DE8806415U1 - Bag range as interior fittings for travel luggage - Google Patents

Bag range as interior fittings for travel luggage

Info

Publication number
DE8806415U1
DE8806415U1 DE8806415U DE8806415U DE8806415U1 DE 8806415 U1 DE8806415 U1 DE 8806415U1 DE 8806415 U DE8806415 U DE 8806415U DE 8806415 U DE8806415 U DE 8806415U DE 8806415 U1 DE8806415 U1 DE 8806415U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
bag
bags
assortment
pockets
luggage
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE8806415U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
PREININGER GERTRUD 8000 MUENCHEN DE
Original Assignee
PREININGER GERTRUD 8000 MUENCHEN DE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by PREININGER GERTRUD 8000 MUENCHEN DE filed Critical PREININGER GERTRUD 8000 MUENCHEN DE
Priority to DE8806415U priority Critical patent/DE8806415U1/en
Publication of DE8806415U1 publication Critical patent/DE8806415U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C13/00Details; Accessories
    • A45C13/02Interior fittings; Means, e.g. inserts, for holding and packing articles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C3/00Flexible luggage; Handbags

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Description

• ■ * &psgr; ·• ■ * &psgr; ·

Preininger Gertrud : : : ·Preininger Gertrud : : : ·

r r ^ r- % r r ^ r- %

BeschreibungDescription

Taschen-Sortiment als Innenausstattung für ReisegepäckBag range as interior fittings for travel luggage

Die Erfindung bezieht sich auf ein Taschen-Sortiment als Innenausstattung für Reisegepäck zur getrennten Aufnahme und Beförderung verschiedener Beklei dumgsstücke.The invention relates to a range of bags as interior fittings for luggage for the separate storage and transport of different items of clothing.

Für mehrtägige oder mehrwöchige Reisen werden als Reisegepäck überwiegend Koffer verwendet. Hierbei haben meist nur die teuren Ausführungen eingearbeitete Trennfächer für verschiedene Reiseutensilien. Bei gewöhnlichen Koffern jedoch kann der Kofferinhalt während der Reise durche'zander geraten und somit die vorher sorgfältig gepackte Frischwäsche unordentlich und evtl. verschmutzt ankommen. Das gleiche gilt für den Innenraum größerer Reisetaschen.For trips lasting several days or weeks, suitcases are the most commonly used luggage. Usually only the expensive models have built-in compartments for various travel items. With ordinary suitcases, however, the contents can get mixed up during the trip, meaning that the fresh clothes that were carefully packed beforehand can arrive untidy and possibly dirty. The same applies to the interior of larger travel bags.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, diesen Nachteil zu verhindern. Diese Aufgabe wird durch die in dem Anspruch 1 angegebenen Merkmale gelöst. Durch ein Sortiment verschieden großer Taschen lassen sich die einzelnen Wäscheartikel sortiert, sauber, hygienisch und übersichtlich in jedem Koffer, in jeder Reisetasche, in jedem Reisesack mitführen. Das Sortiment besteht aus 1. mehreren Taschen für Frischwäsche,The invention is based on the object of preventing this disadvantage. This object is achieved by the features specified in claim 1. Using a range of bags of different sizes, the individual laundry items can be carried in a sorted, clean, hygienic and clear manner in every suitcase, in every travel bag, in every travel sack. The range consists of 1. several bags for fresh laundry,

2. einer Tasche für Schmutzwäsche, und2. a bag for dirty laundry, and

3. einer Tasche als Beutel für Schuhe odsr sonstiges.3. a bag as a bag for shoes or other things.

zu 1. Für die Aufnahme der Frischwäsche dient die1. The fresh laundry is collected in the

- kleinste Tas:he für Socken und Strümpfe,- smallest pocket for socks and stockings,

- nächstgrößere Tasche für Unterwäsche,- next larger pocket for underwear,

- nächstgrößere Tasche für feinere Pullover, Nachtwäsche, o.a.- next larger bag for finer sweaters, nightwear, etc.

- größte Tasche für Hemden, Blusen, T-shirts, o.a.- largest pocket for shirts, blouses, t-shirts, etc.

