DE8715685U1 - Pair of skis connected by their ski poles - Google Patents

Pair of skis connected by their ski poles

Info

Publication number
DE8715685U1
DE8715685U1 DE8715685U DE8715685U DE8715685U1 DE 8715685 U1 DE8715685 U1 DE 8715685U1 DE 8715685 U DE8715685 U DE 8715685U DE 8715685 U DE8715685 U DE 8715685U DE 8715685 U1 DE8715685 U1 DE 8715685U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
pair
skis
ski
hand strap
ski pole
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE8715685U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE8715685U priority Critical patent/DE8715685U1/en
Publication of DE8715685U1 publication Critical patent/DE8715685U1/en
Priority to PCT/DE1988/000735 priority patent/WO1989004702A2/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63CSKATES; SKIS; ROLLER SKATES; DESIGN OR LAYOUT OF COURTS, RINKS OR THE LIKE
    • A63C11/00Accessories for skiing or snowboarding
    • A63C11/22Ski-sticks
    • A63C11/222Ski-stick handles or hand-straps
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B32/00Water sports boards; Accessories therefor
    • B63B32/20Boards specially adapted for use in a prone position, e.g. wild-water sledges

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Description

Eberhard Löffelholz
Thurgauer Str. 13a
Eberhard Loeffelholz
Thurgauer Str. 13a

7700 Singen7700 Singing

Skipaar, welches durch seine Skistocke verbunden istPair of skis connected by their ski poles

Die Erfindung betrifft ein Skipaar, welches durch seine Skistöcke verbunden ist, wobei die Skier des Skipaares zumindest einen Skistockteller durchgreifen, an den sich ein Rohr und ein Handgriff mit Handschlaufe anschließt. The invention relates to a pair of skis which are connected by their ski poles, whereby the skis of the pair of skis pass through at least one ski pole plate, to which a tube and a handle with a hand strap are connected.

Eine derartige Kombination ist beispielsweise aus der DE-OS 32 43 805 bekannt. Dort wird ein Skistock als Tragevorrichtung für Langlaufskier benutzt,, wobei diese Langlaufskier durch öffnungen im Skistockteller hindurchgesteckt werden. Nahe dem Handgriff werden dann die Skier mit dem Skistock über ein Schließband gekoppelt. Such a combination is known, for example, from DE-OS 32 43 805. There, a ski pole is used as a carrying device for cross-country skis, whereby these cross-country skis are pushed through openings in the ski pole basket. The skis are then coupled to the ski pole near the handle using a fastening strap.

Obwohl diese Vorrichtung bereits sehr praktisch ist, hat sich herausgestellt, daß häufig der zweite Skistock, welcher nicht mit dem Skipaar verbunden ist, verloren geht. Zumindest aber ist die Einheit von Skipaar und Skistöcken gebrochen.Although this device is already very practical, it has been found that the second ski pole, which is not connected to the pair of skis, is often lost. At the very least, the unity of the pair of skis and the ski poles is broken.

Ferner hat sich das separat zu verwendende Schließband als nicht sehr praktisch herausgestellt. Zum Zusammenbündeln von Skipaar und Skistock müssen Skipaar und Skistock mit einer Hand gehalten und das Band mit der anderen Hand um dieses Bündel herumgeschlungen werden. Dies geht nur, wenn das Schließband gleichzeitig von der anderen Hand oder zwischen den Belägen des Skipaares gehalten wird.Furthermore, the fastening strap, which has to be used separately, has not proven to be very practical. To bundle the pair of skis and the ski pole together, the pair of skis and the ski pole must be held with one hand and the strap looped around the bundle with the other hand. This is only possible if the fastening strap is held by the other hand at the same time or between the bases of the pair of skis.

Der Erfinder hat sich zur Aufgabe gestellt, eine Kombination der o. g. Art zu entwickeln, mittels welcher auf einfache Weise beide Skier und beide Skistöcke miteinander verbunden werden können, so daß sie sowohl zum Transport als auch bei ihrer Aufbewahrung eine Einheit darstellen.The inventor set himself the task of developing a combination of the above-mentioned type, by means of which both skis and both ski poles can be connected to one another in a simple manner, so that they form a unit both for transport and storage.

Zur Lösung dieser Aufgabe führt, daß die Handschlaufe selbst als Skihalteband ausgebildet bzw. mit Elementen eines Skihaltebandes belegt bzw. verbunden ist.This task is solved by designing the hand strap itself as a ski strap or by covering or connecting it with elements of a ski strap.

Durrh diese einfache Maßnahme wird ein zusätzliches Skihalteband, wie es beispielsweise aus dem Deutschen Gebrauchsmuster G 86 22 305.4 bekannt ist. Der Grundgedanke der vorliegenden Erfindung ist, daß die Har ischlaufe, welche beim Gebrauch der Stöcke durch den Bediener einem ganz anderen Zweck dient, gleichzeitig zur Herstellung einer Einheit von Skipaar mit dazugehörigen Stocken verwendet wird.Due to this simple measure, an additional ski strap is used, as is known for example from the German utility model G 86 22 305.4. The basic idea of the present invention is that the harness loop, which serves a completely different purpose when the operator uses the poles, is simultaneously used to produce a unit of ski pair with the associated poles.

__ 2 —__ 2 —

Im Rahmen der Erfindung liegt, daß beispielsweise beide Handschlaufen zum Verbinden zusammenwirken können. Diese Möglichkeit wird vor allem dann in Betracht gezogen, wenn die eigentliche Handschlaufe als Umschlingungsmittel um beide Skier und beispielsweise den anderen Stock herum verwendet wird. In diesem Fall müßte die entsprechende Handschlaufe sehr lang ausgebildet sein, was in vielen Fällen nicht erwünscht ist. Hierbei kann die Handschlaufe des einen Skistockes an die Handschlaufe des anderen Skistockes angekoppelt werden, so daß beide Handschlaufen zusammen eine genügende Lange zum umschlingen der beiden Skier und der beiden Stocke aufweisen. Allerdings hat diese Anordnung den Nachteil, daß in der Regel zum Verbinden der beiden Handschlaufen wieder beide Bände benutzt werden müssen.It is within the scope of the invention that, for example, both hand straps can work together to connect them. This possibility is considered above all when the actual hand strap is used as a means of wrapping around both skis and, for example, the other pole. In this case, the corresponding hand strap would have to be very long, which is not desirable in many cases. The hand strap of one ski pole can be coupled to the hand strap of the other ski pole so that both hand straps together are long enough to wrap around the two skis and the two poles. However, this arrangement has the disadvantage that both straps usually have to be used again to connect the two hand straps.

