EA041341B1 - ANTIMICROBIAL COMPOSITIONS FOR APPLICATION TO HUMAN SKIN - Google Patents

ANTIMICROBIAL COMPOSITIONS FOR APPLICATION TO HUMAN SKIN Download PDF

Info

Publication number
EA041341B1
EA041341B1 EA201892688 EA041341B1 EA 041341 B1 EA041341 B1 EA 041341B1 EA 201892688 EA201892688 EA 201892688 EA 041341 B1 EA041341 B1 EA 041341B1
Authority
EA
Eurasian Patent Office
Prior art keywords
antimicrobial composition
niacinamide
composition according
antimicrobial
weight
Prior art date
Application number
EA201892688
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Аджит Манохар Агаркхед
Мохини Ананд Бапат
Амитабха Маджумдар
Мрутхиунджая Свами Матхапатхи
Никита Томар
Original Assignee
Юнилевер Глобал Айпи Лимитед
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Юнилевер Глобал Айпи Лимитед filed Critical Юнилевер Глобал Айпи Лимитед
Publication of EA041341B1 publication Critical patent/EA041341B1/en

Links

Description

Область техники, к которой относится изобретениеThe field of technology to which the invention belongs

Изобретение относится к противомикробным композициям для местного применения, т.е. для нанесения на кожу человека. Противомикробные композиции согласно настоящему изобретению содержат соединение витамина В3 и обеспечивают длительную защиту от патогенов и других нежелательных микроорганизмов.The invention relates to topical antimicrobial compositions, i. e. for application to human skin. The antimicrobial compositions of the present invention contain a vitamin B3 compound and provide long-term protection against pathogens and other undesirable microorganisms.

Предпосылки создания изобретенияPrerequisites for the creation of the invention

Антисептические средства представляют собой противомикробные вещества, которые наносятся на живые ткани, например кожу, для уменьшения вероятности заражения. Антисептические средства, в целом, отличаются от антибиотиков способностью последних переноситься по лимфатической системе для уничтожения бактерий в организме, и от дезинфицирующих средств, уничтожающих микроорганизмы, обнаруженные на неживых объектах.Antiseptics are antimicrobial agents that are applied to living tissues, such as the skin, to reduce the chance of infection. Antiseptics are generally distinguished from antibiotics by their ability to be transported through the lymphatic system to kill bacteria in the body, and from disinfectants, which kill microorganisms found on inanimate objects.

Как правило, кожа содержит несколько различных микроорганизмов в концентрациях, превышающих миллионы или даже миллиарды колониеобразующих единиц (КОЕ) на квадратный сантиметр (см2). Многие из этих микроорганизмов безвредны, но присутствуют также различные патогенные виды, такие как Е.coli или S. aureus. Кроме того, другие нежелательные бактерии обнаруживаются на коже, такие как S. epidermidis, которые, в целом, не являются патогенными, но, как полагают, вызывают неприятный запах тела.Typically, the skin contains several different microorganisms at concentrations in excess of millions or even billions of colony forming units (CFU) per square centimeter (cm 2 ). Many of these organisms are harmless, but various pathogenic species such as E. coli or S. aureus are also present. In addition, other unwanted bacteria are found on the skin, such as S. epidermidis, which are generally not pathogenic but are believed to cause body odor.

Гигиена кожи является высокоприоритетной для современных потребителей. Жидкие противомикробные композиции обычно используются потребителями для непосредственной защиты от микроорганизмов. Примером является использование дезинфицирующих средств для рук, предназначенных для дезинфекции рук без использования воды.Skin hygiene is a high priority for today's consumers. Liquid antimicrobial compositions are commonly used by consumers for direct protection against microorganisms. An example is the use of hand sanitizers designed to disinfect hands without the use of water.

Общим ингредиентом в жидких противомикробных композициях являются спирты, обычно этанол или изопропанол. Однако спирты обладают кратковременной активностью из-за своего быстрого испарения. Спирты являются наиболее эффективными в комбинации с дистиллированной водой. Смесь, содержащая 60% общих спиртов, является эффективной против широкого спектра бактерий.A common ingredient in liquid antimicrobial compositions are alcohols, usually ethanol or isopropanol. However, alcohols have short-term activity due to their rapid evaporation. Alcohols are most effective when combined with distilled water. A mixture containing 60% total alcohols is effective against a wide range of bacteria.

В US 2015/258003 A1 (Gojo Industries Inc) описана эффективная композиция для мытья рук для медицинского персонала, которая поддерживает или улучшает гидратацию кожи, при этом композиция содержит по меньшей мере один спирт О1-С6, по меньшей мере одно фитохимическое соединение с противовоспалительными свойствами, по меньшей мере один фермент или кофермент, который способствует образованию рогового слоя эпидермиса, и усилитель осаждения. Витамин В3 (ниацин) упоминается в качестве примера усилителя образования рогового слоя.US 2015/258003 A1 (Gojo Industries Inc) describes an effective handwash composition for medical personnel that maintains or improves skin hydration, wherein the composition contains at least one O 1 -C6 alcohol, at least one phytochemical compound with anti-inflammatory properties, at least one enzyme or coenzyme that promotes the formation of the stratum corneum of the epidermis, and deposition enhancer. Vitamin B3 (niacin) is mentioned as an example of a stratum corneum enhancer.

В CN 1043 82766 A (Ou Lingong, 2015) раскрыт пример композиции против пигментации, которая содержит 0,8%, 1,5% поливинилпирролидона, 0,7% экстракта Hydrocotyle Asiatica, 0,5% астрагалозида А, 8% экстракта алоэ, 9% экстракта семян бусенника, 4,5% экстракта портулака, 3,5% витамина B3, 35% этанола, 9% пропиленгликоля и 27,5% воды.CN 1043 82766 A (Ou Lingong, 2015) discloses an example of an anti-pigmentation composition that contains 0.8%, 1.5% polyvinylpyrrolidone, 0.7% Hydrocotyle Asiatica extract, 0.5% astragaloside A, 8% aloe extract, 9% cob seed extract, 4.5% purslane extract, 3.5% vitamin B3, 35% ethanol, 9% propylene glycol and 27.5% water.

