In den gewöhnlich gebrauchten Mischern . für-» Beton und ähnliche
Baumaterialien erfolgt die Kraftübertragung zur Maschine mittels eines Zahnradantriebes,
bei dem der Zahnkranz des erforderlichen großen Zahnrades an der. Außenseite des
Mischers sitzt und die Welle des kleineren Zahnrades am Rahmen des Mischers gelagert
ist. Die .-Drehbewegung wird vom Antriebsmotor aus mittels eines Triebriemens auf
die Achse des kleineren' Zahnrades oder mittels eines offenen Zahnradgetriebes übertragen.
Diese Anordnungen, die große Zahnräder und lange Triebriemen aufweisen, haben den
Nachteil, daß sie einen verhältnismäßig großen Raum und oft die Arbeit unterbrechende
Reparaturen erfordern. Auch geraten Zement und Sand leicht in die ungeschützten
Zahnräder und Lager, die dadurch unbrauchbar werden.In the mixers commonly used. for- »concrete and the like
Construction materials, the power is transmitted to the machine by means of a gear drive,
in which the ring gear of the required large gear on the. Outside of the
Mixer sits and the shaft of the smaller gear is mounted on the frame of the mixer
is. The rotary movement is generated by the drive motor by means of a drive belt
the axis of the smaller 'gear or by means of an open gear transmission.
These arrangements, which have large gears and long drive belts, have the
Disadvantage that it takes up a relatively large space and often interrupts work
Require repairs. Cement and sand also easily get into the unprotected
Gears and bearings, which become unusable as a result.
Die Erfindung -bezweckt diese Mängel zu beheben und eine Maschine
zum Mischen von Beton und ähnlichen Baumaterialien zu schaffen, die praktischer
und hinsichtlich der Bauweise auch billiger ist.The invention aims to remedy these deficiencies and to provide a machine
for mixing concrete and similar building materials to create the more practical
and is also cheaper in terms of construction.
Gemäß der Erfindung erfolgt bei der Mischmaschine die Kraftübertragung
von derri mit dem Mischer fest verbundenen Motor aus unmittelbar durch ein Schneckengetriebe
oder Kegelradgetriebe od. dgl. auf das Zahnrad der Hauptwelle der Maschine. Die
Kraftübertragungsvorrichtungen sind mit der Maschine fest verbunden und geschützt.According to the invention, the power transmission takes place in the mixer
from the motor, which is firmly connected to the mixer, directly through a worm gear
or bevel gear or the like on the gear of the main shaft of the machine. the
Power transmission devices are firmly connected to the machine and protected.
Die Zeichnung zeigt eine Mischmaschine gemäß der Erfindung, z. B.
einen Betonmischer, und zwar Abb. i von der Rückseite gesehen und Abb. 2 im Schnitt
nach der Linie A-A der Abb. i. Mit i ist die Trommel des Betonmischers bezeichnet,
die sich um die Welle 3 dreht. Fest auf der Welle sitzt das Zahnrad 2 eines Schneckengetriebes
od. dgl. Dieses Zahnrad erhält seine Drehbewegung von einer Schnecke 4-; am Ende
der Welle der Schnecke 4 sitzt der Motor 5. Der Motor ist unmittelbar an den Querträger
6 des Mischers angeschlossen. Dieser Träger ist mittels der Lager 7 am Rahmen 8
der Maschine gelagert. Das Zahnrad 2 der Schnecke und die Schnecke 4 sowie deren
Wellen sind zwecks Verbesserung des Antriebes ,zweckmäßig öldicht gekapselt bzw.
im Gehäuse eingeschlossen.The drawing shows a mixer according to the invention, e.g. B.
a concrete mixer, namely Fig. i seen from the rear and Fig. 2 in section
according to the line A-A of Fig. i. The drum of the concrete mixer is denoted by i,
which rotates around shaft 3. The gear 2 of a worm gear sits firmly on the shaft
od. The like. This gear receives its rotary motion from a worm 4-; at the end
The motor 5 sits on the shaft of the worm 4. The motor is directly on the cross member
6 of the mixer connected. This carrier is attached to the frame 8 by means of the bearings 7
stored on the machine. The gear 2 of the worm and the worm 4 and their
In order to improve the drive, shafts are expediently encapsulated or oil-tight.
enclosed in the case.
Beim Entleeren des Mischers, das im vorliegenden Fall durch Drehen
eines Handhebels g geschieht, werden auch die Kraftübertragungsv orrichtungen mit
ihrem Schutzblech samt dem zugehörigen Motor um die Achse des Querträgers, und zwar
in den Lagern 7 gedreht.When emptying the mixer, in this case by turning it
a hand lever g happens, the power transmission devices with
their fender with the associated motor around the axis of the cross member, namely
rotated in the bearings 7.
Der Mischer für Beton und ähnliche Baumaterialien gemäß der Erfindung
hat sich in der Praxis als leistungsfähig erwiesen. Er bedarf zum Aufbau nur weniger
Getriebeteile. Da die sich drehenden Teile geschützt sind, ist die Unfallgefahr
herabgesetzt. Er ist leicht zu bedienen und kann leicht transportiert werden.The mixer for concrete and similar building materials according to the invention
has proven to be efficient in practice. It only needs less to set up
Gear parts. Since the rotating parts are protected, there is a risk of accidents
degraded. It is easy to use and easy to transport.