Um den letztgenannten Nachteil zu vermeiden, ist vorgesehen, daß mit einer Handschlaufe zum Verbinden der beiden Skier und der Skistöcke eine Verlängerung bzw. ein Streifen verbunden ist. Durch diesen Streifen wird somit die Handschlaufe verlängert, so daß ohne weiteres eine Umschlingung der beiden Skier und der Stocke stattfinden kann.In order to avoid the latter disadvantage, an extension or strip is connected to a hand strap for connecting the two skis and the ski poles. This strip thus extends the hand strap so that it can easily be wrapped around the two skis and the poles.

Nach der Umschlingung muß die Handschlaufe bzw. die Verlängerung in irgendeiner Form festgelegt werden. Hier soll der Erfindung keine Grenze gesetzt sein. Das Verbindungeelement kann beispielsweise ein Haken, ein Gummiring, eine Karabinerhaken, ein Druckknopf, ein Haken- oder Velourbelag sein, dem ein entsprechendes Gegenstück an dem Handgriff, der Handschlaufe, dem Rohr des gleichen oder des anderen Skistock» oder an einem der Skier zugeordnet leb.After wrapping, the hand strap or extension must be secured in some form. There are no limits to the invention here. The connecting element can be, for example, a hook, a rubber ring, a snap hook, a snap fastener, a hook or velour covering, to which a corresponding counterpart is assigned on the handle, the hand strap, the tube of the same or the other ski pole or on one of the skis.

— 4 ——4—

S ! ! S ti H t S ! ! S ti H t

Bevorzugt wird allerdings aus Gründen der Handhabung und der Einfachheit, daß die Handschlaufe bzw. der Streifen einen Belag eines Klettverschlusses aufweist, dem der entsprechende Gegenbelag auf der Handschlaufe zugeordnet ist.However, for reasons of handling and simplicity, it is preferred that the hand strap or the strip has a Velcro fastener covering, to which the corresponding counter-covering on the hand strap is assigned.

Durch diese Maßnahme ist es auf einfache Art und Weise möglich, mit der einen Hand die beiden Stocke und das Skipaar z'u halten, während mit der anderen Hand der Streifen zusammen mit einem Teil der Handschlaufe um das Skipaar herumgeschlungen und auf dem entsprechenden anderen Belag festgelegt wird. Beim Umschlingen übergreift der Streifen bevorzugt auch den anderen Skistock .This measure makes it easy to hold the two poles and the pair of skis with one hand, while the other hand wraps the strip together with part of the hand strap around the pair of skis and secures it to the other surface. When wrapped around, the strip preferably also covers the other ski pole.

Mit dieser Vorrichtung wird ein separates Schließband für das Skipaar eingespart, ferner ist der Transport der Kombination aus Skipaar und Skistöcke wesentlich erleichtert. Gerade bei Busfahrten zu Skigebieten bildet diese Kombination immer eine Einheit, so daß insbesondere ein geordneter Transport möglich ist. Auch der manuelle Transport und das Tragen der Kombination ist wesentlich verbessert.This device saves the need for a separate fastening strap for the pair of skis and also makes transporting the combination of skis and ski poles much easier. Especially on bus trips to ski resorts, this combination always forms a unit, which makes orderly transport possible. Manual transport and carrying of the combination is also significantly improved.

Bevorzugt soll der Streifen einen Hakenbelag besitzen und die Handschlaufe mit einem Velourbelag belegt sein. Selbstverständlich ist auch der umgedrehte Fall möglich, jedoch soll normalerweise der Streifen mit einem Werbeaufdruck versehen werden, was bei der glatten Rückseite des Klettbelages leichter möglich ist.Preferably, the strip should have a hook covering and the hand strap should be covered with a velour covering. Of course, the opposite case is also possible, but normally the strip should be provided with an advertising print, which is easier to do with the smooth back of the Velcro covering.

Der Belag auf der Handschlaufe wird sich in der Regel bis nahe zum Scheitelpunkt der Handschlaufe hin erstrecken, so daß sich daran dann der Streifen mit dem anderen Belag anschließen kann.The covering on the wrist strap will usually extend close to the apex of the wrist strap so that the strip with the other covering can then be connected to it.

— 5 ——5—

&igr; · · &igr;· · ·

Der Belag auf der Handschlaufe wird sich in der Regel bis nahe zum Scheitelpunkt der Handschlaufe hin erstrecken, so daß sich daran dann der Streifen mit dem anderen Belag anschließen kann. Der Belag auf dem Streifen wird dabei entgegengesetzt zum Belag auf der Handschlaufe vorzusehen sein, da er nur so geordnet beim umschlingen des Skipaares und der Handgriffe wieder auf den ihm ssugeordneten Belag auftrifft. Allerdings kann auch die Handschlaufe in sich verdreht werden.The coating on the hand strap will usually extend to almost the apex of the hand strap, so that the strip with the other coating can then be connected to it. The coating on the strip will have to be opposite to the coating on the hand strap, as this is the only way it will come back onto the coating assigned to it in an orderly manner when the pair of skis and the handles are wrapped around it. However, the hand strap can also be twisted.

Zum Gebrauch der Skier und der Skistocke wird der Streifen einfach von seinem Belag abgehoben und die Skier sius den Ski tel lern herausgezogen. Damit der Streifen sich nicht störend auswirkt, hat es sich als günstig erwiesen, wenn er quasi in die Handschlaufe integriert wird.To use the skis and ski poles, the strip is simply lifted off its base and the skis are pulled out from the ski baskets. To ensure that the strip does not cause any discomfort, it has proven to be advantageous to integrate it into the hand strap.

