DE8713548U1 - Pipe connectors - Google Patents

Pipe connectors

Info

Publication number
DE8713548U1
DE8713548U1 DE8713548U DE8713548U DE8713548U1 DE 8713548 U1 DE8713548 U1 DE 8713548U1 DE 8713548 U DE8713548 U DE 8713548U DE 8713548 U DE8713548 U DE 8713548U DE 8713548 U1 DE8713548 U1 DE 8713548U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
pipe
neck part
sleeve
neck
igr
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE8713548U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Abflussrohrkontor & Co Kg 5000 Koeln De GmbH
Original Assignee
Abflussrohrkontor & Co Kg 5000 Koeln De GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Abflussrohrkontor & Co Kg 5000 Koeln De GmbH filed Critical Abflussrohrkontor & Co Kg 5000 Koeln De GmbH
Priority to DE8713548U priority Critical patent/DE8713548U1/en
Publication of DE8713548U1 publication Critical patent/DE8713548U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L25/00Constructive types of pipe joints not provided for in groups F16L13/00 - F16L23/00 ; Details of pipe joints not otherwise provided for, e.g. electrically conducting or insulating means
    • F16L25/14Joints for pipes of different diameters or cross-section
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E03WATER SUPPLY; SEWERAGE
    • E03CDOMESTIC PLUMBING INSTALLATIONS FOR FRESH WATER OR WASTE WATER; SINKS
    • E03C1/00Domestic plumbing installations for fresh water or waste water; Sinks
    • E03C1/12Plumbing installations for waste water; Basins or fountains connected thereto; Sinks

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Hydrology & Water Resources (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Water Supply & Treatment (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Quick-Acting Or Multi-Walled Pipe Joints (AREA)

Description

Die Erfindung betrifft einen Rohrverbinder zum Anschluß eines Anschlußrohrs an ein Abflußrohr, nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The invention relates to a pipe connector for connecting a connecting pipe to a drain pipe, according to the preamble of claim 1.

1C1C

Bei Sanitärinstallationen Werden im Gebäude senkrechte Abflußrohre vsrlegt, an die von Bade- oder Kücheneinrichtungen kommende Anschlußrohre angeschlossen werden. Pie Anschlußrohre bestehen häufig aus einem anderen Material als die Abflußrohre und sie haben eine kleinere Rohrweite als die Abflußrohr. Bekannte Rohrverbinder zum Anschluß eines Anschlußrohrs an ein Abflußrohr weisen eine Gummimanschette auf, die mit einem Klemmring auf einem Abzweig des Abflußrohrs befestigt wird. Die dem Abflußrohr abgewandte Stirnseite der Gummimanschette ist durch eine Stirnwand verschlossen,In sanitary installations, vertical drain pipes are laid in the building to which connecting pipes coming from bathroom or kitchen facilities are connected. The connecting pipes are often made of a different material than the drain pipes and they have a smaller pipe width than the drain pipe. Known pipe connectors for connecting a connecting pipe to a drain pipe have a rubber sleeve that is attached to a branch of the drain pipe with a clamping ring. The end of the rubber sleeve facing away from the drain pipe is closed off by an end wall.

Telefon: (0221)131041 Telex: 888 23O7dUpa d Telecopier·: (0221) 1342»/ Telegramm: Dompatent KölnTelephone: (0221)131041 Telex: 888 23O7dUpa d Telecopier·: (0221) 1342»/ Telegram: Dompatent Köln

Konten/ Accounts:Accounts:

