DE9300705U1 - Seating - Google Patents

Seating

Info

Publication number
DE9300705U1
DE9300705U1 DE9300705U DE9300705U DE9300705U1 DE 9300705 U1 DE9300705 U1 DE 9300705U1 DE 9300705 U DE9300705 U DE 9300705U DE 9300705 U DE9300705 U DE 9300705U DE 9300705 U1 DE9300705 U1 DE 9300705U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
seating furniture
furniture according
seat
threaded
rail part
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE9300705U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE9300705U priority Critical patent/DE9300705U1/en
Publication of DE9300705U1 publication Critical patent/DE9300705U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47CCHAIRS; SOFAS; BEDS
    • A47C3/00Chairs characterised by structural features; Chairs or stools with rotatable or vertically-adjustable seats
    • A47C3/02Rocking chairs
    • A47C3/021Rocking chairs having elastic frames
    • A47C3/023Rocking chairs having elastic frames made of tubular material
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47CCHAIRS; SOFAS; BEDS
    • A47C4/00Foldable, collapsible or dismountable chairs
    • A47C4/02Dismountable chairs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47CCHAIRS; SOFAS; BEDS
    • A47C4/00Foldable, collapsible or dismountable chairs
    • A47C4/02Dismountable chairs
    • A47C4/03Non-upholstered chairs, e.g. metal, plastic or wooden chairs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47CCHAIRS; SOFAS; BEDS
    • A47C5/00Chairs of special materials
    • A47C5/04Metal chairs, e.g. tubular
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47CCHAIRS; SOFAS; BEDS
    • A47C5/00Chairs of special materials
    • A47C5/04Metal chairs, e.g. tubular
    • A47C5/10Tubular chairs of foldable, collapsible, or dismountable type

Landscapes

  • Massaging Devices (AREA)
  • Chair Legs, Seat Parts, And Backrests (AREA)

Description

Wolfgang Gubalke Widenmayerstr. 46 8000 München 22Wolfgang Gubalke Widenmayerstr. 46 8000 Munich 22

SitzmöbelSeating

Die Erfindung betrifft ein Sitzmöbel gemäß dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The invention relates to a piece of seating furniture according to the preamble of claim 1.

Solche Sitzmöbel in Form von Hockern, Stühlen mit Rücklehnen, Sesseln mit zusätzlichen Armlehnen sowie Kollegsesseln, bei denen an der Vorderseite der einen Armlehne ein starres oder umklappbares Schreibpult angebracht ist, die aus einer Metallrohranordnung bestehen, an welcher -der Sitz, gegebenenfalls die Lehne und gegebenenfalls die Armlehnen und das Schreibpult befestigt ist, sind bekannt und weisen einen großen Formenreichtum auf.Such seating furniture in the form of stools, chairs with backrests, armchairs with additional armrests and college chairs, in which a rigid or foldable desk is attached to the front of one armrest, which consist of a metal tube arrangement to which the seat, possibly the backrest and possibly the armrests and the desk are attached, are well known and have a great variety of shapes.

Der aus mindestens einem Metallrohr gebildete Teil des Sitzmöbels kann beispielsweise aus einer endlos gebogenen Rohrschleife bestehen, die ihrerseits natürlich aus einzelnen aufeinanderfolgenden Abschnitten zusammengesetzt sein kann, oder kann aus unabhängigen Einzelteilen zusammengesetzt sein.The part of the seating furniture formed from at least one metal tube can, for example, consist of an endlessly bent tube loop, which in turn can of course be composed of individual successive sections, or can be composed of independent individual parts.

Es ist auch möglich, bei ausreichender Rohrdicke nur einen Rohrbogen zu verwenden, der nicht zu einer endlosen Schleife gebogen ist.It is also possible, if the pipe thickness is sufficient, to use only one pipe bend that is not bent into an endless loop.

Übereinstimmend ist das Rohrgestell der bekannten Sitzmöbel aus einer Bodenauflage, die die Grundfläche des Sitzmöbels bestimmt, aus einem sich von der Vorderseite dieser Bodenauflage nach oben erstreckenden Unterteil und einem sich von dessen Oberseite aus im wesentlichen horizontal nach hinten erstreckenden Sitzträger gebildet. Unterteil und Sitzträger stoßen in der Regel rechtwinklig aneinander, können aber auch in einem stumpfen oder spitzen Winkel aneinander angrenzen.The tubular frame of the known seating furniture is consistently made up of a base support that determines the base area of the seating furniture, a lower part that extends upwards from the front of this base support and a seat support that extends essentially horizontally backwards from the top of the base support. The lower part and the seat support usually meet at right angles, but can also meet at an obtuse or acute angle.

Von der Rückseite des Sitzträgers aus erstreckt sich gegebenenfalls ein Lehnenträger nach oben. Armlehnen sind entweder nur am Lehnenträger oder am Lehnenträger und an einer Verlängerung des Unterteils befestigt.A backrest support may extend upwards from the back of the seat support. Armrests are attached either to the backrest support alone or to the backrest support and an extension of the base.

Ein Sitz und gegebenenfalls eine Lehne sind am Sitzträger bzw. Lehnenträger fest angebracht.A seat and, if applicable, a backrest are firmly attached to the seat support or backrest support.

Allen diesen Sitzmöbeln ist der Nachteil gemeinsam, daß die Position des Sitzes konstruktiv festgelegt ist.All of these seating furniture items have the disadvantage that the position of the seat is structurally fixed.

Außerdem behindert oft das Unterteil die Fußbewegungen der den Sitz einnehmenden Person.In addition, the lower part often hinders the foot movements of the person sitting in the seat.

Ausgehend von dieser Problemlage liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, die genannten Nachteile mindestens teilweise auszuräumen.Based on this problem, the invention is based on the task of at least partially eliminating the disadvantages mentioned.

Diese Aufgabe wird durch die Merkmale des Anspruchs 1 gelöst. This object is solved by the features of claim 1.

Hierbei ist der Sitzträger, also der sich im wesentlichen horizontal erstreckende Teil der Metallrohranordnung, auf dem der Sitz befestigt ist, als einziges, mittiges Schienenteil ausgebildet. Auf diesem Schienenteil ist um dieses unverdrehbar und längs dessen verschieblich ein in seiner jeweiligen Lage festklemmbarer Klemmträger angebracht, der seinerseits den eigentlichen Sitz trägt.Here, the seat support, i.e. the essentially horizontally extending part of the metal tube arrangement on which the seat is attached, is designed as a single, central rail part. A clamping support that can be clamped in its respective position is attached to this rail part so that it cannot rotate around it and can be moved along it, and which in turn supports the actual seat.

