DES0042310MA - - Google Patents

Info

Publication number
DES0042310MA
DES0042310MA DES0042310MA DE S0042310M A DES0042310M A DE S0042310MA DE S0042310M A DES0042310M A DE S0042310MA
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
holder
markings
images
windows
marks
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
Other languages
German (de)

Links

Description

BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLANDFEDERAL REPUBLIC OF GERMANY

Tag der Anmeldung: 28. Juni 1952 Bekanntgemacht am 17. Mai 1956Registration date: June 28, 1952. Advertised on May 17, 1956

DEUTSCHES PATENTAMTGERMAN PATENT OFFICE

Die Erfindung betrifft einen Halter für Stereobilder, welche aus einem flachen scheibenförmigen Teil mit konzentrisch um den Mittelpunkt der Scheibe sich paarweise gegenüberliegenden und zum Scheibenraind hin offene Taschen bildenden Fenstern zur Aufnahme von stereoskopischen Halbbildern besteht. Um die Diapositive so, wie sie zusammengehören, leicht in den Halter einsetzen zu können, sind erfmdungsgemäß den HaI-terfenstern verschiedenartige Merkzeichen zugeJ ordnet, welche festlegen,, ob jeweils Rechts- oder Linksbilder einzusetzen sind.· Die Merkzeichen können aus zwei Gattungen von Markierungen mit verschiedener geometrischer Form bestehen, denen gleichartige Markierungen auf den Halbbildern entsprechen und die gegebenenfalls noch mit einer je Bildpaar gleichen Ordnungszahl versehen sein können.The invention relates to a holder for stereo images, which consists of a flat disk-shaped part with windows that are concentric around the center point of the disk and are opposed in pairs and open towards the disk to form pockets for receiving stereoscopic half-images. To the way they go together easily insert the slides in the holder, are erfmdungsgemäß the Hal-terfenstern various frontlets added J assigns that define ,, whether each right or left images are to be used. · The watch characters of two species of There are markings with different geometrical shapes, which correspond to markings of the same type on the fields and which can optionally be provided with an ordinal number that is the same for each pair of images.

In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel dargestellt.In the drawing is an embodiment shown.

Fig. ι zeigt eine vergrößerte Teilansicht eines Teiles des Halters mit einem in eine Tasche eingeschobenen Diapositiv;Fig. Ι shows an enlarged partial view of part of the holder with one inserted into a pocket Slide;

Fig. 2 gibt einen senkrechten Schnitt nach Linie 5-5 der Fig. 1 wieder undFig. 2 shows a vertical section along line 5-5 of FIG. 1 and

Fig. 3 eine vergrößerte Rückansicht des linken Stereobildes eines Bildpaares für einen Halter gemäß Fig. ι und 2, während3 shows an enlarged rear view of the left stereo image of an image pair for a holder according to FIG Fig. Ι and 2, while

Fig. 4 das rechte Diapositiv veranschaulicht.Figure 4 illustrates the right slide.

Bei der dargestellten Ausführungsform besteht der Halter aus einer Scheibe mit einer äußeren Lamelle 10, welche die Vorderfläche des zusam-In the embodiment shown, the holder consists of a disc with an outer one Lamella 10, which is the front surface of the composite

609 526/206609 526/206

S 42310IX/42 hS 42310IX / 42 h

mengebauten Halters bildet, und einer zweiten äußeren Lamellen, die die Rückfläche des Scheibenhalters ergibt. Die Lamellen bestehen vorzugsweise aus steifem, mit einem gut bedruckbaren, Papier überzogenem Karton. ,Statt dessen kann aber auch jedes andere Blattmaterial verwendet werden. Faseriges Material ist deswegen vorzuziehen, weil es das Eindringen von Klebstoff bis zu einem gewissen Grad zuläßt.built-in holder, and a second outer lamella, which forms the rear surface of the disc holder results. The slats are preferably made of stiff, with a well printable, Paper covered cardboard. However, any other sheet material can be used instead. Fibrous material is preferable because it allows glue to penetrate to some extent Degree allows.

