Streckenausbau aus Rinnenprofil Gegenstand der Erfindung bildet ein
Streckenausbau aus Rinnenprofil, und zwar vorzugsweise aus einem Rinnenprofil glockenförmigen
Querschnitts. Ein. solches Profil hat als wesentliche Kennzeichen innere und äußere
Begrenzungslinien, die sich entweder von vornherein decken, wenn man sie aufeinanderlegen
würde, oder die unter dem Einfluß einer elastischen Aufwevtung des Profils, wie
es beim Ineinanderlegen von zwei Profilen der Fall ist, zur Deckung gebracht werden
können. Ihr Verlauf ist an sich eine Glockenlinie, so, daß sie einen solchen Profiquerschnitt
einschließen, dessen Vertikalabstand zweier entsprechender Punkte der Innen- und
Außenlinie mindestens an den berührenden Stellen eines ein- oder umgelegten Profils
gleich sind. Es ist dabei unwesentlich, wenn das Profil innen oder außen gewisse
Aussparungen aufweist, wenn diese ausgesparten Stellen Ränder besitzen, für die
die eben angegebene Vorschrift gilt. Das Profil hat im wesentlichen eine Bodengurtung
und neben den Flanschen kurze Haltegurtungen. Der besondere Vorteil dieses Profils
besteht darin, daß es beim Ineinanderl:egen mehrerer Profile niemals zur deformierenden
Auf weitung kommen kann.Route expansion from channel profile The subject of the invention forms a
Extension of the route from a channel profile, preferably from a bell-shaped channel profile
Cross-sectional. A. such a profile has internal and external characteristics as essential characteristics
Boundary lines that either coincide from the start when you put them on top of each other
would, or under the influence of an elastic expansion of the profile, such as
it is the case when two profiles are placed one inside the other, must be brought into line with one another
can. Its course is in itself a bell line, so that it has such a professional cross-section
include whose vertical distance between two corresponding points of the interior and
Outline at least at the touching points of an inserted or folded profile
are the same. It does not matter if the profile inside or outside is certain
Has recesses if these recessed areas have edges for
the regulation just given applies. The profile essentially has a floor waling
and short straps next to the flanges. The particular advantage of this profile
consists in the fact that when several profiles are placed one inside the other, there is never a deforming effect
Can expand.
Bei dem Profil ist es also möglich, mehrere Profile ineinanderzulegen,
wobei ges gleichgültig ist, welches Profil innen .oder außen liegt, und auch, ob
man Profile verschiedener Metergewichte verwendet. Es kommt hierbei nur darauf an,
daß sich
gegebenenfalls unter dem Druck des Ineinanderl-egens die
Innen- und zur Deckung , bringen lassen.In the case of the profile, it is therefore possible to place several profiles inside one another, whereby it does not matter which profile is inside or outside, and also whether profiles of different meter weights are used. When doing so, only that can be optionally under the pressure of Ineinanderl-Egens the inside and to cover, bring.
Während also durch die Verwendung solcher Profile bereits eine große
Vereinfachung für die Aufstellung von Streckenausbauten, insonderheit dem Bogen-
oder Ringausbau, zu erreichen. ist, soll nun,erfindungsgemäß diese Vereinfachungsmöglichkeit
noch dadurch verbessert werden, daß für die Streckenausbauten grundsätzlich nur
zwei Segmentlängen mit mit gleichen oder zwei verschiedenen Radien verwendet werden.
Da die Querschnitte beim Streckenausbau üblicherweise zwischen 9 und 15,3
qm lichtem Querschnitt liegen, -.wird in der praktischen Durchführung dieser Regel
vorgeschlagen, Segmentlängen von 29oo min und 3700 'mm mit den Radien - von 2ooo
mm >Lund 25oo 'mm .anzuwenden. Mist diesen Maßen ist- es lediglich durch Ausnutzung
-der elastischen Verformungsbgrenzen möglich, die genannten Streckenquerschnitte
ohne weiteres zu erreichen. Darüber hinaus könnte man indessen auch' unsymmetrische
Bogen gleichen Querschnitts aufstellen oder Profile verschiedenen Metergewichtes
durcheinander gebrauchen.While using such profiles a great simplification for the installation of route extensions, especially the arch or ring extension, can be achieved. is, according to the invention, this possibility of simplification is to be further improved in that basically only two segment lengths with the same or two different radii are used for the line extensions. Since the cross sections of the roadway support usually 9-1 5.3 sq clear cross-section are, -.wird proposed in the practice of this rule, segment lengths of 29oo min and 3700 'mm with radii - of 2ooo mm> Lund 25oo' mm. apply. With these dimensions, it is only possible through the use of the elastic deformation limits to easily achieve the above-mentioned route cross-sections. In addition, one could set up asymmetrical arches of the same cross-section or use profiles of different weights per meter mixed up.