Es läßt sich somit mühelos die horizontale Lage des Sitzes in bezug auf das Metallrohrgestell einstellen, so daß speziellen Arbeitsvorgängen, die eine spezielle Sitzposition der den erfindungsgemäßen Sitz einnehmenden Person erfordern, jederzeit Rechnung getragen werden kann.The horizontal position of the seat in relation to the metal tube frame can thus be easily adjusted so that special work processes that require a special sitting position of the person using the seat according to the invention can be taken into account at any time.

Da außerdem das Schienenteil mittig angeordnet ist, erstreckt sich die Metallrohranordnung von der Bodenauflage aus nicht zu den Rändern, sondern zur Mitte des Sitzes, so daß eine hohe Beinfreiheit gewährleistet ist.In addition, since the rail part is arranged centrally, the metal tube arrangement extends from the floor support not to the edges, but to the middle of the seat, so that a high level of legroom is guaranteed.

Es ist auch möglich, je nach Neigung oder Erfordernis der den Sitz einnehmenden Person eine speziell geformte Sitzfläche anzubringen oder gegebenenfalls gegen die vorhandene durch vollständiges Lösen des Klemmträgers auszutauschen; eine solche Sitzfläche kann beispielsweise wie ein Motorradsattel ausgebildet sein, was noch größere Beinfreiheit liefert.It is also possible to attach a specially shaped seat, depending on the inclination or requirements of the person using the seat, or to replace the existing one by completely loosening the clamp support; such a seat can, for example, be designed like a motorcycle saddle, which provides even more legroom.

Für besondere Verwendungsfälle, z.B. als Sitz eines Cello-Spielers, kann die Sitzfläche so weit nach vorne verstellt werden, daß das Unterteil nicht stört, also etwa nicht mit dem Cello in Berührung gelangen kann.For special uses, e.g. as a seat for a cello player, the seat can be adjusted so far forward that the lower part does not cause interference, i.e. cannot come into contact with the cello.

Bevorzugt ist auch der Lehnenträger als Schienenteil ausgebildet und die Lehne an diesem mittels eines gleichen oder ähnlichen Klemmteils wie das, das den Sitz trägt, verstellbar am Lehnenteil angebracht.Preferably, the backrest support is also designed as a rail part and the backrest is adjustably attached to the backrest part by means of a clamping part that is the same or similar to that which supports the seat.

Gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung ist das Schienenteil von zwei parallelen Rohrabschnitten gebildet, die einen verhältnismäßig geringen Abstand zueinander aufweisen.According to a preferred embodiment of the invention, the rail part is formed by two parallel pipe sections, which are relatively close to one another.

Es wird somit trotz dieses geringen Abstandes ein verhältnismäßig breites Schienenteil gebildet, wodurch die drehfeste Anbringung des Klemmträgers erleichtert wird.Despite this small distance, a relatively wide rail section is formed, which facilitates the rotationally fixed attachment of the clamping bracket.

Es ist an dieser Stelle darauf hinzuweisen, daß die Rohrabschnitte zwar bevorzugt horizontal nebeneinander liegen, aber in gleicher Weise auch übereinanderliegend oder in einer sonstigen räumlichen Zuordnung angeordnet sein können. It should be noted at this point that the pipe sections are preferably arranged horizontally next to one another, but can also be arranged one above the other or in another spatial arrangement.

Wenn man, wie bei der Erfindung, bevorzugt von einem Rohrdurchmesser von 2,5 bis 4,5 cm ausgeht, dann übersteigt der gegenseitige Abstand der Rohrabschnitte das Dreifache bis Vierfache ihres Durchmessers nicht. Nach unten hin ist der gegenseitige Abstand nicht begrenzt; es ist beispielsweise möglich, die beiden Rohrabschnitte eng nebeneinanderliegend oder einander berührend anzuordnen, wobei sie zur steiferen Ausbildung miteinander fest verbunden sein können, und zwar bevorzugt durch eine Lot- oder Schweißverbindung. If, as in the invention, one preferably assumes a pipe diameter of 2.5 to 4.5 cm, then the mutual distance between the pipe sections does not exceed three to four times their diameter. The mutual distance is not limited downwards; it is, for example, possible to arrange the two pipe sections close to one another or touching one another, whereby they can be firmly connected to one another for a more rigid design, preferably by means of a solder or welded connection.

Das Metallrohr, das beim erfindungsgemäßen Sitzmöbel verwendet wird, weist bevorzugt runden Querschnitt auf, kann aber auch jeden anderen geeigneten Querschnitt aufweisen.The metal tube used in the seating furniture according to the invention preferably has a round cross-section, but can also have any other suitable cross-section.

Gemäß einer anderen Ausgestaltung der Erfindung aber ist es möglich und gegebenenfalls von Vorteil, das Schienenteil nur als einzigen Rohrabschnitt auszubilden, an dem der Klemmträger befestigt wird. Diese Ausführung vereinfacht den Aufbau des Rohrgestells.According to another embodiment of the invention, however, it is possible and possibly advantageous to design the rail part as only a single pipe section to which the clamping support is attached. This design simplifies the construction of the pipe frame.

In diesem Fall ist es aber, um eine drehfeste Verbindung zwischen Schienenteil und Klemmträger zu erreichen, zweckmäßig, ein Metallrohr zu verwenden, das mindestens im Bereich des Schienenteils unrund ist.In this case, however, in order to achieve a rotationally fixed connection between the rail part and the clamping support, it is advisable to use a metal tube that is non-circular at least in the area of the rail part.

Bevorzugt weist das Metallrohr in jenem Bereich, in dem es das Schienenteil bildet, eine eingedrückte oder eingefräste Längssicke bzw. Längsnut auf.Preferably, the metal tube has a pressed or milled longitudinal bead or groove in the area in which it forms the rail part.

