Die Erfindung betrifft einen elektrischen Stromunterbrecher, wie Schalter,
Sicherung, Blasrohrüberspannungsableiter u. dgl., mit Lichtbogenlöschung durch Gase
und Dämpfe, die durch den Unterbrechungslichtbogen selbst oder einen mit ihm in
Reihe geschalteten Hilfslichtbogen aus festen gasabgebenden Wandungsteilen frei
gemacht werden, welche aus unter der Lichtbogeneinwirkung gasabgebenden Stoffen
bestehen.The invention relates to an electrical circuit breaker, such as a switch,
Fuse, blowpipe surge arrester, etc., with arc extinguishing by gases
and vapors produced by the interrupting arc itself or by one with it
A series of auxiliary arcs made of solid, gas-emitting wall parts free
which are made from substances that give off gas under the action of an arc
exist.
An die gasabgebenden Aufbaustoffe für die Wandungen derartiger Stromunterbrecher
wird eine Reihe von zum Teil einander widersprechenden Forderungen gestellt, die
sich gleichzeitig durch einen einzigen einheitlichen Stoff nur schwer erfüllen lassen.
Aus diesem Grunde ist es bereits bekannt, derartige gasabgebende Wandungsteile aus
zwei oder mehreren Stoffen aufzubauen. Dabei wird in der Regel ein Grundstoff benutzt;
der im wesentlichen nur danach ausgewählt wird; daß er unter der Lichtbogeneinwirkung
möglichst weitgehend rückstandsfrei in solche Gase und Dämpfe zerfällt, die der
Lichtbogenlöschung zweckdienlich sind. Hierfür eignen sich besonders organische
stickstoffreiche und kohlenstoffarme Verbindungen, wie z. B. Harn -stoffharz, Oxamid,
Melamin. Sie stellen in der Regel pulverförmige Substanzen vor.The gas-emitting building materials for the walls of such circuit breakers
a series of partly contradicting demands is made
can only be fulfilled with difficulty by a single uniform material at the same time.
For this reason it is already known to consist of such gas-emitting wall parts
to build up two or more fabrics. As a rule, a basic material is used;
which is essentially only selected according to this; that he was under the arc
Decomposes as largely residue-free as possible into gases and vapors that the
Arc quenching are appropriate. Organic ones are particularly suitable for this
nitrogen-rich and low-carbon compounds, such as. B. urea resin, oxamide,
Melamine. As a rule, they represent powdered substances.
Dieser Grundstoff wird mit einem Bindemittel zusammen verarbeitet,
dem die Aufgabe zufällt, die einzelnen Teilchen des Grundstoffes miteinander fest
zu verbinden. Beim Bindemittel werden gleichfalls gute gasabgebende Eigenschaften
angestrebt, jedoch kommt es bei ihm in erster Linie auf eine gute Klebekraft und
gute mechanische und thermische Eigenschaften an. Der Bindestoff vergast nachher
in der Regel weniger gut als der Grundstoff, und es geht daher das Bestreben dahin,
den Anteil am Bindemittel beim Aufbau der gasabgebenden Schaltkammerwandungen möglichst
gering zu halten. Man ist deshalb auch schon dazu übergegangen, die Menge des Bindestoffes
so weit herabzusetzen, daß gerade noch ein zusammenhängendes Bindestoffgerüst vorhanden
ist, welches die Teilchen des Grundstoffes umschließt. Als Bindestoffe kommen beispielsweise
Polyacrylsäureverbindungen in Betracht. -Der Erfindung liegt nun die Aufgabe zugrunde,
den Anteil des Grundstoffes an den gasabgebenden Wandungsteilen noch weiter zu steigern.
Hierbei geht die Erfindung von der Überlegung aus, daß, wie vorstehend bereits erwähnt,
der Grundstoff vorzugsweise in Körner- oder Pulverform zur Verarbeitung gelangt.
Es bilden sich dabei zwischen den einzelnen aneinanderliegenden Teilchen des Grundstoffes
kleine Hohlräume aus, die vermutlich ganz von dem Bindemittel ausgefüllt werden.