Dies kann einmal dadurch geschehen, daß der Streifen auch andererseits mit einem Klettbelag versehen ist, so daß er auf seinen ihm zum Verbinden mit den Skiern zugeordneten Belag umgeklappt werden kann. Bevorzugt wird jedoch, daß auch andererseits des Scheitelpunktes die Handschlaufe mit noch einem weiteren Belag des Kiettver&chlusses versehen ist, so daß hier der Streifen einfach auf diesen Belag aufgelegt wird und an ihm haften bleibt. Damit ist der Streifen "verschwunden".This can be done by providing the strip with a Velcro covering on the other side so that it can be folded over onto the covering assigned to it for connecting to the skis. However, it is preferred that the hand strap is also provided with another covering of the Velcro fastener on the other side of the apex so that the strip is simply placed on this covering and sticks to it. The strip has then "disappeared".

Im Rahmen der Erfindung liegt weiterhin, daß der Skistockteller exzentrisch mit dem Rohr verbunden ist und sein Tellerkörper Ausnehmungen zum Durchstecken der Skier aufweist.It is also within the scope of the invention that the ski pole plate is connected eccentrically to the tube and its plate body has recesses for inserting the skis.

— 6 ——6—

··«* ♦ · ·· Il I I··«* ♦ · ·· Il I I

* « I · &igr; · 4· fll* « I · &igr; · 4· fll

&bull; * · « I I 4 * · ·· <« III&bull; * · « I I 4 * · ·· <« III

&igr; * *te·&igr; * *te·

&mdash; 6 &mdash;—6—

Speziell ist hierfür vorgesehen, daß die Ausnehmungen von Tellerkörper zweier zueinander gehörender Skistocke rechts- bzw. linksseitig außermittig angeordnet sind. Damit ict es möglich, daß sich die Tellerkörper übergreifen können und so miteinander zwei Durchsteckoffnungen für die Ski5r des Skipaares bilden. Erst diese Anordnung gewährleistet ein? feste Kombination der beiden Skier mit den beiden SkisLocken· Diese Anordnung wird vor allen für Langlaufskier zu bevorzugen sein, da diese weniger breit sind als Alpinskier.It is specifically intended for this purpose that the recesses in the plate bodies of two matching ski poles are arranged off-center on the right and left sides. This makes it possible for the plate bodies to overlap and thus form two through-holes for the skis of the pair of skis. Only this arrangement ensures a firm combination of the two skis with the two ski locks. This arrangement is particularly preferable for cross-country skis, as these are less wide than alpine skis.

Der Erfinder hat aber auch daran gedacht, daß die Skier nicht zuweit durch die Durchstecköffnung hindurchgesteckt werden sollten, da sie ja als Tragvorrichtung Verwendung finden sollten. Deshalb hat er die Ausnehmungen in den Tellerkörpern so ausgelegt, daß beim Ubereinandergreifen die eine Ausnehmung des einen Tellerkörpers die lichte Weite der ihr zugeorneten Ausnehmung des anderen Tellerkörpers verengt. Am besten hat sich hier herausgestellt, wenn die eine Ausnehmung etwa rechteckig und die andere Ausnehmung etwa dreiecksformig ausgebildet ist.The inventor also thought that the skis should not be pushed too far through the opening, since they were to be used as a carrying device. He therefore designed the recesses in the plate bodies in such a way that when they overlap, one recess in one plate body narrows the clear width of the corresponding recess in the other plate body. It has proven best here if one recess is roughly rectangular and the other roughly triangular.

Diese dreiecksförmige Ausnehmung bildet zusammen mit der rechtecksförmigen Ausnehmung eine sich keilförmig verjüngende Durchstecköffnung, so daß zwar ein Einstecken des Ski sehr leicht möglich ist, jedoch in Folge der zunehmenden Dicke des Ski sehr bald ein weiteres Durchstecken verhindert w.'.rd. In jedem Fall sollte die Form der miteinander wirkenden Durchstecköffnungen so abgestimmt sein, daß die Handgriffe mit den Handschlaufen nahe der spitzenwärtigen BeiHihrungsaitelle der Skipaare zu liegen kommen. This triangular recess forms, together with the rectangular recess, a wedge-shaped tapering through-hole, so that although it is very easy to insert the ski, further insertion is soon prevented as a result of the increasing thickness of the ski. In any case , the shape of the through-holes interacting with one another should be coordinated so that the handles with the hand straps are located close to the tip-side guide point of the pair of skis.

&mdash; 6a &mdash;—6a—

11 > I t I11 > I t I

6a &mdash;6a—

Auf diese Weise ist eine feste Kombination von Skipaar und seinen Skistöcken hergestellt, die entsprechend leicht zu handhaben sind. In this way, a solid combination of ski pair and ski poles is created, which is correspondingly easy to handle.

Diese beschriebene Ausbildung der Skiteller hat für Alpinskier, welche wesentlich breiter sind als die Langlaufskier den Nachteil, daß der Skistockteller in seinem Durchmesser sehr groß ausgebildet sin muß. Deswegen 'soll hier im Rahmen der Erfindung für den Alpinski bevorzugt werden, daß die Ausnehmung für das Skipaar aus beiden Skistocktellern gemeinsam hergestellt wird. Zu diesem Zwecke sind die Skistockteller bevorzugt hufeisenförmig geformt und werden zur Ausbildung der Ausnehmung spiegelbildlich zueinander angeordnet.This described design of the ski plates has the disadvantage for alpine skis, which are considerably wider than cross-country skis, that the diameter of the ski pole plate must be very large. Therefore, within the scope of the invention, it is preferred for alpine skis that the recess for the pair of skis is made from both ski pole plates together. For this purpose, the ski pole plates are preferably shaped like a horseshoe and are arranged in mirror image to one another to form the recess.

