Die Erfindung betrifft einen Kohlekollektor für elektrische Maschinen
und bezieht sich auf die Verbindung der Anschlußdrähte mit den ho:hlelamellen. Bei
Metallkollektoren bereitet der elektrische- Anschluß der Wicklungsenden an die Kellektorlamellen
keinerlei Schwierigkeiten, da die Anschlußdrähte an die Lamellen angelötet werden
können. Diese einfache Befestigungsart ist bei Kohle als Baustoff für die Lamellen
nicht ohne weiteres möglich. L m eine Lötverbindung zwischen Kohlelamelle und Wicklungsdraht
herstellen zu können, muß die Kohle an der Lötstelle vor der Lötung mit einem gut
haftenden -'Metallüberzug versehen werden, durch den sich die Herstellung des Kohlekollektors
wesentlich verteuert. Auch durch Angießen eines metallischen Anschlußl;örpers an
die Kohlelamelle wird keine nennenswerte Verbilligung erreicht. Einfache Beilagen
aus Metall zwischen der Isolationsschicht und der Lamelle sind zwar billig in der
Herstellung, aber erschweren den Zusammenbau des iollektors und sind nicht in allen
Fällen hinsichtlich der Kontaktgabe zuverlässig. Man hat sich daher genötigt gesehen,
die Befestiguiig des Anschlußdralites an der Kohlelamelle in der bei Kohlebürsten
üblichen Weise durch Einlegen des Anschlußdrahtes in eine Bohrung oder Nut durchzuführen,
in der der Anschlußdraht mit 'Jetallpulver festgestampft wird.The invention relates to a carbon collector for electrical machines
and refers to the connection of the connecting wires with the hollow lamellas. at
Metal collectors prepare the electrical connection of the winding ends to the Kellektor lamellas
no difficulties, as the connecting wires are soldered to the lamellas
can. This simple type of fastening is used in coal as a building material for the slats
not easily possible. L m a soldered connection between carbon lamella and winding wire
To be able to produce, the carbon must be at the soldering point before soldering with a well
adhesive -'Metal coating are provided, through which the manufacture of the coal collector
much more expensive. Also by casting on a metallic connecting body
the charcoal lamella is not significantly cheaper. Simple side dishes
made of metal between the insulation layer and the lamella are cheap in the
Manufacture, but complicate the assembly of the iollector and are not in all
Cases in terms of making contact reliable. One has therefore felt compelled
the fastening of the connecting wire to the carbon lamella in the case of carbon brushes
to be carried out in the usual way by inserting the connecting wire into a hole or groove,
in which the connecting wire is tamped with 'jetall powder.
Durch die Erfindung wird eine Verbindung zwischen dem Anschlußdraht
der Wicklung und der Kohlelamelle geschaffen, die sich durch guten Kontakt der miteinander
verbundenen Teile auszeichnet und billig in der Herstellung ist. Ein weiterer Vorteil
der Erfindung besteht in der leichten Lösbarkeit der Verbindung, die ohne Beschädigung
der verbundenen Teile möglich ist. Dies ist bei Ausbesserungsarbeiten an Kollektoren
von besonderer Bedeutung, wenn einzelne Lamellen oder Wicklungen ausgewechselt werden
müssen. Bei einer Stampfverbindung des Anschlußdralites mit der Kohlelamelle ist
ein beschädigungsfreies Herauslösen des Anschlußdrahtes aus der Kohlelamelle kaum
möglich, da das eingestampfte Aletallpulver mit dem Anschlußdraht fest zusammenbackt.The invention creates a connection between the connecting wire
the winding and the charcoal lamella are created, which are due to good contact of each other
associated parts and is cheap to manufacture. Another advantage
the invention consists in the easy releasability of the connection without damage
the connected parts is possible. This is when repairing collectors
of particular importance when individual lamellas or windings are replaced
have to. In the case of a rammed connection of the connecting wire with the carbon lamella
a damage-free detachment of the connecting wire from the carbon lamella hardly
possible because the pulverized aluminum powder is firmly caked with the connecting wire.
