multilayer cable comprising a core (C0) of diameter d 0 , an intermediate layer (Cl) of 4 or 5 wires (M = 4 or 5) of diameter d, and an outer unsaturated layer (C2 ) of N wires of diameter d 2 , N being 1 to 3 less than the maximum number N ma of wires which can be wound up in a single layer around the layer C1. In this layered cable of the invention, the diameter of the core and that of the wires of layers C1 and C2, the helix pitches (therefore the angles) and the winding directions of the various layers are defined by the set of the following characteristics (d 0 , d |, d 2 , pi and p 2 expressed in mm):
(i) 0,08 < d0 < 0,28(i) 0.08 <d 0 <0.28
(ii) 0,15 < d, < 0,28(ii) 0.15 <d, <0.28
(iii) 0,12 < d2 < 0,25(iii) 0.12 <d 2 <0.25
(iv) pour M = 4 : 0,40 < (d0 / d,) < 0,80 ; pour M = 5 : 0,70 < (d0/ d,) < 1,10 ;(iv) for M = 4: 0.40 <(d 0 / d,) <0.80; for M = 5: 0.70 <(d 0 / d,) <1.10;
(v) 4.8 π (d0 + d,) < p, < p2 < 5,6 π (d0 + 2d, + d2) ;(v) 4.8 π (d 0 + d,) <p, <p 2 <5.6 π (d 0 + 2d, + d 2 );
(vi) les fils des couches Cl et C2 sont enroulés dans le même sens de torsion.(vi) the wires of layers C1 and C2 are wound in the same direction of twist.
Les caractéristiques (i) à (vi) ci-dessus, en combinaison, permettent d'obtenir à la fois:The characteristics (i) to (vi) above, in combination, make it possible to obtain both:
- des forces de contact suffisantes mais limitées entre C0 et Cl, favorables à une usure réduite et une fatigue moindre des fils de la couche Cl;- Sufficient but limited contact forces between C0 and Cl, favorable to reduced wear and less fatigue of the wires of the Cl layer;
- une usure par fretting réduite entre les fils des couches C 1 et C2, ceci malgré la présence de pas différents (p, ≠ p2) entre les deux couches Cl et C2. - grâce notamment à une optimisation du rapport des diamètres (d0/ di) et des angles d'hélice que forment les fils des couches Cl et C2, une pénétration optimale du caoutchouc à travers les couches Cl et C2 et jusqu'au coeur C0 de ce dernier, assurant d'une part une très haute protection contre la corrosion ou son éventuelle propagation, d'autre part une désorganisation minimale du câble sous sollicitation en forte flexion.- reduced fretting wear between the wires of layers C 1 and C2, this despite the presence of different pitches (p, ≠ p 2 ) between the two layers Cl and C2. - thanks in particular to an optimization of the diameter ratio (d 0 / di) and of the helix angles formed by the wires of the layers Cl and C2, optimal penetration of the rubber through the layers Cl and C2 and up to the core C0 of the latter, ensuring on the one hand a very high protection against corrosion or its possible propagation, on the other hand minimal disorganization of the cable under stress in strong bending.
Ainsi, grâce à sa structure spécifique, le câble de l'invention, déjà auto-fretté. ne nécessite généralement pas l'emploi d'un fil de frette externe autour de la couche C2 ; ceci résout avantageusement les problèmes d'usure entre le fil de frette et les fils de la couche la plus externe du câble.Thus, thanks to its specific structure, the cable of the invention, already self-fretted. generally does not require the use of an external hoop wire around the layer C2; this advantageously solves the wear problems between the hoop wire and the wires of the outermost layer of the cable.
Mais, bien entendu, le câble de l'invention pourrait aussi comporter une telle frette externe, constituée par exemple d'un (au moins un) fil unique enroulé en hélice autour de la couche externe C2, selon un pas d'hélice préférentiellement plus court que celui de la couche C2, et un sens d'enroulement opposé ou identique à celui de cette couche externe.But, of course, the cable of the invention could also include such an external hoop, consisting for example of a (at least one) single wire wound in a helix around the external layer C2, according to a pitch of helix preferably more shorter than that of layer C2, and a winding direction opposite or identical to that of this outer layer.
Afin de renforcer encore l'effet de frettage spécifique apportée par la couche C2, le câble de l'invention, en particulier lorsqu'il est dépourvu d'un tel fil de frette externe, vérifie de préférence la caractéristique (vii) ci-après:In order to further reinforce the specific hooping effect provided by the layer C2, the cable of the invention, in particular when it does not have such an external hoop wire, preferably checks the characteristic (vii) below :
(vii) 5,0 π (d0+ d,) < p, < p2 < 5,0 π (d0+ 2d, + d2)(vii) 5.0 π (d 0 + d,) <p, <p 2 <5.0 π (d 0 + 2d, + d 2 )
Les caractéristiques (v) et (vi) - pas p, et p2 différents et couches Cl et C2 enroulés dans le même sens de torsion - font que, de manière connue, les fils des couches Cl et C2 sont essentiellement disposés selon deux couches cylindriques (i.e. tubulaires), adjacentes et concentriques. Par câbles à couches dites "tubulaires" ou "cylindriques", on entend ainsi des câbles constitués d'une âme (i.e.. noyau ou partie centrale) et d'une ou plusieurs couches concentriques, chacune de forme tubulaire, disposée(s) autour de cette âme, de telle manière que. au moins dans le câble au repos, l'épaisseur de chaque couche est sensiblement égale au diamètre des fils qui la constituent ; il en résulte que la section transversale du câble a un contour ou enveloppe (notée E) qui est sensiblement circulaire, comme illustré par exemple sur la figure 1.Characteristics (v) and (vi) - different p, and p 2 and layers C1 and C2 wound in the same direction of twist - mean that, in known manner, the wires of layers C1 and C2 are essentially arranged in two layers cylindrical (ie tubular), adjacent and concentric. By cables with so-called "tubular" or "cylindrical" layers, we mean cables made up of a core (ie. Core or central part) and one or more layers concentric, each of tubular shape, arranged around this core, in such a way that. at least in the cable at rest, the thickness of each layer is substantially equal to the diameter of the wires which constitute it; it follows that the cross section of the cable has a contour or envelope (denoted E) which is substantially circular, as illustrated for example in FIG. 1.
Les câbles à couches cylindriques ou tubulaires de l'invention ne doivent en particulier pas être confondus avec des câbles à couches dits "compacts", assemblages de fils enroulés au même pas et dans la même direction de torsion ; dans de tels câbles, la compacité est telle que pratiquement aucune couche distincte de fils n'est visible ; il en résulte que la section transversale de tels câbles a un contour (E) qui n'est plus circulaire, mais polygonal, comme illustré par exemple sur la figure 2.The cables with cylindrical or tubular layers of the invention must in particular not be confused with cables with so-called "compact" layers, assemblies of wires wound at the same pitch and in the same direction of twist; in such cables, the compactness is such that practically no distinct layer of wires is visible; it follows that the cross section of such cables has a contour (E) which is no longer circular, but polygonal, as illustrated for example in FIG. 2.
La couche externe C2 est une couche tubulaire de N fils dite "insaturée" ou "incomplète". c'est-à-dire que, par définition, il existe suffisamment de place dans cette couche tubulaire C2 pour y ajouter au moins un (N+l )ème fil de diamètre d2, plusieurs des N fils se trouvant éventuellement au contact les uns des autres. Réciproquement, cette couche tubulaire C2 serait qualifiée de "saturée" ou "complète" s'il n'existait pas suffisamment de place dans cette couche pour y ajouter au moins un (N+l)ème fil de diamètre d2.The outer layer C2 is a tubular layer of N wires called "unsaturated" or "incomplete". that is to say that, by definition, there is enough space in this tubular layer C2 to add at least one (N + 1) th wire of diameter d 2 , several of the N wires possibly being in contact with the each other. Conversely, this tubular layer C2 would be qualified as "saturated" or "complete" if there was not enough room in this layer to add at least one (N + 1) th wire of diameter d 2 .
De préférence, le câble de l'invention est un câble à couches de construction notée [1+M+N], c'est-à-dire que son âme est constituée d'un seul fil. tel que représenté par exemple sur la figure 1 (câble noté C-I).Preferably, the cable of the invention is a layered cable of construction denoted [1 + M + N], that is to say that its core consists of a single wire. as shown for example in Figure 1 (cable marked C-I).
Cette figure 1 schématise une coupe perpendiculaire à l'axe (noté O) de l'âme et du câble, le câble étant supposé rectiligne et au repos. On voit que l'âme CO (diamètre d0) est formée d'un fil unique ; elle est entourée et au contact d'une couche intermédiaire Cl de 5 fils de diamètre di enroulés ensemble en hélice selon un pas pi ; cette couche Cl , d'épaisseur sensiblement égale à d] 5 est elle-même entourée et au contact d'une couche externe C2 de 10 fils de diamètre d2 enroulés ensemble en hélice selon un pas p2, et donc d'épaisseur sensiblement égale à d2. Les fils enroulés autour de l'âme C0 sont ainsi disposés selon deux couches adjacentes et concentriques, tubulaires (couche Cl d'épaisseur sensiblement égale à db puis couche C2 d'épaisseur sensiblement égale à d2). On voit que les fils de la couche C l ont leurs axes (notés Oi) disposés pratiquement sur un premier cercle C/ représenté en pointillés, tandis que les fils de la couche C2 ont leurs axes (notés 02) disposés pratiquement sur un second cercle (A, représenté également en pointillés.This Figure 1 shows schematically a section perpendicular to the axis (denoted O) of the core and the cable, the cable being assumed to be straight and at rest. We see that the core CO (diameter d 0 ) is formed of a single wire; it is surrounded and in contact with an intermediate layer C1 of 5 wires of diameter di wound together in a helix at a pitch pi; this layer C1, of thickness substantially equal to d ] 5 is itself surrounded and in contact with an external layer C2 of 10 wires of diameter d 2 wound together in a helix at a pitch p 2 , and therefore of thickness substantially equal to d 2 . The wires wound around the core C0 are thus arranged in two adjacent and concentric, tubular layers (layer C1 of thickness substantially equal to d b then layer C2 of thickness substantially equal to d 2 ). We see that the wires of layer C l have their axes (denoted Oi) arranged practically on a first circle C / shown in dotted lines, while the wires of layer C2 have their axes (denoted 0 2 ) arranged practically on a second circle (A, also shown in dotted lines.
Pour un compromis de résultats encore meilleur, vis-à-vis en particulier de la pénétrabilité du câble par le caoutchouc et des forces de contact entre les différentes couches, on préfère que la relation (vii) supra soit vérifiée, ceci que le câble de l'invention soit frette ou non par un fil de frette externe.For an even better compromise of results, with regard in particular to the penetrability of the cable by the rubber and the contact forces between the different layers, it is preferred that the relation (vii) above be verified, this that the cable of the invention is either hooped or not by an external hoop wire.
Plus préférentiellement encore, pour ces mêmes raisons, le câble de l'invention vérifie la relation suivante:Even more preferably, for these same reasons, the cable of the invention verifies the following relationship:
(viii) 5,3 π (d0+ d,) < p, < p2 < 4,7 π (d0 + 2d, + d2) En décalant ainsi les pas et donc les angles de contact entre les fils de la couche Cl d'une part, et ceux de la couche C2 d'autre part, on a constaté qu'on améliorait encore la pénétrabilité du câble, en augmentant la surface des canaux de pénétration entre ces deux couches, tout en optimisant ses performances en fatigue-fretting.(viii) 5.3 π (d 0 + d,) <p, <p 2 <4.7 π (d 0 + 2d, + d 2 ) By thus shifting the steps and therefore the contact angles between the wires of the layer C1 on the one hand, and those of the layer C2 on the other hand, it has been found that the penetrability of the cable was further improved, by increasing the surface of the penetration channels between these two layers, while optimizing its fatigue-fretting performance.
On rappelle ici que, selon une définition connue, le pas représente la longueur, mesurée parallèlement à l'axe O du câble, au bout de laquelle un fil ayant ce pas effectue un tour complet autour de l'axe O du câble ; ainsi, si l'on sectionne l'axe O par deux plans perpendiculaires à l'axe O et séparés par une longueur égale au pas d'un fil d'une des deux couches Cl ou C2, l'axe de ce fil (Oi ou O2, respectivement) a dans ces deux plans la même position sur les deux cercles correspondant à la couche Cl ou C2 du fil considéré.It will be recalled here that, according to a known definition, the pitch represents the length, measured parallel to the axis O of the cable, at the end of which a wire having this pitch makes a complete revolution around the axis O of the cable; thus, if the axis O is sectioned by two planes perpendicular to the axis O and separated by a length equal to the pitch of a wire from one of the two layers Cl or C2, the axis of this wire (Oi or O 2 , respectively) has in these two planes the same position on the two circles corresponding to the layer C1 or C2 of the wire considered.
Dans le câble conforme à l'invention, un mode de réalisation préférentiel consiste à choisir les pas pi et p2 compris dans un domaine de 5 à 15 mm, pi étant notamment compris dans un domaine de 5 à 10 mm et p2 compris dans un domaine de 10 à 15 mm.In the cable according to the invention, a preferred embodiment consists in choosing the pitches pi and p 2 included in a range from 5 to 15 mm, pi being notably included in a range from 5 to 10 mm and p 2 included in an area of 10 to 15 mm.
La relation suivante est plus préférentiellement vérifiée, en particulier lorsque le câble de l'invention est dépourvu de fil de frette externe:The following relationship is more preferably verified, in particular when the cable of the invention is devoid of external hoop wire:
6 < p, < p2 < 14 .6 <p, <p 2 <14.
Un mode de réalisation particulier et avantageux consiste alors à choisir p, compris entre 6 et 10 mm et p2 compris entre 10 et 14 mm.A particular and advantageous embodiment then consists in choosing p, between 6 and 10 mm and p 2 between 10 and 14 mm.
Dans le câble conforme à l'invention, tous les fils des couches Cl et C2 sont enroulés dans le même sens de torsion, c'est-à-dire soit dans la direction S (disposition "S/S"), soit dans la direction Z (disposition "Z/Z"). Une telle disposition des couches Cl et C2 est plutôt contraire aux constructions les plus classiques des câbles à couches [L+M+N], notamment ceux de construction [3+9+15], qui nécessitent le plus souvent un croisement des deux couches Cl et C2 (soit une disposition "S/Z" ou "Z/S") afin que les fils de la couche C2 viennent eux-mêmes fretter les fils de la couche Cl . L'enroulement dans le même sens des couches Cl et C2 permet avantageusement, dans le câble conforme à l'invention, de minimiser les frottements entre ces deux couches Cl et C2 et donc l'usure des fils qui les constituent.In the cable according to the invention, all the wires of layers C1 and C2 are wound in the same direction of twist, that is to say either in the direction S ("S / S" arrangement), or in the direction Z ("Z / Z" arrangement). Such an arrangement of layers C1 and C2 is rather contrary to the most conventional constructions of layered cables [L + M + N], in particular those of construction [3 + 9 + 15], which most often require crossing of the two layers Cl and C2 (either an "S / Z" or "Z / S" arrangement) so that the wires of the layer C2 come to fry the wires of the layer Cl. The winding in the same direction of the layers C1 and C2 advantageously makes it possible, in the cable according to the invention, to minimize the friction between these two layers C1 and C2 and therefore the wear of the wires which constitute them.