Витамин B3 или его амид (ниацинамид) оба упоминаются в предшествующем уровне техники в качестве подходящего ингредиента для продуктов по уходу за кожей, поскольку известно, что витамин B3 и ниацинамид обладают некоторыми свойствами, которые являются благоприятными для кожи, такими как предотвращение целлюлита, усиление образования рогового слоя, лечение раздражения кожи и улучшение поглощения кожей воды. Ниацинамид также используют в качестве активного средства для осветления кожи. Кроме того, ниацинамид используют для лечения многих воспалительных состояний кожи, таких как обыкновенные угри, псориаз и атопический дерматит.Vitamin B3 or its amide (niacinamide) are both mentioned in the prior art as a suitable ingredient for skin care products, since vitamin B3 and niacinamide are known to have some properties that are beneficial for the skin, such as preventing cellulite, increasing the formation of stratum corneum, treatment of skin irritation and improvement of skin water absorption. Niacinamide is also used as an active skin lightening agent. In addition, niacinamide is used to treat many inflammatory skin conditions such as acne vulgaris, psoriasis, and atopic dermatitis.

В WO 2002/22102 A1 (Johan Asplund) описана косметическая композиция, подходящая для местного нанесения на кожу или волосы, содержащая:WO 2002/22102 A1 (Johan Asplund) describes a cosmetic composition suitable for topical application to the skin or hair, comprising:

(a) от около 0,0001 до около 10 мас.% биологически активного фермента;(a) from about 0.0001 to about 10% by weight of a biologically active enzyme;

(b) от около 0,1 до около 20 мас.% многоатомного спирта и (c) от около 0,1 до около 20 мас.% активного компонента для ухода за кожей, выбранного из компонента витамина B3, пантенола, витамина Е, ацетата витамина Е, ретинола, ретинилпропионата, ретинилпальмитата, ретиноевой кислоты, витамина С, теобромина, α-гидроксикислоты, фарнезола, фитантриола, салициловой кислоты и их смесей.(b) about 0.1% to about 20% by weight of a polyhydric alcohol; and (c) about 0.1% to about 20% by weight of a skin care active selected from vitamin B3, panthenol, vitamin E, acetate. vitamin E, retinol, retinyl propionate, retinyl palmitate, retinoic acid, vitamin C, theobromine, α-hydroxy acid, farnesol, phytantriol, salicylic acid, and mixtures thereof.

В WO 2015/172801 Al (Unilever) описано использование ниацинамида для индукции секреции антимикробных пептидов (AMP) кератиноцитами при нанесении на наружную поверхность тела человека. В примерах данного документа ниацинамид добавляют к Vaseline™ и наносят на кожу.WO 2015/172801 Al (Unilever) describes the use of niacinamide to induce the secretion of antimicrobial peptides (AMP) by keratinocytes when applied to the external surface of the human body. In the examples of this document, niacinamide is added to Vaseline™ and applied to the skin.

Одной из проблем, связанных с применением витамина B3 или ниацинамида в водных композициях, является образование отложений.One of the problems associated with the use of vitamin B3 or niacinamide in aqueous compositions is the formation of deposits.

Краткое описание изобретенияBrief description of the invention

Авторы настоящего изобретения неожиданно обнаружили, что композиция, содержащая комбинацию 55-70 мас.% этанола и изопропанола и 0,75-1 мас.% соединения витамина B3, в качестве которого используется ниацинамид, обеспечивает синергическую защиту от микроорганизмов при нанесении на кожу человека.The present inventors surprisingly found that a composition containing a combination of 55-70% by weight of ethanol and isopropanol and 0.75-1% by weight of a vitamin B3 compound such as niacinamide provides synergistic microbial protection when applied to human skin.

По сравнению с использованием отдельно взятых этанола и изопропанола или отдельно взятого соCompared to using ethanol and isopropanol alone, or alone

- 1 041341 единения витамина B3, в качестве которого используется ниацинамид, совместное применение этих противомикробных компонентов в соответствии с настоящим изобретением обеспечивает длительную защиту от бактерий.- 1 041341 vitamin B3, which is used as niacinamide, the combined use of these antimicrobial components in accordance with the present invention provides long-term protection against bacteria.

Авторы также обнаружили, что присутствие 3-10 мас.% пропиленгликоля в антимикробной композиции предотвращает образование отложений, особенно если соединение витамина B3, в качестве которого используется ниацинамид, и пропиленгликоль присутствуют в массовом соотношении по меньшей мере 1:20.The authors also found that the presence of 3-10 wt.% propylene glycol in the antimicrobial composition prevents the formation of deposits, especially if the vitamin B3 compound, which is used as niacinamide, and propylene glycol are present in a weight ratio of at least 1:20.

Таким образом, настоящее изобретение относится к противомикробной композиции для нанесения на кожу человека, при этом указанная композиция содержит:Thus, the present invention relates to an antimicrobial composition for application to human skin, said composition comprising:

a) 55-70 мас.% этанола и изопропанола;a) 55-70% by weight of ethanol and isopropanol;

b) 0,75-1 мас.% соединения витамина B3, в качестве которого используется ниацинамид;b) 0.75-1% by weight of a vitamin B3 compound, which is niacinamide;

c) 3-10 мас.% пропиленгликоля;c) 3-10% by weight of propylene glycol;

d) 25-40 мас.% воды;d) 25-40% by weight of water;

и при этом массовое отношение соединения витамина B3 к пропиленгликолю находится в диапазоне от 1:2 до 1:20, и при этом вязкость композиции находится в диапазоне от 0,5 Па-с (500 сП) до 18 Па-с (18000 сП) при 25°C.and while the mass ratio of the vitamin B3 compound to propylene glycol is in the range from 1:2 to 1:20, and the viscosity of the composition is in the range from 0.5 Pa-s (500 cP) to 18 Pa-s (18000 cP) at 25°C.