,'. '*'} J"* 5 ,aj(.OppenheimJr.4CIe..Köln(SLZ3703Ö200)Kto.Wf. 10760 « '«*"·!«{. 4 Deutsche Bank AG, Köln (BL237O7OO6O) KtO. N,·. 116501B .i. &Iacgr;,' t41* 5 4RpStQIfOKöln(BL237Ö10ÖB0)KIo,Ht.6S4-GOÖ ,'. '*'} J"* 5 ,aj(.OppenheimJr.4CIe..Köln(SLZ3703Ö200)Kto.Wf. 10760 « '«*"·!«{. 4 Deutsche Bank AG, Köln (BL237O7OO6O) KtO. N,·. 116501B .i. &Iacgr;,' t41 * 5 4 RpStQIfOKöln(BL237Ö10ÖB0)KIo, Ht. 6S4-GOÖ

<» ·· «ti Il HII<» ·· «ti Il HII

111« til ' ' <111« to ' ' <

I (III· Il III IlI (III· II III II

II I I I I > I I Il Il I I I I I Il III I I I I > I I Il Il I I I I I Il I

- 2- 2

die zahlreiche Schneidnuten mit unterschiedlichen Durch" messern aufweist. Je nach Weite des anzuschließenden Anschlüßrohrs kann die Stirnwand an einer SchrieidnUt aufgetrennt Werden, um das Änschlußrohr in die Mänschette einzuführen. Im inneren der Manschette befindet sich eine schräg nach innen abstehende Dichtlippe, die das Anschlußrohr abdichtend umschließt. Diese bekannten Rohrverbinder haben den Nachteil, daß ihre Druckfestig-Kgit Visufic unzureichend i£t; &idigr;&pgr;&bgr;^&THgr;5&thgr;&pgr;^&thgr;?&thgr; bei eipeTft Anschlußrohr geringer Weite ist der Anpreßdruck der Dichtlippe am Anschlußrohr relativ gering. Ferner kann durch den Innendruck oder durch mechanische Einwirkung eine Längsverschiebung der Rohre eintreten, was wiederum zu Undichtigkeiten führen kann. Auch wenn die zu verbindenden Rohre nicht exakt zueinander ausgerichtet sind, sondern eine Abwinklung zueinander aufweisen, besteht die Gefahr von Undichtigkeiten.which has numerous cutting grooves with different diameters. Depending on the width of the connecting pipe to be connected, the front wall can be split open at a cutting groove in order to insert the connecting pipe into the sleeve. Inside the sleeve there is a sealing lip that protrudes diagonally inwards and seals the connecting pipe. These known pipe connectors have the disadvantage that their pressure resistance is insufficient; for a connecting pipe of small width, the contact pressure of the sealing lip on the connecting pipe is relatively low. Furthermore, the internal pressure or mechanical influence can cause the pipes to shift longitudinally, which in turn can lead to leaks. Even if the pipes to be connected are not exactly aligned with one another, but are bent to each other, there is a risk of leaks.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Rohrverbinder, der im Oberbegriff des anspruchs 1 angegebenen Art zu schaffen, der eine erhörte Druckfestigkeit und Langskraftschlüssigkext aufweist und Abwinklungen der Rohre ohne Beeinträchtigung der Dichtwirkung zuläßt.
25
The invention is based on the object of creating a pipe connector of the type specified in the preamble of claim 1, which has increased compressive strength and longitudinal force-locking properties and allows bending of the pipes without impairing the sealing effect.
25

Die Lösung dieser Aufgabe erfolgt erfindungsgemäß mit den im kennzeichnenden Teil des Anspruchs 1 angegebenen Merkmalen.This object is achieved according to the invention with the features specified in the characterizing part of claim 1.

Bei dem erfindungsgemäßen Eohrverbinder wird der erste Halsteii in üblicher Weise mit einem Klemmring auf dem Ende des Abflußrohrs befestigt. Die zweiten Halsteile, die sich nach außen anschließen, haben abgestufte Durchmesser, d.h. jedes zweite Halsteil ist für ein Anschluß-In the pipe connector according to the invention, the first neck part is attached to the end of the drain pipe in the usual way with a clamping ring. The second neck parts, which connect to the outside, have graduated diameters, i.e. every second neck part is designed for a connection.