Dans le câble de l'invention, les rapports (d0/dι) doivent être fixés dans des limites déterminées, selon le nombre M (4 ou 5) de fils de la couche Cl . Une valeur trop faible de ce rapport est préjudiciable à l'usure entre l'âme et les fils de la couche Cl . Une valeur trop élevée nuit à la compacité du câble, pour un niveau de résistance en définitive peu modifié, ainsi qu'à sa flexibilité ; la rigidité accrue de l'âme due à un diamètre d0 trop élevé serait par ailleurs préjudiciable à la faisabilité elle-même du câble, lors des opérations de câblage.In the cable of the invention, the ratios (d 0 / dι) must be fixed within given limits, according to the number M (4 or 5) of wires of the layer Cl. Too low a value of this ratio is detrimental to the wear between the core and the wires of the layer C1. A too high value harms the compactness of the cable, for a level of resistance that is ultimately little modified, as well as its flexibility; the increased rigidity of the core due to a diameter d 0 too high would also be detrimental to the feasibility itself of the cable, during wiring operations.
Les fils des couches Cl et C2 peuvent avoir un diamètre identique ou différent d'une couche à l'autre ; on peut utiliser avantageusement des fils de même diamètre (d, = d2), notamment pour simplifier le procédé de câblage et abaisser les coûts, comme représenté par exemple sur la figure 1. Le nombre maximal Nmax de fils enroulables en une couche unique saturée autour de la couche Cl est bien entendu fonction de nombreux paramètres (diamètre d0 de l'âme, nombre M et diamètre d( des fils de la couche Cl, diamètre d2 des fils de la couche C2). A titre d'exemple, si Nmax est égal à 12, N peut alors varier de 9 à 1 1 (par exemple constructions [l+M+9], [l+M+10] ou [1+M+l 1]) ; si Nma< est par exemple égal à 1 1 , N peut alors varier de 8 à 10 (par exemple constructions [l+M+8], [l+M+9] ou [l+M+10]).The wires of layers C1 and C2 can have an identical or different diameter from one layer to another; wires of the same diameter (d, = d 2 ) can advantageously be used, in particular to simplify the wiring process and lower costs, as shown for example in FIG. 1. The maximum number N max of wires wound in a single saturated layer around the layer Cl is of course a function of many parameters (diameter d 0 of the core, number M and diameter d ( of the wires of the layer Cl, diameter d 2 wires of layer C2). For example, if N max is equal to 12, N can then vary from 9 to 1 1 (for example constructions [l + M + 9], [l + M + 10] or [1 + M + l 1]); if N ma < is for example equal to 1 1, N can then vary from 8 to 10 (for example constructions [l + M + 8], [l + M + 9] or [l + M + 10]).
De préférence, le nombre N de fils dans la couche C2 est inférieur de 1 à 2 au nombre maximal Nmax. Ceci permet dans la plupart des cas d'aménager un espace suffisant entre les fils pour que les compositions de caoutchouc puissent s'infiltrer entre les fils de la couche C2 et atteindre la couche Cl . Ainsi, l'invention est de préférence mise en oeuvre avec un câble choisi parmi les câbles de structure [1+4+8], [1+4+9], [1+4+10], [1+5+9], [1+5+10] ou [1+5+1 1 ].Preferably, the number N of wires in the layer C2 is 1 to 2 less than the maximum number N max . This allows in most cases to provide sufficient space between the wires so that the rubber compositions can infiltrate between the wires of the layer C2 and reach the layer C1. Thus, the invention is preferably implemented with a cable chosen from structural cables [1 + 4 + 8], [1 + 4 + 9], [1 + 4 + 10], [1 + 5 + 9 ], [1 + 5 + 10] or [1 + 5 + 1 1].
A titre d'exemples de câbles conformes à l'invention, on citera les câbles ayant les constructions suivantes et en particulier, parmi eux, les câbles préférentiels vérifiant au moins l'une des relations (vii) ou (viii) précitées:By way of examples of cables in accordance with the invention, mention will be made of cables having the following constructions and in particular, among them, the preferred cables satisfying at least one of the relations (vii) or (viii) mentioned above:
- [ 1 +4+8] avec d0 = 0, 100 mm et d, = d2 = 0,200 mm;- [1 + 4 + 8] with d 0 = 0, 100 mm and d, = d 2 = 0.200 mm;
- [1+4+8] avec d0 = 0,120 mm et d, = d2 = 0,225 mm;- [1 + 4 + 8] with d 0 = 0.120 mm and d, = d 2 = 0.225 mm;
- [1+4+9] avec d0 = 0,120 mm et d, = d2 = 0,200 mm;- [1 + 4 + 9] with d 0 = 0.120 mm and d, = d 2 = 0.200 mm;
- [ 1 +4+9] avec d0 = 0, 150 mm et d, = d2 = 0,225 mm;- [1 + 4 + 9] with d 0 = 0, 150 mm and d, = d 2 = 0.225 mm;
- [1+4+10] avec d0 = 0,120 mm et d, = d2 = 0,175 mm; - [1+4+10] avec d0 = 0,150 mm et d, = d2 = 0,225 mm;- [1 + 4 + 10] with d 0 = 0.120 mm and d, = d 2 = 0.175 mm; - [1 + 4 + 10] with d 0 = 0.150 mm and d, = d 2 = 0.225 mm;
- [1+5+9] avec d0 = 0,150 mm et d, = d2 = 0,175 mm;- [1 + 5 + 9] with d 0 = 0.150 mm and d, = d 2 = 0.175 mm;
- [1+5+9] avec d0 = 0,175 mm et d, = d2 = 0,200 mm;- [1 + 5 + 9] with d 0 = 0.175 mm and d, = d 2 = 0.200 mm;
- [1+5+10] avec d0 = 0,150 mm et d, = d2 = 0,175 mm;- [1 + 5 + 10] with d 0 = 0.150 mm and d, = d 2 = 0.175 mm;
- [1+5+10] avec d0 = d, = d2 = 0,200 mm; - [1+5+1 1] avec d0 = d2 = 0.200 mm ; d, = 0,225 mm;- [1 + 5 + 10] with d 0 = d, = d 2 = 0.200 mm; - [1 + 5 + 1 1] with d 0 = d 2 = 0.200 mm; d, = 0.225 mm;
- [1+5+1 1] avec d0 = 0,200 mm et d, = d2 = 0,225 mm;- [1 + 5 + 1 1] with d 0 = 0.200 mm and d, = d 2 = 0.225 mm;
- [1+5+1 1] avec d0 = d, = d2 = 0,225 mm;- [1 + 5 + 1 1] with d 0 = d, = d 2 = 0.225 mm;
- [1+5+1 1] avec d0 = 0,240 mm et d, = d2 = 0,225 mm;- [1 + 5 + 1 1] with d 0 = 0.240 mm and d, = d 2 = 0.225 mm;
- [1+5+1 1] avec d0 = d2 = 0,225 mm ; di = 0,260 mm.- [1 + 5 + 1 1] with d 0 = d 2 = 0.225 mm; di = 0.260 mm.
On notera que, dans ces câbles, au moins deux couches sur trois (C0, C 1 , C2) contiennent des fils de diamètres (respectivement d0, d,, d2) identiques.It will be noted that, in these cables, at least two layers out of three (C0, C 1, C2) contain wires of identical diameters (respectively d 0 , d ,, d 2 ).
L'invention est préférentiellement mise en oeuvre, dans les armatures de carcasses des pneumatiques Poids-lourd, avec des câbles de structure [1+5+N], plus préférentiellement de structure [1+5+9], [1+5+10] ou [1+5+1 1]. Plus préférentiellement encore, on utilise des câbles de structure [1+5+10] ou [1+5+1 1].The invention is preferably implemented in the carcass reinforcements of HGV tires, with cables of structure [1 + 5 + N], more preferably of structure [1 + 5 + 9], [1 + 5 + 10] or [1 + 5 + 1 1]. Even more preferably, cables of structure [1 + 5 + 10] or [1 + 5 + 1 1] are used.
Pour de tels câbles [1+5+N], un mode avantageux de réalisation de l'invention consiste à utiliser des fils de même diamètre pour l'âme et au moins une des couches Cl et C2, voire pour les deux couches (dans ce cas, d0 = d, = d2), comme représenté par exemple à la figure 1. Toutefois, pour augmenter encore la pénétrabilité du câble par le caoutchouc, les fils de la couche Cl peuvent être choisis de diamètre supérieur à ceux de la couche C2, par exemple dans un rapport (d|/d2) préférentiellement compris entre 1,05 et 1,30.For such cables [1 + 5 + N], an advantageous embodiment of the invention consists in using wires of the same diameter for the core and at least one of the layers C1 and C2, or even for the two layers (in this case, d 0 = d, = d 2 ), as shown for example in Figure 1. However, to further increase the penetrability of the cable by the rubber, the wires of layer C1 can be chosen to have a diameter greater than those of layer C2, for example in a ratio (d | / d 2 ) preferably between 1.05 and 1.30.
Pour des raisons de résistance, de faisabilité et de coût industriels, on préfère que le diamètre d0 de l'âme soit compris entre 0,14 et 0,28 mm.For reasons of industrial strength, feasibility and cost, it is preferred that the diameter d 0 of the core is between 0.14 and 0.28 mm.
D'autre part, pour un meilleur compromis entre résistance, faisabilité et tenue en flexion du câble, d'une part, pénétrabilité par les compositions de caoutchouc d'autre part, on préfère que les diamètres des fils des couches C2 soient compris entre 0,15 et 0,25 mm.On the other hand, for a better compromise between strength, feasibility and flexural strength of the cable, on the one hand, penetrability by rubber compositions on the other hand, it is preferred that the diameters of the wires of the layers C2 are between 0 , 15 and 0.25 mm.
Pour les armatures de carcasse de pneumatiques Poids-lourd, le diamètre d, est de préférence choisi inférieur ou égal à 0,26 mm et le diamètre d2 est de préférence supérieur à 0,17 mm. Un diamètre d| inférieur ou égal à 0,26 mm permet de réduire le niveau des contraintes subies par les fils lors des variations importantes de courbure des câbles, alors qu'on choisit de préférence des diamètres d2 supérieurs à 0, 17 mm pour des raisons, notamment, de résistance des fils et de coût industriel; lorsque d, et d2 sont choisis dans ces intervalles préférentiels, le diamètre do de l'âme est alors plus préférentiellement compris entre 0,14 et 0,25 mm.For the carcass reinforcements of HGV tires, the diameter d, is preferably chosen less than or equal to 0.26 mm and the diameter d 2 is preferably greater than 0.17 mm. A diameter d | less than or equal to 0.26 mm makes it possible to reduce the level of stresses undergone by the wires during large variations in cable curvature, whereas diameters d 2 preferably greater than 0.17 mm are chosen for reasons, in particular , wire resistance and industrial cost; when d, and d 2 are chosen from these preferential intervals, the diameter do of the core is then more preferably between 0.14 and 0.25 mm.
L'invention peut être mise en oeuvre avec tout type de fils en acier, par exemple des fils en acier au carbone et/ou des fils en acier inoxydable tels que décrits par exemple dans les demandes EP-A-0 648 891 ou WO98/41682 précitées. On utilise de préférence un acier au carbone, mais il est bien entendu possible d'utiliser d'autres aciers ou d'autres alliages.The invention can be implemented with any type of steel wire, for example carbon steel wire and / or stainless steel wire as described for example in applications EP-A-0 648 891 or WO98 / 41682 cited above. Carbon steel is preferably used, but it is of course possible to use other steels or other alloys.
Lorsqu'un acier au carbone est utilisé, sa teneur en carbone (% en poids d'acier) est de préférence comprise entre 0,50% et 1,0%, plus préférentiellement entre 0,68% et 0,95% ; ces teneurs représentent un bon compromis entre les propriétés mécaniques requises pour le pneumatique et la faisabilité du fil. Il est à noter que dans les applications où les plus hautes résistances mécaniques ne sont pas nécessaires, on pourra utiliser avantageusement des aciers au carbone dont la teneur en carbone est comprise entre 0,50% et 0,68%, notamment varie de 0,55% à 0,60%, de tels aciers étant finalement moins coûteux car plus faciles à tréfiler. Un autre mode avantageux de réalisation de l'invention peut consister aussi, selon les applications visées, à utiliser des aciers à faible teneur en carbone, comprise par exemple entre 0,2% et 0,5%, en raison notamment d'un coût plus bas et d'une plus grande facilité de tréfilage.When carbon steel is used, its carbon content (% by weight of steel) is preferably between 0.50% and 1.0%, more preferably between 0.68% and 0.95%; these contents represent a good compromise between the mechanical properties required for the tire and the feasibility of the wire. It should be noted that in applications where the highest mechanical strengths are not necessary, it is advantageous to use carbon steels whose carbon content is between 0.50% and 0.68%, in particular varies from 0, 55% to 0.60%, such steels being ultimately less expensive because they are easier to draw. Another advantageous embodiment of the invention may also consist, depending on the intended applications, of using steels with a low carbon content, for example between 0.2% and 0.5%, in particular because of a cost lower and easier to draw.
Lorsque les câbles de l'invention sont utilisés pour renforcer les armatures de carcasse de pneumatiques pour véhicules industriels, leurs fils ont de préférence une résistance en traction supérieure à 2000 MPa, plus préférentiellement supérieure à 3000 MPa. Dans le cas de pneumatiques de très grosses dimensions, on choisira notamment des fils dont la résistance en traction est comprise entre 3000 MPa et 4000 MPa. L'homme du métier sait comment fabriquer par exemple des fils d'acier au carbone présentant une telle résistance, en ajustant notamment la teneur en carbone de l'acier et les taux d'écrouissage final (ε) de ces fils.When the cables of the invention are used to reinforce the carcass reinforcements of tires for industrial vehicles, their wires preferably have a tensile strength greater than 2000 MPa, more preferably greater than 3000 MPa. In the case of tires of very large dimensions, one will especially choose cords whose tensile strength is between 3000 MPa and 4000 MPa. Those skilled in the art know how to manufacture, for example, carbon steel wires having such a resistance, in particular by adjusting the carbon content of the steel and the final work hardening rates (ε) of these wires.
Le câble de l'invention peut comporter une frette externe, constituée par exemple d'un fil unique, métallique ou non, enroulé en hélice autour du câble selon un pas plus court que celui de la couche externe, et un sens d'enroulement opposé ou identique à celui de cette couche externe.The cable of the invention may include an external hoop, for example consisting of a single wire, metallic or not, wound helically around the cable in a shorter pitch than that of the outer layer, and a winding direction opposite or identical to that of this outer layer.
Cependant, grâce à sa structure spécifique, le câble de l'invention, déjà auto-fretté. ne nécessite généralement pas l'emploi d'un fil de frette externe, ce qui résout avantageusement les problèmes d'usure entre la frette et les fils de la couche la plus externe du câble.However, thanks to its specific structure, the cable of the invention, already self-fretted. generally does not require the use of an external hoop wire, which advantageously solves the problems of wear between the hoop and the wires of the outermost layer of the cable.
Toutefois, si un fil de frette est utilisé, dans le cas général où les fils de la couche C2 sont en acier au carbone, on pourra alors avantageusement choisir un fil de frette en acier inoxydable afin de réduire l'usure par fretting de ces fils en acier au carbone au contact de la frette en acier inoxydable, comme enseigné par la demande WO98/41682 précitée, le fil en acier inoxydable pouvant être éventuellement remplacé, de manière équivalente, par un fil composite dont seule la peau est en acier inoxydable et le cœur en acier au carbone, tel que décrit par exemple dans la demande de brevet EP-A-0 976 541.However, if a hoop wire is used, in the general case where the wires of layer C2 are made of carbon steel, it is then advantageously possible to choose a hoop wire of stainless steel in order to reduce the wear by fretting of these wires. made of carbon steel in contact with the stainless steel hoop, as taught by the aforementioned application WO98 / 41682, the stainless steel wire being able to be optionally replaced, in an equivalent manner, by a composite wire of which only the skin is made of stainless steel and the carbon steel core, as described for example in patent application EP-A-0 976 541.
II-2. Tissu et pneumatique de l'inventionII-2. Fabric and tire of the invention