Композиция содержит 0,05-0,8 мас.% загущающего агента, который представляет собой полимер, содержащий мономеры, выбранные из акриловой кислоты, акрилатов и соединений, содержащих акрилатную группу; и 0,1-0,13 мас.% основного нейтрализатора, который представляет собой аминометипропанол.The composition contains 0.05-0.8 wt.% thickening agent, which is a polymer containing monomers selected from acrylic acid, acrylates and compounds containing an acrylate group; and 0.1-0.13 wt.% of the main neutralizer, which is aminometipropanol.

Авторы изобретения обнаружили, что противомикробные композиции, отвечающие вышеупомянутым требованиям вязкости, легко наносятся и распространяются по коже, например, путем втирания.The inventors have found that antimicrobial compositions that meet the above viscosity requirements are easily applied and spread over the skin, for example by rubbing.

Отличительные признаки и преимущества изобретения станут очевидными для специалистов в данной области после прочтения следующего подробного описания и прилагаемой формулы изобретения. Во избежание сомнений любой отличительный признак одного аспекта настоящего изобретения может быть использован в любом другом аспекте изобретения. Слово содержащий означает включающий, но не обязательно состоящий из или образованный из. Другими словами, перечисленные стадии или опции не должны быть исчерпывающими. Следует отметить, что примеры, варианты осуществления и фигуры, приведенные ниже в описании, предназначены для пояснения изобретения и не предназначены для ограничения изобретения этими примерами как таковыми.The features and advantages of the invention will become apparent to those skilled in the art upon reading the following detailed description and the appended claims. For the avoidance of doubt, any feature of one aspect of the present invention may be used in any other aspect of the invention. The word containing means including, but not necessarily consisting of or formed from. In other words, the steps or options listed are not meant to be exhaustive. It should be noted that the examples, embodiments and figures below in the description are intended to explain the invention and are not intended to limit the invention to these examples as such.

Если не указано иное, числовые диапазоны, выраженные в формате от х до у, понимаются как включающие х и у. При указании любого диапазона значений или количеств, любое конкретное верхнее значение или количество может быть связано с любым конкретным нижним значением или количеством. За исключением примеров и сравнительных экспериментов или, если это указано явно, все числа следует понимать как модифицированные словом около. Все проценты и соотношения, содержащиеся в настоящем документе, рассчитываются по массе, если не указано иное. Различные признаки настоящего изобретения, упомянутые в отдельных разделах выше, применимы, в случае необходимости, к другим разделам, mutatis mutandis. Следовательно, признаки, указанные в одном разделе, могут быть скомбинированы с признаками, указанными в других разделах, если это необходимо. Любые заголовки разделов добавлены только для удобства и не предназначены для ограничения раскрытия каким-либо образом. Изобретение не ограничивается вариантами осуществления, проиллюстрированными на чертежах. Соответственно, следует понимать, что, когда признаки, упомянутые в формуле изобретения, сопровождаются ссылочными номерами, такие цифры включены исключительно в целях повышения разборчивости формулы изобретения и никоим образом не ограничивают объем формулы изобретения. Примеры предназначены для иллюстрации изобретения и не предназначены для ограничения изобретения этими примерами как таковыми.Unless otherwise noted, numeric ranges expressed in x to y format are understood to include x and y. When specifying any range of values or amounts, any specific upper value or amount may be associated with any specific lower value or amount. Except for examples and comparative experiments, or if explicitly stated, all numbers are to be understood as modified by the word about. All percentages and ratios contained herein are by weight unless otherwise noted. The various features of the present invention mentioned in the individual sections above apply, if necessary, to other sections, mutatis mutandis. Therefore, the features specified in one section may be combined with the features specified in other sections, if necessary. Any section headings are added for convenience only and are not intended to limit disclosure in any way. The invention is not limited to the embodiments illustrated in the drawings. Accordingly, it should be understood that when features mentioned in claims are accompanied by reference numbers, such numerals are included solely for the purpose of enhancing the legibility of the claims and in no way limit the scope of the claims. The examples are intended to illustrate the invention and are not intended to limit the invention to these examples as such.

Подробное описание изобретенияDetailed description of the invention

Первый аспект изобретения относится к противомикробной композиции для нанесения на кожу человека, при этом указанная композиция содержит:The first aspect of the invention relates to an antimicrobial composition for application to human skin, said composition comprising:

a) 55-70 мас.% этанола и изопропанола;a) 55-70% by weight of ethanol and isopropanol;

b) 0,75-1 мас.% соединения витамина B3, в качестве которого используют ниацинамид;b) 0.75-1% by weight of a vitamin B3 compound, which is niacinamide;

c) 3-10 мас.% пропиленгликоля;c) 3-10% by weight of propylene glycol;

d) 25-40 мас.% воды; и при этом массовое отношение ниацинамида к пропиленгликолю находится в диапазоне от 1:2 до 1:20, и при этом вязкость композиции находится в диапазоне от 0,5 Па-с (500 сП) до 18 Па-с (18000 сП) при 25°C. Композиция содержит 0,05-0,8 мас.% загущающего агента, который представляет собой полимер, содержащий мономеры, выбранные из акриловой кислоты, акрилатов и соединений, содержащих акрилатную группу; и 0,1-0,13 мас.% основного нейтрализатора, при этом основной нейтрализатор представляет собой аминометипропанол.d) 25-40% by weight of water; and while the mass ratio of niacinamide to propylene glycol is in the range from 1:2 to 1:20, and the viscosity of the composition is in the range from 0.5 Pa-s (500 cP) to 18 Pa-s (18000 cP) at 25 °C The composition contains 0.05-0.8 wt.% thickening agent, which is a polymer containing monomers selected from acrylic acid, acrylates and compounds containing an acrylate group; and 0.1-0.13 wt.% of the main neutralizer, while the main neutralizer is aminometipropanol.