I Il · Il I I I I I »I I I I I I »

III I I I I Il <III I I I I Il <

ill III Il Iill III Il I

&bull; 'rrt Il ell Il&bull; 'rrt Il ell Il

&ogr; · I I e &igr; I I&ogr; · I I e &igr; I I

: ' "> Il rl I: ' "> Il rl I

- 3- 3

röhr mit einem anderen Außendurchmesser geeignet. Wenn ein bestimmtes Anschlußrohr angeschlossen werden soll, werden diejenigen zweiten Halsteüe, deren Durchmesser zu klein für das Änschlußrohr sind, längs der betreffenden Schneidlinie von der Manschette abgetrennt und das Anschlußrohr wird in dasjenige zweite Halsteil eingeschoben, in das es hineinpaßt. Anschließend erfolgt die Befestigung durch den zweiten Klemmring, der um den fcsjiutztsn zv.'siten Hälsteil horumaalaat and festaesDannt wird. Auf diese Weise ist die Manschette sowohl an dem Anschlußrohr als auch an dem Abflußrohr mit einem Klemmring abdichtend festgelegt. Die Rohrverbindung ist druckfest und hat eine hohe Längskraftschlüssigkeit, d.h. durch Auseinanderziehen der Rohre können keine Undichtigkeiten auftreten. Auch Fehlausrichtungen oder Abwinklungen der Rohre relativ zueinander sind möglich, ohne die Dichtigkeit zu beeinträchtigen. Die abgestuften zweiten Halsteile ermöglichen die Benutzung der Manschette für unterschiedliche Rohrweiten, ohne daß die Manschette übermäßig gedehnt werden müßte.pipe with a different outside diameter. If a specific connecting pipe is to be connected, those second neck parts whose diameter is too small for the connecting pipe are cut off from the sleeve along the relevant cutting line and the connecting pipe is pushed into the second neck part into which it fits. The connection is then secured using the second clamping ring, which is tightened and fixed around the second neck part. In this way, the sleeve is sealed to both the connecting pipe and the drain pipe with a clamping ring. The pipe connection is pressure-resistant and has a high longitudinal force fit, i.e. no leaks can occur if the pipes are pulled apart. Misalignment or bending of the pipes relative to one another is also possible without affecting the tightness. The graduated second neck sections allow the sleeve to be used for different pipe widths without the sleeve having to be stretched excessively.

Vorzugsweise ist das zweite Halsteil mit dem kleinsten Durchmesser an seinem äußeren Ende mit einer einstückig angeformten Stirnwand verschlossen. Die Manschette bildet dabei eine Haube, die nur an dem ersten Halsteil offen ist. Diese Haube kann als Bauzeitstopfen auf das Ende des Abflußrohres aufgesteckt werden, um zu verhindern, daß während der Bauzeit Fremdkörper in das Abflußrohr hineinfallen. V7enn anschließend das AnschluB-rohr an das Abflußrohr angeschlossen, werden soll, wird die Manschette vom Abflußrohr abgenommen, durch Auftrennen an der jeweiligen Schneidlinie auf den Außendurchmesser des Anschlußrohrs abgestimmt und anschließend erfolgt die Montage der Manschette an Abfluß-Preferably, the second neck part with the smallest diameter is closed at its outer end with a one-piece front wall. The sleeve forms a hood that is only open at the first neck part. This hood can be put on the end of the drain pipe as a construction plug to prevent foreign objects from falling into the drain pipe during construction. If the connecting pipe is then to be connected to the drain pipe, the sleeve is removed from the drain pipe, cut along the respective cutting line to match the outer diameter of the connecting pipe and then the sleeve is mounted on the drain pipe.