L'invention concerne également les pneumatiques destinés à des véhicules industriels, plus particulièrement les pneumatiques Poids-lourds ainsi que les tissus caoutchoutés utilisables comme nappes d'armature de carcasse de ces pneumatiques Poids-lourd.The invention also relates to tires intended for industrial vehicles, more particularly truck tires as well as rubberized fabrics usable as carcass reinforcement plies of these truck tires.
A titre d'exemple, la figure 3 représente de manière schématique une coupe radiale d'un pneumatique Poids-lourd 1 à armature de carcasse radiale pouvant être conforme ou non à l'invention, dans cette représentation générale. Ce pneumatique 1 comporte un sommet 2, deux flancs 3 et deux bourrelets 4, chacun de ces bourrelets 4 étant renforcé avec une tringle 5. Le sommet 2. surmonté d'une bande de roulement (non représentée sur cette figure schématique) est de manière connue en soi renforcé par une armature de sommet 6 constituée par exemple d'au moins deux nappes croisées superposées, renforcées par des câbles métalliques connus. Une armature de carcasse 7 est enroulée autour des deux tringles 5 dans chaque bourrelet 4, le retournement 8 de cette armature 7 étant par exemple disposé vers l'extérieur du pneumatique 1 qui est ici représenté monté sur sa jante 9. L'armature de carcasse 7 est constituée d'au moins une nappe renforcée par des câbles dits "radiaux", c'est-à-dire que ces câbles sont disposés pratiquement parallèles les uns aux autres et s'étendent d'un bourrelet à l'autre de manière à former un angle compris entre 80° et 90° avec le plan circonférentiel médian (plan perpendiculaire à l'axe de rotation du pneumatique qui est situé à mi-distance des deux bourrelets 4 et passe par le milieu de l'armature de sommet 6).By way of example, FIG. 3 schematically represents a radial section of a truck tire 1 with a radial carcass reinforcement which may or may not conform to the invention, in this general representation. This tire 1 has a crown 2, two sidewalls 3 and two beads 4, each of these beads 4 being reinforced with a bead wire. The crown 2. surmounted by a tread (not shown in this schematic figure) is so known per se reinforced by a crown reinforcement 6 consisting for example of at least two superimposed crossed plies, reinforced by known metal cables. A carcass reinforcement 7 is wound around the two rods 5 in each bead 4, the reversal 8 of this reinforcement 7 being for example disposed towards the outside of the tire 1 which is here shown mounted on its rim 9. The carcass reinforcement 7 consists of at least one ply reinforced by so-called "radial" cables, that is to say that these cables are arranged practically parallel to one another and extend from one bead to the other so to form an angle between 80 ° and 90 ° with the median circumferential plane (plane perpendicular to the axis of rotation of the tire which is located midway between the two beads 4 and passes through the middle of the crown reinforcement 6 ).
Le pneumatique conforme à l'invention est caractérisé en ce que son armature de carcasse 7 comporte au moins une nappe de carcasse dont les câbles radiaux sont des câbles d'acier multicouches conformes à l'invention.The tire according to the invention is characterized in that its carcass reinforcement 7 comprises at least one carcass ply whose radial cables are multi-layer steel cables according to the invention.
Dans cette nappe de carcasse, la densité des câbles conformes à l'invention est de préférence comprise entre 40 et 100 câbles par dm (décimètre) de nappe radiale, plus préférentiellement entre 50 et 80 câbles par dm, la distance entre deux câbles radiaux adjacents, d'axe en axe, étant ainsi de préférence comprise entre 1 ,0 et 2,5 mm, plus préférentiellement entre 1,25 et 2.0 mm. Les câbles conformes à l'invention sont de préférence disposés de telle manière que la largeur (notée "i") du pont de caoutchouc, entre deux câbles adjacents, est comprise entre 0,35 et 1 mm. Cette largeur l représente de manière connue la différence entre le pas de calandrage (pas de pose du câble dans le tissu de caoutchouc) et le diamètre du câble. En dessous de la valeur minimale indiquée, le pont de caoutchouc, trop étroit, risque de se dégrader mécaniquement lors du travail de la nappe, notamment au cours des déformations subies dans son propre plan par extension ou cisaillement. Au-delà du maximum indiqué, on s'expose à des risques d'apparition de défauts d'aspect sur les flancs des pneumatiques ou de pénétration d'objets, par perforation, entre les câbles. Plus préférentiellement, pour ces mêmes raisons, la largeur "d" est choisie comprise entre 0,4 et 0,8 mm.In this carcass ply, the density of the cables according to the invention is preferably between 40 and 100 cables per dm (decimeter) of radial ply, more preferably between 50 and 80 cables per dm, the distance between two adjacent radial cables , from axis to axis, thus preferably being between 1.0 and 2.5 mm, more preferably between 1.25 and 2.0 mm. The cables according to the invention are preferably arranged in such a way that the width (denoted "i") of the rubber bridge, between two adjacent cables, is between 0.35 and 1 mm. This width l represents in known manner the difference between the calendering pitch (no laying of the cable in the rubber fabric) and the diameter of the cable. Below the minimum value indicated, the rubber bridge, which is too narrow, risks being mechanically degraded during the working of the ply, in particular during the deformations undergone in its own plane by extension or shearing. Beyond the maximum indicated, there is a risk of appearance defects appearing on the sidewalls of the tires or of objects penetrating, by perforation, between the cables. More preferably, for these same reasons, the width "d" is chosen to be between 0.4 and 0.8 mm.
Les valeurs préconisées ci-dessus de densité des câbles, de distance entre câbles adjacents et de largeur " ' de pont de caoutchouc sont celles mesurées tant sur le tissu tel quel à l'état cru (i.e.. avant incorporation au pneumatique) que dans le pneumatique lui-même, dans ce dernier cas mesurées sous la tringle du pneumatique.The values recommended above for cable density, distance between adjacent cables and rubber bridge width are those measured both on the fabric as it is in the raw state (ie. Before incorporation into the tire) and in the tire itself, in the latter case measured under the bead of the tire.
De préférence, la composition de caoutchouc utilisée pour le tissu de la nappe de carcasse présente, à l'état vulcanisé (i.e., après cuisson), un module sécant en extension M10 qui est inférieur à 8 MPa, plus préférentiellement compris entre 4 et 8 MPa. C'est dans un tel domaine de modules que l'on a enregistré le meilleur compromis d'endurance entre les câbles de l'invention d'une part, et les tissus renforcés de ces câbles d'autre part.Preferably, the rubber composition used for the fabric of the carcass ply has, in the vulcanized state (ie, after baking), a secant module in extension M10 which is less than 8 MPa, more preferably between 4 and 8 MPa. It is in such a field of modules that the best endurance compromise has been recorded between the cables of the invention on the one hand, and the reinforced fabrics of these cables on the other hand.
A titre d'exemple, pour la fabrication des pneumatiques de l'invention, on procède de la manière suivante. Les câbles à couches précédents sont incorporés par calandrage à un tissu caoutchouté formé d'une composition connue à base de caoutchouc naturel et de noir de carbone à titre de charge renforçante, utilisée conventionnellement pour la fabrication des nappes d'armature de carcasse des pneumatiques Poids-lourd radiaux. Les pneumatiques sont ensuite fabriqués de manière connue et sont tels que schématisés sur la figure 3, déjà commentée. Leur armature de carcasse radiale 7 est, à titre d'exemple, constituée d'une seule nappe radiale formée du tissu caoutchouté ci-dessus, les câbles radiaux de l'invention étant disposés selon un angle d'environ 90° avec le plan circonférentiel médian. Leur armature de sommet 6 est. de manière connue en soi, constituée de deux nappes de travail superposées croisées, renforcées de câbles métalliques inclinés de 22 degrés, ces deux nappes de travail étant recouvertes par une nappe sommet de protection renforcée de câbles métalliques "élastiques" (i.e., des câbles à haute élongation). Dans chacune de ces nappes d'armature de sommet, les câbles métalliques utilisés sont des câbles conventionnels connus, disposés sensiblement parallèlement les uns par rapport aux autres, et les angles d'inclinaison indiqués sont mesurés par rapport au plan circonférentiel médian.For example, for the manufacture of the tires of the invention, the procedure is as follows. The above-layered cables are incorporated by calendering into a rubberized fabric formed of a known composition based on natural rubber and carbon black as reinforcing filler, conventionally used for the manufacture of the carcass reinforcement plies of tires Weight - heavy radial. The tires are then manufactured in a known manner and are as shown diagrammatically in FIG. 3, already commented on. Their radial carcass reinforcement 7 is, for example, made up of a single radial ply formed of the above rubberized fabric, the radial cables of the invention being arranged at an angle of about 90 ° with the circumferential plane median. Their vertex frame 6 is. in a manner known per se, consisting of two overlapping work plies crossed, reinforced with metal cables inclined by 22 degrees, these two work plies being covered by a protective top ply reinforced with "elastic" metallic cables (ie, cables with high elongation). In each of these crown reinforcement plies, the metal cables used are known conventional cables, arranged substantially parallel to one another, and the angles of inclination indicated are measured relative to the median circumferential plane.
III. EXEMPLES DE REALISATION DE L'INVENTIONIII. EXAMPLES OF EMBODIMENT OF THE INVENTION
III- 1. Nature et propriétés des fils utilisésIII- 1. Nature and properties of the wires used
Pour la réalisation des exemples de câbles conformes ou non conformes à l'invention à l'invention, on utilise des fils fins en acier au carbone préparés selon des méthodes connues telles que décrites par exemple dans les demandes EP-A-0 648 891 ou WO98/41682 précitées. en partant de fils commerciaux dont le diamètre initial est d'environ 1 mm. L'acier utilisé est un acier au carbone connu (norme USA AISI 1069) dont la teneur en carbone est de 0,7% environ, comportant 0,5% de manganèse et 0,2% de silicium environ, le reste étant constitué de fer et des impuretés inévitables habituelles liées au procédé de fabrication de l'acier.For carrying out the examples of cables conforming or not conforming to the invention to the invention, fine carbon steel wires are used, prepared according to known methods as described for example in applications EP-A-0 648 891 or WO98 / 41682 cited above. starting from commercial wires with an initial diameter of approximately 1 mm. The steel used is a known carbon steel (USA standard AISI 1069), the carbon content of which is approximately 0.7%, comprising 0.5% manganese and approximately 0.2% silicon, the remainder consisting of iron and the usual unavoidable impurities associated with the steel manufacturing process.
Les fils commerciaux de départ subissent d'abord un traitement connu de dégraissage et ou décapage avant leur mise en oeuvre ultérieure. A ce stade, leur résistance à la rupture est égale à environ 1 150 MPa. leur allongement à la rupture est d'environ 10%. On effectue ensuite sur chaque fil un dépôt de cuivre, puis un dépôt de zinc, par voie électrolytique à la température ambiante, et on chauffe ensuite thermiquement par effet Joule à 540°C pour obtenir du laiton par diffusion du cuivre et du zinc, le rapport pondéral (phase ) / (phase α + phase β) étant égal à environ 0,85. Aucun traitement thermique n'est effectué sur le fil après l'obtention du revêtement de laiton.The commercial starting wires first undergo a known degreasing and / or pickling treatment before their subsequent implementation. At this stage, their breaking strength is approximately 1150 MPa. their elongation at break is approximately 10%. Copper is then deposited on each wire, followed by a zinc deposit, by electrolytic means at room temperature, and then heat is heated by Joule effect to 540 ° C. to obtain brass by diffusion of copper and zinc, the weight ratio (phase) / (phase α + phase β) being equal to approximately 0.85. No heat treatment is carried out on the wire after obtaining the brass coating.
On effectue alors sur chaque fil un écrouissage dit "final" (i.e., mis en oeuvre après le dernier traitement thermique), par tréfilage à froid en milieu humide avec un lubrifiant de tréfilage qui se présente sous forme d'une émulsion dans de l'eau. Ce tréfilage humide est effectué de manière connue afin d'obtenir le taux d'écrouissage final (noté ε) calculé à partir du diamètre initial indiqué précédemment pour les fils commerciaux de départ.A so-called "final" work hardening is then carried out on each wire (ie, implemented after the last heat treatment), by cold wire drawing in a wet environment with a wire drawing lubricant which is in the form of an emulsion in water. This wet drawing is carried out in a known manner in order to obtain the final work hardening rate (denoted ε) calculated from the initial diameter indicated previously for the starting commercial wires.
Par définition, le taux d'un écrouissage noté ε est donné par la formule ε = Ln (Sj / Sf) , dans laquelle Ln est le logarithme népérien, S\ représente la section initiale du fil avant cet écrouissage et Sf la section finale du fil après cet écrouissage.By definition, the rate of a hardening noted ε is given by the formula ε = Ln (Sj / Sf), in which Ln is the natural logarithm, S \ represents the initial section of the wire before this hardening and Sf the final section of wire after this work hardening.
En ajustant le taux d'écrouissage final, on prépare ainsi deux groupes de fils de diamètres différents, un premier groupe de fils de diamètre moyen φ égal à environ 0,200 mm (ε = 3,2) pour les fils d'indice 1 (fils notés Fl) et un second groupe de fils de diamètre moyen φ égal à environ 0,175 mm (ε = 3,5) pour les fils d'indice 2 (fils notés F2).By adjusting the final work hardening rate, two groups of wires of different diameters are thus prepared, a first group of wires of average diameter φ equal to about 0.200 mm (ε = 3.2) for wires of index 1 (wires denoted Fl) and a second group of wires of average diameter φ equal to about 0.175 mm (ε = 3.5) for the wires of index 2 (wires denoted F2).
Les fils en acier ainsi tréfilés ont les propriétés mécaniques indiquées dans le tableau 1.The steel wires thus drawn have the mechanical properties indicated in Table 1.
L'allongement At indiqué pour les fils est l'allongement total enregistré à la rupture du fil, c'est-à-dire intégrant à la fois la partie élastique de l'allongement (loi de Hooke) et la partie plastique de l'allongement.The elongation At indicated for the wires is the total elongation recorded when the wire breaks, that is to say integrating both the elastic part of the elongation (Hooke's law) and the plastic part of the elongation.