Используемый в настоящем документе термин противомикробная композиция относится к композиции, которая способна уничтожать бактерии или ингибировать их рост.As used herein, the term antimicrobial composition refers to a composition that is capable of killing bacteria or inhibiting their growth.

- 2 041341- 2 041341

Используемый в настоящем документе термин одноатомные спирты относится к спиртам, содержащим одну гидроксильную группу.As used herein, the term monohydric alcohols refers to alcohols containing a single hydroxyl group.

Используемый в настоящем документе термин соединение витамина B3 относится к витамину B3, в частности к ниацинамиду.As used herein, the term vitamin B3 compound refers to vitamin B3, in particular niacinamide.

Используемый здесь термин полиолы относится к спиртам, содержащим несколько гидроксильных групп.As used herein, the term polyols refers to alcohols containing multiple hydroxyl groups.

Используемый здесь термин вязкость относится к вязкости, измеренной при 25°C вискозиметром Брукфильда (Brookfield RV) с использованием шпинделя 4, 10 об/мин в течение 30 с в стакане, при этом зонд шпинделя погружен в противомикробную композицию до отметки, указанной на зонде шпинделя. Известно несколько единиц измерения, используемых в контексте вязкости, но наиболее часто используемыми единицами являются сП, Па-с и мПа-с, которые легко переводятся друг в друга с помощью общедоступных ресурсов, таких как учебники, энциклопедии и сеть интернет.The term "viscosity" as used herein refers to the viscosity measured at 25°C with a Brookfield RV viscometer using spindle 4, 10 rpm for 30 seconds in a beaker, with the spindle probe immersed in the antimicrobial composition to the mark indicated on the spindle probe. . Several units are known to be used in the context of viscosity, but the most commonly used units are cP, Pa-s, and mPa-s, which are easily converted from one another using public resources such as textbooks, encyclopedias, and the Internet.

Термин монофазная, используемый в этом описании, относится к композициям, содержащим исключительно одну фазу, например водную фазу. Например, эмульсия содержит две фазы.The term monophasic as used in this specification refers to compositions containing only one phase, such as an aqueous phase. For example, an emulsion contains two phases.

Противомикробная композиция в соответствии с изобретением предпочтительно представляет собой композицию, не требующую смывания. Предпочтительно композиция является прозрачной.The antimicrobial composition according to the invention is preferably a leave-on composition. Preferably the composition is transparent.

Противомикробная композиция в соответствии с изобретением предпочтительно представляет собой жидкость при 20°C. Противомикробная композиция в соответствии с изобретением предпочтительно является монофазной.The antimicrobial composition according to the invention is preferably a liquid at 20°C. The antimicrobial composition according to the invention is preferably monophasic.

Противомикробная композиция предпочтительно представляет собой жидкий или тиксотропный гель.The antimicrobial composition is preferably a liquid or thixotropic gel.

Массовое соотношение соединения витамина B3 к пропиленгликолю в композиции в соответствии с изобретением предпочтительно находится в диапазоне от 1:3 до 1:15, еще более предпочтительно в диапазоне от 1:4 до 1:10.The weight ratio of vitamin B3 compound to propylene glycol in the composition according to the invention is preferably in the range from 1:3 to 1:15, even more preferably in the range from 1:4 to 1:10.

Вязкость композиции в соответствии с изобретением предпочтительно находится в диапазоне от 1 Па-с (1000 сПа) до 15 Па-с (15000 сП) при 25°C. Более предпочтительно диапазон вязкости составляет от 4 Па-с (4000 сП) до 12 Па-с (12000 сП) при 25°C.The viscosity of the composition according to the invention preferably ranges from 1 Pa-s (1000 cPa) to 15 Pa-s (15000 cP) at 25°C. More preferably, the viscosity range is from 4 Pa-s (4000 cP) to 12 Pa-s (12000 cP) at 25°C.

Предпочтительно композиция содержит 55-70 мас.% одноатомных спиртов этанола и изопропанола.Preferably the composition contains 55-70 wt.% monohydric alcohols of ethanol and isopropanol.

Предпочтительно противомикробная композиция содержит до 68 мас.% этанола.Preferably, the antimicrobial composition contains up to 68% by weight of ethanol.

Противомикробная композиция предпочтительно содержит по меньшей мере 0,75 мас.% соединения витамина B3.The antimicrobial composition preferably contains at least 0.75% by weight of the vitamin B3 compound.

В предпочтительном варианте осуществления соединение витамина B3 представляет собой ниацинамид.In a preferred embodiment, the vitamin B3 compound is niacinamide.

В предпочтительном варианте осуществления композиция в соответствии с изобретением содержит 3-10 мас.% полиола пропиленгликоля.In a preferred embodiment, the composition according to the invention contains 3-10% by weight of a propylene glycol polyol.

Противомикробная композиция предпочтительно содержит 25-40 мас.% воды. Более предпочтительно композиция содержит 25-35 мас.% воды, наиболее предпочтительно 25-30 мас.% воды.The antimicrobial composition preferably contains 25-40% by weight of water. More preferably, the composition contains 25-35 wt.% water, most preferably 25-30 wt.% water.

