Titre de l'invention :Title of the invention:
FOUR-TUNNEL DE POST-CUISSON OU DE CHAUFFAGE, EN PARTICULIER POUR PRODUITS ALIMENTAIRES Domaine Technique : L'invention concerne généralement un four du type tunnel, pour la post-cuisson ou le chauffage de produits divers, en particulier, de produits alimentaires, et qui est destiné plus spécialement à la cuisson finale et au brunissage des pains de boulangerie. Technique antérieure :TECHNICAL FIELD: The invention generally relates to a tunnel type oven, for post-cooking or heating various products, in particular, food products, and which is intended more specifically for the final baking and browning of baked breads. Prior art:
On connait déjà un assez grand nombre de fourstunnels dans la technique antérieure, pour la postcuisson et le brunissage des pains. Les pains ou autres produits de boulangerie sont donc pré-cuits, par le fabricant, puis ils sont livrés dans cet état aux détaillant qui peuvent les conserver quelques heures avant de les soumettre à une cuisson finale et à un brunissage avant de les vendre à la clientèle.There are already a fairly large number of fourstunnels in the prior art, for post-baking and browning of breads. The breads or other bakery products are therefore pre-cooked, by the manufacturer, then they are delivered in this state to retailers who can keep them for a few hours before subjecting them to final baking and browning before selling them to the customer base.
Ces fours comprennent généralement une enceinte ouverte à ses deux extrémités, un transporteur, le plus souvent du type à rouleaux, traversant l'enceinte et qui est destiné à supporter les pains, et des moyens de chauffage, le plus souvent du type à rayonnement infrarouge, placés à l'intérieur de l'enceinte au-dessus du transporteur et des produits dont il faut terminer la cuisson ou qu'il faut réchaufferThese ovens generally comprise an enclosure open at its two ends, a conveyor, most often of the roller type, passing through the enclosure and which is intended to support the loaves, and heating means, most often of the infrared radiation type. , placed inside the enclosure above the conveyor and the products whose cooking must be completed or which must be reheated
Ces fours, bien que fonctionnant de façon à peu près satisfaisante, présentent cependant des inconvénients. Ils sont souvent de taille importante, leur construction mécanique est lourde, l'utilisation d'un
transporteur à rouleaux ne permet pas un positionnement précis des produits à cuire ou à réchauffer, etc. Exposé de l'invention.These ovens, although operating in an approximately satisfactory manner, however have drawbacks. They are often large, their mechanical construction is heavy, the use of a roller conveyor does not allow precise positioning of products to be cooked or reheated, etc. Statement of the invention.
La présente invention a pour but d'éviter les inconvénients des fours connus de ce type, et elle propose à cet effet un four de post-cuisson ou de chauffage de produits divers, en particulier pour le brunissage des pains de boulangerie, comprenant une enceinte ouverte à ses deux extrémités et traversée par un transporteur portant les produits, et des moyens de chauffage en particulier à infrarouge, prévus dans l'enceinte, caractérisé en ce que le transporteur est du type à mailles larges ou ouvertures multiples, laissant passer en particulier les rayonnements, et en ce que les moyens de chauffage précités sont prévus au-dessus et au-dessou de la partie du transporteur portant les produits précités.The object of the present invention is to avoid the drawbacks of known ovens of this type, and for this purpose it provides an oven for post-baking or heating various products, in particular for browning baked bread, comprising an enclosure open at its two ends and crossed by a conveyor carrying the products, and in particular infrared heating means, provided in the enclosure, characterized in that the conveyor is of the type with wide mesh or multiple openings, allowing in particular to pass radiation, and in that the aforementioned heating means are provided above and below the part of the carrier carrying the aforementioned products.
Cette caractéristique de l'invention permet de chauffer les produits simultanément par au-dessus et par en-dessous, alors qu'il est impossible de chauffer les produits par en-dessous dans le cas d'un transporteur à rouleaux.This characteristic of the invention makes it possible to heat the products simultaneously from above and from below, while it is impossible to heat the products from below in the case of a roller conveyor.