Der Klemmträger weist gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung zwei einander gegenüberliegende, aufeinander zu und voneinander weg bewegliche Klemmbacken auf, die von einer Schraubenspindel durchsetzt sind. Diese Schraubenspindel stützt sich mit ihrem einen Ende auf der Außenseite der einen Klemmbacke ab, während sie auf ihremAccording to a preferred embodiment of the invention, the clamping carrier has two opposing clamping jaws that can be moved towards and away from each other and through which a screw spindle passes. This screw spindle rests with one end on the outside of one clamping jaw, while on its

anderen Ende eine Klemmutter trägt, die gegen die Außenseite der anderen Klemmbacke zur Anlage kommt. Die Klemmmutter trägt ihrerseits einen sich radial nach außen erstreckenden Hebel, mittels dessen ein erhebliches Drehmoment auf die Kiemmutter aufbringbar ist, um ein kräftiges Zusammendrücken der beiden Klemmbacken zu ermöglichen.other end carries a clamping nut that rests against the outside of the other clamping jaw. The clamping nut in turn carries a lever that extends radially outwards, by means of which a considerable torque can be applied to the clamping nut in order to enable the two clamping jaws to be pressed together forcefully.

In diesem Zusammenhang ist es auch von Vorteil, die Schraubenspindel und die Klemmutter mit einem Feingewinde auszubilden.In this context, it is also advantageous to design the screw spindle and the clamping nut with a fine thread.

Es wird eine Ausbildung bevorzugt, die die im wesentlichen horizontale Anordnung der Klemmbacken ermöglicht, wobei der Sitz über der oberen Klemmbacke angeordnet und gegebenenfalls von dieser getragen ist, während sich die Klemmmutter unterhalb der unteren Klemmbacke befindet. Diese Anordnung ermöglicht eine leichte Zugänglichkeit des Bedienungshebels, der an der Klemmutter angebracht ist.A design is preferred which allows the clamping jaws to be arranged substantially horizontally, with the seat being arranged above the upper clamping jaw and possibly supported by it, while the clamping nut is located below the lower clamping jaw. This arrangement allows easy access to the operating lever which is attached to the clamping nut.

Gemäß einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung ist es besonders von Vorteil, die Schraubenspindel als Gewindebüchse auszubilden, die nicht nur, wie die Schraubenspindel, ein Außengewinde trägt, welches mit der Klemmutter verschraubbar ist, sondern auch ein Innengewinde. Dieses Innengewinde ist bevorzugt wie bei einem Klavierstuhl als grobes Trapezgewinde ausgebildet und ist von einem passenden Schraubenbolzen durchsetzt, der seinerseits an seiner Oberseite den Sitz trägt.According to a further embodiment of the invention, it is particularly advantageous to design the screw spindle as a threaded bushing, which not only has an external thread, like the screw spindle, which can be screwed to the clamping nut, but also an internal thread. This internal thread is preferably designed as a coarse trapezoidal thread, as in a piano stool, and is penetrated by a suitable screw bolt, which in turn carries the seat on its upper side.

Der Sitz kann somit wie ein Klavierstuhl durch Verdrehen nach oben und unten verstellt werden.The seat can therefore be adjusted like a piano stool by turning it up and down.

Um zu verhindern, daß bei einem erfindungsgemäßen Sitzmöbel mit Lehne der Sitz beim Verdrehen gegen die Lehne anschlägt, kann zum Zweck der Höhenverstellung des Sitzes dieser längs des Schienenteils so weit nach vorne verschoben werden, daß seine freie Drehung möglich ist.In order to prevent the seat from hitting the backrest when it is rotated in a piece of seating furniture according to the invention, the seat can be moved so far forward along the rail part that it can rotate freely for the purpose of adjusting the height of the seat.

Es ist grundsätzlich möglich, den Sitz als runden Sitz auszubilden, so daß der Sitz seinerseits um die Achse des Gewindebolzens nicht drehfest zu sein braucht; vielmehr gestattet diese Ausbildung es der Person, die den Sitz einnimmt, sich zusammen mit diesem frei nach beiden Seiten zu drehen.It is basically possible to design the seat as a round seat, so that the seat itself does not need to be fixed in rotation around the axis of the threaded bolt; rather, this design allows the person occupying the seat to freely rotate in both directions together with the seat.

Soweit ein unrunder Sitz verwendet wird, ist eine solche Drehung nicht in jedem Fall erwünscht. Hierbei ist es möglich, an der Klemmbüchse eine lösbare Sperre anzubringen, die in den Gewindebolzen eingreift und diesen an der Drehung hindert.If a non-circular seat is used, such a rotation is not always desirable. In this case, it is possible to attach a removable lock to the clamping sleeve, which engages the threaded bolt and prevents it from rotating.

Gemäß einer besonders vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung wird diese Sperre vom Bedienungshebel der Klemmmutter gebildet, welche zu diesem Zweck über das untere Ende der Gewindebüchse übersteht und im überstehenden Bereich von einem sich etwa radial erstreckenden Gewinde durchsetzt ist, in welches das Ende des Bedienungshebels eingeschraubt ist. Durch Einschrauben des Bedienungshebels kann dieser gegen den Gewindebolzen andrücken und diesen an der Drehung hemmen.According to a particularly advantageous embodiment of the invention, this lock is formed by the operating lever of the clamping nut, which for this purpose protrudes beyond the lower end of the threaded bushing and in the protruding area is penetrated by an approximately radially extending thread into which the end of the operating lever is screwed. By screwing in the operating lever, it can press against the threaded bolt and prevent it from rotating.

Gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung ist es besonders vorteilhaft, zwischen der Außenfläche des Gewindebolzens und dem diesem zugewandten Ende des Bedienungshebels einen Bremsklotz anzuordnen, der einerseits durch geeignete Materialwahl mit hoher Reibung gegen den Gewindebolzen andrücken und diesen somit wirksam an der Drehung hindern kann, andererseits aber verhindert, daß die Spitze des Bedienungshebels beim Festklemmen des Gewindebolzens diesen verschrammt.According to a preferred embodiment of the invention, it is particularly advantageous to arrange a brake block between the outer surface of the threaded bolt and the end of the operating lever facing it, which on the one hand, through a suitable choice of material, can press against the threaded bolt with high friction and thus effectively prevent it from rotating, but on the other hand prevents the tip of the operating lever from scratching the threaded bolt when it is clamped.