Композиция предпочтительно содержит 0,05-0,8 мас.% загущающего агента, наиболее предпочтительно 0,08-0,2 мас.% загущающего агента.The composition preferably contains 0.05-0.8 wt.% thickening agent, most preferably 0.08-0.2 wt.% thickening agent.

Загущающий агент в композиции в соответствии с изобретением предпочтительно выбран из гомополимеров, сополимеров и их комбинаций, при этом указанные гомополимеры и сополимеры содержат мономеры, выбранные из акриловой кислоты, акрилатов, соединений, содержащих акрилатную группу, и их комбинаций.The thickening agent in the composition according to the invention is preferably selected from homopolymers, copolymers, and combinations thereof, said homopolymers and copolymers containing monomers selected from acrylic acid, acrylates, acrylate group-containing compounds, and combinations thereof.

Композиция предпочтительно содержит основный нейтрализатор. Наиболее предпочтительным основным нейтрализатором является аминометилпропанол, например АМР-95.The composition preferably contains a basic neutralizer. The most preferred basic neutralizer is aminomethyl propanol, such as AMP-95.

В предпочтительном варианте осуществления композиция в соответствии с изобретением содержит от 0 до 15 мас.% необязательных ингредиентов, таких как хелатирующие агенты, окрашивающие вещества, отдушки, кондиционирующие добавки для кожи, витамины, отличные от витамина B3, и их комбинации.In a preferred embodiment, the composition according to the invention contains from 0 to 15% by weight of optional ingredients such as chelating agents, colorants, perfumes, skin conditioners, vitamins other than vitamin B3, and combinations thereof.

Композиция предпочтительно содержит кондиционирующие добавки для кожи, и эти кондиционирующие добавки для кожи предпочтительно выбраны из силиконов, силоксанов и их комбинаций.The composition preferably contains skin conditioning agents, and these skin conditioning agents are preferably selected from silicones, siloxanes, and combinations thereof.

Композиция предпочтительно содержит витамины, отличные от витамина B3, и эти витамины предпочтительно выбраны из витамина А, витамина Е и их комбинаций. Еще более предпочтительно композиция содержит витамин Е.The composition preferably contains vitamins other than vitamin B3, and these vitamins are preferably selected from vitamin A, vitamin E, and combinations thereof. Even more preferably, the composition contains vitamin E.

Второй аспект изобретения относится к применению противомикробной композиции, описанной в настоящем документе ранее, в качестве антисептического средства, при этом указанное применение включает нанесение противомикробной композиции на кожу человека.A second aspect of the invention relates to the use of the antimicrobial composition described hereinbefore as an antiseptic, said use comprising applying the antimicrobial composition to human skin.

Далее настоящее изобретение будет описано со ссылкой на неограничивающие примеры.Hereinafter, the present invention will be described with reference to non-limiting examples.

- 3 041341- 3 041341

ПримерыExamples

Пример 1. Получение противомикробных композиций.Example 1. Obtaining antimicrobial compositions.

Три противомикробные композиции получали на основе рецептур, показанных в табл. 1.Three antimicrobial compositions were obtained based on the formulations shown in table. 1.

Таблица 1Table 1

Ингредиенты Ingredients Продукт 1 (масс.%) Product 1 (wt%) Продукт А (масс.%) Product A (wt%) Продукт В (масс.%) Product B (wt%) Этанол ethanol 62 62 - - 55 55 Изопропиловый спирт Isopropyl alcohol 3 3 - - 10 10 Ниацинамид Niacinamide 1 1 1 1 - - Глицерин Glycerol - - - - 1 1 Пропиленгликоль propylene glycol 5 5 - - - - Carbomer® 980 Carbomer® 980 0,325 0.325 - - 0,350 0.350 АМР-95® AMP-95® ОД OD - - 0,147 0.147 Вода Water До 100% Up to 100% До 100% Up to 100% До 100% Up to 100%

Продукт В соответствует противомикробной композиции, доступной в настоящее время на рынке.Product B corresponds to the antimicrobial composition currently available on the market.

Продукт 1 получали следующим образом.Product 1 was obtained as follows.

Сначала загущающий агент Carbopol® 980 медленно добавляли к воде до получения прозрачной смеси. При непрерывном перемешивании смеси со скоростью 250 об/мин в смесь последовательно добавляли следующие ингредиенты: одноатомные спирты и 6% водный раствор основного нейтрализатора АМР-95® (аминометилпропанол). После добавления основного нейтрализатора измеряли значение рН и вязкость и значение рН доводили до значения рН в диапазоне от 6,5 до 7,5 путем добавления, при необходимости, дополнительного количества 6% водного раствора основного нейтрализатора АМР-95®. Затем к смеси добавляли прозрачный предварительно смешанный водный раствор ниацинамида и пропиленгликоля при непрерывном перемешивании.First, the thickening agent Carbopol® 980 was slowly added to the water until a clear mixture was obtained. With continuous stirring of the mixture at a speed of 250 rpm, the following ingredients were sequentially added to the mixture: monohydric alcohols and a 6% aqueous solution of the main neutralizer AMP-95® (aminomethylpropanol). After addition of the basic neutralizer, the pH value and viscosity were measured and the pH value was adjusted to a pH value in the range of 6.5 to 7.5 by adding, if necessary, an additional amount of 6% aqueous solution of the basic AMP-95® neutralizer. Then, a clear pre-mixed aqueous solution of niacinamide and propylene glycol was added to the mixture with continuous stirring.

Продукт А получали путем добавления 1 мас.% ниацинамида к 99 мас.% дистиллированной воды с получением раствора 1 мас.% ниацинамида. Продукт В получали аналогично продукту 1.Product A was obtained by adding 1 wt.% niacinamide to 99 wt.% distilled water to obtain a solution of 1 wt.% niacinamide. Product B was obtained similarly to product 1.

