DE94853C - - Google Patents

Info

Publication number
DE94853C
DE94853C DENDAT94853D DE94853DA DE94853C DE 94853 C DE94853 C DE 94853C DE NDAT94853 D DENDAT94853 D DE NDAT94853D DE 94853D A DE94853D A DE 94853DA DE 94853 C DE94853 C DE 94853C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
color
glass
paints
painting
colored
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DENDAT94853D
Other languages
German (de)
Publication of DE94853C publication Critical patent/DE94853C/de
Active legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09DCOATING COMPOSITIONS, e.g. PAINTS, VARNISHES OR LACQUERS; FILLING PASTES; CHEMICAL PAINT OR INK REMOVERS; INKS; CORRECTING FLUIDS; WOODSTAINS; PASTES OR SOLIDS FOR COLOURING OR PRINTING; USE OF MATERIALS THEREFOR
    • C09D5/00Coating compositions, e.g. paints, varnishes or lacquers, characterised by their physical nature or the effects produced; Filling pastes
    • C09D5/06Artists' paints

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Paints Or Removers (AREA)
  • Glass Compositions (AREA)

Description

KAISERLICHESIMPERIAL

PATENTAMT.PATENT OFFICE.

J'J '

Die Pigmente, deren sich diejengen Malarten bisher bedienten, welche auf dem an freier Luft erfolgenden Festwerden eines die Pigmente enthaltenden , mit ihn'en gemischten Bindemittels beruhen .— also die Bindemittelmalerei im Gegensatze zur keramischen Malerei —, leiden ohne Ausnahme an dem grofsen Uebelstande, dafs vor allem das Pigment, der Farbkörper selbst, ein mehr oder weniger leicht zersetzbarer Stoff ist, welcher schon durch verhältnifsmäfsig schwache chemische Einwirkungen zerstört oder in seiner Farbe beeinflufst werden kann.The pigments that these types of painting have hitherto used, those on the open air ensuing solidification of a binder containing the pigments and mixed with them are based - that is, binder painting in contrast to ceramic painting - suffer without exception to the great disadvantage, especially the pigment, the color body itself, is a more or less easily decomposable substance, which by its very nature is relatively weak chemical effects are destroyed or their color can be influenced can.

Bringt man beispielsweise Cremserweifs, einen häufig angewendeten Farbkörper, in Berührung mit Schwefelwasserstoff, so wird es geschwärzt, Zinkweifs wird durch Einwirkung verdünnter Schwefelsäure zerstört, Zinnober an freier Luft in kurzer Zeit grau.For example, if you bring creamy white, a frequently used body of color, into contact with hydrogen sulphide it is blackened, zinc white is thinned by the action Sulfuric acid destroyed, cinnabar turned gray in the open air in a short time.

Selbst das Mischen einzelner Farben mit einander bringt Gefahren mit sich, da eine gegenseitige Zersetzung stattfinden kann; so bildet sich beispielsweise bei der Mischung von Cremserweifs mit Cadmiumgelb Schwefelblei, welches die erst so leuchtende Mischung sehr bald trübt.Even mixing individual colors with each other brings with it dangers, as one mutual decomposition can take place; for example, when mixing Cremserweifs with cadmium yellow lead sulfur, which makes the mixture very bright soon cloudy.

Auch die Bindemittel, mit denen und die Untergründe, auf welchen die Pigmente aufgetragen werden, können einen sehr schädlichen Einflufs auf dieselben ausüben.Also the binders with which and the substrates on which the pigments are applied can have a very harmful effect on them.

Bei dem Malen »al fresco« ζ. B. ist die Farbenscala eine ungemein beschränkte, da der als Untergrund und Bindemittel benutzte Kalk viele der sonst gebräuchlichen Farben zerstört.When painting "al fresco" ζ. B. the color scale is extremely limited, since the Lime used as a substrate and binding agent destroyed many of the otherwise common colors.