Soweit das Schienenteil aus zwei horizontal nebeneinander mit Abstand angeordneten Rohrabschnitten gebildet ist, ist die Gewindespindel bzw. Gewindebüchse zwischen diesen bei-If the rail part is made up of two pipe sections arranged horizontally next to each other at a distance, the threaded spindle or threaded bushing is between these two

den mittig angeordnet, wobei die Klemmbacken beiderseits der Gewindespindel bzw. Gewindebüchse überstehen und die beiden Rohrabschnitte von oben und unten umgreifen. Die beiden Klemmbacken bewegen sich somit wie die Backen eines Parallelschraubstockes.The clamping jaws are arranged centrally, with the clamping jaws projecting on both sides of the threaded spindle or threaded bushing and gripping the two pipe sections from above and below. The two clamping jaws therefore move like the jaws of a parallel vice.

Wenn die das Schienenteil bildenden Rohrabschnitte unmittelbar aneinander angrenzen oder das Schienenteil von einem einzigen Rohrabschnitt gebildet ist, dann sitzt die Gewindespindel bzw. Gewindebüchse seitlich neben diesem Schienenteil, wobei die beiden Klemmbacken mit ihrem einen Ende das Schienenteil festklemmen, während sie mit ihrem anderen Ende aufeinander abgestützt sind oder gelenkig miteinander verbunden sind, etwa nach Art eines Flaschenschraubstockes .If the pipe sections forming the rail part are directly adjacent to one another or the rail part is formed from a single pipe section, then the threaded spindle or threaded bushing is located to the side of this rail part, with the two clamping jaws clamping the rail part with one end, while they are supported on one another with their other end or are connected to one another in an articulated manner, for example in the manner of a bottle vice.

Bevorzugt sind jene Flächen der Klemmbacken, die mit dem Schienenteil in Eingriff kommen, komplementär zu diesem ausgebildet und mit einem die Reibung erhöhenden Belag oder einer die Reibung erhöhenden Oberflächenstruktur versehen. Preferably, those surfaces of the clamping jaws that engage with the rail part are designed to complement it and are provided with a friction-increasing coating or a friction-increasing surface structure.

Der Gegenstand der Erfindung wird anhand der beigefügten, schematischen Zeichnung beispielsweise noch näher erläutert; in dieser zeigt:The subject matter of the invention is explained in more detail with reference to the attached schematic drawing, for example; in which:

Fig. la die Schrägansicht eines erfindungsgemäßen Sitzmöbels mit Lehne,Fig. la the oblique view of a seating furniture according to the invention with backrest,

Fig. Ib dessen Rohrgestell,Fig. Ib its tubular frame,

Fig. 2a die Schrägansicht eines erfindungsgemäßen Sitzmöbels in Form eines Hockers,Fig. 2a the oblique view of a seating furniture according to the invention in the form of a stool,

Fig. 2b dessen Rohrgestell,Fig. 2b its tubular frame,

- fa -- fa -

Fig. 3 die Schrägansicht eines erfindungsgemäßen Sitzmöbels als Armlehnstuhl,Fig. 3 the oblique view of a seating furniture according to the invention as an armchair,

Fig. 4 die Schrägansicht eines erflndungsgemäßen Sitzmöbels als Kollegsessel,Fig. 4 the oblique view of a seating furniture according to the invention as a college chair,

Fig. 5 die Befestigung des Sitzes eines erfindungsgemäßen Sitzmöbels nach einer der Fig. 1 bis 4, in vergrößertem Maßstab und in Explosionsdarstellung, Fig. 5 shows the fastening of the seat of a seating furniture according to the invention according to one of Figs. 1 to 4, on an enlarged scale and in an exploded view,

Fig. 6 die Ansicht einer ersten Ausführungsform eines Klemmträgers,Fig. 6 shows a view of a first embodiment of a clamping carrier,

Fig. 7 einen Längsschnitt durch Fig. 6,Fig. 7 is a longitudinal section through Fig. 6,

Fig. 8 einen Schnitt ähnliche Fig. 7, jedoch durch eine zweite Ausführungsform eines Klemmträgers, undFig. 8 is a section similar to Fig. 7, but through a second embodiment of a clamping carrier, and

Fig. 9 einen Schnitt längs Linie 9-9 in Fig. 8.Fig. 9 is a section along line 9-9 in Fig. 8.

In allen Figuren sind durchgehend für gleiche oder gleichartige Elemente die gleichen Bezugszeichen verwendet. Die detaillierte Beschreibung solcher Elemente ist des besseren Verständnisses halber nur einmal vorgenommen, gilt aber für jedes der in der Zeichnung gezeigten Elemente mit gleichen Bezugszeichen in gleicher oder analoger Weise.In all figures, the same reference symbols are used for identical or similar elements. The detailed description of such elements is only given once for the sake of better understanding, but applies to each of the elements shown in the drawing with the same reference symbols in the same or analogous manner.

In Fig. la und Ib ist ein Stuhl gezeigt, mit einem Metallrohrgestell, das aus einer Bodenauflage 1, einem Unterteil 2, einem aus zwei parallel nebeneinander verlaufenden Rohrabschnitten 3 gebildeten Schienenteil und einem aus ebenfalls zwei parallel zueinander verlaufenden Rohrabschnitten gebildeten Lehnenteil 4 aufgebaut ist.In Fig. la and 1b a chair is shown with a metal tube frame, which is constructed from a base 1, a lower part 2, a rail part formed from two parallel tube sections 3 running next to each other and a backrest part 4 also formed from two parallel tube sections.

Das Metallrohr erstreckt sich bei der Bodenauflage 1 längs dreier Seiten eines Quadrates, das die Grundfläche desThe metal tube extends at the base support 1 along three sides of a square that forms the base area of the

Sitzmöbels bestimmt; die beiden sich von den freien Enden der Schenkel der Bodenauflage 1 nach oben erstreckenden Rohrabschnitte 2 bilden die beiden Schenkel eines gleichschenkligen Trapezes, und die Rohrabschnitte 3 und 4 verlaufen, wie bereits oben erwähnt, jeweils parallel zueinander. Seating furniture; the two tube sections 2 extending upwards from the free ends of the legs of the floor support 1 form the two legs of an isosceles trapezoid, and the tube sections 3 and 4 run parallel to each other, as already mentioned above.

Die beiden oberen Enden der das Lehnenteil 4 bildenden Rohrabschnitte sind durch einen horizontalen Rohrabschnitt miteinander verbunden.The two upper ends of the tube sections forming the backrest part 4 are connected to each other by a horizontal tube section.

