Scharnier mit am Scharnierlappen angebrachtem Feststeller Es ist bekannt,
Scharniere mit besonderen Feststellhebeln zu versehen, um eine Festlegung in einer
oder mehreren Stellungen zu erzielen. So können an einem Scharnierlappen befestigte
Teile, z. B. ein Drahtbügel, in einer bestimmten Lage des Scharniers eingesteckt
werden, oder es fällt ein Feststellflügel in den geschlitzten Scharnierbolzen, oder
es wird ein mit einem Rasterkopf versehener Scharnierbolzen verwendet, in dessen
einzelne Rasten ein schwenkbarer Feststellhebel einrasten kann.Hinge with arrester attached to the hinge tab It is known
To provide hinges with special locking levers in order to fix them in a
or to achieve several positions. So can attached to a hinge tab
Parts, e.g. B. a wire hanger, inserted in a certain position of the hinge
or a locking wing falls into the slotted hinge pin, or
a hinge pin provided with a grid head is used, in which
individual notches a pivoting locking lever can engage.
Die bekannten Anordnungen haben jedoch den Nachteil, daß die durch
den Feststellflügel festgelegte Lage eines Scharniers nicht einstellbar ist. Dies
ist jedoch besonders dann wichtig, wenn es sich um die Verwendung des Scharniers
z. B. bei den Flügeln von Fenstern oder Fensterläden handelt, bei denen die geöffnete
Stellung genau festliegt. Wenn nun z. B. ein Scharnierkloben in eine Wand geschlagen
wird, so ist ein genauer Sitz praktisch nicht zu erhalten, weil seine Lage nicht
eindeutig genug schon vorher zu bestimmen ist; es sei denn, es werden zum Anbringen
desselben besondere Vorrichtungen verwendet und/oder ein erheblicher Zeitaufwand
hierfür aufgebracht.However, the known arrangements have the disadvantage that the by
the fixed position of a hinge is not adjustable. this
however, it is especially important when it comes to using the hinge
z. B. is the sash of windows or shutters, where the open
Position is exactly fixed. If now z. B. struck a hinge block in a wall
an exact fit is practically impossible to obtain because its location is not
can be determined clearly enough beforehand; unless it's going to be attaching
the same special devices used and / or a considerable amount of time
applied for this.
Um diesen Nachteil zu vermeiden, ist der Gegenstand der Erfindung
so ausgeführt, daß der Scharnierbolzen an seinem unteren Ende abgesetzt ausgeführt
und drehbar an der unteren Scharnierhälfte oder in dem Scharnierkloben angeordnet
ist. Es ist dadurch möglich, den Scharnierbolzen je nach Bedarf zu drehen und einzustellen
und ihn dann in seiner Lage z. B. durch eine Mutter festzuhalten.
Auf
diese Weise wird nicht nur die offene Stellung eines Flügels gegen ein Schließen
gesichert, sondern es wird dadurch auch eine genaue, jederzeit nach dem Anbringen
der Scharnierhälften vorzunehmende Einstellung ermöglicht. Die Ausführung nach der
Erfindung ist außerdem besonders einfach in ihrem Aufbau, unbedingt zuverlässig
in ihrer Anwendung und rasch anzubringen; ferner ist sie für beliebige Zwecke zu
verwenden, so z. B. zum Feststellen der Flügel von geöffneten Fenstern oder Fensterläden
oder auch von Türen in irgendeirier-Stellung.The subject of the invention is to avoid this disadvantage
designed so that the hinge pin is carried out offset at its lower end
and rotatably arranged on the lower hinge half or in the hinge bracket
is. This makes it possible to rotate and adjust the hinge pin as required
and then in his position z. B. to be held by a mother.
on
this way, not only does the open position of a leaf prevent it from closing
secured, but it will also be accurate anytime after attaching it
of the hinge halves allows adjustment to be made. Execution after the
The invention is also particularly simple in its construction, absolutely reliable
in their application and to be installed quickly; furthermore, it is to be used for any purpose
use, e.g. B. to fix the sash of open windows or shutters
or of doors in any position.
Im übrigen können die Rasten im Feststellhebel und im Scharnierbolzen
auch so ausgebildet sein, daß z. B. durch eine mehreckige Ausbildung des oberen
Teiles des Scharnierbolzens auch eine Festlegung in mehreren Stellungen stattfinden
kann, wobei auch hier der Feststellflügel mit entsprechenden Unterbrechungen versehen
ist. Wesentlich ist dabei jedoch stets, daß der Scharnierbolzen selbst durch entsprechendes
Drehen einzustellen ist. Gegenüber einer Rasterung hat dies den Vorteil, daß jede
einzelne Stellung unbedingt festliegt und nicht infolge Abnutzung oder durch Windstöße
gefährdet ist.The notches in the locking lever and in the hinge pin can also be used
also be designed so that, for. B. by a polygonal design of the upper
Part of the hinge pin can also be set in several positions
can, with the locking wing also provided with appropriate interruptions here
is. However, it is always essential that the hinge pin itself by a corresponding
Turning is to be set. This has the advantage over rasterization that each
individual position is absolutely fixed and not due to wear and tear or gusts of wind
endangered is.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel nach der Erfindung dargestellt.
