Bei Tischen - " mit Holzplatte, insbesondere Schreibtischen und Bürotischen
jeder Art, deren Tischplatte in der Regel furniert und poliert ist, wird noch ein
loser Schutzbelag verwendet, z. B. in Form einer Glasplatte oder -auch einer Platte
mit Ledereinfassung, Zellstoff u. dgl., um eine glatte Schreibünferlage zu haben,
da die Maserung des Holzes beim Schreiben hinderlich ist. Sind die Platten lose,
dann verschieben sie sich leicht. Werden sie befestigt, dann ergeben sich dadurch
besondere Erhöhungen, auch kann die Befestigung z. B. bei Glas nur durch besonders
auf der Tischplatte befestigte Anschläge od. dgl: erfolgen, die zum Festschrauben
oder auch Kleben eine Verletzung und Beeinträchtigung der polierten Fläche ergeben.
Glas ist an sich sehr empfindlich und kann bei starker und gegebenenfalls unvorsichtiger
Be-. anspruchung zerspringen. Auch müssen Glasplatten verhältnismäßig dick sein,
.damit sie nicht so empfindlich sind. Bei längerem Gebrauch zerschrammen sie und
werden unansehnlich. kor allem aber wirken . sie auf die Hand kältend, und sie werden
deshalb in :der Praxis abgelehnt. Auch Platten aus Zellstoff, z. B. Celluloseacetat,
zerschrammen ebenfalls -leicht--und werden matt. Zellstoffplatten haben außerdem
-die störende Eigenschaft, daß sie sich .bei Feuchtigkeitswechsel der Luft werfen,
und zwar je nachdem nach oben oder unten, so daß ihre Benutzung da- -durch unbequem
und- selbst lästig wird. Wird Linoleumbeläg verwendet, dann ist eine Einfassungnotwendig,
weil Linoleum an den Rändern ausfranst und ausbricht. Das Einlegen des Linoleumbelages
und das Anpassen der Randleiste muß äußerst genau erfolgen, damit ein dichter Abschluß
erzielt wird. Dieser Belag ist dadurch in der Herstellung sehr teuer. Die am häufigsten
angewendete Art des Linoleumbezuges hat außerdem den sehr störenden Nachteil, daß
er immer eine analere Farbe als das Möbelstück selbst hat, was- durch die Randeinfassung
noch besonders betont 'wird und auffällig wirkt. Metalleisten haben ebenso wie Glas
die sehr störende Eigenschaft, daß ihre Berührung auf die Hand kalt wirkt.For tables - "with a wooden top, especially desks and office tables
of any kind, the table top of which is usually veneered and polished, is still a
loose protective covering used, e.g. B. in the form of a glass plate or a plate
with leather edging, cellulose and the like to have a smooth writing layer,
because the grain of the wood is a hindrance when writing. If the panels are loose,
then they shift slightly. If they are attached, then this results
special increases, the attachment z. B. with glass only by special
Attacks attached to the tabletop or the like: take place that are to be screwed on
or sticking can result in damage to and impairment of the polished surface.
Glass is in itself very sensitive and can be used if it is strong and possibly careless
Loading. cracking stress. Glass plates must also be relatively thick,
.so that they are not so sensitive. With prolonged use, they will scratch and
become unsightly. but work correctly. chilling them on the hand and they will
therefore rejected in: practice. Sheets made of cellulose, e.g. B. cellulose acetate,
also scratch - slightly - and become matt. Pulp boards also have
-the disturbing property that they throw themselves when the humidity changes in the air,
up or down, depending on the situation, so that their use is inconvenient
and- becomes annoying itself. If linoleum flooring is used, an edging is necessary
because linoleum frays and breaks at the edges. The laying of the linoleum covering
and the adjustment of the edge strip must be done extremely precisely, so that a tight seal
is achieved. This covering is therefore very expensive to produce. The most common
The type of linoleum cover used also has the very annoying disadvantage that
it always has a more analogous color than the piece of furniture itself, thanks to the edging
is still particularly emphasized 'and looks conspicuous. Metal strips have as well as glass
the very annoying property that its touch is cold on the hand.