ίο Die äußere Lamelle io hat eine Anzahl konzentrisch angeordneter rechteckiger Durchblicksöffnungen 13, die in gleichem Abstand voneinander in der Nähe des Umfangs der Scheibe angeordnet sind. Die zweite äußere Lamelle 11 hat eine Anzahl ausgestanzter. Durchblicksöffnungen 14, die sich bei zusammengebautem Halter mit den Öffnungen 13 decken. Die vorzugsweise rechteckigen ■ Fenster haben abgerundete Ecken und solche Abmessungen, daß das Licht durch den größeren Teil eines Diapositivs 15 hindurchtreten kann, das unter den Öffnungen liegt. Es sind vorzugsweise vierzehn Öffnungen vorhanden, die somit sieben Paare von Öffnungen bilden.ίο The outer lamella io has a number concentric arranged rectangular viewing openings 13, which are equidistant from each other in are located near the periphery of the disc. The second outer fin 11 has a number punched out. See-through openings 14, which when the holder is assembled with the openings 13 cover. The preferably rectangular ■ windows have rounded corners and such dimensions, that the light can pass through the larger part of a slide 15 that lies under the openings. There are preferably fourteen openings, thus seven Form pairs of openings.

Öffnungen 17 dienen dazu, um in einem Betrachtungsgerät in Eingriff mit der Vorschub- oder Einstellvorrichtung zu kommen, damit der Halter Schritt für Schritt gedreht werden kann, um nacheinander Paare von Stereobildern in die waagerechte Lage und in eine Linie mit den Okulären des Betrachtungsgerätes zu bringen.Openings 17 are used to in a viewing device to come into engagement with the feed or adjustment device so that the holder Can be rotated step by step to successively pairs of stereo images in the horizontal Position and in line with the eyepieces of the viewing device.

Führungsöffnungen 19, die in gleichem Abstand zwischen den Öffnungen 17 liegen, dienen zur Aufnahme von Stiften, um die verschiedenen Lamellen, beim Zusammensetzen des Halters genau zueinander auszurichten.Guide openings 19, which are equidistant between the openings 17, are used for receiving of pins to the different slats, when assembling the holder exactly to each other align.

Die äußere Scheibe 1,1 hat eine Anzahl bogenförmiger Nuten 33 in-gleichem Abstand voneinander längs ihres Ümfangs. Die Nuten 33 liegen radial zu den Durchblicksöffnungen 14 und erleichtern das Einsetzen von Diapositiven in die nach der Scheibenkante: öffnenden Taschen 30.The outer disc 1,1 has a number of arcuate ones Grooves 33 equidistant from one another along their circumference. The grooves 33 are located radially to the viewing openings 14 and facilitate the insertion of slides in the after the edge of the pane: opening pockets 30.

Eine zwischen den Lamellen 10, 11 liegende innere Lamelle 12 bildet ein Armkreuz mit einem Mittelteil 26, von dem radiale Arme 28 nach außen ragen, welche die Taschen für die Bilder zwischen sich einschließen.One lying between the slats 10, 11 inner lamella 12 forms a spider with a central part 26, from which radial arms 28 to the outside protrude, which enclose the pockets for the pictures between them.

Der zusammengesetzte Halter ist insbesondere zur Verwendung mit; Stereodiapositiven bestimmt, die mit einer bestimmten Kamera aufgenommen werden. Bei einer solchen Kamera werden gleichzeitig Aufnahmen für ein rechtes Diapositiv 15^ und ein linkes Diapositiv 15^ gemacht. Jedes Diapositiv hat einen Betrachtungsteil 34 und einen Zungenteil 35. Der Teil 35 ist breit genug, daß er sich von der Außenkante der Betrachtungsöffnung 14 bis zu einem Punkt innerhalb der Nut 33 erstreckt, so daß man das Diapositiv, vollständig in die Tasche einschieben, es jedoch auch leicht mittels einer Pinzette od. dgl. aus der Tasche herausziehen kann. Die Kamera hat Einrichtungen, um Merkzeichen auf den Filmen für die Diapositive zu erzeugen. Diese Merkzeichen erstrecken sich in den Zungenteil 35. Die so geschaffenen Merkzeichen sind von zwei Typen. Ein Merkzeichen hat z. B. eine bestimmte geometrische Außenlinie, wie bei 36^ angedeutet, um das rechte Diapositiv zu kennzeichnen, während eine andere bestimmte geometrische Außenlinie 36^ das linke Diapositiv kennzeichnet.The composite holder is particularly for use with; Stereo slides intended, recorded with a specific camera. With such a camera are simultaneously Recordings made for a right slide 15 ^ and a left slide 15 ^. Every slide has a viewing portion 34 and a tongue portion 35. The portion 35 is wide enough that it extends from the outer edge of the viewing opening 14 to a point within the groove 33, so that you can push the slide completely into the pocket, but it is also easy can be pulled out of the pocket using tweezers or the like. The camera has facilities to create marks on the films for the slides. These marks extend into the tongue part 35. The marks so created are of two types. A mark has z. B. a certain geometric outline, as indicated at 36 ^, around the right To mark slides, while another certain geometric outline 36 ^ the left Indicates a slide.