Um nun die Ausnehmung geschlossen herzustellen, sollten die Skistockteller mit zusammenwirkenden Verbindungselementen besetzt sein. Auch hier sind alle möglichen Verbindungen denkbar, die von entsprechenden Druckknöpfen bis zu Klettverschlussen reichen. Bevorzugt wird der Einfachheit halber, daß der eine Skistockteller zwei Löcher besitzt, in welche zwei Haken des anderen Skistocktellers eingreifen können, wodurch eine Bettbeschlagsverbindung hergestellt wird.In order to close the recess, the ski pole plates should be fitted with connecting elements that work together. Here, too, all kinds of connections are conceivable, ranging from snap fasteners to Velcro fasteners. For the sake of simplicity, it is preferred that one ski pole plate has two holes into which two hooks from the other ski pole plate can engage, thus creating a bed fitting connection.

Es soll dabei nicht unerwähnt bleiben, daß insbesondere ein Nachrüsten von schon im Gebrauch befindlicher Skistöcke mittels der erfindungsgemaßen Handschlaufe leicht möglich ist. Üblicherweise werden diese Handschlaufen durch eine Durchstecköffnung im Handgriff hindurchgesteckt und durch einen Keil miteinander verkeilt. Deshalb ist ein Austausch mit den neuen Handschlaufen leicht möglich.It should not go unmentioned that it is particularly easy to retrofit ski poles that are already in use using the hand strap according to the invention. These hand straps are usually pushed through a through hole in the handle and wedged together. This means that they can easily be replaced with the new hand straps.

&mdash; 6b &mdash;—6b—

&mdash; 6b &mdash; —6b—

Dabei kann beispielsweise die Handschlaufe von nur einem Skistock ausgetauscht werden, wobei diese Handschlaufe insgesamt aus einem Velourbelag besteht. Es wäre in diesem Fall denkbar, daß lediglich der Handgriff des anderen Stockes oder dessen Rohr mit einer entsprechenden Hakenbelagsmanschette versehen wird. Dies ist insbesondere eine sehr billige Möglichkeit der Herstellung dieser Kombination aus Skipaar und Skistöcken.For example, the hand strap of just one ski pole can be replaced, whereby this hand strap consists entirely of a velour covering. In this case, it would be conceivable that only the handle of the other pole or its tube is provided with a corresponding hook covering cuff. This is a particularly inexpensive way of producing this combination of a pair of skis and ski poles.

Um bereits vor oder nach dem Durchstecken der Skier durch die Skistockteller einen gewissen Zusammenhalt der beiden Skistöcke miteinander herzustellen, ist daran gedacht, nahe dem Handgriff Manschetten vorzusehen, welche ebenfalls mit unterschiedlichen Teilen eines Klettverschlusses belegt sind. So haften bereits die Skistöcke leicht aneinander, so daß sie beide mit einer Hand zu manipulieren sind. Aber auch unabhängig von der erfindungsgemäßen Kombination sind derartige Manschetten wünschenswert, um die Skistöcke eines Paares als zusammengehörig zusammenzuheften.In order to ensure that the two ski poles are held together to a certain extent before or after the skis are pushed through the ski pole plates, it is planned to provide cuffs near the handle, which are also covered with different parts of a Velcro fastener. This means that the ski poles already stick easily to one another, so that they can both be manipulated with one hand. But such cuffs are also desirable independently of the combination according to the invention in order to attach the ski poles of a pair together as if they belong together.

&mdash; 6c &mdash;—6c—

t
&bull; · ·
t
· ·

&mdash; 6c ~&mdash; 6c ~

Weitere Vorteile, Merkmale und Einzelheiten der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung bevorzugter Ausführungsbeispiele sowie anhand der Zeichnung; diese zeigt inFurther advantages, features and details of the invention are apparent from the following description of preferred embodiments and from the drawing, which shows in

Fig. 1 eine Seitenansicht eines Skipaares mit dieses Skipaar zu einer Einheit verbindenden Skistöcken;Fig. 1 is a side view of a pair of skis with ski poles connecting this pair of skis to form a unit;

Fig. 2 eine Draufsicht auf einen erfindungsgemäßen Skistockteller;Fig. 2 is a plan view of a ski pole basket according to the invention;

Fig. 3 eine teilweise Darstellung eines Skistockes im Bereich seines Handgriffes;Fig. 3 is a partial view of a ski pole in the area of its handle;

Fig. 4 eine vergrößerte Darstellung einer am Handgriff festgelegten Handschlaufe;Fig. 4 is an enlarged view of a hand strap attached to the handle;

Fig. 5 eine schematische Darstellung eines Skistockpaares in Haltelage.Fig. 5 is a schematic representation of a pair of ski poles in holding position.

Fig. 6 eine perspektivische Teilansicht eines weiteren Skipaares mit Stöcken;Fig. 6 is a partial perspective view of another pair of skis with poles;

Fig. 7 eine Teilansicht einer Verbindungsmoglichk^it von Skitellern.Fig. 7 a partial view of a connection option for ski plates.

Gemäß Fig. 1 wird ein Skipaar 1, gleichgültig ob Langlauf- oder Alpinski, von den zu diesem Skipaar 1 gehörenden Stöcken 2 zusammengehalten. Hierzu weist jeder Skistock 2 ein Rohr 3 auf, an dem einerseits ein Skistockteller 4 und andererseits ein Handgriff 5 mit einer Handschlaufe 6 festgelegt ist.According to Fig. 1, a pair of skis 1, regardless of whether they are cross-country or alpine skis, is held together by the poles 2 belonging to this pair of skis 1. For this purpose, each ski pole 2 has a tube 3 to which a ski pole plate 4 is attached on the one hand and a handle 5 with a hand strap 6 on the other.

Der Skistockteller 4 besitzt einen beispielsweise aus Kunststoff gespritzten Teilerkörper 7, welcher gekrümmt und mit einer Spitze 8 versehen sein kann.The ski pole basket 4 has a divider body 7, for example made of plastic, which can be curved and provided with a tip 8.

