Stahl für nahtlose Rohre Die Herstellung von nahtlosen Rohren aus
unlegierten, mittellegierten und selbst hochlegierten Stählen bereitet heute im
allgemeinen keine Schwierigkeiten. Bei schwer zu verarbeitenden Stahllegierungen
bieten die verschiedenen Rohrherstellungsverfahren durch ihre unterschiedliche Verformungsarbeit
oft genug einen Ausweg, um wenigstens nach einem der Verfahren nahtlose Rohre herstellen
zu können. Das bedeutet aber immer noch eine Beschränkung auf einen bestimmten Verformungsprozeß.Steel for seamless tubes The manufacture of seamless tubes
unalloyed, medium-alloyed and even high-alloy steels are currently being prepared in
generally no difficulties. For steel alloys that are difficult to process
are offered by the various pipe manufacturing processes due to their different deformation work
often enough a way out to produce seamless tubes by at least one of the processes
to be able to. But that still means a restriction to a specific deformation process.
Während sich die niedriggekohlten unlegierten Stähle nach allen bekannten
Rohrwalzverfahren ohne Schwierigkeiten verarbeiten lassen, treten erhebliche Schwierigkeiten
auf, sobald der Kohlenstoff durch starke Karbidbildner wie Titan, Zirkonium, Tantal,
Niob und Vanadin abgebunden ist. Es ist hierbei allerdings Voraussetzung, daß die
Menge des karbidbildenden Elementes so groß gewählt wird, daß der Gesamtkohlenstoff
an diese Elemente gebunden ist. Die notwendigen Mengenanteile sind bekannt.While the low-carbon non-alloy steels are known to all
Allowing tube rolling processes to be processed without difficulty, considerable difficulties arise
as soon as the carbon is replaced by strong carbide formers such as titanium, zirconium, tantalum,
Niobium and vanadium is set. However, it is a prerequisite that the
Amount of the carbide-forming element is chosen so large that the total carbon
is bound to these elements. The necessary proportions are known.
Es ist hierbei gleich, ob die Abbindung des Kohlenstoffs nur durch
ein Element erfolgt oder durch Mischung der vorgenannten Elemente, wobei natürlich
die Verhältniszahlen entsprechend den Anteilen
der einzelnen Komponenten
zu wählen sind. Ein Stahl z. B. mit folgender Zusammensetzung:
0,o6 % Kohlenstoff,
o,43 % Titan,
0,015°/o Phosphor,
o,28 % Silizium,
0,34 % Mangan,
o,oi % Schwefel,
verursachte bei dem Stiefel- und Schrägwalzverfahren so große Schwierigkeiten, daß
etwa 500/, des eingesetzten Materials im Lochapparat ausfielen. Auch durch
Änderung der Walztemperatur konnte keine Verbesserung der Verwalzbarkeit erzielt
werden. Senkte man den Zusatz an karbidbildenden Elementen, so daß noch ein Teil
des Kohlenstoffs als Eisenkarbid vorlag, so ließ sich das Material anstandslos verwalten.It does not matter whether the carbon is only bound by one element or by a mixture of the aforementioned elements, whereby the ratios must of course be selected according to the proportions of the individual components. A steel z. B. with the following composition: 0.06% carbon,
o, 43% titanium,
0.015% phosphorus,
o, 28% silicon,
0.34% manganese,
o, oi% sulfur,
caused so great difficulties with the boot and skew rolling process that about 500 % of the material used failed in the punching apparatus. Even by changing the rolling temperature, no improvement in the manageability could be achieved. If the addition of carbide-forming elements was reduced so that part of the carbon was still present as iron carbide, the material could be administered without any problem.
In manchen Fällen kann aber auf eine völlige Abbindung des Kohlenstoffs
nicht verzichtet werden. Da bei Stählen mit vollständig abgebundenem Kohlenstoffgehalt
die Schwierigkeiten - unabhängig vom Rohrwalzverfahren auftreten, wurde eine große
Anzahl von Versuchen durchgeführt mit dem Ziel, durch Änderung der Stahlzusammensetzung
die Verformungsarbeit zu erleichtern. Hierbei wurde überraschend festgestellt, daß
durch o,7 bis 20/, Mangan die Warmverformungsfähigkeit auf das bei unlegierten Kohlenstoffstählen
bekannte Maß zurückgeführt wird.In some cases, however, it can be due to a complete setting of the carbon
not be waived. As with steels with a completely set carbon content
the difficulties - regardless of the pipe rolling process, became a major one
Number of tests carried out with the aim of changing the steel composition
to facilitate the deformation work. It was surprisingly found that
0.7 to 20 /, Manganese reduces the hot workability to that of unalloyed carbon steels
known measure is traced back.
Ein Stahl mit folgender Zusammensetzung:
0,o6 % Kohlenstoff,
0,37 % Titan,
i,oo % Mangan,
0,34 % Silizium,
0,0040/0 Schwefel,
0,012% Phosphor,
ließ sich einwandfrei zu Rohren verwalten, wobei das Ausbringen ioo % war.A steel with the following composition: 0.06% carbon,
0.37 % titanium,
i, oo% manganese,
0.34% silicon,
0.0040 / 0 sulfur,
0.012% phosphorus,
could be managed perfectly to pipes, whereby the output was 100%.
Es ist nach diesem Ergebnis möglich, schlecht oder gar nicht zu nahtlosen
Rohren zu verarbeitende Stahllegierungen durch einen Zusatz von Mangan in ihrer
Warmverformungsfähigkeit zu beeinflussen, ohne daß dadurch die kennzeichnenden Merkmale
der Ursprungslegierung verändert werden.It is possible after this result to be poorly or not at all seamless
Tubes to be processed steel alloys by adding manganese in their
To influence hot deformability without affecting the characteristic features
the original alloy can be changed.
Erfindungsgemäß werden demnach Stähle, deren Kohlenstoff durch einen
oder mehrere starke Karbidbildner wie Titan, Vanadin, Zirkonium, Niob und Tantal
abgebunden ist, mit 0,7 bis 2 0/0, vorzugsweise 10/0, Mangan, Rest Eisen
mit den üblichen Verunreinigungen als Werkstoff für nahtlose nach dem Stiefel- bzw.
Schrägwalzverfahren herzustellende Rohre verwendet.According to the invention, steels whose carbon is bound by one or more strong carbide formers such as titanium, vanadium, zirconium, niobium and tantalum are therefore manganese with 0.7 to 2%, preferably 10/0, the remainder being iron with the usual impurities as Material used for seamless pipes to be produced by the boot or cross-rolling process.
Die erfindungsgemäß zu verwendenden Stahllegierungen sind an sich
nicht Gegenstand der Erfindung, ebensowenig wie die bekannte Verwendung von Stahllegierungen
mit 0,15 bis etwa 1% Si und bis zu 2 % Mn sowie gegebenenfalls Zusätzen von Cu,
V, Mo, W, Cr usw. zur Herstellung preßgeschweißter Gegenstände, z. B. preßgeschweißter
Rohre.The steel alloys to be used according to the invention are per se
not the subject of the invention, just as little as the known use of steel alloys
with 0.15 to about 1% Si and up to 2% Mn and optionally additions of Cu,
V, Mo, W, Cr etc. for the manufacture of pressure welded objects, e.g. B. pressure welded
Tube.
Überdies treten die bei der Herstellung nahtloser Rohre sich ergebenden
Schwierigkeiten bei der Herstellung preßgeschweißter Rohre nicht auf.In addition, there are those resulting from the manufacture of seamless tubes
Difficulties in the manufacture of pressure-welded pipes do not arise.