I t · f II t · f I

!ill '* « J ^&bull;&bull;^ .· &idiagr; I t , , t . . 1!ill '* « J ^&bull;&bull;^ .· &idiagr; I t , , t . . 1

rohr und Anschlüßröhif durch Anlegen und Festspannen der Kiemmringe. Es besteht auch die Möglichkeit, bei der Verwendung der noch nicht auf Maß geschnittenen Manschette als Bauzeitstopfen schon den ersten Klemmring anzulegen und damit die Manschette an dem Abflußrohr zu fixieren. Das Abtrennen der nicht benötigten Manschettenteile und das Einführen und Befestigen des Anschlußrohres können bei am Abflußrohr montierter Man-pipe and connecting pipe by placing and tightening the clamping rings. It is also possible to place the first clamping ring when using the sleeve that has not yet been cut to size as a construction plug and thus fix the sleeve to the drain pipe. The removal of the sleeve parts that are not required and the insertion and fastening of the connecting pipe can be done with the sleeve mounted on the drain pipe.

Die Manschette besteht aus flexiblen Material, wie Gummi o.dgl., so daß ein dichtes Umschließen beider Rohre möglich ist und die Rohre sich auch nach Montage der Manschette noch in Grenzen relativ zueinander bewegen lassen. Auch Abwinklungen der Rohre zueinander beeinträchtigen die Dichtheit der Rohrverbindung nicht.The sleeve is made of a flexible material, such as rubber or similar, so that it is possible to tightly enclose both pipes and the pipes can still move relative to each other within certain limits even after the sleeve has been installed. Even bends between the pipes do not affect the tightness of the pipe connection.

Der erfindungsgemäße Rohrverbinder eignet sich insbesondere für den Anschluß von Zulaufleitungen aus Küchen, Bädern u.dgl. an gußeiserne Abflußrohre. Vorzugsweise unterscheiden sich die Innendurchmesser benachbarter zweiter Halsteile um etwa 10 bis 12 mm. Damit kann beispielsweise bei drei Halsteilen mit unterschiedlichen Durchmessern ein Durchmesserbereich der Anschluß rohre von 30 bis 35 mm abgedeckt werden, d.h. es können Anschlußrohre angeschlossen werden, deren Durchmesser sich in dem genannten Bereich unterscheiden. Für alle zweiten Halsteile genügt ein einsiger Klemmring, falls dieser Klemmring solche Ver-Stellungen Seiner Weite zuläßt, daß er den gesamten in Betracht kommenden Durchmesserbereich abdeckt.The pipe connector according to the invention is particularly suitable for connecting supply pipes from kitchens, bathrooms, etc. to cast iron drain pipes. The inner diameters of adjacent second neck parts preferably differ by about 10 to 12 mm. This means that, for example, with three neck parts with different diameters, a diameter range of the connecting pipes of 30 to 35 mm can be covered, i.e. connecting pipes can be connected whose diameters differ within the range mentioned. A single clamping ring is sufficient for all second neck parts if this clamping ring allows such adjustments of its width that it covers the entire diameter range in question.

Im folgenden wird unter Bezug auf die einzige Figur der Zeichnung ein Ausführungsbeispiel der Erfindung näher erläutert.In the following, an embodiment of the invention is explained in more detail with reference to the single figure of the drawing.

111! > I · I · ·111! > I · I · ·

I 1 I I ill t ·I 1 II ill t ·

&igr; .iiit it ill «&igr; .iiit it ill «

II < 1111· &igr; . » » Il Il «III < 1111· &igr; . » » Il Il «I

In tfcf? Zei^hmiiio ist der Rohrverbinder im Längsschnitt dargestellt.The pipe connector is shown in longitudinal section in tfcf? Zei^hmiiio.

