Bei der Herstellung von Seifen in Stückform wird die von der Mischmaschine
bzw. Piliermaschine kommende Seifenmasse durch eine Strangpresse geführt, die die
Masse zu einem .fest zusammenhängenden Strang, dessen (Querschnitt sich nach der
gewünschten Form der Seifenistücke richtet, zusaanmenpreß.t. Der aus der Seifenpresse
austretende Seifenstrang wird dann in Stücke geschnitten, die gegebenenfalls noch
gepreßt werden können. Die Seifenstrangpressen bestehen. in ihren, Hauptteilen aus
dem Einfülltrichter mit Schneckenmantel, der Tiänsportschnecke und dem Preßkonus
mit Mundstück. Das Mundstück weist eine Öffnung auf, deren Größe und Abmessung dem
Querschnitt des Seifenstranges bzw. des Seifenstückes entspricht: Die Verformung
der Seifen zu Strängen macht keine besonderen Schwierigkeiten bei Seifen mit hohem
Fettgehalt. Wenn aber Seifen mit sehr geringen Fettgehalt von, beispielsweise 5
0/0 oder darunter verformt werden sollen, so zeigt der aus dem Mundstück der Strangpresse
austretende Strang keine geschlossene, glatte Oberfläche, sondern erscheint uneben
und schuppig und neigt zum Aufsplittern. Aus einem solchen Strang können keine brauchbaren:
Seifenstücke hergestellt werden.When making bar soaps, this is done by the blender
or Piliermaschine coming soap mass passed through an extruder, which the
Mass into a. Firmly connected strand, the (cross-section of which is
desired shape of the bars of soap aligns, presses together. The one from the soap press
emerging soap strand is then cut into pieces, which may be added
can be pressed. The soap extrusions exist. in their, main parts
the feed hopper with screw jacket, the Tiänsport screw and the press cone
with mouthpiece. The mouthpiece has an opening, the size and dimensions of which the
Cross-section of the soap strand or the soap bar corresponds to: The deformation
the soaps into strands makes no particular difficulties with soaps with high
Fat content. But if soaps with a very low fat content of, for example 5
0/0 or below are to be deformed, the one from the mouthpiece of the extruder shows
The emerging strand does not have a closed, smooth surface, but appears uneven
and scaly and prone to splintering. From such a strand there can be no useful:
Soap bars are made.
Es wurde nun gefunden, daß man; auch aus niedrigprozentigen Seifenmassen
mit weniger als 5 % Fettgehalt einen: glatten Seifenstrang von gutem Zusammenhalt
herstellen kann, wenn an der Austrittsöffnung des Mundstückes ein Ansatz angebracht
wird, der je nach der Form der Austrittsöffnung eine zylindrische bzw: leicht konische
oder parallelepipedische bzw. prismatische Gestalt hat. Der Zweck dieses angesetzten
Stutzensi ist, das Ausweichen der Seifenmasse nach den Seiten so lange zu verhindern,
bis die Struktur des Stranges genügend gefestigt ist. Im allgemeinen .genügt es,
wenn dieser Ansatz einige Zentimeter lang ist. Zweckmäßig soll bei Mundstücken mit
rechteckiger oder quadratischer Austrittsöffnung die vordere Öffnung am Ende des
Stutzens etwa 5 bis ro % in der Länge und Breite kleiner sein als die innere Öffnung
am Mundstück. Entsprechendes gilt bei Mundstücken, mit kreisrunder Austrittsöffnung.
Die vordere Öffnung am Ende des Stützens soll in diesem Falle einen um etwa 5 bis
To % kürzeren Durchmesser besitzen als die innere Austrittsöffnung.It has now been found that one; also from low-percentage soap masses
with less than 5% fat content a: smooth soap strand of good cohesion
can produce if an approach is attached to the outlet opening of the mouthpiece
which, depending on the shape of the outlet opening, is cylindrical or slightly conical
or has a parallelepiped or prismatic shape. The purpose of this is set
Stutzensi is to prevent the soap mass from deviating to the sides for so long
until the structure of the strand is sufficiently consolidated. In general, it is sufficient
if this approach is a few inches long. Appropriately with mouthpieces
rectangular or square outlet opening the front opening at the end of the
The length and width of the nozzle should be about 5 to about 5% smaller than the inner opening
on the mouthpiece. The same applies to mouthpieces with a circular outlet opening.
The front opening at the end of the support should in this case be about 5 to
To% shorter diameter than the inner outlet opening.
In: der Zeichnung ist eine Ausführungsform des Erfindungsgegenstandes
im Aufriß und Grundri.ß dargestellt (Fig. r und 2). a ist das Mundstück, das wie
üblich durch Bajonettverschluß an dem Preßkonus zu befestigen ist. b ist der angesetzte
Stutzen. c ist die Bohrung, die durch den Stützen und das eigentliche Mundstück
geht: d ist die innere, e die vordere Austrittsöffnung: Die Öffnungen sind in diesem
Fall annähernd rechteckig (mit abgerundeten Ecken) und demgemäß ist die Bohrung
des .Stutzens annähernd prismatisch.In: the drawing is an embodiment of the subject matter of the invention
shown in Aufriß and Grundri.ß (Fig. r and 2). a is the mouthpiece that like
is customary to be attached to the press cone by a bayonet lock. b is the set one
Support. c is the hole that goes through the supports and the actual mouthpiece
goes: d is the inner, e the front exit opening: the openings are in this
Case approximately rectangular (with rounded corners) and the hole is accordingly
of the socket approximately prismatic.
Durch Auswechseln des üblichen Mundstückes mit rechteckiger oder runder
Öffnung gegen- das Mundstück mit angesetztem Stutzen gemäß der Erfindung kann jede
Seifenstrangpresse üblicher Bauart auf einfachste Weise zur Verarbeitung von fettarmen
Seifenansätzen brauchbar gemacht werden, die sonst in solchen Pressen nicht verarbeitet
werden! können, weil sie rissige, aufsplitternde Stränge ergeben würden.By exchanging the usual mouthpiece with a rectangular or round one
Opening against the mouthpiece with attached nozzle according to the invention can be any
Soap extruder of conventional design in the simplest way for processing low-fat
Soap batches that are otherwise not processed in such presses can be made useful
will! because they would result in cracked, splintering strands.