Selon une autre caractéristique de l'invention, les moyens de chauffage comprennent une première série de tubes émetteurs de rayonnement infrarouge disposés au-dessus du transporteur, et une seconde série de tubes émetteurs de rayonnement infrarouge placés sous la partie du transporteur portant les produits, ces deux séries de tubes étant chacune associée à des moyens indépendant de réglage de puissance. II est ainsi possible de régler à volonté la puissance de chauffage des tubes supérieurs et celle des tubes inférieurs, de sorte que le fonctionnement du four peut être adapté à divers produits, ou à des produits de même type différents légèrement entre eux. Brève description des dessins :According to another characteristic of the invention, the heating means comprise a first series of tubes emitting infrared radiation arranged above the conveyor, and a second series of tubes emitting infrared radiation placed under the part of the conveyor carrying the products, these two series of tubes each being associated with independent power adjustment means. It is thus possible to adjust at will the heating power of the upper tubes and that of the lower tubes, so that the operation of the oven can be adapted to various products, or to products of the same type which are slightly different from each other. Brief description of the drawings:
L'invention sera mieux comprise et d'autres buts, caractéristiques, détails et avantages de celle-ci
apparaîtront plus clairement au cours de la description explicative qui va suivre faite en référence aux dessins schématiques annexés donnés uniquement à titre d'exemple illustrant un mode de réalisation de l'invention et dans lesquels :The invention will be better understood and other aims, characteristics, details and advantages thereof will appear more clearly during the explanatory description which follows, made with reference to the appended schematic drawings given solely by way of example illustrating an embodiment of the invention and in which:
- la figure 1 est une vue schématique latérale d'un four selon l'invention;- Figure 1 is a schematic side view of an oven according to the invention;
- la figure 2 est une vue de dessus du four représenté en figure 1; et - la figure 3 est une vue schématique en coupe, selon la ligne III-III de la figure 2. Meilleures manières de réaliser l'invention :- Figure 2 is a top view of the oven shown in Figure 1; and - Figure 3 is a schematic sectional view, along the line III-III of Figure 2. Best ways of carrying out the invention:
Dans les dessins, on a donc représenté un mode de réalisation préféré d'un four-tunnel selon l'invention, destiné plus particulièrement à la post-cuisson et au brunissage de pains de boulangerie.In the drawings, there is therefore shown a preferred embodiment of a tunnel oven according to the invention, intended more particularly for post-baking and browning of baked breads.
De façon classique, ce four 10 comprend un châssis ou bâti 11 dont les parties supérieure et inférieure déterminent entre elles une enceinte 12 ouverte à ses deux extrémités longitudinales, et qui est traversée par un transporteur 13.Conventionally, this oven 10 comprises a frame or frame 11, the upper and lower parts of which determine an enclosure 12 open at its two longitudinal ends, and which is traversed by a conveyor 13.
Selon l'invention, ce transporteur 13 est du type à tapis ou bande sans fin, constitué par un treillis ou grillage 14 métallique, à grandes mailles articulées, qui est porté par des tiges ou tringles transversales 15 qui sont simplement enfilées à travers des mailles appropriées du grillage 14 et qui sont écartées entre elles d'une distance légèrement supérieure au diamètre d'un pain de boulangerie. Les tringles 15 sont montées sur le grillage 14 de telle sorte que le grillage souple forme entre deux tringles 15 consécutives une petite corbeille destinée à recevoir un pain 17.According to the invention, this conveyor 13 is of the endless belt or belt type, constituted by a wire mesh or wire mesh 14, with large articulated meshes, which is carried by rods or transverse rods 15 which are simply threaded through meshes appropriate to the mesh 14 and which are spaced from each other by a distance slightly greater than the diameter of a bakery bread. The rods 15 are mounted on the grid 14 so that the flexible grid forms between two consecutive rods 15 a small basket intended to receive a bread 17.
A leurs extrémités, les tringles 15 sont reliées à des chaînes d'entraînement 18 passant chacune, à une extrémité du four-tunnel, sur une roue dentée 19 montée folle, et à l'autre extrémité du four, sur une roue motrice 20 entraînée par un groupe moto-réducteur 21.
Entre les roues 19 et 20, les chaînes 18 sont supportées et guidées par des rails longitudinaux, non représentés sur le dessin, solidaires du châssis 11.At their ends, the rods 15 are connected to drive chains 18 each passing, at one end of the tunnel oven, on a toothed wheel 19 mounted idle, and at the other end of the oven, on a driven drive wheel 20 by a gear motor group 21. Between the wheels 19 and 20, the chains 18 are supported and guided by longitudinal rails, not shown in the drawing, secured to the chassis 11.