Le revêtement de laiton qui entoure les fils a une épaisseur très faible, nettement inférieure au micromètre, par exemple de l'ordre de 0,15 à 0,30 μm, ce qui est négligeable par rapport au diamètre des fils en acier. Bien entendu, la composition de l'acier du fil en ses différents éléments (par exemple C, Mn, Si) est la même que celle de l'acier du fil de départ. On rappelle que, lors du procédé de fabrication des fils, le revêtement de laiton facilite le tréfilage du fil, ainsi que le collage du fil avec, le caoutchouc. Bien entendu, les fils pourraient être recouverts d'une fine couche métallique autre que du laiton, ayant par exemple pour fonction d'améliorer la résistance à la corrosion de ces fils et/ou leur adhésion au caoutchouc. par exemple une fine couche de Co. Ni, Zn, Al, d'un alliage de deux ou plus des composés Cu. Zn, Al, Ni, Co, Sn.The brass coating which surrounds the wires has a very small thickness, clearly less than a micrometer, for example of the order of 0.15 to 0.30 μm, which is negligible compared to the diameter of the steel wires. Of course, the composition of the steel of the wire in its various elements (for example C, Mn, Si) is the same as that of the steel of the starting wire. It will be recalled that, during the wire manufacturing process, the brass coating facilitates the wire drawing, as well as the bonding of the wire with, the rubber. Of course, the wires could be covered with a thin metallic layer other than brass, for example having the function of improving the corrosion resistance of these wires and / or their adhesion to rubber. for example a thin layer of Co. Ni, Zn, Al, an alloy of two or more of the Cu compounds. Zn, Al, Ni, Co, Sn.
III-2. Réalisation des câblesIII-2. Cable realization
Les fils précédents sont ensuite assemblés sous forme de câbles à couches, de structure [1+5+10] pour le câble conforme à l'invention (câble noté C-I), de structure [1+6+12] pour le câble de l'art antérieur (câble noté C-II) ; les fils Fl sont utilisés pour former l'âme CO de ces câbles C-I et C-II, ainsi que les couches Cl et C2 du câble C-I conforme à l'invention, tandis que les fils F2 sont utilisés pour former les couches Cl et C2 du câble témoin C-II.The above wires are then assembled in the form of layered cables, of structure [1 + 5 + 10] for the cable according to the invention (cable marked CI), of structure [1 + 6 + 12] for the cable of the 'prior art (cable noted C-II); the wires F1 are used to form the core CO of these cables CI and C-II, as well as the layers Cl and C2 of the cable CI according to the invention, while the wires F2 are used to form the layers Cl and C2 of the C-II indicator cable.
Ces câbles sont fabriqués avec des dispositifs de câblage (câbleuse Barmag) et selon des procédés bien connus de l'homme du métier qui ne sont pas décrits ici pour la simplicité de l'exposé. Le câble C-II est réalisé en une seule opération de câblage (pi = p2) alors que le câble C-I nécessite, en raison de pas pi et p2 différents, deux opérations successives (fabrication d'un câble [1+5] puis câblage de la dernière couche autour de ce câble [1+5]), ces deux opérations pouvant avantageusement être réalisées en ligne à l'aide de deux câbleuses disposées en série.These cables are manufactured with wiring devices (Barmag cabling machine) and according to methods well known to those skilled in the art which are not described here for the simplicity of the description. Cable C-II is produced in a single wiring operation (pi = p 2 ) whereas the CI cable requires, due to different pi and p 2 pitch, two successive operations (manufacture of a cable [1 + 5] then wiring the last layer around this cable [1 + 5]), these two operations can advantageously be carried out online using two stranding machines arranged in series.
Le câble C-I conforme à l'invention présente les caractéristiques suivantes:The cable C-I according to the invention has the following characteristics:
- structure [ 1 +5+10] d0 = d, = d2 = 0,200 ; (d0/ d,) = l ,00 ; p, = 8 (Z) ; p2 = l l (Z).- structure [1 + 5 + 10] d 0 = d, = d 2 = 0.200; (d 0 / d,) = 1.00; p, = 8 (Z); p 2 = ll (Z).
Le câble C-II témoin présente les caractéristiques suivantes:The C-II control cable has the following characteristics:
structure [1+6+12] d0 = 0,200 ; d, = d2 = 0, 175 ; - (d0/ d,) = l , 14 ; p, = 10 (Z) ; p2 = 10 (Z).structure [1 + 6 + 12] d 0 = 0.200; d, = d 2 = 0.175; - (d 0 / d,) = 1.14; p, = 10 (Z); p 2 = 10 (Z).
Quels que soient les câbles, les fils F2 des couches Cl et C2 sont enroulés dans le même sens de torsion (direction Z).Whatever the cables, the wires F2 of layers C1 and C2 are wound in the same direction of twist (direction Z).
Les deux câbles testés sont dépourvus de frette et ont un diamètre d'environ 1 ,0 mm pour le câble C-I, d'environ 0,90 mm pour le câble C-II. L'âme de ces câbles a pour diamètre d0 le même diamètre que celui de son fil unique Fl , pratiquement dépourvu de torsion sur lui- même. Le câble de l'invention C-I est un câble à couches tubulaires tel que schématisé en coupe transversale sur la figure 1, déjà commentée précédemment. Il se distingue des câbles usuels de l'art antérieur notamment par le fait que ses couches intermédiaire Cl et externe C2 comportent, respectivement, un et deux fils en moins qu'un câble conventionnel saturé, et que ses pas p, et p2 sont différents tout en vérifiant par ailleurs la relation (v) précitée. Dans ce câble C-I. N est inférieur de 2 au nombre maximal (ici Nmax = 12) de fils enroulables en une couche unique saturée autour de la couche C 1.The two cables tested have no hoop and have a diameter of approximately 1.0 mm for the CI cable, approximately 0.90 mm for the C-II cable. The core of these cables has the diameter d 0 the same diameter as that of its single wire F1, practically devoid of twist on itself. The cable of the invention CI is a cable with tubular layers as shown schematically in cross section in Figure 1, already discussed above. It differs from the usual cables of the prior art in particular by the fact that its intermediate layers C1 and external C2 comprise, respectively, one and two wires less than a conventional saturated cable, and that its pitches p, and p 2 are different while also checking the above relation (v). In this CI cable. N is 2 less than the maximum number (here N max = 12) of wires which can be wound up in a single saturated layer around layer C 1.
Le câble témoin C-II est un câble à couches compact tel que schématisé sur la figure 2. On voit notamment sur cette coupe transversale de la figure 2 que le câble C-II. bien que de construction voisine, a en raison de son mode de câblage (fils enroulés dans le même sens et pas p, et p2 égaux) une structure beaucoup plus compacte que celle du câble C-I ; il en résulte qu'aucune couche tubulaire de fils n'est visible pour ce câble, la section transversale de ce câble C-II ayant un contours E qui n'est plus circulaire mais hexagonal.The control cable C-II is a compact layered cable as shown diagrammatically in FIG. 2. It can be seen in particular in this cross section of FIG. 2 that the cable C-II. although of neighboring construction, due to its wiring method (wires wound in the same direction and not p, and p 2 equal) a structure much more compact than that of the CI cable; it follows that no tubular layer of wires is visible for this cable, the cross section of this cable C-II having a contour E which is no longer circular but hexagonal.
On note que le câble de l'invention C-I (M=5) vérifie bien les caractéristiques suivantes:It is noted that the cable of the invention C-I (M = 5) verifies the following characteristics:
- (i) 0,08 < d0 < 0,28 - (ii) 0,15 < d, < 0,28 - (iii) 0,12 < d2 < 0,25 - (iv) pour M = 4 : 0,40 < (d0/ d,) < 0,80 ; pour M = 5 : 0,70 < (d0/ d,) < 1,10 ;- (i) 0.08 <d 0 <0.28 - (ii) 0.15 <d, <0.28 - (iii) 0.12 <d 2 <0.25 - (iv) for M = 4 : 0.40 <(d 0 / d,) <0.80; for M = 5: 0.70 <(d 0 / d,) <1.10;
- (v) 4,8 π (do+ d,) < p, < p2 < 5,6 π (d0 + 2d, + d2) ;- (v) 4.8 π (do + d,) <p, <p 2 <5.6 π (d 0 + 2d, + d 2 );
- (vi) les fils des couches Cl et C2 sont enroulés dans le même sens de torsion.- (vi) the wires of layers C1 and C2 are wound in the same direction of twist.
Ce câble C-I vérifie par ailleurs chacune des relations préférentielles suivantes:This C-I cable also checks each of the following preferential relationships:
d2 > 0,17 ; d, < 0,26 ;d 2 >0.17; d, <0.26;
0,14 < d0 < 0,25 ;0.14 <d 0 <0.25;
6 < p, < p2 < 14 .6 <p, <p 2 <14.
Il vérifie en outre chacune des relations (vii) et (viii) supra.It also checks each of the relationships (vii) and (viii) above.
Les propriétés mécaniques des câbles C-I et C-II sont indiquées dans le tableau 2 ci-après:The mechanical properties of cables C-I and C-II are indicated in table 2 below:
Tableau 2Table 2
L'allongement At indiqué pour le câble est l'allongement total enregistré à la rupture du câble, c'est-à-dire intégrant à la fois la partie élastique de l'allongement (loi de Hooke), la partie plastique de l'allongement et la partie dite structurale de l'allongement inhérente à la géométrie spécifique du câble testé. - 1 !The elongation At indicated for the cable is the total elongation recorded at the break of the cable, that is to say integrating both the elastic part of the elongation (Hooke's law), the plastic part of the elongation and the so-called structural part of the elongation inherent in the specific geometry of the cable tested. - 1!
III-3. Tests d'endurance (test courroie")III-3. Endurance tests (belt test " )
Les câbles à couches précédents sont incorporés par calandrage à un tissu caoutchouté formé d'une composition connue à base de caoutchouc naturel et de noir de carbone à titre de charge renforçante, utilisée conventionnellement pour la fabrication des nappes d'armature de carcasse des pneumatiques Poids-lourd radiaux (module M10 égal à 6 MPa environ, après cuisson). Cette composition comporte essentiellement, en plus de l'élastomère et de la charge renforçante, un antioxydant, de l'acide stéarique, une huile d'extension, du naphténate de cobalt en tant que promoteur d'adhésion, enfin un système de vulcanisation (soufre, accélérateur, ZnO). Dans le tissu de caoutchouc, les câbles sont disposés parallèlement de manière connue, selon une densité de câbles de l'ordre de 63 câbles par dm (décimètre) de nappe, ce qui. compte tenu du diamètre des câbles, équivaut à une largeur "£" des ponts de caoutchouc, entre deux câbles adjacents, d'environ 0,6 mm pour le câble de l'invention, d'environ 0,7 mm pour le câble témoin.The above-layered cables are incorporated by calendering into a rubberized fabric formed of a known composition based on natural rubber and carbon black as reinforcing filler, conventionally used for the manufacture of the carcass reinforcement plies of tires Weight -heavy radial (module M10 equal to approximately 6 MPa, after firing). This composition essentially comprises, in addition to the elastomer and the reinforcing filler, an antioxidant, stearic acid, an extension oil, cobalt naphthenate as an adhesion promoter, finally a vulcanization system ( sulfur, accelerator, ZnO). In the rubber fabric, the cables are arranged parallel in a known manner, according to a cable density of the order of 63 cables per dm (decimeter) of ply, which. taking into account the diameter of the cables, equivalent to a width “£” of the rubber bridges, between two adjacent cables, of approximately 0.6 mm for the cable of the invention, of approximately 0.7 mm for the control cable .
On fait subir aux tissus ainsi préparés le test courroie décrit au paragraphe 1-3. Après fatigue, on réalise un décorticage c'est-à-dire une extraction des câbles hors des courroies. Les câbles sont alors soumis à des essais de traction, en mesurant à chaque fois la force-rupture résiduelle (câble extrait de la courroie après fatigue) de chaque type de fil. selon la position du fil dans le câble, et pour chacun des câbles testés, et en la comparant à la force-rupture initiale (câbles extraits des courroies neuves).The fabrics thus prepared are subjected to the belt test described in paragraph 1-3. After fatigue, shelling is carried out, that is to say an extraction of the cables from the belts. The cables are then subjected to tensile tests, each time measuring the residual tensile strength (cable extracted from the belt after fatigue) of each type of wire. according to the position of the wire in the cable, and for each of the cables tested, and by comparing it to the initial tensile strength (cables extracted from new belts).
Les déchéances moyennes ΔFm sont données en % dans le tableau 3 ; elles sont calculées à la fois pour les fils d'âme (C0) et pour les fils des couches Cl et C2. Les déchéances ΔFm globales sont mesurées aussi sur les câbles eux-mêmes.The average lapses ΔFm are given in% in table 3; they are calculated both for the core wires (C0) and for the wires of layers C1 and C2. The overall ΔFm lapses are also measured on the cables themselves.
Tableau 3Table 3
A la lecture du tableau 3, on constate que, quelle que soit la zone du câble analysée (âme C0, couches Cl ou C2), les meilleurs résultats sont enregistrés sur le câble C-I conforme à l'invention. Si les déchéances ΔFm restent assez voisines en ce qui concerne la couche externe C2 (bien que plus faibles dans le câble selon l'invention), on note que plus on pénètre à l'intérieur du câble (couche Cl et âme C0), plus les écarts se creusent en faveur du câble conforme à l'invention ; les déchéances ΔFm de l'âme et de la couche C 1 sont quasiment deux fois plus faibles dans le câble de l'invention. La déchéance globale du câble de l'invention est sensiblement inférieure à celle du câble témoin (8% au lieu de 14%).On reading Table 3, it can be seen that, whatever the zone of the cable analyzed (core C0, layers Cl or C2), the best results are recorded on the cable C-I according to the invention. If the lapses ΔFm remain fairly similar as regards the external layer C2 (although lower in the cable according to the invention), it is noted that the more one penetrates inside the cable (layer Cl and core C0), the more the gaps widen in favor of the cable according to the invention; the lapses ΔFm of the core and of the layer C 1 are almost twice lower in the cable of the invention. The overall lapse of the cable of the invention is significantly lower than that of the control cable (8% instead of 14%).
Corrélativement aux résultats ci-dessus, un examen visuel des différents fils montre que les phénomènes d'usure ou fretting (érosion de matériel aux points de contact), qui résultent du frottement répété des fils entre eux, sont nettement réduits dans le câble C-I par rapport au câble C-II.Correlatively to the above results, a visual examination of the different wires shows that the phenomena of wear or fretting (erosion of material at the contact points), which result from Repeated friction between the wires, are significantly reduced in the CI cable compared to the C-II cable.
Ces résultats sont inattendus dans la mesure où l'homme du métier pouvait s'attendre au contraire à ce que le choix de pas d'hélice pi et p2 différents dans le câble conforme à l'invention, et donc la présence d'angles de contact différents entre les couches Cl et C2 - qui ont pour effet de diminuer les surfaces de contact et donc d'augmenter les pressions de contact entre les fils des couches Cl et C2 - se traduisent au contraire par une augmentation du frottement et donc de l'usure entre les fils, et finalement pénalisent le câble selon l'invention. Il n'en est rien.These results are unexpected insofar as those skilled in the art could on the contrary expect that the choice of different propeller pitch pi and p 2 in the cable according to the invention, and therefore the presence of angles of different contact between the layers C1 and C2 - which have the effect of reducing the contact surfaces and therefore of increasing the contact pressures between the wires of the layers Cl and C2 - on the contrary result in an increase in friction and therefore of wear between the wires, and ultimately penalize the cable according to the invention. It is not so.
III-4. Tests de perméabilité à l'airIII-4. Air permeability tests
Les résultats d'endurance décrits précédemment apparaissent bien corrélés au taux de pénétrabilité des câbles par le caoutchouc, comme expliqué ci-après.The endurance results described above appear to be well correlated with the penetration rate of the cables by the rubber, as explained below.