Beim Verarbeiten mit anderen Bindemitteln treten andere Uebelstande auf. Bei der Anwendung trockener OeIe z. B. absorbiren 100 Theile Cremserweifs nur 17 Theile OeI, 100 Theile Krapp dagegen 250 Theile OeI. Die erste Farbe trocknet sehr rasch, die zweite sehr langsam, und dies giebt bei dem Mischen, Uebereinandermalen etc. so verschieden trocknender Körper leicht Veranlassung zu Rissen, Falten, Nachdunkeln u. s. w. Allen genannten Uebelständen nun, welche in unserer heutigen Malerei zu einer wahren Kalamität geworden sind, kann dadurch abgeholfen werden, dafs an Stele der bisher üblichen Pigmente farbige, fein gemahlene Glasflüsse von bestimmter Zusammensetzung verwendet werden.When processing with other binders, other inconveniences arise. In the application dry oil z. B. 100 parts of creamy white absorb only 17 parts of oil, 100 parts madder, on the other hand, 250 parts oil. The first color dries very quickly, the second very quickly slowly, and this gives so different drying properties when mixing, painting over each other, etc. Body easily giving rise to cracks, folds, darkening, etc. All of the above Evils now, which have become a real calamity in our painting today can be remedied by adding colored, finely ground glass flows of certain composition can be used.

Hat die Grundmasse dieser Flüsse einen genügend hohen Gehalt an Kieselsäure, so können dieselben als beinahe unempfindlich gegen chemische Reagentien (Flufssäure ausgenommen) und absolut haltbar und wetterfest bezeichnet werden. Sie beeinflussen sich gegenseitig nicht im Geringsten, sind vollkommen indifferent gegen alle Bindemittel, wie OeI, Kalk, Wasserglas, Casein, Tempera, und haben stets beim Anreiben mit gleichen Theilen Bindemittel dieselbe Consistenz.If the basic mass of these rivers has a sufficiently high content of silica, so can be seen as almost insensitive to chemical reagents (with the exception of hydrofluoric acid) and be called absolutely durable and weatherproof. They influence each other not in the least, are completely indifferent to all binding agents, such as oil, lime, Water glass, casein, tempera, and always have binding agents when rubbed with equal parts same consistency.

Eine Einschränkung der Farbenscala in der einen oder anderen Technik ist nicht mehr nothwendig und man ist nicht mehr an bestimmte chemische Verbindungen, welche zufällig eine brauchbare Farbe hervorbringen (Cremserweifs = basisches Bleicarbonat, Zinnober = Schwefel-Quecksilber, Ocker =There is no longer any restriction of the color scale in one or the other technique necessary and one is no longer interested in certain chemical compounds which are accidental produce a usable color (cream white = basic lead carbonate, Cinnabar = sulfur-mercury, ocher =

Eisenoxydhydrat, Schweinfurter Grün = arsenikessigsaures Kupferoxyd), gebunden, sondern kann, da heutzutage das Färben von Glasflüssen sich zu hoher Vollkommenheit entwickelt hat, jede gewünschte Farbe herstellen.Iron oxide hydrate, Schweinfurt green = arsenic acetic acid Copper oxide), but can, since nowadays the coloring of glass rivers is developing to a high degree of perfection has to make any color you want.

Zwar ist in der Bindemittelmalerei schon seit den ältesten Zeiten eine einzelne Farbe in Gebrauch, weiche, wenigstens früher, in den meisten Fällen aus einem fein gemahlenen Glasflusse bestand, nämlich die Kobaltfarbe oder echte Smalte. Doch wurde dieselbe neben den anderen vergänglichen Pigmenten nicht etwa der gröfseren Haltbarkeit wegen angewendet, sondern der schönen Farbe halber, welche den Kobaltsilicaten allein eigen ist und durch keine sonstige chemische Verbindung ersetzt werden konnte.It is true that there has been a single color in binder painting since the earliest times in use, soft, at least earlier, in most cases from a finely ground one Glass rivers existed, namely the cobalt color or real smalts. But it was next to the other perishable pigments are not used because of their greater durability, but for the sake of the beautiful color which is unique to cobalt silicates and could not be replaced by any other chemical compound.