Die eine Seite des Halters ist mit aufgedruckten oder eingeprägten Merkzeichen auf der Lamelle 11 versehen. Diese Merkzeichen bestehen vorzugsweise aus einem Symbol und einem Buchstaben neben den Durchblicksöffnungen. Die Zahlen 38 neben jedem Paar von Durchblicksöffnungen sind die gleichen. Die Zahlen neben jedem Fensterpaar unterscheiden sich aber von den Zahlen neben allen anderen Fensterpaaren des Halters. Die Zahlen haben vorzugsweise die Werte 1 bis 7, wodurch sieben: Taschenpaare gekennzeichnet werden. Aus Fig. ι ist ersichtlich, daß die Merkzeichen neben den Fensteröffnungen an deren äußeren oberen Ecken liegen, wenn das betreffende Fensterpaar horizontal zur Betrachtung durch eine Betrachtungsvorrichtung oder zur Erzeugung eines Bildes auf dem Bildschirm eingestellt ist. Wenn der Halter dann gegen dem Uhrzeigersinn schrittweise gedreht wird, und zwar um den durch die Öffnungen 17 gegebenen Drehwinkel, so gelangt jedes Diapositivpaar in die waagerechte Stellung, und seine Merkzeichen liegen dann an seiner oberen und äußeren Ecke. Die Symbole neben jeder Durchblicksöffnung· bestehen aus zwei Arten. Die eine Art ist vorzugsweise eine geometrische Form, wie sie bei 40^ angedeutet ist. Diese Form entspricht der belichteten Fläche 36^. Die zweite Form 4OL entspricht in ihrem Umriß der belichteten Fläche 36^. Die Diapositive können in den Halter schnell eingeordnet und in die Taschen in die richtige Lage eingeschoben werden,, indem man die belichteten Merkzeichen der Diapositive in Übereinstimmung mit den Symbolen auf dem Halter bringt und die Diapositive so in die Taschen einschiebt, daß die belichteten Merkzeichen sich mit den Symbolen des Halters decken. Vorzugsweise sind die Merkzeichen neben der oberen und äußeren Ecke jedes Fensters ■ vorgesehen, weil bei dem Diapositiv die obere und äußere Ecke für gewöhnlich in der Zone des Himmels' auf dem Bild liegen und infolgedessen die belichteten Flächen 36 sich besonders stark auf den unbelichteten Filmzungen 35 abheben.One side of the holder is provided with printed or embossed markings on the lamella 11. These marks preferably consist of a symbol and a letter next to the viewing openings. The numbers 38 next to each pair of portholes are the same. The numbers next to each window pair differ from the numbers next to all other window pairs of the holder. The numbers preferably have the values 1 to 7, whereby seven: pocket pairs are identified. From Fig. Ι it can be seen that the marks are next to the window openings at their outer upper corners when the window pair in question is set horizontally for viewing through a viewing device or for generating an image on the screen. If the holder is then rotated counterclockwise step by step, namely by the angle of rotation given by the openings 17, each slide pair reaches the horizontal position, and its marks are then at its upper and outer corner. The symbols next to each viewing opening · consist of two types. One type is preferably a geometric shape, as indicated at 40 ^. This shape corresponds to the exposed area 36 ^. The outline of the second shape 40 L corresponds to the exposed area 36 ^. The slides can be quickly arranged in the holder and inserted into the correct position in the pockets by bringing the exposed marks on the slide into line with the symbols on the holder and inserting the slides into the pockets so that the exposed marks are placed cover with the symbols of the holder. The marks are preferably provided next to the upper and outer corners of each window, because the upper and outer corners of the slide are usually in the zone of the sky on the image and, as a result, the exposed areas 36 are particularly strong on the unexposed film tongues 35 take off.