Les câbles C-I et C-II non fatigués (après extraction hors des courroies neuves) ont été soumis au test de perméabilité à l'air décrit au paragraphe 1-2. en mesurant la quantité d'air traversant les câbles en 1 minute (moyenne de 10 mesures). Les indices de perméabilité Pa obtenus sont reportés dans le tableau 4 (en unités relatives) ; les valeurs indiquées correspondent à la moyenne de 10 prélèvements réalisés en des points différents des courroies, la base 100 étant retenue pour les câbles témoins C-II.Cables C-I and C-II not tired (after extraction from new belts) were subjected to the air permeability test described in paragraph 1-2. by measuring the amount of air passing through the cables in 1 minute (average of 10 measurements). The permeability indices Pa obtained are reported in Table 4 (in relative units); the values indicated correspond to the average of 10 samples taken at different points on the belts, the base 100 being used for the C-II control cables.
Tableau 4Table 4
On note que le câble conforme à l'invention présente un indice de perméabilité à l'air Pa nettement plus bas (facteur 5 environ) que celui du témoin C-II, et en conséquence un taux de pénétration par le caoutchouc nettement plus élevé.It is noted that the cable according to the invention has a significantly lower air permeability index Pa (factor 5 approximately) than that of the control C-II, and consequently a significantly higher rate of penetration by the rubber.
Sa construction spécifique rend possible, lors du moulage et/ou de la cuisson des pneumatiques, une migration quasiment complète du caoutchouc à l'intérieur de câble, jusqu'au coeur de ce dernier, sans formation de canaux vides. Le câble, ainsi rendu imperméable par le caoutchouc, se trouve protégé des flux d'oxygène et d'humidité qui transitent par exemple depuis les flancs ou la bande de roulement des pneumatiques vers les zones de l'armature de carcasse, où le câble de manière connue est soumis au travail mécanique le plus intense.Its specific construction makes it possible, during the molding and / or the curing of the tires, an almost complete migration of the rubber inside the cable, to the heart of the latter, without the formation of empty channels. The cable, thus made impermeable by the rubber, is protected from the oxygen and humidity flows which pass for example from the sidewalls or the tread of the tires to the areas of the carcass reinforcement, where the cable in known manner is subjected to the most intense mechanical work.
III-5. Autres câbles et tests d'endurance (test traction ondulée et test courroie)III-5. Other cables and endurance tests (wavy traction test and belt test)
Dans cette nouvelle série d'essais, on prépare trois câbles à couches, notés C-III à C-V, de construction [1+5+10], ces câbles étant conformes on non à l'invention, pour les soumettre au test de fatigue en traction ondulée (paragraphe 1-4). Ces câbles, préparés à partir de:; fils Fl précédemment décrits, ont les caractéristiques qui suivent.In this new series of tests, three layered cables, denoted C-III to CV, of construction [1 + 5 + 10] are prepared, these cables being in accordance with the invention, in order to submit them to the fatigue test. in wavy traction (paragraph 1-4). These cables, prepared from :; son Fl previously described, have the following characteristics.
• Câble C-III (conforme à l'invention): structure [1+5+10] d0 = d, = d2 = 0,200 ;• Cable C-III (according to the invention): structure [1 + 5 + 10] d 0 = d, = d 2 = 0.200;
(d0/ d,) = l,00 ; p, = 8 (S) ; p2 = l l (S).(d 0 / d,) = 1.00; p, = 8 (S); p 2 = ll (S).
Câble C-IV (témoin): structure [1+5+10] d0 = d, = d2 = 0,200 ; (do/ d,) = l,00 ; p, = 5,5 (S) ; p2 = 1 1 (S).Cable C-IV (control): structure [1 + 5 + 10] d 0 = d, = d 2 = 0.200; (do / d,) = 1.00; p, = 5.5 (S); p 2 = 1 1 (S).
• Câble C-V (témoin): structure [1+5+10] d0 = d, = d2 = 0,200 ; (d0/ d,) = l ,00 ; p, = 7,5 (S) ; p2 = 15 (S).• CV cable (indicator): structure [1 + 5 + 10] d 0 = d, = d 2 = 0.200; (d 0 / d,) = 1.00; p, = 7.5 (S); p 2 = 15 (S).
Le câble C-III a une construction similaire à celle du câble C-I précédemment testé.The cable C-III has a construction similar to that of the cable C-I previously tested.
Des câbles de structure [1+5+10] proche ou similaire à celle des câbles témoin C-IV ou C-V ci-dessus, se caractérisant entre autres par un pas p2 double du pas pl 5 sont connus de l'homme du métier ; ils ont par exemple été décrits dans les demandes EP-A-0 675 223 ou EP-A-0 744 490 précitées. Ces câbles connus ne vérifient pas l'ensemble des caractéristiques (i) à (vi) des câbles de l'invention, en particulier la caractéristique essentielle (v) relative au décalage entre Cables with a structure [1 + 5 + 10] close to or similar to that of the control cables C-IV or CV above, characterized inter alia by a pitch p 2 double of the pitch p l 5 are known to those skilled in the art. job ; they have for example been described in the aforementioned applications EP-A-0 675 223 or EP-A-0 744 490. These known cables do not verify all of the characteristics (i) to (vi) of the cables of the invention, in particular the essential characteristic (v) relating to the offset between
Aucun des trois câbles testés ne comporte de frette. Leurs propriétés sont celles indiquées dans le tableau 5 ci-dessous:None of the three cables tested has a hoop. Their properties are those indicated in Table 5 below:
Tableau 5Table 5
Ces trois câbles ont donc des constructions et des propriétés mécaniques à la rupture qui sont très voisines : dans les trois cas, N est inférieur de 2 au nombre maximal (ici Nmax = 12) de fils enroulables en une couche unique saturée autour de la couche Cl ; ils ont tous une construction à couches tubulaires comme illustré à la figure 1 ; les pas p, et p2 sont différents dans chaque câble. Cependant, seul le câble C-III vérifie la relation (v) précitée, ainsi que les caractéristiques préférentielles des relations (vii) et (viii).These three cables therefore have very similar constructions and mechanical properties at break: in the three cases, N is 2 less than the maximum number (here N max = 12) of wires wound in a single saturated layer around the layer Cl; they all have a construction with tubular layers as illustrated in FIG. 1; the steps p, and p 2 are different in each cable. However, only the cable C-III verifies the above-mentioned relation (v), as well as the preferential characteristics of the relations (vii) and (viii).
Au test de fatigue en traction ondulée, ces trois câbles ont donné les résultats du tableau 6 ; σ<j y est exprimée en MPa ainsi qu'en unités relatives (u.r.), la base 100 étant retenue pour le câble de l'invention C-III.In the wavy traction fatigue test, these three cables gave the results in Table 6; σ < j y is expressed in MPa as well as in relative units (ur), the base 100 being retained for the cable of the invention C-III.
Tableau 6Table 6
On note que, malgré des constructions très proches, le câble de l'invention C-III se distingue par une endurance en fatigue sensiblement supérieure à celle des câbles témoins, en particulier à celle du câble témoin C-IV dont il faut noter que seul le pas p, diffère (5,5 mm au lieu de 8 mm).It is noted that, in spite of very close constructions, the cable of the invention C-III is distinguished by a fatigue life significantly superior to that of the control cables, in particular that of the control cable C-IV which it should be noted that only the pitch p, differs (5.5 mm instead of 8 mm).
Les trois câbles de cet essai ont été par ailleurs soumis au test courroie précédemment appliqué aux câbles C-I et C-II (paragraphe III-4). Ils ont tous montré une très bonne performance, proche en termes de déchéance globale du câble (ΔFm au plus égale à 10%). Toutefois, c'est sur le câble de l'invention que l'on a enregistré l'usure moyenne la plus faible pour les fils de la couche périphérique C2 ; ce résultat amélioré doit être souligné car, dans ce type de câble, c'est bien la couche C2 qui comporte le plus grand nombre de fils et donc supporte l'essentiel de la charge.The three cables of this test were also subjected to the belt test previously applied to cables C-I and C-II (paragraph III-4). They all showed very good performance, close in terms of overall cable lapse (ΔFm at most equal to 10%). However, it was on the cable of the invention that the lowest average wear was recorded for the wires of the peripheral layer C2; this improved result must be emphasized because, in this type of cable, it is indeed the layer C2 which has the greatest number of wires and therefore supports most of the load.
En résumé, l'endurance globalement améliorée du câble de l'invention C-III, comparée aux câbles témoin C-IV et C-V de constructions très proches, doit être attribuée ici, en premier lieu, à une optimisation des rapports des angles d'hélice (écart entre les pas p, et p2) que forment les fils des couches Cl et C2. Grâce à cela, est obtenu un compromis de résultats encore meilleur vis-à-vis d'une part de la pénétrabilité du câble par le caoutchouc et des forces de contact entre les différentes couches.In summary, the overall improved endurance of the cable of the invention C-III, compared with the control cables C-IV and CV of very similar constructions, must be attributed here, firstly, to an optimization of the angle ratios. helix (spacing between steps p, and p 2 ) formed by the wires of layers C1 and C2. Thanks to this, an even better compromise of results is obtained with respect to the rubber penetration of the cable and the contact forces between the different layers.
III-6. Endurance en pneumatiqueIII-6. Endurance in pneumatics
On réalise ici un essai de roulage sur des pneumatiques Poids-lourd destinés à être montés sur une jante à sièges plats, de dimension 12.00 R 20 XZE.A rolling test is carried out here on HGV tires intended to be mounted on a rim with flat seats, dimension 12.00 R 20 XZE.
Tous les pneus testés sont identiques, à l'exception des câbles à couches qui renforcent leur armature de carcasse 7 (voir figure 3).All the tires tested are identical, except for the layered cables which reinforce their carcass reinforcement 7 (see Figure 3).
Les câbles utilisés pour l'armature de carcasse 7 ont les caractéristiques qui suivent • Câble C-VI (conforme à l'invention - 17 fils + 1 fil de frette): structure [1+5+1 1] d0 = d2 = 0,230 ; d, ≈ 0,260 ; - (d0/ d,) = 0,88 ; p, = 7,5 (S) ; p2 = 15 (S).The cables used for the carcass reinforcement 7 have the following characteristics • C-VI cable (according to the invention - 17 wires + 1 hoop wire): structure [1 + 5 + 1 1] d 0 = d 2 = 0.230; d, ≈ 0.260; - (d 0 / d,) = 0.88; p, = 7.5 (S); p 2 = 15 (S).
Câble C-VII (témoin - 27 fils + 1 fil de frette): structure [3+9+15] - d0 = d, = d2 = 0.230 ; po = 6,5 (S) ; p, = 12,5 (S) ; p2 = 18,0 (Z).Cable C-VII (indicator - 27 wires + 1 hoop wire): structure [3 + 9 + 15] - d 0 = d, = d 2 = 0.230; po = 6.5 (S); p, = 12.5 (S); p 2 = 18.0 (Z).
Le câble de l'invention C-VI est constitué d'un fil d'âme de diamètre 0,23 mm, entouré d'une couche intermédiaire de 5 fils enroulés ensemble en hélice (direction S) selon un pas de 7,5 mm, elle-même entourée d'une couche externe de 1 1 fils eux-mêmes enroulés ensemble en hélice (direction S) selon un pas de 15 mm. Ce câble C-VI est frette par un fil unique de diamètre 0,15 mm (Rm = 2800 MPa) enroulé en hélice (direction Z) selon un pas de 5 mm. Dans ce câble conforme à l'invention, N est inférieur de 1 au nombre maximal (ici Nmax = 12) de fils enroulables en une couche unique saturée autour de la couche C 1. Il vérifie la relation (v) sans toutefois vérifier les relations préférentielles (vii) et (viii). Pour augmenter encore sa pénétrabilité par le caoutchouc, les fils de la couche Cl ont été choisis de diamètre supérieur à ceux de la couche C2 dans un rapport (d1/d2) préférentiel compris entre 1,10 et 1,20. Le diamètre du câble (encombrement total) est égal à environ 1 ,49 mm.The cable of the invention C-VI consists of a core wire of 0.23 mm diameter, surrounded by an intermediate layer of 5 wires wound together in a helix (direction S) in a pitch of 7.5 mm , itself surrounded by an outer layer of 1 1 wires themselves wound together in a helix (direction S) in a pitch of 15 mm. This C-VI cable is wrapped by a single wire of 0.15 mm diameter (Rm = 2800 MPa) wound in a helix (direction Z) in a pitch of 5 mm. In this cable according to the invention, N is 1 less than the maximum number (here N max = 12) of wires which can be wound up in a single saturated layer around layer C 1. It checks the relation (v) without, however, checking the preferential relationships (vii) and (viii). To further increase its penetrability by the rubber, the wires of layer C1 were chosen to have a diameter greater than those of layer C2 in a preferred ratio (d 1 / d 2 ) of between 1.10 and 1.20. The cable diameter (total size) is approximately 1.49 mm.
A l'exception du fil de frette (acier à 0,7% de carbone), tous les fils du câble C-VI, notés F3 et F4 dans le tableau 7 ci-après, ont été réalisés à partir d'un acier à plus haut taux de carbone (0,82% au lieu de 0,71% pour le câble témoin) pour compenser, en partie, la diminution du nombre de fils par une augmentation de résistance de l'acier.With the exception of the hoop wire (steel with 0.7% carbon), all the wires of the cable C-VI, noted F3 and F4 in Table 7 below, were made from a steel with higher carbon content (0.82% instead of 0.71% for the control cable) to partially compensate for the decrease in the number of wires by an increase in the steel's resistance.
Le câble C-VII a été choisi comme témoin pour cet essai de roulage, en raison de ses performances reconnues par l'homme du métier pour le renforcement des pneumatiques Poids- lourd de grandes dimensions. Des câbles de structure identique ou similaire ont par exemple été décrits dans les demandes précitées EP-A-0 497 612, EP-A-0 669 421, EP-A-0 675 223, EP-A-0 709 236 ou encore EP-A-0 779 390, pour illustrer l'art antérieur dans ce domaine. Le câble C-VII est constitué de 27 fils (notés F5 dans le tableau 7) de même diamètre 0,23 mm, avec une âme de 3 fils enroulés ensemble en hélice (direction S) selon un pas de 6.5 mm, cette âme étant entourée d'une couche intermédiaire de 9 fils eux-mêmes enroulés ensemble en hélice (direction S) selon un pas de 12,5 mm, elle-même entourée d'une couche externe de 15 fils eux-mêmes enroulés ensemble en hélice (direction Z) selon un pas de 18,0 mm. Ce câble C-VII est frette par un fil unique de diamètre 0,15 mm (Rm = 2800 MPa) enroulé en hélice (direction S) selon un pas de 3,5 mm. Son diamètre (encombrement total) est égal à environ 1,65 mm.The C-VII cable was chosen as a control for this rolling test, because of its performance recognized by a person skilled in the art for the reinforcement of large truck tires. Cables of identical or similar structure have for example been described in the aforementioned applications EP-A-0 497 612, EP-A-0 669 421, EP-A-0 675 223, EP-A-0 709 236 or even EP -A-0 779 390, to illustrate the prior art in this field. The cable C-VII is made up of 27 wires (noted F5 in table 7) of the same diameter 0.23 mm, with a core of 3 wires wound together in a helix (direction S) in a pitch of 6.5 mm, this core being surrounded by an intermediate layer of 9 wires themselves wound together in a helix (direction S) in a pitch of 12.5 mm, itself surrounded by an outer layer of 15 wires themselves wound together in a helix (direction Z) in 18.0 mm steps. This C-VII cable is wrapped by a single wire of 0.15 mm diameter (Rm = 2800 MPa) wound in a helix (direction S) in a pitch of 3.5 mm. Its diameter (total size) is approximately 1.65 mm.
Les fils F3, F4 et F5 sont des fils laitonnés, préparés de manière connue comme indiqué précédemment au paragraphe III- 1 pour les fils Fl F2. Les deux câbles testés et leurs fils constitutifs ont les propriétés mécaniques indiquées dans le tableau 7. Tableau 7The wires F3, F4 and F5 are brass-plated wires, prepared in a known manner as indicated above in paragraph III-1 for the wires F1 F2. The two cables tested and their constituent wires have the mechanical properties indicated in Table 7. Table 7