Das gezeigte Rohrgestell kann aus einem einzigen Rohr gebogen sein, dessen Enden aneinandergefügt sind, ist aber bevorzugt aus mehreren Einzelteilen zusammengesetzt.The tubular frame shown can be bent from a single tube whose ends are joined together, but is preferably composed of several individual parts.

Wie in Fig. la gezeigt, ist an der Vorderseite des Lehnenteils 4 eine Rücklehne 6 befestigt, während auf dem Schienenteil 3 ein Sitz 5 befestigt ist, der, wie weiter unten näher erläutert, sowohl nach vorn und hinten, also in Längsrichtung des Schienenteils 3, wie auch nach oben und unten verstellbar ist.As shown in Fig. la, a backrest 6 is attached to the front of the backrest part 4, while a seat 5 is attached to the rail part 3, which, as explained in more detail below, is adjustable both forwards and backwards, i.e. in the longitudinal direction of the rail part 3, as well as up and down.

Fig. 2a und 2b zeigen einen Hocker bzw. dessen Metallrohrgestell. Dieses stimmt mit jenem der Fig. Ib überein, mit der Ausnahme, daß das Lehnenteil 4 weggelassen ist und die rückwärtigen Enden der beiden Rohrabschnitte 3, die das Schienenteil bilden, durch einen horizontalen Rohrabschnitt miteinander verbunden sind.Fig. 2a and 2b show a stool or its metal tube frame. This corresponds to that of Fig. 1b, with the exception that the backrest part 4 is omitted and the rear ends of the two tube sections 3, which form the rail part, are connected to one another by a horizontal tube section.

Wie aus Fig. 2a ersichtlich, weist der Hocker keine Lehne auf.As can be seen from Fig. 2a, the stool has no backrest.

Fig. 3 zeigt einen Stuhl, wie er bereits in Fig. la gezeigt ist; dieser Stuhl weist jedoch zusätzlich einen Armlehnenträger 7 auf, der aus einem im wesentlichen U-förmig gebogenen Rohrabschnitt besteht, der mit seinem Quersteg von hinten her unterhalb der Lehne 6 mit den beiden Rohr-Fig. 3 shows a chair as already shown in Fig. la; however, this chair also has an armrest support 7, which consists of a substantially U-shaped bent tube section, which with its crossbar from behind below the backrest 6 with the two tubes

abschnitten 4, die das Lehnenteil bilden, verbunden und bevorzugt verschraubt ist.sections 4, which form the backrest part, and are preferably screwed together.

Auf den vorderen freien Enden des Armlehnenteils 7 sind Armlehnen bzw. Armauflagen 8 befestigt.Armrests or armrests 8 are attached to the front free ends of the armrest part 7.

Fig. 4 zeigt einen Aritilehnstuhl mit allen Merkmalen der Ausführungsform der Fig. 3. Zusätzlich ist der rechte Schenkel des Armlehnenteils 7 nach vorne verlängert und quer zur Blickrichtung der den Sitz einnehmenden Person abgewinkelt; auf diesem abgewinkelten Rohrabschnitt ist eine Schreibunterlage 9 befestigt.Fig. 4 shows an armchair with all the features of the embodiment of Fig. 3. In addition, the right leg of the armrest part 7 is extended forwards and angled transversely to the line of sight of the person occupying the seat; a writing pad 9 is attached to this angled tube section.

Die Schreibunterlage 9 kann bevorzugt so nach oben oder zur Seite geklappt werden, so daß eine Person ungehindert Platz nehmen und den Stuhl wieder verlassen kann.The writing pad 9 can preferably be folded upwards or to the side so that a person can sit down and leave the chair without hindrance.

Bei den gezeigten Ausführungsbeispielen weist das Schienenteil 2 mit geringem Abstand parallel zueinander verlaufende, horizontale Rohrabschnitte 3 auf.In the embodiments shown, the rail part 2 has horizontal pipe sections 3 that run parallel to one another at a short distance.

Diese und die Befestigung des Sitzes 5 auf diesem sind in Fig. 5 gezeigt.This and the fastening of the seat 5 thereon are shown in Fig. 5.

An der Unterseite des Sitzes 5 ist mittig ein sich etwa vertikal erstreckender Bolzen oder ein Rohr 15 mit einem Trapez-Außengewinde befestigt, auf welchem der eigentliche Sitz 5 getragen ist.At the center of the underside of the seat 5 there is an approximately vertically extending bolt or a tube 15 with a trapezoidal external thread, on which the actual seat 5 is carried.

Dieser Gewindebolzen 15 ist in eine Gewindebüchse 12 einschraubbar, deren Inneres von einem Innengewinde zur Aufnahme des Außengewindes des Gewindebolzens 5 voll durchsetzt ist. Die Oberseite der Gewindebüchse 12 weist einen radial abstehenden Flansch auf.This threaded bolt 15 can be screwed into a threaded bushing 12, the interior of which is completely penetrated by an internal thread for receiving the external thread of the threaded bolt 5. The top of the threaded bushing 12 has a radially protruding flange.

Am unteren Ende weist die Gewindebüchse 12 ein Außengewinde auf, das bevorzugt als Feingewinde ausgebildet ist.At the lower end, the threaded bushing 12 has an external thread which is preferably designed as a fine thread.

Die Gewindebüchse 12 durchsetzt mittig eine obere Klemmbacke 10 und eine untere Klemmbacke 11. Die beiden Klemmbacken 10, 11 sind als im wesentlichen rechteckige oder quadratische, flache Bauteile ausgebildet, die an ihren einander zugewandten Oberflächen jeweils nahe ihren Seitenrändern eine kanalartige Aussparung mit halbkreisförmigem Querschnitt aufweisen. Der Abstand dieser beiden Kanäle entspricht dem Abstand der beiden Rohrabschnitte 3; der Querschnitt eines jeden dieser Kanäle ist im wesentlichen halbkreisförmig und entspricht im wesentlichen der Hälfte des Querschnittes eines der Rohrabschnitte 3.The threaded bushing 12 passes through an upper clamping jaw 10 and a lower clamping jaw 11 in the middle. The two clamping jaws 10, 11 are designed as essentially rectangular or square, flat components, which have a channel-like recess with a semicircular cross-section on their surfaces facing each other, near their side edges. The distance between these two channels corresponds to the distance between the two pipe sections 3; the cross-section of each of these channels is essentially semicircular and corresponds essentially to half the cross-section of one of the pipe sections 3.