Hierbei wird etwa wie folgt vorgegangen: Ein Bogen von etwa @9 qm
Querschnitt nach Abb. i wird aus drei Segmenttelen von je 29oomm Länge gebildet.
Ein Bogen von io,4qm Qwerschnitt witrd aus zwei S.egrnentteilen von 29oo mm Länge
und einem Segmentteil von 3700 mm Länge gebildet. Dieser Bogen kann selbstverständlich
auch 1-msymmetris@ch gestaltet werden, indem beispielsweise an Stelle des Segmentes
i i von 370o mm Länge an -der First ein Segment io von nur 29oo mm Länge vorgesehen
wird, je nachdem wie dies die Verhältnisse -erfordern. Dieses Beispiel des unsymmetrischen
Aufbaues ist in Abb. 3 in reinem Bogen von etwa 13,5 qm Querschnitt dargestellt,
der aur zwei Segmentstücken von 370o mm Länge und einem Segmentstück io von 29oo
mm Länge gebildet wird.The procedure is roughly as follows: An arch with a cross-section of about 9 square meters as shown in Fig. 1 is formed from three segment telephones, each 29 inches long. An arch of 10.4sqm cross section is made up of two integral parts 29oo mm long and a segment part 3700 mm long. This arch can of course also be designed 1-msymmetrically, for example in place of segment ii of 370o mm length at the ridge a segment io of only 29oo mm length is provided, depending on how this is required by the circumstances. This example of the asymmetrical structure is shown in Fig. 3 in a pure arc of about 13.5 square meters in cross-section, which is formed by two segment pieces 370o mm in length and one segment piece io 29oo mm in length.
Nach Abb.4 schließlich isst ein Bogen aus drei Sebgrnentstücken i
i von je 3700 mm Länge im 15,3 qm lichten Querschnitt dargestellt.
Wo andererseits eine örtliche Verstärkung notwendig ist, kann die überlappungsstelle
12 ohne weiteres vergrößert werden, wie dies z. B. in Abb. i strnchpunktifert dargestellt
ist, bei der das gegTr>Ientstück i i am linken Stoß ersetzt wird, so daß unter Beibehaltung
des lichten Querschnitts von etwa -9 qm eine überlappung von etwa- i2ÖOmm gebildet
wird, die an dieser Stelle den Ausbaurahmen in besonderem Maß versteift, da ja die
Profile an den. Überlappungsstellen satt ineinanderliegen und durch Sparmittel verklammert
werden. Es ist ohne weiteres ersichtlich, .daß auf diese Weise eine weitgehende
Anpassung aber auch eine weitgehende Normalisierung der Ausbauelemente möglich ist,
=da die Lagerhaltumg vereinfacht und der Ersatz trleichtert wird. ,Außerdem ist
dadurch der Bergmann melbs@t - in, der Lage, ohne weiteres den Streckenquerschnitt
seinen Bedürfnissen entsprechend zu wählten und beliebig auszugestalten.Finally, according to Fig. 4, there is an arch made of three pieces of sebum, each 3700 mm long, shown in a clear cross-section of 1 5.3 square meters. On the other hand, where a local reinforcement is necessary, the overlap point 12 can easily be enlarged, as z. B. in Fig. I is shown in dash-dotted lines, where the part ii is replaced at the left joint, so that while maintaining the clear cross-section of about -9 square meters, an overlap of about -1200mm is formed, which at this point forms the extension frame Stiffened to a special degree, since the profiles on the. Overlapping points lie one inside the other and are braced together by savings. It is readily apparent that in this way an extensive adaptation but also an extensive normalization of the extension elements is possible, = since the inventory is simplified and the replacement is made easier. In addition, the miner melbs @ t - in is able to easily choose the cross-section of the route according to his needs and design it as desired.