Demgegenüber sieht .die Erfindung als Tischplattenbelag eine Preßstoffplatte
vor, die ohne Einfassung bis an den äußersten Rand der Tischplatte greift. Eine
solche Preßstoffplatte, insbesondere j aus Kunstharz oder kunstharzähnlichen Massen
und allen deren Abwandlungen, wie überhaupt aus allen durch Pressen unter hohem
Druck hergestellten harten und widerstandsfähigen Stoffen, bildet mit der Tischplatte
bei entsprechend fester Verbindung, z. B. durch geeigneten Leim oder Kitt oder auch
versenkte Schrauben, einen einheitlichen Körper, der die aufgezählten störenden
Eigenschaften nicht mehr aufweist. Da er an :den Rändern nicht ausbricht oder ausfranst;
ergibt er ohne Einfassung einen glatten sauberen Abschluß über die ganze Tischfläche
hinweg. Durch die glatte Oberfläche bildet die gesamte Tischfläche eine für die
Hand angenehme und vorzügliche Schreibunterlage. Es ergibt -sich auch der weitere
Vorteil, daß man die übrigen Flächen in derselben Farbe halten kann wie die Schreibfläche
und umgekehrt.In contrast, the invention sees a molded panel as a tabletop covering
before, which reaches to the outermost edge of the table top without edging. One
Such molded plastic plate, in particular j made of synthetic resin or synthetic resin-like compounds
and all their modifications, as in general from all by pressing under high
Pressure made hard and resistant fabrics, forms with the table top
with a correspondingly fixed connection, z. B. by suitable glue or putty or else
countersunk screws, a unitary body that the enumerated disturbing
No longer has properties. Since it does not break or fray at the edges;
it gives a smooth, clean finish over the entire table surface without an edging
away. Due to the smooth surface, the entire table surface is one for the
Comfortable and excellent writing pad for the hand. The next one also results
Advantage that you can keep the other surfaces in the same color as the writing surface
and vice versa.
Die Zeichnung stellt ein Ausführungsbeispiel für die Anwendung der
Erfindung dar, und zwar ist Abb. i das Schaubild eines Schreibtisches; Abb. z zeigt
eine Teilansicht auf die Stirnfläche einer Tischplatte' mit dem Belag ungefähr in
natürlicher, Maßstab.The drawing represents an embodiment for the application of the
Invention, namely Fig. I is a diagram of a desk; Fig.z shows
a partial view of the end face of a table top 'with the covering approximately in
more natural, scale.
Der Belag c erstreckt sich bei der Tischplatte b eines beliebigen
Tisches, also z. B. eines Schreibtischen a, wie dargestellt, über die ganze Ausdehnung
der Tischplatte b bis zu deren Rändern. Eine besondere Einfassung wird nicht benötigt;
da der Rand der Preßstoffplatte c vollständig glatt ist und bei Verwendung geeigneten
Preßstoffes, z. B. Kunstharz, auch nicht ausbricht. Die obere ringsumlaufende Kante
läßt sich außerdem, wie bei d angedeutet, .etwas- abfasen oder auch runden, um eine
scharfe Kante, wie z.. B. bei furnierten Holzschreibtischen, zu vermeiden.The covering c extends to any table top b
Table, so z. B. a desk a, as shown, over the entire extent
the table top b to the edges. A special edging is not required;
since the edge of the pressed material plate c is completely smooth and suitable when used
Preßstoffes, z. B. synthetic resin, also does not break out. The upper all-round edge
can also, as indicated at d, beveled or rounded to a
Avoid sharp edges, e.g. on veneered wooden desks.
Ein solcher bis an den Rand der Tischplatte durchgehender Belag läßt
sich für Schreibtische aller Art anwenden, also nicht nur aus Holz, sondern auch
aus Metall. Für die Befestigung durch Schrauben wenden zweckmäßig solche verwendet,
die sieh versenken lassen, gegebenenfalls auch Schrauben mit Linsenkopf, die die
Schreibfläche an den Ecken nur wenig und nicht störend überragen.Such a covering can be continuous up to the edge of the table top
can be used for all types of desks, not just made of wood, but also
made of metal. For fastening with screws, it is advisable to use those
let the see countersunk, possibly also screws with pan head that the
Only slightly protrude from the writing surface at the corners and do not interfere.