&mdash; 7 &mdash;—7—

_- 7 &mdash;_- 7 &mdash;

Das Rohr 3 ist im Verhältnis zum Tellerkörper 7 exzentrisch angeordnet, wobei im Tellerkörper 7 ein Bereich ausgebildet ist, der mit Ausnehmungen 9 durchsetzt ist. Diese Ausnehmungen 9 sind so angeordnet, daß zumindest zwei Ausnehmungen 9 mit zwei anderen Ausnehmungen des zweiten Stockes zur Bildung von zwei Durchstecköffnungen 10 zusammenwirken. Der Bereich der Durchstecköffnungen 10 ist in Fig. 2 schraffiert angedeutet. Aus dieser Darstellung ist auch ersichtlich, daß die Form der Ausnehmungen 9 die Durchstecktiefe des Skipaares 1 sowohl in der Dicke als auch in der Breite begrenzt. Deshalb sind etwa dreieckförmige Ausnehmungen 9a und daneben etwa rechteckige Ausnehmungen 9b vorgesehen. Beim Verbinden von zwei Skistocktellern 4 gelangt die dreieckförmige Ausnehmung 9a des einen Skistocktellers über die rechteckförmige Ausnehmung 9b des anderen Skistocktellers. Für die danebenliegende Ausnehmung wird genau das umgedrehte Verhältnis erzielt. Durch dieses übereinanderliegen von dreieckförmiger und rechteckiger Ausnehmung 9a und 9b wird die lichte Weite der rechteckigen Ausnehmung 9b begrenzt, üblicherweise sind die hinteren Enden von Skier relativ dünn und, wenn es überhaupt Unterschiede in der Breite gibt, relativ schmal. Sie können ohne weiteres in die Durchstecköffnungen 10 eingeführt winden. Nach einer bestimmten Durchstecktiefe nimmt jedoch speziell bei Langlaufskiern die Dicke des Ski erheblich zu, wodurch sich dieser Ski dann in der Durchstecköffnung 10 verkeilt. Damit ist das Skipaar 1 einends durch die Skistockteller 4 wirkungsvoll zusammengehalten.The tube 3 is arranged eccentrically in relation to the plate body 7, whereby an area is formed in the plate body 7 which is penetrated by recesses 9. These recesses 9 are arranged in such a way that at least two recesses 9 interact with two other recesses of the second pole to form two through-openings 10. The area of the through-openings 10 is indicated by hatching in Fig. 2. From this illustration it can also be seen that the shape of the recesses 9 limits the through-opening depth of the pair of skis 1 in both thickness and width. Therefore, approximately triangular recesses 9a and approximately rectangular recesses 9b are provided next to them. When connecting two ski pole plates 4, the triangular recess 9a of one ski pole plate passes over the rectangular recess 9b of the other ski pole plate. For the adjacent recess, exactly the opposite ratio is achieved. The clear width of the rectangular recess 9b is limited by the triangular and rectangular recesses 9a and 9b being placed one above the other. Usually, the rear ends of skis are relatively thin and, if there are any differences in width, relatively narrow. They can easily be inserted into the through-holes 10. However, after a certain insertion depth, especially in the case of cross-country skis, the thickness of the ski increases considerably, which means that the ski then becomes wedged in the through-hole 10. The pair of skis 1 is thus effectively held together at one end by the ski pole plates 4.

&mdash; 8 &mdash;—8—

5$·5$·

&mdash; 8 &mdash;—8—

Andernends des Skistocktellers 4 besitzt der Skistock 2 üblicherweise einen Handgriff 5. In diesen Handgriff 5 ist eine Handschlaufe 6 eingesetzt, wobei sie selbstverständlich auch auf andere Weise mit dem Handgriff 5 verbunden sein kann. Erfindungsgemäß soll mit der Handschlaufe 6 ein Streifen 11 verbunden sein, welcher in dem in Fig. 4 gezeigten Ausführungsbeispiel mit einem Klettbelag 12 belegt ist.At the other end of the ski pole plate 4, the ski pole 2 usually has a handle 5. A hand strap 6 is inserted into this handle 5, although it can of course also be connected to the handle 5 in another way. According to the invention, a strip 11 is to be connected to the hand strap 6, which in the embodiment shown in Fig. 4 is covered with a Velcro covering 12.

Als Gegenstück zu dem Klettbelag 12 besitzt die Handschlaufe 6 einen Velourbelag 13. Durch diese Anordnung ist es möglich, daß die Handschlaufe &euro; um das Skipaar 1 herumgeschlungen werden kann, wobei der Streifen 11 nach dem Herumschlingen wieder auf den Velourbelag 13 trifft und so sowohl das Skipaar 1 als auch den daneben angeordneten zweiten Skistock miteinander verbindet.As a counterpart to the Velcro covering 12, the hand strap 6 has a velour covering 13. This arrangement makes it possible for the hand strap 6 to be looped around the pair of skis 1, whereby the strip 11, after being looped around, meets the velour covering 13 again and thus connects both the pair of skis 1 and the second ski pole arranged next to it.

Erfindungsgemäe soll jedoch die Handschlaufe 6 auch auf dem gegenüberliegenden Schlaufenetreifen 6b mit einem Velourbelag 14 belegt sein, so daß der Streifen 11 mit seinem Klettbelag 12, wenn er nicht der Halterung des Skipaares 1 mit den Skistöcken 2 dient, an diesen Velourbelag 14 angelegt werden kann. Damit gestattet er den ungehinderten Gebrauch der Handschlaufe 6. Ein ähnliches Ergebnis könnte auch dadurch erzielt werden, daß der Streifen 11 auch andererseits nochmals mit einem Klettbelag versehen wird, so daß dieser Klettbelag mit dem Velourbelag 13 zusammenwirken könnte. Allerdings kann in diesem Fall der Streifen 11 nicht mit einem Werbeaufdruck versehen werden. Ferner verteuert es die Angelegenheit.According to the invention, however, the hand strap 6 should also be covered with a velour covering 14 on the opposite loop strip 6b, so that the strip 11 with its Velcro covering 12 can be placed on this velour covering 14 when it is not used to hold the pair of skis 1 with the ski poles 2. This allows the hand strap 6 to be used without hindrance. A similar result could also be achieved by providing the strip 11 with a Velcro covering on the other side, so that this Velcro covering could work together with the velour covering 13. However, in this case the strip 11 cannot be provided with an advertising print. It also makes the matter more expensive.