Seitdem man aber im Anfange dieses Jahrhunderts die Erfahrung machte, dafs Thon mit Kobaltverbindungen geglüht annähernd dieselbe Farbe annimmt, wie die echte Smalte, wird diese durchweg durch das neue, weniger haltbare Präparat ersetzt.But since the experience was made at the beginning of this century that Thon was involved When annealed, cobalt compounds take on almost the same color as the real smalt these have been consistently replaced by the new, less durable preparation.

Es ist die Smalte auch das einzige Pigment geblieben, welches in Form eines gefärbten Glases hergestellt wurde, unbewufst seiner besonderen Haltbarkeit und ohne dafs diese besondere Eigenschaft im Laufe der Zeit Veranlassung gegeben hätte, auch anders gefärbte Pigmente mit gleicher Eigenschaft herzustellen.Smalt has also remained the only pigment which has been produced in the form of a colored glass, unconscious of its special durability and without this special property having given rise in the course of time to differently colored pigments with the same property.

Wie schon angedeutet, mufs die Grundmasse des Glasflusses, welcher zur Herstellung wirklich unangreifbarer, wetterfester Farben verwendet werden soll, einen hohen Kieselsäuregehalt haben, z. B.As already indicated, the basic mass of the glass flow, which is actually used for production Unassailable, weatherproof paints should be used, a high silica content have e.g. B.

ιooKieselsäure, 5okohlensaures Kali, 8 kohlensaurer Kalk für solche Gläser, bei denen mit Rücksicht auf das zur Farbengebung einzuschmelzende .Metalloxyd ein Bleizusatz vermieden werden mufs, oderιooSilicic acid, 5 carbonate of potash, 8 carbonate of lime for those glasses in which with Consideration of the .Metal oxide to be melted down for coloring, an addition of lead is avoided must be, or

60 Kieselsäure, 30 Bleioxyd, 10 Borax für Metalloxyde, welche Bleizusatz vertragen.60 silica, 30 lead oxide, 10 borax for metal oxides which can tolerate the addition of lead.

Der Kieselsäuregehalt beträgt in beiden Fällen 60 pCt. und darüber. Sinkt er wesentlich unter dieses Mafs, so büfst das entstehende Glas bedeutend an Haltbarkeit ein. So bestehen beispielsweise die farbigen Glasfritten, deren sich die keramische Malerei bedient, annähernd aus 75 Bleioxyd, 25 Kieselsäure, oder 10 Bleioxyd, 60 Borax, 30 Kieselsäure. Verdünnte Salzsäure zerstört sie fast sämmtlich.The silica content is 60 pCt in both cases. and above. It sinks significantly below this level, the resulting glass loses its durability considerably. So insist for example the colored glass frits, which ceramic painting uses, approximate from 75 lead oxide, 25 silica, or 10 lead oxide, 60 borax, 30 silica. Diluted Hydrochloric acid destroys almost all of them.

Die Fritten erhalten erst in dem zu ihrem ,Aufschmelzen auf die betreffende Unterlage dienenden Brande die genügende Festigkeit, den Glanz und ihre richtige Farbe und bestehen meist nur aus Gemischen von Flüssen und Metalloxyden und unausgeschmolzenen Fritten, die vielfach eine wesentlich andere Farbe haben als im fertig aufgeschmolzenen Zustande.The frits are only received when they are melted onto the relevant substrate used brands have sufficient firmness, shine and their correct color and persist mostly only from mixtures of rivers and metal oxides and unmelted frits, which in many cases have a significantly different color than in the fully melted state.