Протокол тестирования противомикробной эффективности противомикробных композиций.Protocol for testing the antimicrobial efficacy of antimicrobial compositions.

Протокол имеет несколько стадий, которые описаны ниже.The protocol has several stages, which are described below.

Предварительная промывка (7 дней). Каждый испытываемый субъект получал непротивомикробное мыло и получал инструкции использовать в течение 7 дней только это мыло для принятия ванны и мытья рук и воздерживаться от использования продуктов, не требующих смывания, таких как солнцезащитный крем или лосьон для тела.Pre-wash (7 days). Each test subject received a non-antimicrobial soap and was instructed to use only that soap for bathing and handwashing for 7 days and to refrain from using no-rinse products such as sunscreen or body lotion.

На 8-й день три раза область площадью 12,25 см2 (3,5х3,5 см) отмечали на одном из внутренних предплечий, используя маркерную ручку и линейку. Затем круглую область площадью 7,07±0,2 см2отмечали хирургическим маркером внутри каждого квадрата на указанном предплечье с использованием шаблона. Одну дополнительную круглую область площадью 7,07±0,2 см2 отмечали снаружи квадратов на предплечье, на которую не будут наноситься продукты (необработанный контроль). Расстояние между квадратами составляли по меньшей мере 2±0,2 см.On day 8, three times an area of 12.25 cm 2 (3.5 x 3.5 cm) was marked on one of the inner forearms using a marker pen and ruler. Then a circular area of 7.07±0.2 cm 2 was marked with a surgical marker within each square on the indicated forearm using a template. One additional circular area of 7.07±0.2 cm 2 was marked outside the squares on the forearm to which no products would be applied (untreated control). The distance between the squares was at least 2±0.2 cm.

После выделения всех зон тестирования каждого испытуемого субъекта просили вымыть свои предплечья в соответствии со следующими инструкциями.After all test areas were identified, each test subject was asked to wash their forearms according to the following instructions.

a) Смачивать/окунать непротивомикробное мыло в течение 10 с в стерильной дистиллированной воде при температуре 24±2°C.a) Wet/dip non-antimicrobial soap for 10 s in sterile distilled water at 24±2°C.

b) Смочить каждое предплечье стерильной водой (100±10 мл).b) Wet each forearm with sterile water (100±10 ml).

c) Натирать мыло 5 раз назад и вперед по всей длине предплечья.c) Rub the soap 5 times back and forth along the entire length of the forearm.

d) Добавить 5±1 мл стерильной воды на предплечье и намыливать в течение 15 с.d) Add 5±1 ml of sterile water to the forearm and lather for 15 s.

e) Промыть предплечье стерильной водой для полного удаления мыла.e) Rinse the forearm with sterile water to completely remove the soap.

f) Удалить лишнюю воду, просушив сухой стерильной салфеткой.f) Remove excess water by drying with a dry sterile cloth.

мг каждой тестируемой противомикробной композиции наносили внутри обозначенных зон тестирования, и композицию наносили внутри намеченных областей на предплечье. Это нанесение осуществляли с использованием перчаток. Состав наносили на область в течение 1-2 мин. На необработанном участке продукт не наносили. Продукт А наносили по каплям, а затем распространяли кончиком пипетки.mg of each antimicrobial composition to be tested was applied within the designated test areas and the composition was applied within the designated areas on the forearm. This application was carried out using gloves. The composition was applied to the area for 1-2 minutes. No product was applied to the untreated area. Product A was applied dropwise and then spread with a pipette tip.

После нанесения всех противомикробных композиций подвергаемых испытанию субъектов инструктировали ждать 6 ч ± 15 мин в помещении с контролируемой средой при 24±2°C и относительной влажности 45±10%, при этом они не должны были касаться своими предплечьями какой-либо другой поверхности или смачивать свои предплечья.After application of all antimicrobial compositions, test subjects were instructed to wait 6 hours ± 15 minutes in a controlled environment at 24 ± 2°C and 45 ± 10% relative humidity, while they were not to touch their forearms to any other surface or wet your forearms.

Применение культуры Е.coli и процедура взятия образцов Cup-scrub sampling.E. coli culture application and Cup-scrub sampling procedure.

За 15-30 мин до окончания периода ожидания образец Е.coli АТСС 10536 (1,0х108 - 5,0х108 клеток/мл) готовили в 10 мМ стерильном натрий-фосфатном буфере. Нанесение культуры Е.coli осуществляли в контролируемых условиях при 24±2°C и относительной влажности 45±10%.15-30 minutes before the end of the waiting period, a sample of E. coli ATCC 10536 (1.0 x 10 8 - 5.0 x 10 8 cells/ml) was prepared in 10 mM sterile sodium phosphate buffer. The application of the E. coli culture was carried out under controlled conditions at 24±2° C. and 45±10% relative humidity.

Через 6 ч ±15 мин после нанесения продукта, после перемешивания на вортексе, добавляли 10 мкл (±0,1 мкл) образца Е.coli АТСС 10536 и равномерно распространяли с помощью кончика пипетки внутри зон тестирования, оставляя 0,2 см от метки, и запускали таймер. Во время нанесения и извлечения куль6 h ± 15 min after application of the product, after vortexing, 10 µl (± 0.1 µl) of E. coli ATCC 10536 sample was added and spread evenly with a pipette tip inside the testing zones, leaving 0.2 cm from the mark, and start the timer. During application and removal of the sack

- 4 041341 туры E.coli субъектов просили держать свои предплечья и руки на столе ладонями вверх.- 4 041341 tours E. coli subjects were asked to keep their forearms and hands on a table with palms up.