Diese Wäschetaschen als Teil des Sortiments bestehen aus weicher, leichter, durchscheinender Folie, um das Reisegepäck nicht zusätzlich mit Gewicht zu belasten und um die darin befindliche Wäsche von außen zu erkennen. Auch hygienische Gründe sprechen für Folie, da sie abwaschbar und staubundurchlässig ist. Die rechteckigen kuvertähnlichen Taschen haben jeweils eine große Lasche, auf der man die Wäschestücke leicht in die geöffnete Tasche hineinschieben kann. Die Lasche dient zum Verschließen der Tasche durch Überklappen oder Einstecken nach innen. Diese Taschen aus Folie sind ohne Reißverschluß, um WäscheThese laundry bags, as part of the range, are made of soft, light, translucent film so as not to add any extra weight to the luggage and so that the laundry inside can be seen from the outside. Foil is also a good choice for hygiene reasons, as it is washable and impermeable to dust. The rectangular envelope-like bags each have a large flap on which the laundry items can be easily pushed into the opened bag. The flap is used to close the bag by folding it over or tucking it inwards. These bags made of film do not have a zipper so that laundry

nicht einzuklemmen. Die Wäschetaschen sind mit auf drei Seiten umlaufenden Stegen oder mit Faltenlegung verarbeitet, um der Flillmenge gerecht zu sein. Die Taschen sind mit schoner Stoffeinfassung oder neutraler Folieneinfassung genäht oder nur verschweißt. In die größte Wäschetasche ist ein loser Karton eingelegt, um ihr Stabilität zu geben, und um die Wäscht? im Stapel besser hinein- und herausschieben zu können.not to get caught. The laundry bags are made with bars running around three sides or with folds to accommodate the filling quantity. The bags are sewn with a beautiful fabric edging or neutral foil edging or are just welded. A loose cardboard box is inserted into the largest laundry bag to give it stability and to make it easier to push the laundry in and out of the stack.

zu 2. Für die Aufnahme der Schmutzwäsche dient eine viereckige, kissenähnliche Tasche aus luftdurchlässigem waschbarem Stoff, z.B. Baumwolle o.a., die oben mit Reiß- oder Knopfverschluß versehen ist. Mit zwei an den oberen Ecken airgenähten Schlaufen läßt sich die Tasche für Schmutzwäsche an Büge! oder Haken hängen. Wird die Tasche mit einer Teilungsnaht versehen, kann sie von zwei Seiten eingefüllt werden, z.B. einmal für gebrauchte Blusen und Hemden und einmal für schmutzige Socken und Unterwäsche.2. A square, pillow-like bag made of breathable, washable material, e.g. cotton or similar, with a zipper or button closure at the top is used to hold dirty laundry. The bag for dirty laundry can be hung on hangers or hooks using two loops sewn into the upper corners. If the bag is provided with a dividing seam, it can be filled from two sides, e.g. once for used blouses and shirts and once for dirty socks and underwear.

zu 3. In das Taschen-Sortiment mit einbezogen ist ein luftdurchlässiger3. The bag range includes an air-permeable Stoffbeutel mit Kordeldurchzug für Schuhe oder andere Reiseutensilien, genäht aus dem gleichen Stoff wie die lasche für Schmutzwäsche.Fabric bag with drawstring for shoes or other travel items, sewn from the same fabric as the flap for dirty laundry.

Dieses Taschen-Sortiment hat insgesamt den Vorteil,This range of bags has the overall advantage

- daß die Reisebekleidung im Reisegepäck praktisch, übersichtlich geordnet, sauber und hygienisch gepackt ist;- that the travel clothing in the luggage is packed in a practical, clearly organized, clean and hygienic manner;

- daß die Taschen für jedes Reisegepäck, also z.B. Koffer, Reisetasche, Reisesack geeignet und nicht an ein bestimmtes Gepäckstück gebunden sind;- that the bags are suitable for all types of luggage, e.g. suitcases, travel bags, duffel bags and are not tied to a specific piece of luggage;