Auch hinsichtlich des Zusatzes an färbenden Metalloxyden sind die Glasflüsse, welche zur Herstellung haltbarer Malfarben dienen sollen, wesentlich von anderen verschieden. Da nämlich selbst sehr intentiv gefärbte Gläser pulverisirt und mit einem Bindemittel aufgestrichen sehr blafs aussehen, müssen jene Gläser einen sehr hohen Gehalt an färbenden Oxyden haben, um nach Zerreiben des Schmelzproductes ein Farbpulver von genügender Intensität zu erhalten.Also with regard to the addition of coloring metal oxides, the glass fluxes, which are intended to be used for the production of durable paints, are significantly different from others. Since even very intentionally colored glasses look very pale when powdered and coated with a binding agent, those glasses must have a very high content of coloring oxides in order to obtain a colored powder of sufficient intensity after the melt product has been ground.

. Selbst sehr . tief gefärbte., Gläser zu farbigen Glasfenstern enthalten höchstens 3 pCt. färbendes Oxyd, die tiefsten Porcellanfarben bis 20 pCt., die Gläser für Malfarben hingegen bis 50 pCt.. Even very. deeply colored., glasses for colored glass windows contain a maximum of 3 pCt. coloring Oxide, the deepest porcelain colors up to 20 pCt., The glasses for paints, however, up to 50 pCt.

Claims (1)

Patent-Anspruch:,.
Verfahren zur Herstellung von haltbaren, wetterfesten Malfarben, dadurch gekennzeichnet, dafs Glasflüsse von hohem Gehalt an Kieselsäure und Farbkörper fein geriebep und an Stelle der bisher üblichen Pigmente mit den den einzelnen Malarten eigenthümlichen Bindemitteln (Leinöl, Casein, Kalk, Gummi u. s. w.) zu malbaren Farben verarbeitet werden.
Patent Claim:,.
Process for the production of durable, weatherproof paints, characterized in that glass fluxes with a high content of silicic acid and paint are finely rubbed and, instead of the pigments customary up to now, with the binders peculiar to the individual types of paint (linseed oil, casein, lime, rubber, etc.) to paintable paints are processed.
DENDAT94853D Active DE94853C (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE94853C true DE94853C (en)

Family

ID=366151

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DENDAT94853D Active DE94853C (en)

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE94853C (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0050354B1 (en) Colouring agent
DE2639716C3 (en) Film-forming composition based on an aqueous colloidal silica dispersion
DE60027460T2 (en) ORGANIC PIGMENT DISPERSION FOR STAINING BUILDING MATERIALS
DE693297C (en) Process for painting or insulating technical equipment, components and structures
DE3120286A1 (en) "WATER SLUDGE COATING COMPOSITION BASED ON A HEAT-curable POWDER RESIN"
DE2200654A1 (en) Pigment with anti-corrosion properties, process for its preparation and its use
EP0199975B1 (en) Red iron oxide pigments having improved colouring properties, process for their manufacture and their use
EP0990015A1 (en) Coating agent for reducing the soiling process of facades
DE1061936B (en) Paints based on drying oils or binders containing oil
EP0548784B1 (en) Process for enhancing the appearance of a surface
DE94853C (en)
WO1992009663A1 (en) Powder mixture for making an undercoating agent for steel surfaces
DE3005339A1 (en) Curable composition and its use
DE3632913A1 (en) IRON OXIDE COLOR PIGMENTS WITH IMPROVED PROCESSING PROPERTIES AND IMPROVED COLORISTICS, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE
DE3033282A1 (en) LOCKABLE COATING SIZE
EP0130272B1 (en) Heat-stable lead chromate pigments and process for preparing them
DE2443894C2 (en) Hydraulic cement compounds containing sand and their uses
DE60300145T2 (en) Water-soluble zinc powder and zinc powder-containing paint
DE1031910B (en) Aqueous paint, in particular casein, rubber latex or oil-modified alkyd resin paint
DE1769867C3 (en) Powder coating agent
DE102012009320A1 (en) Use of lithium polyacrylate as dispersing agent
DE10000682A1 (en) Coating mass
DE761059C (en) Paint binders
DE235757C (en)
DE1592846A1 (en) Free flowing pigment powder and process for its manufacture