Через 5 мин ± 10 с времени контакта B.coli на предплечье, стерильный цилиндр (диаметр 3 см) для отбора образцов помещали на область нанесения Е.coli. 1,5 мл стерильного раствора для взятия проб пипетировали в цилиндр. Чашу крепко держали против поверхности кожи для обеспечения того, что отбираемая жидкость не протекает из участка взятия пробы.After 5 min ± 10 s of B. coli contact time on the forearm, a sterile cylinder (3 cm diameter) for sampling was placed on the E. coli application area. 1.5 ml of sterile sampling solution was pipetted into a cylinder. The bowl was firmly held against the surface of the skin to ensure that the sampled liquid did not leak from the sampling site.

Всю область кожи внутри чаши очищали во всех направлениях под умеренным давлением в течение 60±5 с с использованием стерильного стержня с тупым концом. После очистки всю собранную жидкость переносили путем пипетирования в стерильную маркированную микроцентрифужную или аналогичную пробирку. Такой же процесс повторяли снова в течение еще 60±5 с, и оба образца объединяли. После сбора образа участок промокали чистыми бумажными салфетками.The entire skin area inside the bowl was cleansed in all directions under moderate pressure for 60±5 s using a sterile blunt-ended shaft. After cleaning, all collected liquid was transferred by pipetting into a sterile labeled microcentrifuge or similar tube. The same process was repeated again for another 60±5 s and both samples were combined. After collecting the image, the area was blotted with clean paper towels.

Вышеуказанное нанесение Е.coli и процедуру взятия образцов выполняли для всех зон тестирования. Одновременно обрабатывали образцы для подсчета количества живых бактерий Е.coli, которые пережили воздействие на тестируемые области, используя стандартные микробиологические способы.The above E. coli application and sampling procedure was performed for all test areas. Simultaneously, samples were processed to count the number of live E. coli bacteria that survived exposure to the test areas using standard microbiological methods.

После завершения тестирования субъектов просили выполнить 1-минутное споласкивание/протирание предплечья тампонами, смоченными 70% изопропиловым спиртом Becton Dickinson (BD), и высушить в воздухе, а затем промыть под контролем в течение 4 мин 4% раствором хлоргексидина глюконата. Затем субъектов просили промыть мылом свои предплечья и ладони.Upon completion of testing, subjects were asked to perform a 1-minute rinsing/rubbing of the forearm with swabs soaked in 70% Becton Dickinson isopropyl alcohol (BD) and air-dry, followed by a controlled 4-minute rinse with 4% chlorhexidine gluconate solution. Subjects were then asked to wash their forearms and palms with soap.

Результаты.Results.

Количество бактерий, выживших после воздействия на зоны тестирования, выражено в виде остаточной log выживаемости. Таким образом, остаточная log выживаемость, равная 3, соответствует 103 выживших бактерий Е.coli. Результаты показаны в табл. 2 ниже.The number of bacteria surviving after exposure to the test areas is expressed as residual log survival. Thus, a residual log survival of 3 corresponds to 10 3 surviving E. coli bacteria. The results are shown in table. 2 below.

Таблица 2table 2

Остаточная log выживаемость Residual log survival Продукт 1 Product 1 2,22 2.22 Продукт А Product A 3,26 3.26 Продукт В Product B 5,43 5.43

Вязкость продукта 1 при 25°C составила приблизительно 6 Па-с (6000 сП). Это было измерено с помощью вискозиметра Brookfield RV, используя шпиндель 4 при 10 об/мин в течение 30 с в стакане, при этом шпиндельный зонд погружали в продукт до метки, указанной на шпиндельном зонде.The viscosity of product 1 at 25°C was approximately 6 Pa-s (6000 cps). This was measured with a Brookfield RV viscometer using spindle 4 at 10 rpm for 30 seconds in a beaker while the spindle probe was immersed in the product to the mark indicated on the spindle probe.

Пример 2.Example 2

Аналогичный эксперимент, описанный в примере 1, проводили с использованием противомикробных композиций, которые были получены на основе рецептур, показанных в табл. 3.A similar experiment described in example 1 was carried out using antimicrobial compositions, which were obtained on the basis of the formulations shown in table. 3.

Таблица 3Table 3

Ингредиенты Ingredients Продукт 2 (масс. %) Product 2 (wt.%) Продукт С (масс. %) Product C (wt %) Этанол ethanol 62 62 62 62 Изопропиловый спирт Isopropyl alcohol 3 3 3 3 Ниацинамид Niacinamide 1 1 - - Пропиленгликоль propylene glycol 5 5 5 5 Carbomer® 980 Carbomer® 980 0,325 0.325 0,325 0.325 АМР-95® AMP-95® 0,1 0.1 0,1 0.1 Вода Water До 100% Up to 100% До 100% Up to 100%

Результаты.Results.

Результаты показаны в таблице ниже.The results are shown in the table below.

Таблица 4Table 4

Пример 3.Example 3

Эксперимент, аналогичный описанному выше в примере 1, проводили с использованием противомикробных композиций, которые были получены на основе рецептур, показанных в табл. 5.An experiment similar to that described above in example 1 was carried out using antimicrobial compositions, which were obtained on the basis of the formulations shown in table. 5.