L'armature de carcasse 7 des pneumatiques testés est constituée d'une seule nappe radiale formée des tissus caoutchoutés du même type que ceux utilisés précédemment pour le test courroie (paragraphe III-3 précédent) : composition à base de caoutchouc naturel et de noir de carbone, présentant un module Ml 0 de 6 MPa environ.The carcass reinforcement 7 of the tires tested consists of a single radial ply formed of rubberized fabrics of the same type as those used previously for the belt test (paragraph III-3 above): composition based on natural rubber and black carbon, having a Ml 0 module of approximately 6 MPa.
L'armature 7 est renforcée soit par les câbles conformes à l'invention (C-VI), soit par les câbles témoins (notés C-VII). Le tissu conforme à l'invention comporte environ 53 câbles par dm de nappe, ce qui équivaut à une distance entre deux câbles radiaux adjacents, d'axe en axe. d'environ 1 ,9 mm et à une largeur £ de pont de gomme égale à environ 0,41 mm. Le tissu témoin comporte environ 45 câbles par dm de nappe, ce qui équivaut à une distance entre deux câbles radiaux adjacents, d'axe en axe, d'environ 2,2 mm et à une largeur £ égale à environ 0,55 mm.The frame 7 is reinforced either by the cables according to the invention (C-VI), or by the control cables (denoted C-VII). The fabric according to the invention comprises approximately 53 cables per dm of sheet, which is equivalent to a distance between two adjacent radial cables, from axis to axis. about 1.9 mm and a width £ of rubber bridge equal to about 0.41 mm. The control fabric comprises approximately 45 cables per dm of sheet, which is equivalent to a distance between two adjacent radial cables, from axis to axis, of approximately 2.2 mm and to a width £ equal to approximately 0.55 mm.
La masse de métal, dans l'armature de carcasse du pneumatique conforme à l'invention est ainsi réduite de 23% par rapport au pneumatique témoin, ce qui constitue un allégement très sensible. Corrélativement, grâce à l'emploi d'un acier type "HR" (0,82% carbone) pour les fils du câble C-VI, la diminution de résistance du tissu conforme à l'invention n'est réduite que de 13% environ.The mass of metal in the carcass reinforcement of the tire according to the invention is thus reduced by 23% compared to the control tire, which constitutes a very significant reduction. Correlatively, thanks to the use of a "HR" type steel (0.82% carbon) for the wires of the C-VI cable, the reduction in resistance of the fabric according to the invention is only reduced by 13% about.
Quant à l'armature de sommet 6, elle est de manière connue constituée de (i) deux nappes de travail superposées croisées, renforcées de câbles métalliques inclinés de 22 degrés, ces deux nappes de travail étant recouvertes par (ii) une nappe sommet de protection renforcée de câbles métalliques élastiques inclinés de 22 degrés. Dans chacune de ces nappes d'armature sommet, les câbles métalliques utilisés sont des câbles conventionnels connus, disposés sensiblement parallèlement les uns par rapport aux autres, et tous les angles d'inclinaison indiqués sont mesurés par rapport au plan circonférentiel médian.As for the crown reinforcement 6, it is in known manner made up of (i) two crossed overlapping working plies, reinforced with metal cables inclined by 22 degrees, these two working plies being covered by (ii) a crown ply of reinforced protection of elastic metal cables inclined by 22 degrees. In each of these crown reinforcement plies, the metal cables used are known conventional cables, arranged substantially parallel to one another, and all the angles of inclination indicated are measured relative to the median circumferential plane.
Une série de deux pneumatiques (notés P-l) a été renforcée par le câble C-VI, une autre série de deux pneumatiques (notés P-2) a été renforcée par le câble témoin C-VII. Dans chaque série, un pneumatique est destiné au roulage, l'autre au décorticage sur pneumatique neuf. Les pneumatiques P-l constituent donc la série conforme à l'invention, les pneumatiques P-2 la série témoin.A series of two tires (denoted P-1) was reinforced by the cable C-VI, another series of two tires (denoted P-2) was reinforced by the control cable C-VII. In each series, one tire is intended for running, the other for shelling on new tires. The tires P-1 therefore constitute the series according to the invention, the tires P-2 the control series.
On fait subir à ces pneumatiques un test de roulage sévère tel que décrit au paragraphe 1-5, avec un total de 150 000 km parcourus. La distance imposée à chaque type de pneumatique est très élevée ; elle équivaut à un roulage en continu d'une durée de trois mois environ et à 50 millions de cycles de fatigue. Malgré ces conditions de roulage très sévères, les deux pneumatiques testés roulent sans dommage jusqu'au bout du test, ;n particulier sans rupture des câbles de la nappe de carcasse; ceci illustre notamment pour l'homme du métier la performance élevée des deux types de pneumatiques, y compris des pneumatiques témoins.These tires are subjected to a severe rolling test as described in paragraph 1-5, with a total of 150,000 km traveled. The distance imposed on each type of tire is very high; it is equivalent to continuous rolling for a duration of around three months and to 50 million fatigue cycles. Despite these very severe running conditions, the two tires tested run without damage until the end of the test, n in particular without breaking the cables of the carcass ply; this illustrates in particular for the person skilled in the art the high performance of the two types of tire, including control tires.
Après roulage, on réalise un décorticage c'est-à-dire une extraction des câbles hors des pneumatiques. Les câbles sont alors soumis à des essais de traction, en mesurant à chaque fois la force-rupture initiale (câble extrait du pneumatique neuf) et la force-rupture résiduelle (câble extrait du pneumatique ayant roulé) de chaque type de fil, selon la position du fil dans le câble, et pour chacun des câbles testés. La déchéance moyenne ΔFm donnée en % dans le tableau 8. est calculée à la fois pour les fils d'âme (CO) et pour les fils des couches Cl et C2. Les déchéances ΔFm globales sont également mesurées sur les câbles eux-mêmes.After rolling, shelling is carried out, that is to say an extraction of the cables from the tires. The cables are then subjected to tensile tests, each time measuring the initial breaking strength (cable extracted from the new tire) and the residual breaking strength (cable extracted from the tire having rolled) of each type of wire, according to the position of the wire in the cable, and for each of the cables tested. The average lapse ΔFm given in% in Table 8. is calculated both for the core wires (CO) and for the wires of layers C1 and C2. Overall ΔFm lapses are also measured on the cables themselves.
Tableau 8Table 8
A la lecture du tableau 8, on constate que l'armature de carcasse du pneumatique conforme à l'invention, bien que très sensiblement allégée, ainsi que les câbles métalliques de l'invention qui la renforcent, bien que nettement plus petits, présentent une endurance globale équivalente à celle de la solution témoin, avec de surcroît un autre avantage de l'invention résidant dans une usure moindre (moitié moins) des fils de la couche Cl ; cette usure moindre des fils de la couche Cl est vraisemblablement due à la construction optimisée du câble de l'invention, à savoir un enroulement dans le même sens (ici S/S) des couches Cl et C2, contrairement à la construction croisée (S/Z) des couches Cl et C2 du câble témoin.When reading Table 8, it can be seen that the carcass reinforcement of the tire according to the invention, although very much lighter, as well as the metal cables of the invention which reinforce it, although clearly smaller, have a overall endurance equivalent to that of the control solution, with in addition another advantage of the invention residing in less wear (half as much) of the wires of the layer C1; this reduced wear of the wires of the layer Cl is probably due to the optimized construction of the cable of the invention, namely a winding in the same direction (here S / S) of the layers Cl and C2, unlike the cross construction (S / Z) of layers C1 and C2 of the control cable.
Les câbles C-VI et C-VII non fatigués (après extraction hors des pneus neufs) ont été soumis par ailleurs au test de perméabilité à l'air (paragraphe 1-2). Les résultats du tableau 9 soulignent clairement, si besoin était, la supériorité du câble de l'invention ; les indices de perméabilité Pa sont exprimés en unités relatives, la base 100 étant inchangée par rapport au tableau 4 précédent (base 100 pour le câble témoin C-II).The non-tired C-VI and C-VII cables (after extraction from new tires) were also subjected to the air permeability test (paragraph 1-2). The results in Table 9 clearly underline, if necessary, the superiority of the cable of the invention; the permeability indices Pa are expressed in relative units, the base 100 being unchanged compared to table 4 above (base 100 for the control cable C-II).
Tableau 9Table 9
En conclusion, comme le démontrent clairement les différents essais qui précèdent, les câbles de l'invention permettent de réduire de manière notable les phénomènes de fatigue-fretting- corrosion dans les armatures de carcasse des pneumatiques, en particulier des pneumatiques Poids-lourd, et d'améliorer ainsi la longévité de ces armatures et pneumatiques. Ainsi, à durée de vie équivalente, l'invention permet de réduire la taille des câbles et ainsi d'alléger ces armatures de carcasse et ces pneumatiques.In conclusion, as clearly demonstrated by the various tests which precede, the cables of the invention make it possible to significantly reduce the fatigue-fretting-corrosion phenomena in the carcass reinforcement of tires, in particular HGV tires, and thus improving the longevity of these reinforcements and tires. Thus, for an equivalent lifetime, the invention makes it possible to reduce the size of the cables and thus to lighten these carcass reinforcements and these tires.
Bien entendu, l'invention n'est pas limitée aux exemples de réalisation précédemment décrits.Of course, the invention is not limited to the embodiments described above.
C'est ainsi par exemple que l'âme CO des câbles de l'invention pourrait être constituée d'un fil à section non circulaire, par exemple déformé plastiquement, notamment un fil de section sensiblement ovale ou polygonale, par exemple triangulaire, carrée ou encore rectangulaire ; l'âme CO pourrait aussi être constituée d'un fil préformé, de section circulaire ou non. par exemple un fil ondulé, vrillé, tordu en forme d'hélice ou en zig-zag. Dans de tels cas, il faut bien sûr comprendre que le diamètre d0 de l'âme représente le diamètre du cylindre de révolution imaginaire qui entoure le fil d'âme (diamètre d'encombrement), et non plus le diamètre (ou toute autre taille transversale, si sa section n'est pas circulaire) du fil d'âme lui- même. Il en serait de même si l'âme CO était formée non pas d'un seul fil comme dans les exemples précédents, mais de plusieurs fils assemblés entre eux, par exemple de deux fils disposés parallèlement l'un à l'autre ou bien tordus ensemble, dans une direction de torsion identique ou non à celle de la couche intermédiaire Cl .Thus, for example, the core CO of the cables of the invention could consist of a wire with a non-circular section, for example plastically deformed, in particular a wire with a substantially oval or polygonal section, for example triangular, square or still rectangular; the core CO could also consist of a preformed wire, of circular section or not. for example a wavy, twisted, twisted, helix or zig-zag wire. In such cases, it should of course be understood that the diameter d 0 of the core represents the diameter of the imaginary cylinder of revolution which surrounds the core wire (overall diameter), and no longer the diameter (or any other transverse size, if its section is not circular) of the core wire itself. It would be the same if the core CO was formed not of a single wire as in the previous examples, but of several wires assembled together, for example two wires arranged parallel to one another or else twisted together, in a direction of twist identical or not to that of the intermediate layer Cl.
Pour des raisons de faisabilité industrielle, de coût et de performance globale, on préfère toutefois mettre en oeuvre l'invention avec un seul fil d'âme linéaire conventionnel, de section circulaire.For reasons of industrial feasibility, cost and overall performance, however, it is preferred to implement the invention with a single conventional linear core wire, of circular section.
D'autre part, le fil d'âme étant moins sollicité lors de l'opération de câblage que les autres fils, compte tenu de sa position dans le câble, il n'est pas nécessaire pour ce fil d'employer par exemple des compositions d'acier offrant une ductilité en torsion élevée ; on pourra avantageusement utiliser tout type d'acier, par exemple un acier inoxydable, afin d'aboutir par exemple à un câble d'acier hybride [1+5+10] ou [1+5+1 1 ], comme enseigné dans la demande WO98/41682 précitée, comportant un fil en acier inoxydable au centre et 15 ou 16 fils en acier au carbone autour.On the other hand, the core wire being less stressed during the wiring operation than the other wires, given its position in the cable, it is not necessary for this wire to use, for example, compositions. steel with high torsional ductility; it is advantageously possible to use any type of steel, for example stainless steel, in order to end up for example with a hybrid steel cable [1 + 5 + 10] or [1 + 5 + 1 1], as taught in WO98 / 41682 cited above, comprising a stainless steel wire in the center and 15 or 16 carbon steel wires around.
Bien entendu, un (au moins un) fil linéaire d'une des deux couches Cl et ou C2 pourrait lui aussi être remplacé par un fil préformé ou déformé, ou plus généralement par un fil de section différente de celle des autres fils de diamètre di et/ou d2, de manière par exemple à améliorer encore la pénétrabilité du câble par le caoutchouc ou toute autre matière, le diamètre d'encombrement de ce fil de remplacement pouvant être inférieur, égal ou supérieur au diamètre (d, et/ou d2) des autres fils constitutifs de la couche (Cl et/ou C2) concernée.Of course, one (at least one) linear wire from one of the two layers C1 and or C2 could also be replaced by a preformed or deformed wire, or more generally by a wire of section different from that of the other wires of diameter di and / or d 2 , so as for example to further improve the penetration of the cable by rubber or any other material, the overall diameter of this replacement wire possibly being less, equal or greater than the diameter (d, and / or d 2 ) of the other constituent wires of the layer (Cl and / or C2) concerned.
Sans que l'esprit de l'invention soit modifié, tout ou partie des fils constituant le câble conforme à l'invention pourrait être constitué de fils autres que des fils en acier, métalliques ou non, notamment de fils en matière minérale ou organique à haute résistance mécanique, par exemple des monofilaments en polymères organiques cristaux liquides tels que décrits dans la demande WO92/12018.Without the spirit of the invention being modified, all or part of the wires constituting the cable according to the invention could consist of wires other than steel wires, metallic or not, in particular wires made of mineral or organic material to high mechanical strength, for example monofilaments made of organic liquid crystal polymers as described in application WO92 / 12018.
L'invention concerne également tout câble d'acier multitorons ("multi-strand rope") dont la structure incorpore au moins, en tant que toron élémentaire, un câble à couches conforme à l'invention. The invention also relates to any multi-strand steel cable, the structure of which incorporates at least, as an elementary strand, a layered cable according to the invention.