Aus Fig. 2 ist ersichtlich, daß der Abstand der ■Innen- und Außenfläche des Halters im wesentlichen der Dicke des entwickelten Films entspricht, so daß die Randflächen der Diapositive mit einer gewissen Reibung in den Taschen sitzen und dadurch gegen Verschiebung gesichert sind, solange man sie nicht herauszieht. Dadurch werden die Diapositive für die stereoskopische Betrachtung in der richtigen Lage zueinander gehalten.From Fig. 2 it can be seen that the distance between the ■ inner and outer surfaces of the holder is essentially corresponds to the thickness of the developed film, so that the edge surfaces of the slides with a sit in the pockets with a certain amount of friction and are thus secured against displacement as long as you don't pull them out. This makes the slides for stereoscopic viewing in kept in the right position to each other.

Claims (3)

PATENTANSPRÜCHE:PATENT CLAIMS: i. Scheibenförmiger Halter für Stereobilder mit konzentrisch um den Mittelpunkt der Scheibe sich paarweise gegenüberliegenden undi. Disc-shaped holder for stereo images with concentric around the center of the Disc opposite and in pairs 526/206526/206 S 42310IX/42 hS 42310IX / 42 h zum Scheibenrand hin offene Taschen bildenden Fenstern zur Aufnahme von stereoskopischen Halbbildern, dadurch gekennzeichnet, daß dem Halterfenstern (13, 14) verschiedenartige Merkzeichen (40^) zugeordnet sind, welche festlegen, ob jeweils Rechts- oder Linksbilder einzusetzen sind.Windows forming pockets open towards the edge of the pane for accommodating stereoscopic windows Fields, characterized in that the holder windows (13, 14) are of different types Markers (40 ^) are assigned, which determine whether each right or Links images are to be used. 2. Halter nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Merkzeichen aus zwei Gattungen von Markierungen (40^) mit verschiedener geometrischer Form bestehen, denen gleichartige Markierungen (36^, 36^)' auf den Halbbildern entsprechen und die gegebenenfalls noch mit einer je Bildpaar gleichen Ordnungszahl (38) versehen sein können.2. Holder according to claim 1, characterized in that the marks are from two genera of markings (40 ^) with different geometric shapes exist, those similar markings (36 ^, 36 ^) 'on the Correspond to fields and possibly also with the same ordinal number for each pair of images (38) can be provided. 3. Halter nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Markierungen (40^) sich unmittelbar an die Bildfensterausschnitte (13, 14) anschließen.3. Holder according to claim 2, characterized in that the markings (40 ^) are directly connect to the picture window cut-outs (13, 14). Angezogene Druckschriften:
USA.-Patentschrift Nr. 2 365 547.
Referred publications:
U.S. Patent No. 2,365,547.
Hierzu 1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings © 609 526/206 5. 56© 609 526/206 5. 56

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3021138C2 (en) Slide tape
DE2727642C3 (en) Device for projecting a plurality of two-dimensional views for the production of parallax stereograms
DES0042310MA (en)
DE951783C (en) Disc-shaped holder for stereo images
DE7615401U1 (en) COLOR CORRECTION DEVICE FOR PRODUCING PANCHROMATIC COPIES
DE1797024A1 (en) Card for storing flimes, slides and the like.
DE573658C (en) Image carrier for projector
DE1916158A1 (en) Film viewing, storage and readout device
DE946190C (en) Disc-shaped holder for several stereo images with image windows arranged concentrically over slide-in flaps
DES0029113MA (en)
DE1812578U (en) IMAGE CARRIERS, IN PARTICULAR FOR DIAPOSITIVE PRINTS ON TRANSPARENT MATERIAL OD. DGL.
DE630164C (en) Method for the clear arrangement of dental X-ray images in a certain order on a strip with fastening tongues
DE4117698A1 (en) Folder for keeping personal documents - has inner surface of cover coated with adhesive
DE2552024A1 (en) Selected area indicator for photographic negatives - has adjustable mask set in position by customer for precise indication of print or enlargement required
DE830457C (en) Card strips, preferably viewing postcards
DE311082C (en)
DE1121837B (en) A method of making slide transparencies using a pin fitting board; and a method of making slide transparency having a plurality of image-bearing sheets of film
DE2320940A1 (en) PROCESS FOR REPRODUCING SHEETS CONTAINING IMAGE INFORMATION
DE1096068B (en) View folder
DE1811282C3 (en) Device for superimposing templates to be projected that are coordinated with one another
DE1959890C3 (en) Slide film protective cover
DE1247864B (en) Tab for film strips that can be used in card-controlled sorting machines
DE1436188C3 (en) Collector's card for the classification of postage stamps
DE2055371C3 (en) Data carrier with tolerance marks
DE811586C (en) Index card with inserted film images, in particular Roentgen dental films