Die dann an diesen Stellen vorhandenen Bindemittelmengen sind aber größer, als es
zur Gewährleistung des verlangten guten Zusammenhalts erforderlich wäre. Sie könnten
also an sich wenigstens teilweise durch Teilchen des Grundstoffes ersetzt werden.This raw material is processed together with a binding agent,
to whom the task falls to fix the individual particles of the basic material together
connect to. The binder also has good gas-releasing properties
strived for, but it depends primarily on good adhesive strength and
good mechanical and thermal properties. The binder then gassed
usually less good than the raw material, and the aim is therefore to
the proportion of the binder in the construction of the gas-emitting switching chamber walls, if possible
to keep it low. That’s why we’ve already switched to the amount of binding agent
to be reduced to such an extent that a coherent binding framework is just in place
is, which encloses the particles of the basic material. For example, binders can be used
Polyacrylic acid compounds into consideration. -The invention is now based on the object
to further increase the proportion of the basic material in the gas-emitting wall parts.
The invention is based on the consideration that, as already mentioned above,
the base material is preferably processed in granular or powder form.
It is formed between the individual particles of the basic material lying against one another
small cavities, which are presumably completely filled by the binder.
However, the amounts of binder then present at these points are greater than that
would be necessary to ensure the required good cohesion. You could
that is to say in itself at least partially replaced by particles of the basic material.
Um dies zu ermöglichen, wird gemäß der Erfindung der Grundstoff in
mindestens zwei verschiedenen Körnungen zur Verarbeitung gebracht. Die Körnungen
sind dabei so bemessen, daß die Teilchen der einen Körnungsgruppe in den zwischen
den Teilchen der anderen Körnungsgruppe gebildeten Hohlräumen Platz finden können.
Bei kugelförmigen Teilchen lassen sich die Körnungsgrößen ohne weiteres angeben.
Handelt es sich dagegen um anders gestaltete kleinere Kristalle, so kann man die
günstigsten Körnungsgrößen durch Ausprobieren feststellen, wobei die günstigsten
Verhältnisse dann erzielt sind, wenn das Schüttgewicht des Körnergemisches ein Maximum
ist. Eine Verminderung der mechanischen Festigkeit der gasabgebenden Wandungsteile
tritt bei richtiger Bemessung der Körnungsgrößen des Grundstoffes nicht ein, daher
läßt sich aber eine wesentliche Steigerung des Grundstoffanteiles und damit eine
Verbesserung der Löschwirkung des Stromunterbrechers erzielen.To make this possible, according to the invention, the base material in
brought at least two different grain sizes for processing. The grits
are dimensioned so that the particles of one grain group in the between
The cavities formed by the particles of the other grain group can find space.
In the case of spherical particles, the grain sizes can easily be specified.
If, on the other hand, it is a matter of differently shaped smaller crystals, then one can use the
Determine the cheapest grain sizes by trial and error, with the cheapest
Ratios are achieved when the bulk density of the grain mixture is a maximum
is. A reduction in the mechanical strength of the gas-emitting wall parts
does not occur if the grain sizes of the base material are correctly dimensioned, therefore
but can be a substantial increase in the proportion of raw materials and thus a
Achieve improvement in the extinguishing effect of the circuit breaker.
Gegebenenfalls kann man auch so vorgehen, daß die Teilchen der einzelnen
Körnungsgruppen des Grundstoffes vor ihrer Verarbeitung nach einem bereits vorliegenden
Vorschlag mit einem Überzug aus dem Bindemittel versehen werden.If necessary, one can also proceed in such a way that the particles of the individual
Grain groups of the basic material before processing according to an already existing one
Proposal to be provided with a coating of the binder.
Bei Verwendung mehrerer Grundstoffe zum Aufbau der gasabgebenden Wandungen
wird man zweckmäßig so vorgehen, daß die einzelnen Grundstoffe in verschiedener
Körnung zur Verarbeitung gelangen.When using several basic materials to build up the gas-emitting walls
one will proceed expediently so that the individual raw materials in different
Grain for processing.