• daß bei Reisen mit täglich wechselndem Zielort die Reisewäsche in den Taschen praktisch zu handhaben ist;• that when travelling to a different destination every day, it is practical to keep your travel clothes in your bags;

- daß die Reisewäsche in den Taschen auch in für unsere Begriffe unsaubere Hotelschränke hygienisch gelegt werden kann;- that the travel clothes in the bags can be hygienically placed in hotel cupboards that we consider dirty;

- daß man die Taschenanzahl durch Zukauf oder durch Weglassen einzelner Taschen jeweils dem persönlichen Bedarf anpassen kann;- that the number of bags can be adjusted to suit personal needs by purchasing additional bags or by omitting individual bags;

- daß für den modernen, gepflegten Reisenden das Reisegepäck nicht nur außen schön aussieht, sondern daß es auch innen ästethisch und modisch raffiniert ausgestattet ist;- that for the modern, well-groomed traveler, luggage not only looks good on the outside, but is also aesthetically and fashionably sophisticated on the inside;

- daß letztlich die leeren Taschen ganz flach und platzsparend ineinander gesteckt werden können bis zur nächsten oder anderweitigen Verwendung.- that the empty bags can be placed flat inside each other to save space until the next or other use.

In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt.An embodiment of the invention is shown in the drawing. Es zeigt Fig. 1 ein Taschen-Sortiment, bestehend aus vier Einzeitaschen,Fig. 1 shows a bag assortment consisting of four one-time bags,

wobei drei Taschen geöffnet und eine Tasche geschlossenwith three pockets opened and one pocket closed

dargestellt sind. Als Beispiel sind vier Ausführungs-As an example, four executions

varianteri gezeigt:variants shown:

Tasche 4 mit Folien-Umrandung,Bag 4 with foil border, Tasche 3 mit Schweißnaht,Pocket 3 with weld seam, Tasche 2 mit Faltenlegung,Pocket 2 with pleats, Tasche 1 mit Stoffumrandung und loser Kartoneinlage,Bag 1 with fabric border and loose cardboard insert,

oino TdSChe &Ggr;&iacgr;!&Iacgr; t A'jf hÜnnSwnrri rln + iinn nnH Qo-iftuorcrhi iißoino TdSChe &Ggr;&iacgr;!&Iacgr; t A'jf hÜn n S wn rri rln + iinn nnH Qo-iftuorcrhi iiß

•»—~«t*p tit t &ngr; *·*·■· ■■■»•••,«•»v· · ·&ngr;·*&ngr;«^··«^ «*>>«a ti«« tfraut ^VtI t wu |•»—~«t*p tit t &ngr; *·*·■· ■■■»•••,«•»v· · ·&ngr;·*&ngr;«^··«^ «*>>«a ti«« tfraut ^VtI t wu |

eine Tasche mit Aufhängevorrichtung und Knopfverschluß, eine Tasche als Beutel mit Kordeldurchzug.a bag with hanging device and button closure, a bag as a pouch with drawstring.

Pin.Pin code. 2a2a Fig.Fig. 2b2 B Fig.Fig. 33

Claims (7)