Des moyens de chauffage, avantageusement des tubes émetteurs de rayonnement infrarouge, sont prévus dans l'enceinte 12 pour la cuisson finale et le brunissage rapide des pains 17. Selon l'invention, ces moyens de chauffage comprennent une première série de tubes émetteurs 22, disposés transversalement au-dessus de la partie supérieure du tapis 13 portant les pains 17, comme représenté en figure 3, et une seconde série de tubes émetteurs 24 et 25, qui sont disposés transversalement sous la partie supérieure du tapis 13 portant les pains 17. On remarquera que la première série de tubes 22 est décalée longitudinalement, vers la droite sur les dessins, par rapport à la seconde série de tubes 24 et 25.Heating means, advantageously tubes emitting infrared radiation, are provided in the enclosure 12 for the final baking and rapid browning of the breads 17. According to the invention, these heating means comprise a first series of emitting tubes 22, arranged transversely above the upper part of the mat 13 carrying the loaves 17, as shown in FIG. 3, and a second series of emitting tubes 24 and 25, which are arranged transversely under the upper part of the mat 13 carrying the loaves 17. It will be noted that the first series of tubes 22 is offset longitudinally, to the right in the drawings, relative to the second series of tubes 24 and 25.
La première série de tubes 22 comprend uniquement des tubes émetteurs de rayonnement infrarouge de courte longueur d'onde, tandis que la seconde série de tubes comprend au début deux ou trois tubes 24 émetteurs de rayonnement infrarouge de longueur d'onde moyenne, et ensuite des tubes 25 émetteurs de rayonnement infrarouge de courte longueur d'onde. Les tubes 24 sont ceux qui se trouvent en avant de l'enceinte 12, du côté du chargement des pains sur le tapis 13.The first series of tubes 22 comprises only tubes emitting infrared radiation of short wavelength, while the second series of tubes initially comprises two or three tubes 24 emitting infrared radiation of medium wavelength, and then tubes 25 emitters of short wavelength infrared radiation. The tubes 24 are those which are located in front of the enclosure 12, on the loading side of the loaves on the belt 13.
Avantageusement, les deux séries de tubes émetteurs de rayonnement infrarouge sont montées chacune dans un tiroir 26, 27 respectivement, ces tiroirs étant montés mobiles transversalement par rapport à la direction longitudinale du four, au moyen de glissières latérales 28, 29 respectivement.Advantageously, the two series of tubes emitting infrared radiation are each mounted in a drawer 26, 27 respectively, these drawers being mounted movable transversely relative to the longitudinal direction of the oven, by means of lateral slides 28, 29 respectively.
De même, tous les circuits d'alimentation et de commande du four sont montés dans un troisième tiroir 30, mobile transversalement le long de glissière latérales 31 portées par le châssis 11. Cet agencement facilite grandement l'entretien et la maintenance du
four.Likewise, all the supply and control circuits of the furnace are mounted in a third drawer 30, movable transversely along lateral rails 31 carried by the chassis 11. This arrangement greatly facilitates the upkeep and maintenance of the oven.
Le four selon l'invention comprend encore un dispositif de comptage 32, qui est placé à l'avant de l'enceinte 12, et qui est du type à commutateur à lame souple actionné par les pains 17 pénétrant dans l'enceinte 12.The oven according to the invention also comprises a counting device 32, which is placed at the front of the enclosure 12, and which is of the type with a flexible blade switch actuated by the loaves 17 entering the enclosure 12.
Le four comprend encore un ventilateur d'extraction 33, placé par exemple sur la partie supérieure de l'enceinte 12, du côté de la sortie, et qui est destiné à aspirer une partie de l'air se trouvant dans l'enceinte 12 pour le rejeter à l'extérieur.The oven further comprises an extraction fan 33, placed for example on the upper part of the enclosure 12, on the outlet side, and which is intended to suck out part of the air present in the enclosure 12 to reject it outside.