Selbstverständlich ist es auch möglich,, Klettbelag 12 bzw. Velourbelag 13 und 14 gegeneinander auszutauschen, so daß dann der Streifen 11 mit dem Velourbelag versehen wäre.Of course, it is also possible to exchange the Velcro covering 12 or the velour covering 13 and 14, so that the strip 11 would then be provided with the velour covering.

&Lgr;. &Lgr; ^. &Lgr; ^&Lgr; ^AA &Agr;&Lgr;&Agr; &Lgr;.^ &Lgr; *~ &Lgr;. &Lgr; ^. &Lgr;^&Lgr; ^AA &Agr;&Lgr;&Agr;&Lgr;.^&Lgr; *~

Am gunstigsten durfte es sein, wenn der Streifen 11 möglichst nahe am Scheitelpunkt 15 mit der Handschlaufe 6 verbunden wird, da hierdurch genügend Platz für die Velourbelage 13 bzw. 14 zur Verfugung steht.It would be best if the strip 11 is connected to the hand strap 6 as close as possible to the apex 15, as this provides sufficient space for the velour coverings 13 and 14.

In einem bevorzugten Ausfuhrungsbeispiel besitzen die Skistocke 2 unterhalb des Handgriffes 5 eine kleine Manschette 16, wobei die eine Manschette wieder aus einem Klettmaterial und die andere aus einem Velourmaterial besteht. Hierdurch ist es möglich, die beiden Skistocke 2 beispielsweise in Schnee 17 einzustechen und gegeneinander abzustützen, wie dies in Fig. 5 gezeigt ist. Die Manschetten 16 gewährleisten aber auch in gewissem Umfang eine Halterung der beiden Skistocke 2 zueinander, bevor sie in der oben beschriebenen Weise mit dem Skipaar 1 verbunden werden.In a preferred embodiment, the ski poles 2 have a small cuff 16 below the handle 5, with one cuff being made of a Velcro material and the other of a velour material. This makes it possible to insert the two ski poles 2 into snow 17, for example, and to support them against each other, as shown in Fig. 5. The cuffs 16 also ensure, to a certain extent, that the two ski poles 2 are held together before they are connected to the pair of skis 1 in the manner described above.

Das Ausführungsbeispiel der Figuren 6 und 7 ist insbesondere für die Anwendung bei Alpinskier gedacht. Auch hier wird ein Skipaar la mit zwei Skistocken 2a zu einer Einheit verbunden. Für die Verbindung betreffend der Handschlaufe 6 gilt das oben Gesagte. Allerdings sind die Skistockteller 4a anders ausgebildet. Dies resultiert aus der Überlegung, daß Alpinskier *n der Regel wesentlich breiter sind als Langlaufskier. Dementsprechend müssen auch die Ausnehmungen angepaßt sein, woraus wiederum Skiteller mit einem erheblichen Durchmesser resultieren würden. Dies wird bei der Alpinskifahrt nicht gewünscht. Aus diesem Grund hat der Erfinder eine Möglichkeit entwickelt, die beiden Skiteller so miteinander zu kombinieren, daß sie zusammen eine Ausnehmung 19 zur Aufnahme des Skipaares la bilden. Entsprechend sind die Skistockteller 4a etwa hufeisenförmig geformt.The embodiment of Figures 6 and 7 is intended in particular for use with alpine skis. Here too, a pair of skis 1a is connected to two ski poles 2a to form a unit. The above applies to the connection relating to the hand strap 6. However, the ski pole plates 4a are designed differently. This is due to the consideration that alpine skis *n are generally much wider than cross-country skis. The recesses must also be adapted accordingly, which in turn would result in ski plates with a considerable diameter. This is not desired when alpine skiing. For this reason, the inventor has developed a way of combining the two ski plates in such a way that together they form a recess 19 to accommodate the pair of skis 1a. Accordingly, the ski pole plates 4a are shaped approximately like a horseshoe.

&mdash; 10 &mdash;— 10 —

&mdash; 10 &mdash;— 10 —

Erfindungsgemäß sollen diesen SkistockteHern 4a Verbindungselemente 20 zugeordnet sein, über welche zwei Skistockteller 4a von zusammengehörigen Skistocken 2a miteinander verbunden werden können. In einem einfachen Ausfuhrungsbeispiel gemäß Fig. 7 weist der eine Skistockteller 4a ein Loch 21 auf, durch welches ein Eaken 22 hindurchgeführt werden kann. Durch die Krümmung des Hakens 22 wird ein Herausrutschen aus dem Loch 21 verhindert. Es sind aber auch alle möglichen anderen denkbaren Verbindungselemente im Rahmen der Erfindung möglich. Beispielsweise kann es sich hier um eine Druckknopfverbindung handeln oder Oberseite und Unterseite der entsprechenden Skistockteller 4a sind mit Teilen eines Klettverschlusses belegt. In manchen Fällen wird auch ein einfacher, in ein entsprechendes Loch einsetzDarer Zapfen genügen.According to the invention, these ski pole plates 4a are to be assigned connecting elements 20, via which two ski pole plates 4a of associated ski poles 2a can be connected to one another. In a simple embodiment according to Fig. 7, one ski pole plate 4a has a hole 21 through which a hook 22 can be passed. The curvature of the hook 22 prevents it from slipping out of the hole 21. However, all possible other conceivable connecting elements are also possible within the scope of the invention. For example, this can be a snap fastener connection or the top and bottom of the corresponding ski pole plates 4a can be covered with parts of a Velcro fastener. In some cases, a simple pin inserted into a corresponding hole will also suffice.

