Die Erfindung- bezieht sich auf Verbesserungen
zur Befestigung von Wasch-Glocken, die auf die Platten voiiDestillations- undRektifikationskolonneri
aufgesetzt werden und wobei diese Glocken1 auf ihren, zugehörigen rohrförmigen Stutzen leicht ohne
Benutzung irgendeines Werkzeuges und ohne Zuhilfenahme
von Niete oder Bolzen befestigt werden.
Hieraus ergibt sich eine große Arbeitsersparnis und1 ein geringer Herstellungspreis. Bei dieser Art derThe invention relates to improvements in the fastening of washing bells which are placed on the plates of distillation and rectification columns and which bells 1 are easily fastened to their associated tubular socket without the use of any tools and without the aid of rivets or bolts. This results in a large saving in labor and 1 a low production price. With this type of
ίο Befestigung sind die Glocken abnehmbar und können
leicht von ihren Rohrstutzen im Falle einer Reparatur oder einer Reinigung der Kolonnen abgezogen
werden.ίο The bells are removable and can be attached
easily withdrawn from their pipe sockets in the event of repair or cleaning of the columns
will.
Zu diesem Zweck sind die rohrförmigen Stutzen mit einer Brücke abgedeckt, die sich über den äußeren
Rand des Stutzens erhebt und die eine öffnung und buckeiförmige Vorspränge besitzt, um die Befestigungsvorrichtung·
der Glocke aufzunehmen und diese in dieser Stellung auf dem Stutzen festzuhalten.
Die Vorrichtung zur Befestigung der Glocke auf dem Stutzen wird durch- eine senkrechte Zunge
gebildet, die im Innern der Glocke in der Mitte ihrer Haube befestigt ist. Sie wird in>
ihrer gesamten Länge in die Öffnung der Brücke eingeführt..
For this purpose, the tubular nozzles are covered with a bridge that extends over the outer
Edge of the connecting piece rises and which has an opening and bucke-shaped projections to the fastening device
the bell and hold it in this position on the socket.
The device for fastening the bell on the nozzle is made by a vertical tongue
formed, which is fixed inside the bell in the middle of its hood. It is in>
its entire length inserted into the opening of the bridge.
Bei einer einfachen Drehung der Glocke gleitet "sie über die buckeiförmigen Vorsprünge der Brücke
hinweg, während ein aus dem Metall der Brücke gebildeter Anschlag ihre Drehung begrenzt. Die
Glocke ist dann leicht und· fest mit dem Stutzen.With a simple turn of the bell it slides over the bucket-shaped projections of the bridge
away, while a stop formed from the metal of the bridge limits its rotation. the
The bell is then light and firm with the socket.
verbunden. Bei entgegengesetzter Drehung läßt sie sich hiervon trennen.tied together. When turned in the opposite direction, it can be separated from this.
Weitere Merkmale der Erfindung sind aus der nachstehenden Beschreibung und der Zeichnung ersichtlich,
in der ein Ausführungsbeispiel· in verschiedenen Darstellungen wiedergegeben ist. In
Fig. ι ist ein senkrechter Schnitt durch einen, rohrförmigen Stutzen veranschaulicht, über welchem
sich eine erfindungsgemäße Glocke vor ihrem Zusammenbau befindet. Die Fig. 2 gibt eine Aufsicht
auf den Stutzen wieder, wobei die Ausgestaltung der Brücke ersichtlich· ist. Die Fig. 3 zeigt in verkleinertem
Maßstabe das Schnittbild des Stutzens und der Glocke nach ihrem Zusammenbau. In der
Fig. 4 ist die Glocke allein in ihrer Ansicht von unten gezeigt, während die Fig. S die Ansicht von
unten in das Rohr und in die Glocke nach, ihrem Zusammenbau vermittelt.Further features of the invention can be seen from the following description and the drawing,
in which an exemplary embodiment is shown in various representations. In
Fig. Ι is a vertical section through a tubular connecting piece illustrated over which
a bell according to the invention is before its assembly. Fig. 2 gives a plan view
onto the socket again, the design of the bridge being evident. Fig. 3 shows on a reduced scale
Scale the sectional view of the nozzle and the bell after they have been assembled. In the
Fig. 4 shows the bell alone in its view from below, while Fig. S shows the view of
down into the tube and into the bell after its assembly.
In der Zeichnung ist die Grundplatte mit ι bezeichnet.
Auf dieser ist in geeigneter Weise ein Rohrstutzen 2 befestigt, der von einer durchlochten
Brücke 3 überspannt ist. Diese hat in ihrer Mitte eine kreisförmige Öffnung 4, die zwei diametral zueinander
liegende Schlitze 5 besitzt. Auf der Brücke sind zwei nach innen vorspringende buckeiförmige
Ausbuchtungen 6 und 7 vorgesehen. Bei der einen.
der von den Schlitzen 5 gebildeten Ecke ist das Metall leicht nach innen bei 8 und, 9 umgebogen.
Die Glocke 10 ist innen in ihrer Mitte mit einer Zunge versehen, die in beliebig geeigneter Weise
dort befestigt ist. Vor der Befestigung dieser Zunge in. der Glocke ist eine Unterlegscheibe 12 zwischen
der Glocke und dem oberen Teil der Zunge eingelegt. Der Durchmesser dieser Unterlegscheibe ist etwas
kleiner als der Durchmesser der öffnung 4 der Brücke. Seine Dicke entspricht derjenigen der
Wandstärke der Brücke. Die Zunge hat eine dreieckähnliche Form. Die Basis dieses Dreiecks ist etwas
kleiner als der Abstand zwischen den gegenüberliegenden Außenkanten der Schlitze 5.In the drawing, the base plate is denoted by ι.
On this a pipe socket 2 is fastened in a suitable manner, which is perforated by a
Bridge 3 is spanned. This has a circular opening 4 in its center, the two being diametrically opposed to one another
has 5 lying slots. On the bridge are two inwardly protruding bucket-shaped ones
Bulges 6 and 7 are provided. With the one.
the corner formed by the slots 5, the metal is slightly bent inwards at 8 and 9.
The bell 10 is provided in its center with a tongue that can be used in any suitable manner
is attached there. Before fastening this tongue in. The bell a washer 12 is between
the bell and the upper part of the tongue. The diameter of this washer is something
smaller than the diameter of the opening 4 of the bridge. Its thickness corresponds to that of the
Wall thickness of the bridge. The tongue has a triangular shape. The base of this triangle is something
smaller than the distance between the opposite outer edges of the slots 5.
Um die Glocke auf dem Stutzen zu befestigen, 7Q
muß die Zungen vollständig in die Schlitze 5-5
eingedrückt werden. Beim Drehen der Glocke von links nach rechts gleitet bei leichter Kraftanwendung
die Basis der Zunge über die Vorspränge 6 und 7 hinweg. Die Drehung! der Glocke wird durch
die umgebogenen Ecken 8 und 9 der Brücke begrenzt. Durch eine Drehung in umgekehrter Richtung
läßt sich die Glocke von dem Rohrstutzen abnehmen. To attach the bell to the socket, 7Q
the tongues must be fully inserted into slots 5-5
be pressed in. When turning the bell from left to right, it slides with light force
the base of the tongue over projections 6 and 7. The twist! the bell is going through
the bent corners 8 and 9 of the bridge are limited. By turning in the opposite direction
the bell can be removed from the pipe socket.