Hierbei zeigt Abb. z eine Vorderansicht und Abb. 2 eine Draufsicht auf ein Scharnier
bei geöffnetem Flügel.In the drawing, an embodiment according to the invention is shown.
Here Fig. Z shows a front view and Fig. 2 shows a plan view of a hinge
with the sash open.
Die beliebig ausgeführte obere Scharnierhälfte a wird mit ihrer Hülse
auf den Scharnierbolzen b gesteckt. Der Scharnierbo:lzen sitzt bei dem Ausführungsbeispiel
in einem Scharnierkloben c. An Stelle dieses Klobens kann selbstverständlich ohne
weiteres auch eine andere beliebig ausgeführte untere Scharnierhälfte treten.The arbitrarily designed upper hinge half a is with its sleeve
placed on the hinge pin b. The hinge pin is seated in the exemplary embodiment
in a hinge block c. In place of this block you can of course do without
further also another arbitrarily designed lower hinge half occur.
An dem Scharnierband a ist ein Feststellhebel d angelenkt, der an
seinem vorderen Ende auf der Unterseite einen abgebogenen Lappen trägt. Der Lappen
ist mit einer Durchbrechung h versehen. Diese Durchbrechung fällt über das hervorstehende
obere Ende e des Scharnierbolzens b. Damit nun das Herabfallen des Feststellhebels
d nur in einer ganz bestimmten Lage stattfinden kann, weicht die Durchbrechung h
von der Kreisform ab und kann z. B. halbkreisförmig oder länglich sein oder auch
eine beliebige andere Form aufweisen. In entsprechender Weise ist auch das Ende
e des Bolzens b gestaltet, so daß Gewähr gegeben ist, daß der Feststellhebel d nur
dann einfallen kann, wenn die Durchbrechung h und das obere Ende
e miteinander übereinstimmen. Bei einem Fensterladen i z. B. ist dies also
dann der Fall, wenn der Laden offen ist. Ein Zuschlagen durch Windstöße ist damit
unterbunden. Wenn der Laden geschlossen werden soll, ist es lediglich notwendig,
den Feststellhebel d anzuheben oder und dann den Laden zuzumachen.A locking lever d is hinged to the hinge a, which carries a bent tab at its front end on the underside. The flap is provided with an opening h. This opening falls over the protruding upper end e of the hinge pin b. So that the falling of the locking lever d can only take place in a very specific position, the opening h deviates from the circular shape and can, for. B. semicircular or elongated or have any other shape. The end e of the bolt b is designed in a corresponding manner, so that there is a guarantee that the locking lever d can only collapse when the opening h and the upper end e coincide with one another. When a shutter i z. B. So this is the case when the store is open. A slamming through gusts of wind is thus prevented. If the shop is to be closed, it is only necessary to lift the locking lever d or and then to close the shop.
Um die genaue Lage, in welcher der Feststellhebel d einfallen muß,
beliebig einstellen zu können, ist nach der Erfindung der Scharnierbolzen b drehbar
an dem Scbarnierkloben c befestigt. Zu diesem Zweck ist er vor seinem unteren Ende
f, das diesen Kloben c durchsetzt, mit einem Absatz k ausgeführt; das Gewicht des
an der Scharnierhälfte a befestigten Fensterladens i wird somit vom Kloben c aufgenommen.
Es ist nun ohne weiteres möglich, den Bolzen b zu drehen, bis die Fläche des oberen
Endes e sich in der richtigen Lage in bezug auf den geöffneten Fensterladen
i befindet. Der Bolzen b
wird dann durch eine Mutter g auf dem Ende
f zwischen dieser Mutter und dem Absatz k in der eingestellten. Lage festgeklemmt.In order to be able to set as desired the exact position in which the locking lever d must fall, according to the invention the hinge pin b is rotatably attached to the bar clamp c. For this purpose it is designed with a shoulder k in front of its lower end f, which penetrates this block c; the weight of the shutter i attached to the hinge half a is thus absorbed by the block c. It is now easily possible to turn the bolt b until the surface of the upper end e is in the correct position with respect to the opened shutter i . The bolt b is then set by a nut g on the end f between this nut and the paragraph k in the. Clamped position.
Auf genau die gleiche Weise läßt sich auch z. B. ein Fenster oder
eine Tür od. dgl. festlegen, wobei ohne weiteres die Durchbrechung des Feststellhebels
und das obere Ende des Scharnierbolzens z. B. durch mehreckige Ausbildung auch so
gestaltet sein können, daß ein Einfallen in verschiedenen Stellungen stattfinden
kann. So sind z. B. auf diese Weise beide Einstellungen oder auch eine oder mehrere
Zwischenstellungen festzulegen.In exactly the same way, z. B. a window or
Set a door or the like, with the opening of the locking lever easily
and the upper end of the hinge pin z. B. by polygonal training also like that
can be designed so that collapses take place in different positions
can. So are z. B. in this way both settings or one or more
Determine intermediate positions.