Wenn die beiden Klemmbacken 10, 11 gegeneinander bewegt sind, dann umgreifen sie die beiden Rohrabschnitte 3, weisen aber mit ihren einander zugewandten Oberflächen noch einen geringen Abstand auf.When the two clamping jaws 10, 11 are moved against each other, they grip the two pipe sections 3, but still have a small distance between their surfaces facing each other.

Jede Klemmbacke 10, 11 weist eine mittige, vertikale Bohrung auf, die von der Gewindebüchse 12 mit geringem Spiel durchsetzt ist. Hierbei ist die Länge der Gewindebüchse 12 so bemessen, daß sie mit ihrem mit einem Außengewinde versehenen Ende nach unten aus der unteren Klemmbacke 11 übersteht.Each clamping jaw 10, 11 has a central, vertical hole through which the threaded bushing 12 passes with a small amount of play. The length of the threaded bushing 12 is dimensioned such that its end with an external thread protrudes downwards from the lower clamping jaw 11.

Auf dieses Außengewinde ist eine Kiemmutter 13 aufgeschraubt, an deren Außenseite ein radial abstehender Bedienungshebel 14 befestigt ist, dessen Ende, wie in Fig. 5 gezeigt, als Bedienungsknopf ausgebildet sein kann.A gimbal nut 13 is screwed onto this external thread, to the outside of which a radially projecting operating lever 14 is attached, the end of which can be designed as an operating button, as shown in Fig. 5.

Die Wirkungsweise des Klemmträgers ist aus Fig. 6 und 7 ersichtlich.The mode of operation of the clamp carrier can be seen from Fig. 6 and 7.

Wie erkennbar, werden die beiden Klemmbacken 10, 11 beim Festziehen der Kiemmutter 13 mittels des Bedienungshebels 14 zwischen dem Umfangsflansch der Gewindebüchse 12 und der Kiemmutter 13 zusammengepreßt, wobei sie sich mit denAs can be seen, the two clamping jaws 10, 11 are pressed together between the peripheral flange of the threaded bush 12 and the gill nut 13 when the gill nut 13 is tightened using the operating lever 14, whereby they engage with the

Rohrabschnitten 3 verklemmen. Wird die Kiemmutter 13 mittels des Bedienungshebels 14 gelockert, dann ist die gezeigte, einen Klemmträger bildende Anordnung längs der Rohrabschnitte 3 verschieblich.Pipe sections 3 are clamped. If the clamp nut 13 is loosened using the operating lever 14, the arrangement shown, which forms a clamping support, can be moved along the pipe sections 3.

In jedem Betriebszustand des Klemmträgers 13 ist der Gewindebolzen 15, der gemäß der Ausführungsform der Fig. 7 hohl ausgebildet ist, im Innengewinde der Gewindebüchse 12 frei drehbar, so daß der Sitz 5 nach oben und unten geschraubt werden kann bzw. nach beiden Seiten unbehindert schwenken kann.In every operating state of the clamp carrier 13, the threaded bolt 15, which is hollow according to the embodiment of Fig. 7, can rotate freely in the internal thread of the threaded bush 12, so that the seat 5 can be screwed up and down or can pivot unhindered to both sides.

Für den Fall, daß eine solche Schwenkbewegung nicht gewünscht wird, weist die weitere Ausführungsform eines Kleinmträgers nach Fig. 8 oder 9 eine Ausbildung auf, welche den Schraubenbolzen 15 und damit auch den Sitz 5 in seiner jeweiligen Drehlage festhält:In the event that such a pivoting movement is not desired, the further embodiment of a small carrier according to Fig. 8 or 9 has a design which holds the screw bolt 15 and thus also the seat 5 in its respective rotational position:

Wie in Fig. 9 gezeigt, ist die Kiemmutter 13 nach unten (in Fig. 8 nach rechts) verlängert, so daß sie über das untere Ende der Gewindebüchse 12 übersteht.As shown in Fig. 9, the gill nut 13 is extended downwards (to the right in Fig. 8) so that it projects beyond the lower end of the threaded bushing 12.

Die Wand der Kiemmutter, die ihrerseits als kurze, zylindrische Hülse mit Innengewinde ausgebildet ist, ist im überstehenden Bereich von einer radialen Gewindebohrung durchsetzt, in welche das der Kiemmutter 13 zugewandte Ende des Bedienungshebels 14 eingeschraubt ist, welches zu diesem Zweck mit einem passenden Gewinde versehen ist.The wall of the gill nut, which in turn is designed as a short, cylindrical sleeve with an internal thread, is penetrated in the protruding area by a radial threaded hole into which the end of the operating lever 14 facing the gill nut 13 is screwed, which is provided with a suitable thread for this purpose.

Dieses mit einem Außengewinde versehene Ende des Bedienungshebels 14 durchsetzt hierbei die Wand der Kiemmutter 13 und steht nach innen in diese über.This end of the operating lever 14, which is provided with an external thread, penetrates the wall of the gill nut 13 and projects inwards into it.

Dieses überstehende Ende des Bedienungshebels 14 trägt eine Bremsbacke 16, die kreisbogenförmig ausgebildet ist und mit ihrer konkaven Bogenfläche gegen den komplementärThis protruding end of the operating lever 14 carries a brake shoe 16, which is designed in the shape of a circular arc and with its concave curved surface against the complementary

ausgebildeten Außenumfang des Gewindebolzens 15 anlegbar ist.formed outer circumference of the threaded bolt 15 .

Am anderen Ende des Bedienungshebels 14 ist ein Drehbetätigungsgriff 17 befestigt.A rotary operating handle 17 is attached to the other end of the operating lever 14.