Ce four fonctionne de la façon suivante. En fonction des produits dont on veut terminer la cuisson ou que l'on veut réchauffer, on règle de façon appropriée la vitesse de déplacement du tapis 13, et la puissance de chauffage de la première série de tubes émetteurs 22 et delà seconde série de tubes émetteurs 24-25. Il suffit ensuite de mettre le four en marche, les tubes émetteurs étant à fonctionnement instantané. Une ou plusieurs personnes, se trouvant du côté de l'extrémité gauche du four sur les dessins, prennent les pains 17 et les placent dans les petites corbeilles qui sont formées par le grillage 14 entre les tringles 15 consécutives. Ces pains 17 sont déplacés à travers l'enceinte de chauffage 12 par déplacement du transporteur 13, à la vitesse sélectionnée. Chaque pain 17, pénétrant dans l'enceinte 12, actionne le dispositif de comptage 22. Les pains, qui sont seulement pré-cuits à leur entrée dans l'enceinte 12, subissent dans cette enceinte une cuisson finale et un brunissage, et sortent de l'enceinte 12, prêts à être vendus immédiatement à la clientèle, en étant recueillis dans un panier 34 prévu à cet effet.This oven operates as follows. Depending on the products whose cooking is to be completed or which is to be reheated, the speed of movement of the conveyor 13 and the heating power of the first series of emitting tubes 22 and beyond the second series of tubes are adjusted appropriately. 24-25 transmitters. Then simply start the oven, the emitting tubes being instantaneous. One or more people, being on the side of the left end of the oven in the drawings, take the loaves 17 and place them in the small baskets which are formed by the mesh 14 between the rods 15 consecutive. These loaves 17 are moved through the heating enclosure 12 by displacement of the conveyor 13, at the selected speed. Each bread 17, entering the enclosure 12, activates the counting device 22. The breads, which are only pre-baked when they enter the enclosure 12, undergo in this enclosure a final baking and browning, and come out of enclosure 12, ready to be sold immediately to customers, by being collected in a basket 34 provided for this purpose.
Les tubes 24 émetteurs de rayonnement infrarouge de longueur d'onde moyenne, placés à l'avant de l'enceinte 12, sont beaucoup moins aveuglants que les tubes 22 etThe tubes 24 emitting infrared radiation of medium wavelength, placed at the front of the enclosure 12, are much less blinding than the tubes 22 and
25 émetteurs de rayonnement infrarouge de courte longueur
d'onde prévus à l'intérieur de l'enceinte 12, et ne risquent donc pas de gêner les personnes alimentant le four, ou bien le public entourant le four.25 short infrared emitters wave provided inside the enclosure 12, and therefore do not risk disturbing the people supplying the oven, or the public surrounding the oven.
Pendant le fonctionnement du four, le ventilateur 33 aspire une partie de l'air se trouvant à l'intérieur de l'enceinte 12, et la rejette à l'extérieur du four. Il se répand ainsi une bonne odeur de pain frais autour du four. On notera que, comme les moyens de chauffage sont du type à rayonnement, et non du type à convexion, l'air se trouvant à l'intérieur du four et autour de celui-ci n'est pratiquement pas chauffé, et il n'est absolument pas nécessaire de calorifuger le four. Le ventilateur 33 n'est donc pas destiné à assurer une circulation d'air à l'intérieur de l'enceinte 12, mais uniquement à répandre autour du four une odeur de pain frais ce qui permet d'augmenter les ventes de pain quand un four selon l'invention est placé en un endroit où le public ou la clientèle a accès.During the operation of the oven, the fan 33 draws part of the air from inside the enclosure 12, and rejects it outside the oven. A good smell of fresh bread spreads around the oven. It will be noted that, as the heating means are of the radiation type, and not of the convection type, the air inside and around the oven is practically not heated, and it does not is absolutely no need to insulate the oven. The fan 33 is therefore not intended to ensure air circulation inside the enclosure 12, but only to spread around the oven a smell of fresh bread, which makes it possible to increase the sales of bread when a oven according to the invention is placed in a place where the public or customers have access.
On notera de plus que, comme les pains 17 portés par le tapis 13, sont écartés les uns des autres d'une distance à peu près égale au diamètre d'un pain, les parties latérales de ces pains sont chauffées par les rayons infrarouges et ne restent pas blanches.
It will also be noted that, as the loaves 17 carried by the belt 13, are spaced from each other by a distance approximately equal to the diameter of a loaf, the lateral parts of these loaves are heated by infrared rays and don't stay white.