Der Rohrverbinder weist eine Manschette 10 auf, die aus Gummi oder einem ähnlichen flexiblen Material besteht. Das eine Ende der Manschette 10 ist Über das aus Guß bestehende Abflußrohr 11 geschoben, während in das andere Ende der Manschette ein Anschlußrohr 12 eingeschoben werden kann. Die gestrichelt bzw. strichpunktiert dargestellten Anschlußrohre 12a und 12b stellep Beispiele für andere Größen von Anschlußrohren dar, die ebenfalls in Verbindung mit der Manschette 10 benutzt werden können. Das Anschlußrohr 12, durch das Abwasser dem Abflußrohr 11 zugeführt wird, hat einen Durchmesser, der kleiner ist als derjenige des Abflußrohres 11.The pipe connector has a sleeve 10 made of rubber or a similar flexible material. One end of the sleeve 10 is pushed over the cast iron drain pipe 11, while a connecting pipe 12 can be pushed into the other end of the sleeve. The dashed and dash-dotted connecting pipes 12a and 12b are examples of other sizes of connecting pipes that can also be used in conjunction with the sleeve 10. The connecting pipe 12, through which waste water is fed to the drain pipe 11, has a diameter that is smaller than that of the drain pipe 11.

An dem Ende größten Durchmessers der Manschette 10 befindet sich der erste Halsteil 13, der im wesentlich zylindrisch ist und auf das Abflußrohr 11 arifgeschoben wird. An der Innenseite des Halsteils 13 sind zwei umlaufende Dichtleisten 14 vorgesehen und über diesen befindet sich an der Außenseite die Ringnut 15 zur Aufnahme eines Klemmrings 16 oder Spannbandes zum t'estziehen der Manschette auf dem Abflußrohr.At the end of the largest diameter of the sleeve 10 there is the first neck part 13, which is essentially cylindrical and is pushed onto the drain pipe 11. On the inside of the neck part 13 there are two circumferential sealing strips 14 and above these on the outside there is the annular groove 15 for receiving a clamping ring 16 or tensioning band for tightening the sleeve on the drain pipe.

An den erster« Halsteil 13 schließt sich über einen kegelstumpf förmigen UbergangtiOereich 17 der größte zweite Halsteil 18a an, der ebenfalls im wesentlichen zylindrisch ist. Daran schließt sich der mittlere zweite Halsteil 18b und daran der kleinste zweite Ha!s~ teil 18c an. Jeder der zweiten Halsteile 18a,18b,18c ist im wesentlichen zylindrisch und er weist -.* der Innenseite umlaufende Dichtleisten 14 und an der Außen-The first neck part 13 is adjoined by a truncated cone-shaped transition area 17 to the largest second neck part 18a, which is also essentially cylindrical. This is followed by the middle second neck part 18b and then the smallest second neck part 18c. Each of the second neck parts 18a, 18b, 18c is essentially cylindrical and has sealing strips 14 running around the inside and sealing strips 14 on the outside.

■ * ■ · &igr; im■ * ■ · &igr; in

■ I «■■ I «■

&iacgr; ! 5 5&iacgr; ! 5 5

(CCt CC(CCt CC

seite eine Ringnut 15 für den Klemmring 16 auf. Die Durchmesserabstufungen der zweiten Halsteile sind so, daß der Innendurchmesser des größten zweiten Halsteils 18a 70 mm, derjenige des mittleren zweiten Halsteils 18b 58 mm und derjenige des kleinsten zweiten Halsteils 18c 48 mm beträgt. Jeweils zwei benachbarten zweite Halsteile von unterschiedlichem Durchmesser sind durch eine ringförmige Stirnwand 19 miteinander verbunden, die zugleich eine Schneidlinie 20 zum Abtrennen eines Teils der Manschette bildet. Am Ende des kleinsten Halsteils 18c ist die Manschette 10 durch eine Stirnwand 21 verschlossen, die dür Manschette einstückig angeformt ist. Am Übergang zwischen der Stirnwand 21 und dem Halsteil 18c befindet sich ebenfalls eine Schneidlinie 20.side has an annular groove 15 for the clamping ring 16. The diameter gradations of the second neck parts are such that the inner diameter of the largest second neck part 18a is 70 mm, that of the middle second neck part 18b is 58 mm and that of the smallest second neck part 18c is 48 mm. Two adjacent second neck parts of different diameters are connected to one another by an annular end wall 19, which also forms a cutting line 20 for separating part of the sleeve. At the end of the smallest neck part 18c, the sleeve 10 is closed by an end wall 21, which is formed as one piece for the sleeve. There is also a cutting line 20 at the transition between the end wall 21 and the neck part 18c.

