Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Kondensator zu schaffen,
der bei gleichbleibender Blindleistung unter bester Ausnutzung der Kapazitätseinheiten
für verschiedene Spannungen, nämlich 22o V und 380 V, umschaltbar ist. Gelöst
wird diese Aufgabe dadurch, daß zwei für die eine Spannung (22o V) ausgelegte Kondensatoreinheiten
und eine für die andere Spannung (38o V) ausgelegte Kondensatoreinheit an vier Gehäuseklemmen
angeschlossen und bei Umschaltung auf die eine Spannung (22o V) die drei Einheiten
durch Kurzschließung zweier Klemmenpaare unter sich parallel, bei Umschaltung auf
die andere Spannung (38o V) die für die ersterwähnte Spannung (22o V) ausgelegten
Einheiten durch Kurzscl-ließung eines Klemmenpaares unter sich in Reihe und zur
dritten Einheit parallel geschaltet sind. Die Kapazitäten der beiden in sich gleichen
Einheiten betragen hierbei
während die Kapazität der dritten Einheit
ist; Co bedeutet die für 22o-V-Einphasenstrom aus der Blindleistung errechnete Kapazität.The invention is based on the object of creating a capacitor which can be switched over for different voltages, namely 22o V and 380 V, with the same reactive power while making best use of the capacitance units. This object is achieved by connecting two capacitor units designed for one voltage (22o V) and one capacitor unit designed for the other voltage (38o V) to four housing terminals and, when switching to one voltage (22o V), the three units by short-circuiting two pairs of terminals in parallel with each other, when switching to the other voltage (38o V) the units designed for the first-mentioned voltage (22o V) are connected in series by short-circuiting one pair of terminals and connected in parallel to the third unit. The capacities of the two identical units are here while the capacity of the third unit is; Co means the capacity calculated from the reactive power for 22o-V single-phase current.
Die Fig. i bis q. zeigen ein Ausführungsbeispiel der Erfindung.Figs. I to q. show an embodiment of the invention.
Gemäß Fig. i sind drei Kapazitäten Cl, Cl und C2 vorgesehen; diese
drei Kapazitäten sind in dem Gehäuse mit vier Gehäuseklemmen a, b, c, d in
der aus Fig. i ersichtlichen Weise in Reihe geschaltet; die Klemmen c, d sind die
Netzanschlußklemmen; die Klemmen a, b sind zunächst nicht miteinander verbunden.
Fig. 2 zeigt schematisch das Kondensatorgehäuse mit den vier Klemmen a,
b, c, d. According to FIG. I, three capacitances Cl, Cl and C2 are provided; these three capacitances are connected in series in the housing with four housing terminals a, b, c, d in the manner shown in FIG. terminals c, d are the mains connection terminals; the terminals a, b are initially not connected to each other. Fig. 2 shows schematically the capacitor housing with the four terminals a, b, c, d.
Soll nun diese Kondensatoranordnung für 38o-V-Einphasenstrom geschaltet
werden, so werden die Klemmen a, b durch eine Schiene oder Verbindungslasche
kurzgeschlossen (Fig.3). Es liegen dann die Kondensatoreinheiten Cl und C, für sich
in Reihe, zur dritten Einheit C2 aber sind sie parallel geschaltet. Bei Umschaltung
für 22o-V-Einphasenstrom werden, wie Fig. q. zeigt, die Klemmenpaare a, c kurzgeschlossen,
ebenso die Klemmenpaare b, d, was wiederum durch Stromschienen oder Laschen
geschieht. In dieser Schaltung liegen die drei Kapazitäten Cl, Cl und C2 unter sich
parallel.If this capacitor arrangement is now to be switched for 38o V single-phase current, terminals a, b are short-circuited by a rail or connecting strap (Fig. 3). The capacitor units C1 and C are then connected in series, but they are connected in parallel to the third unit C2. When switching over to 22o V single-phase current, as shown in FIG. shows that the terminal pairs a, c short-circuited, as well as the terminal pairs b, d, which in turn is done by busbars or tabs. In this circuit, the three capacitances Cl, Cl and C2 are parallel to each other.
Die beste Ausnutzung der Kapazitätseinheiten ergibt sich, wenn die
Kapazität der Einheiten
und die Kapazität der dritten
gewählt wird, worin Ca die für 22o-V-Einphasenstrom aus der Blindleistung errechnete
Kapazität bedeutet.The best utilization of the capacity units results when the capacity of the units and the capacity of the third is chosen, where Ca is the capacity calculated from the reactive power for 220 V single-phase current.