Wird der Bedienungshebel 14 mittels des Drehbetätigungsgriffs 17 in die Radialbohrung in der Wand der Kiemmutter 13 eingeschraubt, dann wird die Bremsbacke 16 fest gegen den Außenumfang des Gewindebolzens 15 angedrückt und verhindert durch Reibschluß mit diesem dessen Drehung. Wird der Schraubeingriff des Bedienungshebels 14 durch Drehung am Drehbetätigungsgriff 17 in umgekehrter Richtung gelockert, dann löst sich die Bremsbacke 16 vom Eingriff mit dem Gewindebolzen 15, so daß diese drehbar und somit der Sitz 5 schwenkbar sowie in seiner Höhe einstellbar ist.If the operating lever 14 is screwed into the radial hole in the wall of the clamp nut 13 using the rotary control handle 17, the brake shoe 16 is pressed firmly against the outer circumference of the threaded bolt 15 and prevents rotation by frictional engagement with it. If the screw engagement of the operating lever 14 is loosened by turning the rotary control handle 17 in the opposite direction, the brake shoe 16 is released from engagement with the threaded bolt 15 so that it can be rotated and the seat 5 can be swiveled and its height can be adjusted.

Wird nach Lösen der Bremsbacke 16 der Drehbetätigungsgriff 17 nicht weiter um die Längsachse des Bedienungshebels 14 gedreht, sondern um die Längsachse des Gewindebolzens 15 bzw. der Gewindebüchse 12 oder der Kiemmutter 13 hin- und hergeschwenkt, dann wird die Klemmmutter 13 festgezogen oder gelockert und dementsprechend kann der Klemmträger längs der Rohrabschnitte 3 hin- und herbewegt werden.If, after releasing the brake shoe 16, the rotary operating handle 17 is no longer rotated about the longitudinal axis of the operating lever 14, but is pivoted back and forth about the longitudinal axis of the threaded bolt 15 or the threaded bushing 12 or the clamp nut 13, then the clamp nut 13 is tightened or loosened and the clamp carrier can be moved back and forth along the pipe sections 3 accordingly.

Der Bedienungshebel 14 weist beim Ausführungsbeispiel der Fig. 8 und 9 somit zwei voneinander gesonderte Funktionen auf.In the embodiment of Fig. 8 and 9, the operating lever 14 thus has two separate functions.

Claims (12)

Wolfgang Gubalke Widenmayerstr. 46 8000 München 22 AnsprücheWolfgang Gubalke Widenmayerstr. 46 8000 Munich 22 Claims 1. Sitzmöbel aus mindestens und bevorzugt einem einstückigen oder aus aufeinanderfolgenden Abschnitten zusammengesetzten Metallrohr, das folgende Elemente bildet:1. Seating furniture made of at least and preferably one metal tube, in one piece or composed of successive sections, forming the following elements: eine die Grundfläche des Sitzmöbels bestimmende Bodenauflage, a floor support that determines the base area of the seating furniture, ein sich von deren Vorderseite nach oben erstreckendes Unterteil,a lower part extending upwards from the front thereof, - einen sich von dessen Oberseite aus im wesentlichen horizontal nach hinten erstreckenden Sitzträger, und
bevorzugt einen sich von dessen Rückseite nach oben erstreckenden Lehnenträger,
- a seat support extending substantially horizontally rearward from the top thereof, and
preferably a backrest support extending upwards from the back,
mit einem auf dem Sitzträger angebrachten Sitz und gegebenenfalls einer an der Vorderseite des Lehnenträgers bevorzugt höhenverstellbar angebrachten Lehne,with a seat mounted on the seat support and, if necessary, a backrest mounted on the front of the backrest support, preferably in a height-adjustable manner, dadurch gekennzeichnet, daß der Sitzträger aus einem bezüglich der Grundfläche mittigen Schienenteil (3) gebildet ist, das einen längs dessen längsverschieblichen, um die etwa horizontale Längsachse des Schienenteils unverdrehbaren und an diese festklemmbaren Klemmträger (10 bis 14) aufweist, dessen Oberseite das Schienenteil (3) überragt und den Sitz (5) trägt. characterized in that the seat support is formed from a rail part (3) which is central with respect to the base area and which has a clamping support (10 to 14) which is longitudinally displaceable along the rail part, non-rotatable about the approximately horizontal longitudinal axis of the rail part and can be clamped to this, the upper side of which projects beyond the rail part (3) and carries the seat (5).
2. Sitzmöbel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Schienenteil von zwei parallelen Rohrabschnitten (3) gebildet ist, deren Abstand höchstens das Vierfache, bevorzugt das Dreifache ihres Durchmessers nicht übersteigt. 2. Seating furniture according to claim 1, characterized in that the rail part is formed by two parallel tube sections (3), the distance between which does not exceed four times, preferably three times, their diameter. 3. Sitzmöbel nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Rohrabschnitte (3) horizontal nebeneinanderliegen.3. Seating furniture according to claim 2, characterized in that the tube sections (3) lie horizontally next to one another. 4. Sitzmöbel nach einem der Ansprüche 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Rohrabschnitte (3) jeweils runden Querschnitt aufweisen.4. Seating furniture according to one of claims 2 or 3, characterized in that the tube sections (3) each have a round cross-section. 5. Sitzmöbel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Schienenteil von einem einzigen, horizontalen Rohrabschnitt mit unrundem Querschnitt gebildet ist.5. Seating furniture according to claim 1, characterized in that the rail part is formed by a single, horizontal tube section with a non-circular cross-section. 6. Sitzmöbel nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß der Rohrabschnitt von einem runden Rohr mit einer außen liegenden Längsnut oder Längssicke gebildet ist.6. Seating furniture according to claim 5, characterized in that the tube section is formed by a round tube with an external longitudinal groove or longitudinal bead. 7. Sitzmöbel nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß der Klemmträger zwei einander gegenüberliegende, bevorzugt übereinanderliegende, das Schienenteil (3) von oben und von unten umfassenden Klemmbacken (10, 11) aufweist, die von einer Schraubenspindel (12) durchsetzt sind, und daß auf dem nach unten überstehenden Ende dieser Schraubenspindel (12) eine Kiemmutter (13) sitzt, an der ein sich im wesentlichen radialer, nach außen und bevorzugt auch nach unten erstreckender Bedienungshebel (14) angebracht ist.7. Seating furniture according to one of claims 1 to 6, characterized in that the clamping support has two clamping jaws (10, 11) lying opposite one another, preferably lying one above the other, which surround the rail part (3) from above and from below and through which a screw spindle (12) passes, and that on the downwardly projecting end of this screw spindle (12) there is a clamping nut (13) to which an essentially radial operating lever (14) extending outwards and preferably also downwards is attached. 8. Sitzmöbel nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Schraubenspindel als Gewindebüchse (12) mit einem Innengewinde und einem Außengewinde ausgebildet ist, daß das bevorzugt als Klavierstuhlgewinde ausgebildete Innengewinde von einem zugehörigen Gewindebolzen (15) durchsetzt ist, und daß dieser an der Unterseite des Sitzes (5) befestigt ist.8. Seating furniture according to claim 7, characterized in that the screw spindle is designed as a threaded bushing (12) with an internal thread and an external thread, that the internal thread, preferably designed as a piano stool thread, is penetrated by an associated threaded bolt (15), and that this is fastened to the underside of the seat (5). 9. Sitzmöbel nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Oberseite der Gewindebüchse (12) einen radial9. Seating furniture according to claim 8, characterized in that the upper side of the threaded bush (12) has a radial überstehenden Flansch aufweist, der sich auf der Oberseite der oberen Klemmbacke (10) abstützt.protruding flange which rests on the upper side of the upper clamping jaw (10). 10. Sitzmöbel nach einem der Ansprüche 8 oder 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Kiemmutter (13) und der Gewindebolzen (15) nach unten über die Gewindebüchse überstehen, daß der überstehende Teil der Kiemmutter (13) von einer im wesentlichen radialen Gewindebohrung durchsetzt ist, und daß der Bedienungshebel (14) so weit in diese einschraubbar ist, daß er mit seinem dem Gewindebolzen (15) zugewandten Ende in sperrenden Eingriff mit diesem gelangt.10. Seating furniture according to one of claims 8 or 9, characterized in that the gasket nut (13) and the threaded bolt (15) project downwards beyond the threaded bush, that the projecting part of the gasket nut (13) is penetrated by a substantially radial threaded bore, and that the operating lever (14) can be screwed into this bore so far that it comes into locking engagement with the threaded bolt (15) with its end facing the latter. 11. Sitzmöbel nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß das Ende des Bedienungshebels (14) eine Bremsbacke (16) trägt, die gegen den Gewindebolzen (15) andrückbar ist.11. Seating furniture according to claim 10, characterized in that the end of the operating lever (14) carries a brake shoe (16) which can be pressed against the threaded bolt (15). 12. Sitzmöbel nach einem der Ansprüche 7 bis 11 in Verbindung mit den Ansprüchen 3 und 4, dadurch gekennzeich net, daß die Gewindespindel bzw. Gewindebüchse (12) mittig zwischen den beiden Rohrabschnitten (3) angeordnet ist.12. Seating furniture according to one of claims 7 to 11 in conjunction with claims 3 and 4, characterized in that the threaded spindle or threaded bushing (12) is arranged centrally between the two tube sections (3).
DE9300705U 1993-01-20 1993-01-20 Seating Expired - Lifetime DE9300705U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9300705U DE9300705U1 (en) 1993-01-20 1993-01-20 Seating