&igr; I * · I&igr; I * · I

&igr; I · · · ItIIl * · ·&igr; I · · · ItIIl * · ·

M1B4TAMMMJM1B4TAMMMJ

PR. WEISSPR. WHITE

9.77009NOgN9.77009NOgN

Aktenzeichen:File number:

1 PATlNtANWALt EUROPEAN PATENT ATTORNEY 1 PATENT ATTORNEY EUROPEAN PATENT ATTORNEY

O773M77BB TCLgJWMM WUU IWBtTO773M77BB TCLgJWMM WUU IWBtT

P 261.23/87P261.23/87

Datum: 23.11.1987 Date: 23.11.1987

POSIT]POSITION] ionszahlenlisteion number list 11 SkipaarSki pair 3434 JJ
22
SkistockSki pole 3535
33 RohrPipe 3636 44 SkistocktellerSki pole basket 3737 " 5 " 5 HandgriffHandle 3838 66 HandschlaufeHand strap 3939 77 TellerkorperPlate body 4040 88th SpitzeGreat 4141 99 AusnehmungRecess 4242 1010 DurchstecköffnungPush-through opening 4343 1111 Steifenstiffen 4444 1212 KlettbelagVelcro covering 4545 1313 VelourbelagVelour flooring 4646 1414 4747 1515 ScheitelpunktVertex 4848 1616 Manschettecuff 4949 1717 SchneeSnow 5050 1818 5151 1919 AusnehmungRecess 5252 2020 VerbindungselementConnecting element 5353 2121 LochHole 5454 2222 HakonHakon 5555 2323 5656 2424 5757 2525 5858 2626 5959 2727 6060 2828 6161 2929 6262 3030 6363 3131 6464 3232 6565 3333 _i6_i6

Claims (19)

SchutzansprücheProtection claims 1. Skipaar, welches durch seine Skistocke verbunden ist, wobei die Skier des Skipaares zumindest einen Skistockteller durchgreifen, an den sich ein Rohr und ein Handgriff mit Handschlaufe anschließt,1. Pair of skis connected by their ski poles, whereby the skis of the pair of skis reach through at least one ski pole basket, to which a tube and a handle with a hand strap are connected, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß die Handschlaufe (6) selbst als Skihalteband ausgebildet bzw. mit Elementen eines Skihaltebandes belegt bzw. verbunden ist.that the hand strap (6) itself is designed as a ski strap or is covered or connected with elements of a ski strap. 2. Skipaar nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die beiden Handschlaufen (6) zweier Skistöcke (2) zum Verbinden des und mit dem Skipaar (1) zusammenwirken.2. Pair of skis according to claim 1, characterized in that the two hand straps (6) of two ski poles (2) cooperate to connect and with the pair of skis (1). 3. Skipaar nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß uit einer Handschlaufe (6) zum Verbinden eine Verlängerung bzw. Streifen (11) verbunden ist.3. Pair of skis according to claim 1 or 2, characterized in that an extension or strip (11) is connected to a hand strap (6) for connecting. 4. Skipaar nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Handschlaufe (6) bzw. die Verlängerung (11) mit einem Verbindungselement, beispielsweise Haken, Gummiring, Karabinerhaken, Druckknopf, Haken- oder Velourbelag od. dgl., besetzt ist, dessen Gegenstück sich am Handgriff4. Pair of skis according to one of claims 1 to 3, characterized in that the hand strap (6) or the extension (11) is fitted with a connecting element, for example a hook, rubber ring, snap hook, snap fastener, hook or velour covering or the like, the counterpart of which is on the handle (5), der Handschlaufe (6), dem Rohr (3) des gleichen oder des anderen Skistockes oder an einem Skier befindet.(5), the hand strap (6), the tube (3) of the same or the other ski pole or on a ski. &mdash; 2 &mdash;—2— it I * till I «tiit I * till I «ti II* Il I * ·II* II I * · &mdash; 2 &mdash;—2— 5. Skipaar nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Handschlaufe (6) bzw. der Streifen (11) einen Belag (12) eines Klettverschlusses aufweist, dem der entsprechende Gegenbelag (13) auf der Handschlaufe (6) zugeordnet ist.5. Pair of skis according to claim 4, characterized in that the hand strap (6) or the strip (11) has a covering (12) of a Velcro fastener, to which the corresponding counter-covering (13) on the hand strap (6) is assigned. 6. Skipaar nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß der Streifen (11) einen Klettbelag (12) besitzt und die Handschlaufe (6) mit einem Velourbelag (13) belegt ist.6. Pair of skis according to claim 5, characterized in that the strip (11) has a Velcro covering (12) and the hand strap (6) is covered with a velour covering (13). 7. Skipaar nach Anspruch 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Handschlaufe (6) bis nahe dem Scheitelpunkt (15) mit dem Belag (13) besetzt ist und daran anschließend der Streifen (11) mit der Handschlaufe7. Pair of skis according to claim 5 or 6, characterized in that the hand strap (6) is covered with the coating (13) up to near the apex (15) and then the strip (11) with the hand strap (6) verbunden ist.(6) is connected. 8. Skipaar nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, der Belag (12) auf dem Streifen (11) entgegengesetzt zum Belag (13) auf der Handschlaufe (6) angeordnet ist.8. Pair of skis according to claim 7, characterized in that the coating (12) on the strip (11) is arranged opposite to the coating (13) on the hand strap (6). 9. Skipaar nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß auch der Teil (ob) der Handschlaufe (6) nach dem Scheitelpunkt (15) mit einem zum Belag (12) konträren Belag (14) besetzt ist.9. Pair of skis according to claim 8, characterized in that the part (ob) of the hand strap (6) after the apex (15) is also covered with a coating (14) which is opposite to the coating (12). 10. Skipaar nach wenigstens einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß der Skistockteller (4) exzentrisch mit dem Rohr (3) verbunden ist und sein Tellerkörper (7) Ausnehmungen (9,19) aufweist.10. Pair of skis according to at least one of claims 1 to 9, characterized in that the ski pole plate (4) is eccentrically connected to the tube (3) and its plate body (7) has recesses (9,19). &mdash; 3— 3 I ·· ---- 11. Skipaar nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Ausnehmungen (9) von Tellerkörper (7) zweier zueinandergehorender SkJLs töcke (2) rechts- bzw. linksseitig außermittig angeordnet sind.11. Pair of skis according to claim 10, characterized in that the recesses (9) of the plate body (7) of two associated ski poles (2) are arranged off-center on the right or left side. 12. Skipaar nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß die Ausnehmungen (9) zweier zueinandergehorender Tellerkörper (7) miteinander zwei Durchstecköffnungen (10) für jeweils einen Ski bilden.12. Pair of skis according to claim 11, characterized in that the recesses (9) of two matching plate bodies (7) together form two through-openings (10) for one ski each. 13. Skipaar nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, daß die Ausnehmung (9a) des eines Tellerkörpers (7) die ihr zugeordnete Ausnehmung (5b) des anderen Tellerkörpers (7) bzw. deren lichte Weite vermindert.13. Pair of skis according to claim 12, characterized in that the recess (9a) of one plate body (7) reduces the associated recess (5b) of the other plate body (7) or its clear width. 14. Skipaar nach Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß die eine Ausnehmung (9b) etwa rechteckig und die andere (9a) etwa dreieckförmig ausgebildet ist.14. Pair of skis according to claim 13, characterized in that one recess (9b) is approximately rectangular and the other (9a) is approximately triangular. 15. Skipaar nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Ausnehmung (19) von zwei Skistocktellern (4a) zweier zueinandergehorender Skistöcke (2a) gebildet ist.15. Pair of skis according to claim 10, characterized in that the recess (19) is formed by two ski pole plates (4a) of two ski poles (2a) belonging to one another. 16. Skipaar nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, daß die Skistockteller (4a) hufeisenförmig geformt sind.16. Pair of skis according to claim 15, characterized in that the ski pole plates (4a) are horseshoe-shaped. 17. Skipaar nach Anspruch 15 oder 16, dadurch gekennzeichnet, daß die Skistockteller (4a) mit zusammenwirkenden Verbindungselementen (20) besetzt sind.17. Pair of skis according to claim 15 or 16, characterized in that the ski pole plates (4a) are equipped with cooperating connecting elements (20). ~ 4 &mdash;~ 4 &mdash; ._ 4 &mdash;._ 4 &mdash; 18. Skipaar nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet, daß der eiAa Skistockteller (4a) zumindest einen Haken (22) aufweist, der in Schließlage in zumindest ein Loch (21) des anderen Skistocktellers eingreift. 18. Pair of skis according to claim 17, characterized in that the one ski pole basket (4a) has at least one hook (22) which, in the closed position, engages in at least one hole (21) of the other ski pole basket. 19. Skipaar, welches durch seine Skistöcke verbunden ist, wobei die Skier des Skipaares zumindest einen Skistockteller durchgreifen, an den sich ein Rohr und ein Handgriff mit Handschlaufe anschließen, dadurch gekennzeichnet, daß das Rohr (3) des einen Skistocks (2) unterhalb des Handgriffs (5) mit einer Manschette (16) aus einem Teil eines Klettverschlusses und das Rohr des anderen Skistockes (2) mit einer Manschette (16) aus einem anderen Teil eines Klettverschlusses versehen ist.19. Pair of skis which are connected by their ski poles, whereby the skis of the pair of skis pass through at least one ski pole plate to which a tube and a handle with a hand strap are connected, characterized in that the tube (3) of one ski pole (2) below the handle (5) is provided with a cuff (16) made of a part of a Velcro fastener and the tube of the other ski pole (2) is provided with a cuff (16) made of another part of a Velcro fastener.
DE8715685U 1987-11-26 1987-11-26 Pair of skis connected by their ski poles Expired DE8715685U1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8715685U DE8715685U1 (en) 1987-11-26 1987-11-26 Pair of skis connected by their ski poles
PCT/DE1988/000735 WO1989004702A2 (en) 1987-11-26 1988-11-28 Pair of skis assembled by its ski poles