Claims

REVENDICATIONS
1. Câble multicouches à couche externe insaturée, utilisable comme élément de renforcement d'une armature de carcasse de pneumatique, comportant une âme (notée CO) de diamètre d0 entourée d'une couche intermédiaire (notée Cl) de quatre ou cinq fils (M = 4 ou 5) de diamètre d! enroulés ensemble en hélice selon un pas pb cette couche Cl étant elle-même entourée d'une couche externe (notée C2) de N fils de diamètre d2 enroulés ensemble en hélice selon un pas p2, N étant inférieur de 1 à 3 au nombre maximal Nmax de fils enroulables en une couche autour de la couche Cl, ce câble étant caractérisé en ce qu'il présente les caractéristiques suivantes (d0, dt, d2, pi et p2 en mm):1. Multilayer cable with an unsaturated outer layer, usable as a reinforcing element for a tire carcass reinforcement, comprising a core (denoted CO) of diameter d 0 surrounded by an intermediate layer (denoted Cl) of four or five wires ( M = 4 or 5) of diameter d! wound together in a helix at a pitch p b this layer Cl being itself surrounded by an external layer (denoted C2) of N wires of diameter d 2 wound together in a helix at a pitch p 2 , N being less than 1 to 3 to the maximum number N max of wires windable in a layer around the layer Cl, this cable being characterized in that it has the following characteristics (d 0 , d t , d 2 , pi and p 2 in mm):
- (i) 0,08 < d0 < 0,28 - (ii) 0,15 < d, < 0,28 - (iii) 0,12 < d2 < 0,25- (i) 0.08 < d 0 < 0.28 - (ii) 0.15 < d, < 0.28 - (iii) 0.12 < d 2 < 0.25
- (iv) pour M = 4 : 0,40 < (d0 / d,) < 0,80 ; pour M = 5 : 0,70 < (d0/ d,) < 1,10 ;- (iv) for M = 4: 0.40 < (d 0 / d,) <0.80; for M = 5: 0.70 < (d 0 / d,) <1.10;
- (v) 4,8 π (d0+ d,) < p, < p2 < 5,6 π (d0 + 2d, + d2) ;- (v) 4.8 π (d 0 + d,) < p, < p 2 < 5.6 π (d 0 + 2d, + d 2 );
- (vi) les fils des couches Cl et C2 sont enroulés dans le même sens de torsion.- (vi) the wires of layers Cl and C2 are wound in the same direction of twist.
2. Câble selon la revendication 1, de construction [1+M+N], dont l'âme est constituée d'un seul fil.2. Cable according to claim 1, of construction [1+M+N], the core of which consists of a single wire.
3. Câble selon la revendication 2, choisi parmi les câbles de constructions [1+4+8], [1+4+9], [1+4+10], [1+5+9], [1+5+10] et [1+5+11].3. Cable according to claim 2, chosen from construction cables [1+4+8], [1+4+9], [1+4+10], [1+5+9], [1+5 +10] and [1+5+11].
4. Câble selon les revendications 2 ou 3, de construction [1+5+N].4. Cable according to claims 2 or 3, of construction [1+5+N].
5. Câble selon la revendication 4, de construction [1+5+10] ou [1+5+11].5. Cable according to claim 4, of construction [1+5+10] or [1+5+11].
6. Câble selon l'une quelconque des revendications 1 à 5, caractérisé en ce que les pas PJ et p2 sont compris dans un domaine de 5 à 15 mm.6. Cable according to any one of claims 1 to 5, characterized in that the pitches P J and p 2 are included in a range of 5 to 15 mm.
7. Câble selon l'une quelconque des revendications 1 à 6, vérifiant la relation suivante:7. Cable according to any one of claims 1 to 6, verifying the following relationship:
0,15 < d2 < 0,25 .0.15 < d 2 < 0.25 .
8. Câble selon la revendication 7, vérifiant les relations suivantes:8. Cable according to claim 7, verifying the following relationships:
0,14 < d0 < 0,25 ; d2 > 0,17 ; d, < 0,26 . 0.14 < d 0 <0.25; d 2 >0.17; d, <0.26.
9. Câble selon l'une quelconque des revendications 1 à 8, caractérisé en ce qu'il s'agit d'un câble d'acier.9. Cable according to any one of claims 1 to 8, characterized in that it is a steel cable.
10. Câble selon la revendication 9, caractérisé en ce que l'acier est un acier au carbone.10. Cable according to claim 9, characterized in that the steel is a carbon steel.
11. Câble selon l'une quelconque des revendications 1 à 10, vérifiant la relation:11. Cable according to any one of claims 1 to 10, verifying the relationship:
5.0 π (d0 + d,) < p, < p2 < 5,0 π (d0+ 2d, + d2) .5.0 π (d 0 + d,) < p, < p 2 < 5.0 π (d 0 + 2d, + d 2 ) .
12. Câble selon la revendication 1 1 , vérifiant la relation:12. Cable according to claim 1 1, verifying the relationship:
5,3 π (d0+ d,) < p, < p2 < 4,7 π (d0+ 2d, + d2) .5.3 π (d 0 + d,) < p, < p 2 < 4.7 π (d 0 + 2d, + d 2 ).
13. Câble selon l'une quelconque des revendications 1 à 12, dans lequel le rapport (d|/d2) est compris entre 1 ,05 et 1,30.13. Cable according to any one of claims 1 to 12, in which the ratio (d|/d 2 ) is between 1.05 and 1.30.
14. Câble selon la revendication 13, dans lequel le rapport (d|/d2) est compris entre 1.10 et 1 ,20.14. Cable according to claim 13, in which the ratio (d|/d 2 ) is between 1.10 and 1.20.
15. Utilisation d'un câble selon l'une quelconque des revendications 1 à 14 comme élément de renforcement d'articles ou de produits semi-finis en matière plastique et/ou en caoutchouc.15. Use of a cable according to any one of claims 1 to 14 as a reinforcing element for articles or semi-finished products made of plastic and/or rubber.
16. Utilisation d'un câble selon l'une quelconque des revendications 1 à 14 comme élément de renforcement d'une armature de carcasse de pneumatique destiné à des véhicules industriels choisis parmi camionnettes, Poids-lourds, engins agricoles ou de génie civil, avions, autres véhicules de transport ou de manutention.16. Use of a cable according to any one of claims 1 to 14 as a reinforcing element of a tire carcass reinforcement intended for industrial vehicles chosen from vans, heavy goods vehicles, agricultural or civil engineering machinery, airplanes , other transport or handling vehicles.
17. Pneumatique Poids-lourd dont l'armature de carcasse comporte un câble conforme à l'une quelconque des revendications 1 à 14.17. Heavy-duty tire whose carcass reinforcement comprises a cable conforming to any one of claims 1 to 14.
18. Tissu composite utilisable comme nappe d'armature de carcasse de pneumatique Poids-lourd, comportant une matrice de composition de caoutchouc renforcée d'un câble selon l'une quelconque des revendications 1 à 14.18. Composite fabric usable as a heavy-duty tire carcass reinforcement ply, comprising a matrix of rubber composition reinforced with a cable according to any one of claims 1 to 14.
19. Tissu selon la revendication 18, sa densité de câbles étant comprise entre 40 et 100 câbles par dm de tissu.19. Fabric according to claim 18, its cable density being between 40 and 100 cables per dm of fabric.
20. Tissu selon la revendication 19, la densité de câbles étant comprise entre 50 et 80 câbles par dm de tissu.20. Fabric according to claim 19, the density of cables being between 50 and 80 cables per dm of fabric.
21. Tissu selon l'une quelconque des revendications 18 à 20, la largeur notée £ du pont de composition de caoutchouc, entre deux câbles adjacents, étant comprise entre 0,35 et 1 mm.21. Fabric according to any one of claims 18 to 20, the width denoted £ of the rubber composition bridge, between two adjacent cables, being between 0.35 and 1 mm.
22. Tissu selon la revendication 21 , la largeur £ étant comprise entre 0,4 et 0,8 mm. 22. Fabric according to claim 21, the width £ being between 0.4 and 0.8 mm.
23. Tissu selon l'une que conque des revendications 18 à 22, la composition de caoutchouc présentant, à l'état vulcanisé, un module sécant en extension M10 qui est inférieur à 8 MPa.23. Fabric according to any one of claims 18 to 22, the rubber composition having, in the vulcanized state, a secant modulus in extension M10 which is less than 8 MPa.
24. Tissu selon la revendication 23, la composition de caoutchouc présentant, à l'état vulcanisé, un module M10 compris entre 4 et 8 MPa.24. Fabric according to claim 23, the rubber composition having, in the vulcanized state, a modulus M10 of between 4 and 8 MPa.
25. Tissu selon l'une quelconque des revendications 18 à 24, le caoutchouc étant du caoutchouc naturel.25. Fabric according to any one of claims 18 to 24, the rubber being natural rubber.
26. Pneumatique Poids-lourd dont l'armature de carcasse comporte, à titre de nappe renforçante, au moins un tissu selon l'une quelconque des revendications 18 à 25. 26. Heavy-duty tire whose carcass reinforcement comprises, as a reinforcing ply, at least one fabric according to any one of claims 18 to 25.
EP00991642A 1999-12-30 2000-12-27 Multilayer steel cable for a tire carcass Expired - Lifetime EP1246964B1 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9916842 1999-12-30
FR9916842 1999-12-30
PCT/EP2000/013290 WO2001049926A1 (en) 1999-12-30 2000-12-27 Multilayer steel cable for a tire carcass

Publications (2)