Sämtliche Schneidlinien 20 stellen Schwächungslinien dar, in denen das Material der Manschette eine geringere Stärke hat als in den übrigen Bereichen und sämtliche Schneidlinien 20 sind stirnseitig angeordnet. Mit einem Messer kann jede der Schneidlinien 20 von außen aufgetrennt werden.All cutting lines 20 represent weakening lines in which the material of the sleeve is less thick than in the other areas and all cutting lines 20 are arranged on the front side. Each of the cutting lines 20 can be separated from the outside using a knife.

Wenn die Manschette 10 an dem Rohr 12 von relativ kleinem Durchmesser befestigt werden soll, wird nur die Stirnwand 21 von der Manschette entfernt und das Rohr 12 wird in den Halsteil 15 eingeschoben und mit einem Spannring 16 abdichtend verspannt. Wenn dagegen ein Anschlußrohr 12a größerer Weite benutzt wird, wird die Manschette an der Schneidlinie 20 zwischen den Halsteilen 18b und 18c aufgetrennt und das Anschlußrohr 12 wird in den Halsteil 18b eingeschoben. Wird ein größeres Rohr 12b benutzt, dann wird die Manschette an der Schneidlinie 20 zwischen den Halsteilen 18a und 18b aufgeschnitten und das Rohr 12b wird in den Halsteil 18a eingeschoben.If the sleeve 10 is to be attached to the pipe 12 of relatively small diameter, only the end wall 21 is removed from the sleeve and the pipe 12 is inserted into the neck part 15 and tightened with a clamping ring 16. If, on the other hand, a connecting pipe 12a of larger width is used, the sleeve is cut open at the cutting line 20 between the neck parts 18b and 18c and the connecting pipe 12 is inserted into the neck part 18b. If a larger pipe 12b is used, the sleeve is cut open at the cutting line 20 between the neck parts 18a and 18b and the pipe 12b is inserted into the neck part 18a.

I Iu. nil II »II Iu. nil II »I

II »III »I

I I II I I

I I IlI I II

I I I I I IlI I I I I I

&idiagr;&igr;&igr;&igr;&igr;&igr;«&idiagr;&igr;&igr;&igr;&igr;&igr;«

i· " I I I I I I Ii· " I I I I I I I

&bull; &igr; &igr; &igr; < &idiagr;&igr;&igr;&igr;&igr;&igr;&bull;&igr;&igr;&igr; < &idiagr;&igr;&igr;&igr;&igr;&igr;

&bull; &igr; &igr; ·&igr;· &igr;·· Ii '&bull;&igr;&igr;·&igr;·&igr;·· Ii '

·&igr;· &igr;··* im it in &igr; «&igr;·&igr;· &igr;··* in it in &igr;«&igr;

It Il · · · ··It Il · · · ··

itci lie ■■itci lie ■■

Bevor die Anpassung der Manschette an das jeweilige Anschlußrohr erfolgt, kann die Manschette 10 als Bauzeitstopfen für das Abflußrohr 11 benutzt werden, indem sie im Originalzustand über das Ende des Abflußrohres 11 geschoben wird und dieses vollständig bedeckt. Dadurch wird verhindert, daß Baumaterial oder Schmutz in das Abflußrohr eindringen kann.Before the sleeve is adapted to the respective connecting pipe, the sleeve 10 can be used as a construction plug for the drain pipe 11 by pushing it in its original state over the end of the drain pipe 11 and completely covering it. This prevents building material or dirt from penetrating the drain pipe.