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8715685U DE8715685U1 (en) 1987-11-26 1987-11-26 Pair of skis connected by their ski poles

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8715685U1 true DE8715685U1 (en) 1988-05-11

Family

ID=6814501

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE8715685U Expired DE8715685U1 (en) 1987-11-26 1987-11-26 Pair of skis connected by their ski poles

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8715685U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102020131250A1 (en) 2020-11-25 2022-05-25 GeProSport GmbH Fastening unit for a ski

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102020131250A1 (en) 2020-11-25 2022-05-25 GeProSport GmbH Fastening unit for a ski

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AT395801B (en) SKI BOOT
DE2856757A1 (en) STRAP WITH BUCKLE AND METHOD OF MANUFACTURING IT, IN PARTICULAR HANDLE LAP WITH BUCKLE FOR A SKI POLE
DE2603241B2 (en) Zipper with separable end coupling
DE1949863C3 (en) Device for holding a ski boot on the ski
DE2400177C3 (en) Device for releasably holding a pair of ski poles together
DE8715685U1 (en) Pair of skis connected by their ski poles
DE2906484C2 (en) Cross-country ski boot
DE2656397B2 (en) Zip puller
DE8417687U1 (en) key
DE3829231A1 (en) BALLGAME RACKETS, IN PARTICULAR TENNIS RACKETS
AT365428B (en) Ski boot
WO1991012058A1 (en) Ski binding
WO1989004702A2 (en) Pair of skis assembled by its ski poles
DE2521855C3 (en) Device for inserting intermediate links between two crossing strings of a tennis racket string
DE69200287T2 (en) Handle for a ski pole.
DE947872C (en) Adjustable closure for clothes and other utensils
DE2363662A1 (en) DETACHABLE SKI BINDING ELEMENT
DE2731561B2 (en) Cross-country binding
DE19703773A1 (en) Snowboard in two longitudinal halves joined by transverse fastenings
DE3042834A1 (en) TWO-PIECE BUCKLE WITH SAFETY LATCH
DE1460034C (en) Closure for items of clothing and the like
AT399285B (en) SKI BINDING
DE602004000144T2 (en) Closing and tensioning device for sports shoe
DE8715043U1 (en) Hinge
DE2065908C3 (en) Plastic safety pin hanger for a curtain