Publication Number Publication Date
EP1246964A1 true EP1246964A1 (en) 2002-10-09
EP1246964B1 EP1246964B1 (en) 2004-05-26

Family

ID=9554143

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP00991642A Expired - Lifetime EP1246964B1 (en) 1999-12-30 2000-12-27 Multilayer steel cable for a tire carcass

Country Status (13)

Country Link
US (1) US6837289B2 (en)
EP (1) EP1246964B1 (en)
JP (1) JP4705302B2 (en)
KR (1) KR20020063611A (en)
CN (1) CN1238581C (en)
AT (1) ATE267908T1 (en)
AU (1) AU3366701A (en)
BR (1) BR0016868A (en)
CA (1) CA2395899A1 (en)
DE (1) DE60011141T2 (en)
MX (1) MXPA02006360A (en)
RU (1) RU2227187C2 (en)
WO (1) WO2001049926A1 (en)

Families Citing this family (35)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1349984A1 (en) 2001-01-04 2003-10-08 Société de Technologie Michelin Multi-layered steel cord for a tyre crown reinforcement
JP2004527666A (en) * 2001-01-04 2004-09-09 ソシエテ ド テクノロジー ミシュラン Multilayer steel cable for tire crown reinforcement
ES2269799T3 (en) * 2002-02-14 2007-04-01 N.V. Bekaert S.A. COMPACT STEEL ROPE.
FR2864556B1 (en) 2003-12-24 2006-02-24 Michelin Soc Tech LAYERED CABLE FOR PNEUMATIC CARCASS REINFORCEMENT
EP2213485A1 (en) * 2004-07-05 2010-08-04 Sumitomo (SEI) Steel Wire Corp. Bead cord for a pneumatic tire
CN101573489B (en) * 2006-12-29 2012-02-01 贝卡尔特股份有限公司 Single lay steel cord for elastomer reinforcement
JP4340314B2 (en) * 2007-11-27 2009-10-07 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tire
FR2925923B1 (en) * 2007-12-28 2009-12-18 Michelin Soc Tech METHOD AND DEVICE FOR MANUFACTURING A TWO-LAYER CABLE OF THE TYPE IN SITU GUM
FR2938467B1 (en) * 2008-11-17 2010-11-12 Michelin Soc Tech PNEUMATIC COMPRISING CARCASS FRAME CABLES HAVING LOW PERMEABILITY, AND REDUCED RUBBER MELANGE THICKNESSES
CN102292222A (en) * 2009-01-28 2011-12-21 贝卡尔特公司 Crimped flat wire as core of oval cord
FR2947577B1 (en) 2009-07-03 2013-02-22 Michelin Soc Tech METAL CABLE WITH THREE LAYERS GUM IN SITU CONSTRUCTION 3 + M + N
FR2947574B1 (en) 2009-07-03 2012-11-09 Michelin Soc Tech CABLE MULTITORONS WHOSE ELEMENTARY TORONES ARE CABLES WITH TWO LAYERS GOMMES IN SITU.
FR2947575B1 (en) 2009-07-03 2011-08-19 Michelin Soc Tech CABLE MULTITORONS WHOSE ELEMENTARY TORONES ARE CABLES WITH TWO LAYERS GOMMES IN SITU.
US9365708B2 (en) 2009-11-11 2016-06-14 Borealis Ag Cable and production process thereof
EP2499176B2 (en) * 2009-11-11 2022-08-10 Borealis AG Power cable comprising a polymer composition comprising a polyolefin produced in a high pressure process
WO2011057928A1 (en) 2009-11-11 2011-05-19 Borealis Ag Crosslinkable polymer composition and cable with advantageous electrical properties
KR101813295B1 (en) 2009-11-11 2017-12-28 보레알리스 아게 A polymer composition and a power cable comprising the polymer composition
FR2954219A1 (en) * 2009-11-17 2011-06-24 Michelin Soc Tech PNEUMATIC COMPRISING CARCASS FRAME CABLES WITH DIFFERENT PERMEABILITIES
FR2953451B1 (en) * 2009-12-04 2011-12-09 Soc Tech Michelin PNEUMATIC COMPRISING HYBRID CARCASS REINFORCEMENT CABLES
BR112012019135A2 (en) * 2010-02-01 2016-06-28 3M Innovative Properties Co stranded thermoplastic polymer composite cable, method of manufacture and use thereof
EP3591670A1 (en) 2010-11-03 2020-01-08 Borealis AG A polymer composition and a power cable comprising the polymer composition
GB2501156B (en) 2012-02-27 2015-03-18 Gripple Ltd Improvements in or relating to wire strands
FR2999614B1 (en) * 2012-12-14 2015-08-21 Michelin & Cie METAL CABLE WITH HIGH PENETRABILITY LAYERS
FR3022262B1 (en) * 2014-06-12 2016-06-03 Michelin & Cie IN SITU GUM CABLE COMPRISING A SCRUB COMPOSITION COMPRISING A CORROSION INHIBITOR
KR101601894B1 (en) 2014-06-19 2016-03-09 고려제강 주식회사 Elevator Rope and Method for manufacturing the same
DE102015203527A1 (en) 2015-02-27 2016-09-01 Continental Reifen Deutschland Gmbh Commercial vehicle tires with low section height
CN107190541A (en) * 2017-06-21 2017-09-22 盛利维尔(中国)新材料技术股份有限公司 A kind of open type steel cord with 1+5+10 structures
CN110284350A (en) * 2019-06-10 2019-09-27 江苏兴达钢帘线股份有限公司 A kind of meridian tyre steel wire cord
FR3103200A1 (en) 2019-11-15 2021-05-21 Compagnie Generale Des Etablissements Michelin Two-layer wire rope with improved performance sheathed inner layer
FR3107207B1 (en) * 2020-02-19 2022-02-18 Michelin & Cie TIRE WITH LOW SIDEWALL HEIGHT
FR3107206B1 (en) * 2020-02-19 2022-02-18 Michelin & Cie TIRE WITH LOW SIDEWALL HEIGHT
FR3107205B1 (en) * 2020-02-19 2022-02-11 Michelin & Cie TIRE WITH LOW SIDEWALL HEIGHT
CN111926597A (en) * 2020-07-20 2020-11-13 江苏兴达钢帘线股份有限公司 Radial tire steel wire cord
CN113123149A (en) * 2021-04-22 2021-07-16 江苏兴达钢帘线股份有限公司 Steel cord with glue permeation structure and preparation method thereof
CN116084196B (en) * 2023-04-06 2023-06-27 江苏神王集团钢缆有限公司 Wire rope for transmission and manufacturing method thereof

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0640620Y2 (en) * 1986-12-12 1994-10-26 株式会社ブリヂストン Steel cord for reinforcing rubber products
JPH0672370B2 (en) * 1989-02-27 1994-09-14 住友ゴム工業株式会社 Steel cord
JPH05302282A (en) * 1992-04-24 1993-11-16 Bridgestone Corp Steel cord for reinforcing rubber article and pneumatic radial tire for heavy load
FR2711149A1 (en) 1993-10-15 1995-04-21 Michelin & Cie Stainless steel wire for tire casing carcass.
EP0675223A1 (en) * 1994-03-24 1995-10-04 N.V. Bekaert S.A. Layered steel cord construction
JP3455352B2 (en) 1994-12-26 2003-10-14 株式会社ブリヂストン Steel cord for rubber reinforcement and radial tire using the same
US5806296A (en) * 1995-05-26 1998-09-15 Bridgestone Metalpha Corporation Corrosion resistant spiral steel filament and steel cord made therefrom
BR9808020B1 (en) * 1997-03-14 2009-01-13 hybrid steel cable for use in tires, process for improving the contact-corrosion fatigue strength of one or more carbon steel wire (s) in a hybrid steel cable, using at least one stainless steel wire in a cable of hybrid steel, and article of plastic and / or rubber material.
JP3678871B2 (en) * 1997-04-04 2005-08-03 株式会社ブリヂストン Steel cord for rubber reinforcement and radial tire for heavy loads using the same
FR2795751A1 (en) 1999-06-29 2001-01-05 Michelin Soc Tech MULTILAYER STEEL CABLE FOR PNEUMATIC CARCASS

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
See references of WO0149926A1 *

Also Published As

Publication number Publication date
MXPA02006360A (en) 2003-02-12
WO2001049926A1 (en) 2001-07-12
US6837289B2 (en) 2005-01-04
BR0016868A (en) 2002-10-29
JP4705302B2 (en) 2011-06-22
KR20020063611A (en) 2002-08-03
EP1246964B1 (en) 2004-05-26
AU3366701A (en) 2001-07-16
RU2227187C2 (en) 2004-04-20
JP2003519299A (en) 2003-06-17
US20040108038A1 (en) 2004-06-10
CA2395899A1 (en) 2001-07-12
ATE267908T1 (en) 2004-06-15
CN1238581C (en) 2006-01-25
DE60011141T2 (en) 2005-01-20
CN1415036A (en) 2003-04-30
DE60011141D1 (en) 2004-07-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1246964B1 (en) Multilayer steel cable for a tire carcass
EP1200671B1 (en) Multilayer steel cord for tyre casing
CA2548969C (en) Three-layer metal cord for tyre carcass reinforcement
EP2855763B1 (en) Method for producing a two-layer multi-strand metal cable
EP2572032B1 (en) Multi-layered metal cord rubberised in situ by an unsaturated thermoplastic elastomer
EP2572031B1 (en) Triple-layered metal cord rubberised in situ by an unsaturated thermoplastic elastomer
WO2010054790A1 (en) Three-layer cord, rubberized in situ, for a tyre carcass reinforcement
FR2990963A1 (en) MULTI-TONE METAL CABLE WITH TWO LAYERS.
EP2438233A1 (en) Cable with three layers, rubberised on site, for the framework of a tyre carcass
FR2959517A1 (en) ELASTIC MULTITOROUS METAL CABLE WITH HIGH PERMEABILITY.
FR2999614A1 (en) METAL CABLE WITH HIGH PENETRABILITY LAYERS
EP2449169A2 (en) Three-layer steel cord that is rubberized in situ and has a 3+m+n structure
WO2016202622A1 (en) Multi-strand metal cable
WO2002053827A1 (en) Multi-layered steel cord for tyre reinforcement
WO2002053828A1 (en) Multi-layered steel cord for a tyre crown reinforcement
FR2969181A1 (en) Multi-strand metal cable for stiffening crown reinforcement of tire of e.g. mining vehicle, has single strand forming inner layer, and six strands forming outer layer, where each strand includes internal wires with specific diameter
FR2950904A1 (en) Multi-strand metal rope for reinforcement of tire of industrial vehicle, has single strand whose external layer is provided with eight wires that are wound in helical manner according to pitch around interior layer of single strand
FR2999616A1 (en) CYLINDRICAL LAYER METAL CABLE WITH 3 + 9 + 14 STRUCTURE
EP4240897A1 (en) Two-layer multi-strand cord having a sheathed inner layer with improved penetrability
FR2999615A1 (en) CYLINDRICAL LAYER METAL CABLE WITH STRUCTURE 2 + 9 + 14

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

17P Request for examination filed

Effective date: 20020730

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AT BE CH CY DE DK ES FI FR GB GR IE IT LI LU MC NL PT SE TR

AX Request for extension of the european patent

Free format text: AL;LT;LV;MK;RO;SI

RIN1 Information on inventor provided before grant (corrected)

Inventor name: VO, LE, TU, ANH

Inventor name: BARGUET, HENRI

Inventor name: DOMINGO, ALAIN

Inventor name: CORDONNIER, FRANCOIS-JACQUES

GRAP Despatch of communication of intention to grant a patent

Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR1

GRAS Grant fee paid

Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR3

GRAA (expected) grant

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009210

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: B1

Designated state(s): AT BE CH CY DE DK ES FI FR GB GR IE IT LI LU MC NL PT SE TR

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: CY

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20040526

Ref country code: NL

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20040526

Ref country code: IE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20040526

Ref country code: TR

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20040526

Ref country code: FI

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20040526

Ref country code: AT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20040526

REG Reference to a national code

Ref country code: GB

Ref legal event code: FG4D

Free format text: NOT ENGLISH

REG Reference to a national code

Ref country code: CH

Ref legal event code: EP

REG Reference to a national code

Ref country code: IE

Ref legal event code: FG4D

Free format text: FRENCH

REF Corresponds to:

Ref document number: 60011141

Country of ref document: DE

Date of ref document: 20040701

Kind code of ref document: P

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: SE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20040826

Ref country code: DK

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20040826

Ref country code: GR

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20040826

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: ES

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20040906

GBT Gb: translation of ep patent filed (gb section 77(6)(a)/1977)

Effective date: 20040831

LTIE Lt: invalidation of european patent or patent extension

Effective date: 20040526

NLV1 Nl: lapsed or annulled due to failure to fulfill the requirements of art. 29p and 29m of the patents act
REG Reference to a national code

Ref country code: IE

Ref legal event code: FD4D

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: CH

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20041231

Ref country code: LI

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20041231

Ref country code: MC

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20041231

PLBE No opposition filed within time limit

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009261

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: NO OPPOSITION FILED WITHIN TIME LIMIT

26N No opposition filed

Effective date: 20050301

REG Reference to a national code

Ref country code: CH

Ref legal event code: PL

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: GB

Payment date: 20051222

Year of fee payment: 6

GBPC Gb: european patent ceased through non-payment of renewal fee

Effective date: 20061227

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: GB

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20061227

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: PT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20041026

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: LU

Payment date: 20091222

Year of fee payment: 10

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: IT

Payment date: 20091222

Year of fee payment: 10

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: IT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20101227

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: BE

Payment date: 20111229

Year of fee payment: 12

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: LU

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20101227

BERE Be: lapsed

Owner name: S.A. *MICHELIN RECHERCHE ET TECHNIQUE

Effective date: 20121231

Owner name: SOC. DE TECHNOLOGIE *MICHELIN

Effective date: 20121231

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: BE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20121231

REG Reference to a national code

Ref country code: FR

Ref legal event code: PLFP

Year of fee payment: 16

REG Reference to a national code

Ref country code: FR

Ref legal event code: PLFP

Year of fee payment: 17

REG Reference to a national code

Ref country code: FR

Ref legal event code: PLFP

Year of fee payment: 18

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: DE

Payment date: 20171211

Year of fee payment: 18

Ref country code: FR

Payment date: 20171221

Year of fee payment: 18

REG Reference to a national code

Ref country code: DE

Ref legal event code: R119

Ref document number: 60011141

Country of ref document: DE

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: DE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20190702

Ref country code: FR

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 20181231