&bull; I ItIl(I I&bull; I ItIl(I I

&bull; # i f III&bull;# i f III

iti ·· in &igr; 11iti ·· in &igr; 11

Claims (2)

ANSPRÜCHEEXPECTATIONS 1. Rohrverbinder zum Anschluß eines Anschlußrohrs (12) an ein Abflußrohr <11) , mit einer flexiblen Manschette (10) , die einen ersten Halsteil (13) zum Aufschieben auf das Abflußrohr (11) und anschließend an den ersten Halsteil (13) mehrere zweite Halsteile (I8a,18b, 18c) mit abgestuft verkleinerten Durchmessern aufweist, wobei jedes der zweiten Halsteile (18ar18bf 18c) an seinem dem ersten Halsteil (13) abgewandten Ende eine ringförmige Schneidlinie (20) aufweist,
dadurch gekennzeichnet , daß der erste Halsteil (13) und jeder zweite Halsteil außen eine Ringnut (15) für einen Klemmring (16) aufweist und daß der zweite Halsteil (18c) mit dem kleinsten Durchmesser an seinem äußeren Ende mit einer einstückig angeformten Stirnwand (21) verschlossen ist, die längs einer ringförmigen Schneidlinie (20) abtrennbar lsi;.
1. Pipe connector for connecting a connecting pipe (12) to a drain pipe (11), with a flexible sleeve (10) which has a first neck part (13) for sliding onto the drain pipe (11) and, adjoining the first neck part (13), a plurality of second neck parts (18a, 18b, 18c) with graduated reduced diameters, each of the second neck parts (18a , 18b , 18c) having an annular cutting line (20) at its end facing away from the first neck part (13),
characterized in that the first neck part (13) and each second neck part has an annular groove (15) on the outside for a clamping ring (16) and that the second neck part (18c) with the smallest diameter is closed at its outer end with an integrally formed end wall (21) which can be severed along an annular cutting line (20).
2. Rohrverbinder nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß jeder Halsteil (13,18a,18b,18c) an seiner Innenseite umlaufende Dichtleisten (14) aufweist.2. Pipe connector according to claim 1, characterized in that each neck part (13, 18a, 18b, 18c) has circumferential sealing strips (14) on its inside.
DE8713548U 1987-10-09 1987-10-09 Pipe connectors Expired DE8713548U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8713548U DE8713548U1 (en) 1987-10-09 1987-10-09 Pipe connectors

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8713548U DE8713548U1 (en) 1987-10-09 1987-10-09 Pipe connectors

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8713548U1 true DE8713548U1 (en) 1989-02-16

Family

ID=6812908

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE8713548U Expired DE8713548U1 (en) 1987-10-09 1987-10-09 Pipe connectors

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8713548U1 (en)

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0398210A2 (en) * 1989-05-18 1990-11-22 Alcatel IKO Kabel Aktiebolag End cover for a cable, tube or the like
EP0809768A1 (en) * 1995-12-13 1997-12-03 Sherwood Medical Company Leak proof tube connection site
DE10114076B4 (en) * 2000-06-27 2006-11-30 Bilz, Sonja Maria Connector for a water installation
FR2935772A1 (en) * 2008-09-11 2010-03-12 Toitlor Multi-diameter connection adaptor for connecting different diameter cylindrical tubes, has precut system including longitudinal weakening lines extended along set of cylindrical sockets and joints till annular weakening lines, respectively
ITBO20100231A1 (en) * 2010-04-14 2011-10-15 Redi S P A Con Socio Unico SIPHON TILTING VALVE
AT17189U1 (en) * 2020-04-21 2021-08-15 Mhs Montagesysteme Fuer Heizung Und Sanitaer Gmbh Sanitary connection for a sanitary installation
WO2024100436A1 (en) * 2022-11-10 2024-05-16 Straub Werke Ag Pipe coupling with extended clamping range