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9300705U DE9300705U1 (en) 1993-01-20 1993-01-20 Seating

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE9300705U1 true DE9300705U1 (en) 1993-11-11

Family

ID=6888339

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE9300705U Expired - Lifetime DE9300705U1 (en) 1993-01-20 1993-01-20 Seating

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE9300705U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2001028386A2 (en) * 1999-10-19 2001-04-26 Krueger International, Inc. Chair and desk system
GB2447512B (en) * 2006-10-24 2012-01-11 Anthony Edward Goodwin Stackable stool with U-shaped floor frame
WO2012020071A1 (en) * 2010-08-10 2012-02-16 Ass Einrichtungssysteme Gmbh Item of seating furniture

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2001028386A2 (en) * 1999-10-19 2001-04-26 Krueger International, Inc. Chair and desk system
WO2001028386A3 (en) * 1999-10-19 2001-11-01 Krueger Int Inc Chair and desk system
US6604784B1 (en) 1999-10-19 2003-08-12 Krueger International, Inc. Chair and desk system
US6874429B2 (en) 1999-10-19 2005-04-05 Krueger International, Inc. Support for a computer keyboard and mouse
US6883763B2 (en) 1999-10-19 2005-04-26 Krueger International, Inc. End-type glide for an article of furniture
GB2447512B (en) * 2006-10-24 2012-01-11 Anthony Edward Goodwin Stackable stool with U-shaped floor frame
WO2012020071A1 (en) * 2010-08-10 2012-02-16 Ass Einrichtungssysteme Gmbh Item of seating furniture
US8757725B2 (en) 2010-08-10 2014-06-24 Ass-Einrichtungssysteme Gmbh Seating furniture
RU2571023C2 (en) * 2010-08-10 2015-12-20 Асс Айнрихтунгсзюстеме Гмбх Seating furniture

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60300064T2 (en) Chair with movable seat and backrest
DE2335586A1 (en) SITTING AND / OR Lounging furniture with moveable back
EP3113743B1 (en) Stand-up wheelchair
EP0309390B1 (en) Chair, particularly a working chair, with arm rests
EP0510348A1 (en) Chair, particularly office-chair
DE10249335A1 (en) Device for adjusting the seat depth of a chair
DE1149147B (en) Leaning support for standing workers
DE9300705U1 (en) Seating
DE2523308A1 (en) SEATING, IN PARTICULAR OFFICE SWIVEL CHAIR
DE29910250U1 (en) Adjustable armrest for a chair
DE2837558A1 (en) Working chair with height adjustment - is for seat and backrest and is pivot mounted with column and base
DE7239551U (en) Seating furniture, in particular office chairs
DE1254838B (en) Swivel chair
DE29511267U1 (en) Armrest
DE2915368A1 (en) Swivel office chair with adjustable backrest and seat - has tension device accessible to seat occupant for fixing inclined position
EP0264607A2 (en) Folding piece of furniture
DE3127310C2 (en)
WO1999007257A2 (en) Chair
DE1043604B (en) Lounger with a bed area divided into a head, middle and foot section
DE9303222U1 (en) Chair for precision work while seated
DE2706736A1 (en) Office chair with adjustment of seat height - also has simultaneous adjustment of angle of seat and back-rest using pneumatic spring
EP0463340B1 (en) Adjustable luggage carrier for two-wheeled vehicles
DE3903423A1 (en) Tilt-away writing surface for seats
DD272224A1 (en) SITZMOEBEL
DE202005009805U1 (en) Sitting or lying furniture e.g. bed, has functional part tilted at fixed frame section so that different orientations of frontal usage-parts of functional part is adjusted relative to /lying surface