Die leichte Lösbarkeit der Verbindung wird nach der Erfindung dadurch
erreicht, daß in der Kohlelamelle ein federnder Schlitz mit kleinerem O_uerschnitt
als der Ouerschnitt des anzuschließenden Drahtes vorgesehen ist, so daß der in den
Schlitz eingeschobene Anschlußdraht festgeklemmt wird. Da gebrannte Kunstkohle ziemlich
elastisch ist, kann eine ausgezeichnete Klemmwirkung erzielt "-erden, wenn der Schlitz
entsprechend gestaltet ist. Vorzugsweise wird der I#-,lemmsclil@itz in der Längsrichtung
der Lamelle im Lamellenfuß angeordnet, rla an dieser Stelle die längste Berührungsstrecke
des Anschlußdrahtes mit der Lamelle zur Verfügung steilt und die Schenkel des Schlitzes
lang gehalten werden können. Die Form des Schlitzes wird zweckmäßig dem Profil des
Anschlußdrahtes angepaßt, um eine möglichst große Berührungsfläche zwischen Anschlußdraht
und Lamelle zu erreichen.The easy releasability of the connection is made according to the invention
achieved that in the carbon lamella a resilient slot with a smaller O_uerschnitt
is provided as the cross section of the wire to be connected, so that the in the
Slot inserted connecting wire is clamped. Since burned charcoal quite a bit
is elastic, an excellent clamping effect can be achieved "-earth" if the slot
is designed accordingly. Preferably the I #, lemmsclil @ itz is in the longitudinal direction
of the lamella arranged in the lamella base, rla the longest contact distance at this point
of the connecting wire with the lamella available and the legs of the slot
can be held for a long time. The shape of the slot is appropriate to the profile of the
Connecting wire adapted to the largest possible contact area between connecting wire
and lamella to reach.
Bei dem nachstehend an Hand der Zeichnung beschriebenen Ausführungsbeispiel
der Erfindung hat der Anschlußdraht einen kreisrunden Ouerschnitt. so daß der Klemmschlitz
mit entsprechend geformten Ausnehmungen versehen ist, die den Anschlußdraht allseitig
umfassen. In der Zeichnung ist nur eine Kohlelamelle in Vorder- und Seitenansicht
gezeigt, da der Kollektor in der üblichen Weise zusammengebaut sein soll. Die Kohlelamelle
i ist mit einem Schlitz -2 mit einet- dem Anschlußdraht 3 angepaßten Aufweitung
versehen. Der Schlitz a erstreckt sich über die ganze Länge der Lamelle i und wird
beim Pressen der Lamelle auf der Strangpresse durch ein entsprechend geformtes Mundstück
in die Lamelle eingepreßt. Der Querschnitt des den Anschlußdraht umfassenden Teils
des Schlitzes wird ein wenig kleiner gehalten als der OOuerschnitt des Anschlußdrahtes.
Mit Hilfe eines Werkzeuges wird der Schlitz 2 beim Einschieben des Anschlußdrahtes
3 aufgeweitet, so: daß nach Entfernen des Werkzeuges die Schenkel des Schlitzes
sich wieder nähern und den Anschlußdra.ht festklemmen. Das Aufweiten des, Schlitzes
beim fertig zusammengebauten Kollektor ist möglich, da die notw=endigen Isoliersto.ffzwischenlagen
zwischen den Lamellen genügend nachgiebig sind.In the embodiment described below with reference to the drawing
According to the invention, the connecting wire has a circular Ou section. so that the clamping slot
is provided with correspondingly shaped recesses, which the connecting wire on all sides
include. In the drawing there is only one coal lamella in front and side views
shown as the collector should be assembled in the usual way. The coal lamella
i is widened to match the connecting wire 3 with a slot -2
Mistake. The slot a extends over the entire length of the lamella i and is
when pressing the lamella on the extruder through a correspondingly shaped mouthpiece
pressed into the lamella. The cross section of the part comprising the connecting wire
of the slot is kept a little smaller than the cross-section of the connecting wire.
With the help of a tool, the slot 2 is made when inserting the connecting wire
3 widened so: that after removing the tool, the legs of the slot
approach again and clamp the connection wire. The widening of the, slot
with the fully assembled collector is possible because the necessary insulating material interlayers
are sufficiently flexible between the slats.
Erwähnt sei, -daß die Erfindung nicht nur für Kohlekollektoren geeignet
ist, die aus getrennt gefertigten Kohlelamellen aufgebaut sind, sondern in gleicher
Weise anwendbar ist für Kohlekollektoren, die im ganzen auf der Strangpresse in
Form eines rohrfömigen Körpers mit radial verlaufenden, die Lamellen bildenden Rippen
hergestellt werden, dessen Rohrmantel nach Einbettung der Rippen in Isolierstoff
entfernt wird. Auch bei derartigen Kohlekollektoren lassen sich die Klemmschlitze
für die Anschlußdrähte ohne weiteres mit einpressen.It should be mentioned that the invention is not only suitable for coal collectors
which are made up of separately manufactured carbon lamellas, but in the same way
Way is applicable for coal collectors, which are in the whole on the extruder
Shape of a tubular body with radially extending ribs forming the lamellae
are made, the pipe jacket after embedding the ribs in insulating material
Will get removed. The clamping slots can also be used in such coal collectors
Press in for the connecting wires without further ado.