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT169197B (en) * 1948-11-08 1951-10-25 Johannes Dipl Ing Dr T Twaroch Sanitary facilities, in particular toilet facilities, bathing facilities, etc. like
US4081190A (en) * 1975-02-20 1978-03-28 Daniel Itzler Plumbing device
DE2929978A1 (en) * 1979-07-24 1981-02-19 Pfeiffer Ohler Eisen Theob Flexible hose connecting sewage vent to roof outlet - needs no adaptors or auxiliaries, easily fitted without adjustment

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT169197B (en) * 1948-11-08 1951-10-25 Johannes Dipl Ing Dr T Twaroch Sanitary facilities, in particular toilet facilities, bathing facilities, etc. like
US4081190A (en) * 1975-02-20 1978-03-28 Daniel Itzler Plumbing device
DE2929978A1 (en) * 1979-07-24 1981-02-19 Pfeiffer Ohler Eisen Theob Flexible hose connecting sewage vent to roof outlet - needs no adaptors or auxiliaries, easily fitted without adjustment

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0398210A2 (en) * 1989-05-18 1990-11-22 Alcatel IKO Kabel Aktiebolag End cover for a cable, tube or the like
EP0398210A3 (en) * 1989-05-18 1991-07-31 Alcatel IKO Kabel Aktiebolag End cover for a cable, tube or the like
EP0809768A1 (en) * 1995-12-13 1997-12-03 Sherwood Medical Company Leak proof tube connection site
EP0809768A4 (en) * 1995-12-13 1998-03-25 Sherwood Medical Co Leak proof tube connection site
DE10114076B4 (en) * 2000-06-27 2006-11-30 Bilz, Sonja Maria Connector for a water installation
FR2935772A1 (en) * 2008-09-11 2010-03-12 Toitlor Multi-diameter connection adaptor for connecting different diameter cylindrical tubes, has precut system including longitudinal weakening lines extended along set of cylindrical sockets and joints till annular weakening lines, respectively
ITBO20100231A1 (en) * 2010-04-14 2011-10-15 Redi S P A Con Socio Unico SIPHON TILTING VALVE
AT17189U1 (en) * 2020-04-21 2021-08-15 Mhs Montagesysteme Fuer Heizung Und Sanitaer Gmbh Sanitary connection for a sanitary installation
WO2024100436A1 (en) * 2022-11-10 2024-05-16 Straub Werke Ag Pipe coupling with extended clamping range

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE4002494C2 (en)
DE202006012625U1 (en) dehydrator
EP0486949A1 (en) Pipe connector with socket and plug-in part, especially for plastic pipes
EP0521324B2 (en) Cable sleeve
DE69002721T2 (en) Pipe connection.
DE1625916A1 (en) Coupling piece for pipes
DE2625460A1 (en) COLLAR, IN PARTICULAR FOR A HOSE OR PIPE COUPLING
DE3432373A1 (en) HOSE COUPLING
EP0975914B1 (en) Threaded branching for thin-walled channel pipes
DE102018207019A1 (en) Wall bushing
DE1750962A1 (en) Device for closing the opening of a conduit pipe and / or for connecting a pipe of smaller diameter to it
DE8713548U1 (en) Pipe connectors
DE2736039C3 (en) Distribution sleeve based on the thermoplastic clamping sleeve principle
DE69409625T2 (en) Pipe connection
DE29908044U1 (en) Sealing unit for cable and pipe penetrations
DE3718619C2 (en)
DE29703352U1 (en) Adjustable sealing collar and sealing arrangement
DE2731749C2 (en) Pipe connector
DE1475715A1 (en) Female connector for pipes
DE9215544U1 (en) Socket connection
DE4413713A1 (en) Press=fit coupling for pipes and hoses
DE10161092B4 (en) Device for connecting two pieces of pipe by means of a bayonet lock arrangement
DE102016125325A1 (en) A method of making a pipe joint and pipe for use in such a method
EP2282098A2 (en) Seal with movable seal section
DE4121922A1 (en) REDUCING FITTING