SchutzansprücheProtection claims 1. Taschen-Sortiment als Innenausstattung für Reisegepäck zur getrennten Aufnahme und Beförderung verschiedener Bekleidungsstücke, dadurch gekennzeichnet, daß das Taschen-Sortiment aus mehreren, unterschiedlich großen, rechteckigen Taschen (1,2,3,4,5,6) besteht, die im leeren Zustand ineinander steckbar sind.1. Assortment of bags as interior fittings for luggage for the separate storage and transport of different items of clothing, characterized in that the assortment of bags consists of several, differently sized, rectangular bags (1,2,3,4,5,6) which can be plugged into one another when empty. 2. Taschen-Sortiment nach Anspruch 1,2. Bag assortment according to claim 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Taschen (1,2,3,4) aus weichem, durchscheinendem Material mit Laschen (7), Stegen (8) oder Faltenlegung (9) und mit Umrandung (lo) hergestellt sind (Fig. 1).characterized in that the pockets (1,2,3,4) are made of soft, translucent material with tabs (7), webs (8) or folds (9) and with a border (lo) (Fig. 1). 3. Taschen-Sortiment nach Anspruch 1 und 2,3. Bag assortment according to claim 1 and 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Umrandung (lo) der Taschen 1,2,3,4 aus einem umgenähten Stoffstreifen oder einem umgenähten Streifen aus Weichplastikfolie besteht.characterized in that the border (lo) of the pockets 1,2,3,4 consists of a sewn-over strip of fabric or a sewn-over strip of soft plastic film. 4. Taschen-Sortiment riach Anspruch 1 und 2,4. Bag range according to claim 1 and 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Taschennähte und -ränder (11) der Taschen 1,2,3,4 wahlweise lediglich verschweißt sind.characterized in that the pocket seams and edges (11) of the pockets 1,2,3,4 are optionally only welded. 5. Taschen-Sortiment nach Anspruch 1 bis 4,5. Bag assortment according to claims 1 to 4, dadurch gekennzeichnet, daß die größte Tasche (1) eine Versteifung (12) aus Karton oder dergleichen aufweist.characterized in that the largest pocket (1) has a stiffener (12) made of cardboard or the like. 6. Taschen-Sortiment nach Anspruch 1,6. Bag assortment according to claim 1, dadurch gekennzeichnet, daß eine der Taschen (5) mit Reiß- (13) oder Knopfverschluß (14), mit zwei Aufhängeschlaufen (15) und mit oder ohne Teilungsn3ht (16) aus waschbarem, luftdurchlässigem Stoff hergestellt ist (Fig. 2a und 2b).characterized in that one of the pockets (5) is made of washable, air-permeable material with a zipper (13) or button closure (14), with two hanging loops (15) and with or without a dividing seam (16) (Fig. 2a and 2b). 7. Taschen-Sortiment nach Anspruch 1,7. Bag assortment according to claim 1, dadurch gekennzeichnet, daß eine der Taschen (6) aus waschbarem, luftdurchlässigem Stoff mit Kordeldurchzug (17) als Beutel (18) hergestellt ist (Fig. 3).characterized in that one of the pockets (6) is made of washable, air-permeable material with a drawstring (17) as a bag (18) (Fig. 3).
DE8806415U 1988-05-16 1988-05-16 Bag range as interior fittings for travel luggage Expired DE8806415U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8806415U DE8806415U1 (en) 1988-05-16 1988-05-16 Bag range as interior fittings for travel luggage

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8806415U DE8806415U1 (en) 1988-05-16 1988-05-16 Bag range as interior fittings for travel luggage

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8806415U1 true DE8806415U1 (en) 1988-06-30

Family

ID=6824081

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE8806415U Expired DE8806415U1 (en) 1988-05-16 1988-05-16 Bag range as interior fittings for travel luggage

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8806415U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US3139133A (en) Travel vanity container or holder
US5065864A (en) Laundry valet
US5009319A (en) Shape giving system for soft purses
US4580667A (en) Packing system
US1291914A (en) Kit.
DE2907164A1 (en) TRAVEL LUGGAGE
US2792980A (en) Shoulder pack
EP0405702A1 (en) Zip - fastener suitcase
US2164641A (en) Bag
US3139165A (en) Multi-purpose container for clothing
US1951985A (en) Garment form
US20090154844A1 (en) Insect protecting cover and insect shielded bag and container
US2720040A (en) Rain pants
DE69429257T2 (en) CASES
US2466208A (en) Utility apron handbag
US3570570A (en) Garment pack for luggage
US2974780A (en) Petticoat and slip cuddler
DE8806415U1 (en) Bag range as interior fittings for travel luggage
US2528192A (en) Closure means for cloth receptacles
US2699235A (en) Luggage tray
US2467421A (en) Protective package
CH207032A (en) Travel bag.
DE1834032U (en) PACKAGING CASE WITH REINFORCEMENT INSERT FOR DOLL'S CLOTHING.
DE644038C (en) Foldable travel bag for items of clothing hung on a hanger
DE1705453U (en) TRAVEL PILLOW.