Таблица 5Table 5

Ингредиенты Ingredients Продукт 3 (масс. %) Product 3 (wt.%) Продукт D (масс. %) Product D (wt.%) Этанол ethanol 62 62 62 62 Изопропиловый спирт Isopropyl alcohol 3 3 3 3 Ниацинамид Niacinamide 1 1 1 1 Пропиленгликоль propylene glycol 5 5 5 5 Carbomer® 980 Carbomer® 980 0,350 0.350 - - АМР-95® AMP-95® 0,13 0.13 - - Вода Water До 100% Up to 100% До 100% Up to 100%

--

Claims (9)

Результаты.Results. Результаты показаны в табл.6 ниже.The results are shown in Table 6 below. Таблица 6Table 6 Вязкость (сП) Остаточная log выживаемостьViscosity (cP) Residual log survival Продукт 3 12000 2,13Product 3 12000 2.13 Продукт D 0 3,18Product D 0 3.18 ФОРМУЛА ИЗОБРЕТЕНИЯCLAIM 1. Противомикробная композиция для нанесения на кожу человека, указанная композиция содержит:1. Antimicrobial composition for application to human skin, said composition contains: а) 55-70 мас.% этанола и изопропанола;a) 55-70 wt.% ethanol and isopropanol; Ь) 0,75-1 мас.% ниацинамида;b) 0.75-1 wt% niacinamide; с) 3-10 мас.% пропиленглико ля;c) 3-10% by weight of propylene glycol; d) 25-40 мас.% воды; и при этом массовое отношение ниацинамида к пропиленгликолю находится в диапазоне от 1:2 до 1:20, и при этом вязкость композиции находится в диапазоне от 0,5 Па-с (500 сП) до 18 Па-с (18000 сП) при 25°C;d) 25-40% by weight of water; and while the mass ratio of niacinamide to propylene glycol is in the range from 1:2 to 1:20, and the viscosity of the composition is in the range from 0.5 Pa-s (500 cP) to 18 Pa-s (18000 cP) at 25 °C; при этом композиция содержит 0,05-0,8 мас.% загущающего агента, который представляет собой полимер, содержащий мономеры, выбранные из акриловой кислоты, акрилатов и соединений, содержащих акрилатную группу; иwherein the composition contains 0.05-0.8 wt.% thickening agent, which is a polymer containing monomers selected from acrylic acid, acrylates and compounds containing an acrylate group; And 0,1-0,13 мас.% основного нейтрализатора, при этом основной нейтрализатор представляет собой аминометипропанол.0.1-0.13 wt.% of the main neutralizer, while the main neutralizer is aminometipropanol. 2. Противомикробная композиция по п.1, в которой массовое отношение ниацинамида к пропиленгликолю находится в диапазоне от 1:3 до 1:15.2. The antimicrobial composition of claim 1 wherein the weight ratio of niacinamide to propylene glycol is in the range of 1:3 to 1:15. 3. Противомикробная композиция по п.1 или 2, которая содержит 0,75 мас.% ниацинамида.3. Antimicrobial composition according to claim 1 or 2, which contains 0.75 wt.% niacinamide. 4. Противомикробная композиция по любому из пи. 1-3, которая содержит 25-30 мас.% воды.4. Antimicrobial composition according to any one of pi. 1-3, which contains 25-30 wt.% water. 5. Противомикробная композиция по любому из пп.1-4, которая является жидкой при 20°С.5. Antimicrobial composition according to any one of claims 1 to 4, which is liquid at 20°C. 6. Противомикробная композиция по любому из пп.1-5, которая является монофазной.6. Antimicrobial composition according to any one of claims 1 to 5, which is monophasic. 7. Противомикробная композиция по любому из пи. 1-6, вязкость которой находится в диапазоне от 1 Па-с (1000 сП) до 15 Па-с (15000 сП) при 25°С.7. Antimicrobial composition according to any one of pi. 1-6, the viscosity of which is in the range from 1 Pa-s (1000 cP) to 15 Pa-s (15000 cP) at 25°C. 8. Противомикробная композиция по любому из пп.1-7, которая дополнительно содержит кондиционирующие добавки для кожи, выбранные из силиконов, силоксанов и их комбинаций.8. An antimicrobial composition according to any one of claims 1 to 7, which further comprises skin conditioning agents selected from silicones, siloxanes, and combinations thereof. 9. Применение противомикробной композиции по любому из пи. 1-8 в качестве антисептического средства, при этом указанное применение включает нанесение противомикробной композиции на кожу человека.9. The use of an antimicrobial composition according to any one of pi. 1-8 as an antiseptic, said use comprising the application of an antimicrobial composition to human skin. Евразийская патентная организация, ЕАПВEurasian Patent Organization, EAPO Россия, 109012, Москва, Малый Черкасский пер., 2Russia, 109012, Moscow, Maly Cherkassky per., 2 --
EA201892688 2016-05-26 2017-05-04 ANTIMICROBIAL COMPOSITIONS FOR APPLICATION TO HUMAN SKIN EA041341B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP16171501.6 2016-05-26

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EA041341B1 true EA041341B1 (en) 2022-10-12

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DK2293668T3 (en) ANTIMICROBIAL COMPOSITIONS AND METHODS FOR USE
CN101489379B (en) Antimicrobial compositions
DK2424374T3 (en) Detergent compositions and methods for using the same
US10869862B2 (en) Antimicrobial compositions for topical use
EP2563356A2 (en) A composition for skin sanitization and protection and method of its use
AU2012283681B2 (en) Disinfecting formulations and uses thereof
JP2010522757A (en) Treatment of mammalian skin with skin emollient fungicide
WO2015124943A1 (en) Cleaning composition
EA036976B1 (en) Topical composition
CN104602764B (en) Purposes of the coceth sulfuric ester zinc as the antiseptic of antagonism propionibacterium acnes
RU2359704C2 (en) Antiseptic and disinfectant
EA041341B1 (en) ANTIMICROBIAL COMPOSITIONS FOR APPLICATION TO HUMAN SKIN
US8968713B2 (en) Antibacterial hair removal composition
RU2786973C1 (en) Antibacterial hand treatment
RU2224502C2 (en) Dermal antiseptic composition and a method for preparation thereof
KR20040098399A (en) Healthcare skin composition
WO2009127869A2 (en) New Use