DE8625587U1 - Extendable and retractable weather protection tarpaulin for two-wheelers and rider - Google Patents

Extendable and retractable weather protection tarpaulin for two-wheelers and rider

Info

Publication number
DE8625587U1
DE8625587U1 DE8625587U DE8625587U DE8625587U1 DE 8625587 U1 DE8625587 U1 DE 8625587U1 DE 8625587 U DE8625587 U DE 8625587U DE 8625587 U DE8625587 U DE 8625587U DE 8625587 U1 DE8625587 U1 DE 8625587U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
tarpaulin
housing
extendable
attached
retractable
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE8625587U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE8625587U priority Critical patent/DE8625587U1/en
Publication of DE8625587U1 publication Critical patent/DE8625587U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D3/00Overgarments
    • A41D3/08Capes
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J17/00Weather guards for riders; Fairings or stream-lining parts not otherwise provided for
    • B62J17/02Weather guards for riders; Fairings or stream-lining parts not otherwise provided for shielding only the rider's front
    • B62J17/06Leg guards
    • B62J17/065Apron-like covers for rider protection
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J17/00Weather guards for riders; Fairings or stream-lining parts not otherwise provided for
    • B62J17/08Hoods protecting the rider
    • B62J17/083Frame mounted hoods specially adapted for rider propelled cycles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J17/00Weather guards for riders; Fairings or stream-lining parts not otherwise provided for
    • B62J17/08Hoods protecting the rider
    • B62J17/086Frame mounted hoods specially adapted for motorcycles or the like
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J17/00Weather guards for riders; Fairings or stream-lining parts not otherwise provided for
    • B62J17/10Ventilation or air guiding devices forming part of fairings
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J19/00Parking covers for cycles

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Lighting Device Outwards From Vehicle And Optical Signal (AREA)

Description

S 5 S · · &iacgr; · ■··S 5 S · · η ■··

BeschreibungDescription

Die Erfindung betrifft eine Art Plane, die wahlweise den oberen Bereich der Zweiräder (insbesondere Sattel, Sitzbank) oder den Fahrer (in) gegen Witterungseinfltisse schützt. Die von einer tfederspänn-Rolle, vorhanden in einem am Lenker, Packtaschen- oder Gepäckträger befestigten Kundgehäuse, im Rouleau-Verfahren aus— und einzuziehende Wetterschutzplane wird an geeigneten Stellen des Fahrzeuges mit Befestigungshaken eingehängt bzw. unterhalb des Fahrer-Rückens mit einem Spannband befestigt.The invention relates to a type of tarpaulin that either protects the upper part of the two-wheeler (in particular the saddle, seat) or the driver against the effects of the weather. The weather protection tarpaulin, which is pulled out and retracted using the roller method by a spring tension roller, located in a housing attached to the handlebars, panniers or luggage carrier, is hung at suitable points on the vehicle with fastening hooks or fastened below the driver's back with a tensioning strap.

Gegenwärtig werden die Sattel und Sitzbanke wegen Fehlens Dequemer Schutz-Vorrichtungen nicht bzw. nur ver— einzelnd und dann zwangsläufig nur notdürftig mit Folien, Decken u.dgl. gegen Witterungseinflüsse abgedeckt. Diese Unbequemlichkeiten ergeben sich auch für die zu treffenden Schutzmaßnahmen gegen Regen, Schnee usw. bei dem Zweiradfahrer(in) insofern, als dafür mitzuführende "bzw. zu verwendende Regenumhänge (die bei starkem Wind oft in die Speichen und andere fahrbeeinflussende Teile gelangen) | oder wetterschützende Bekleidung usw. erforderlich sind. Darfiber hinaus sind unvorhergesehene Niederschläge ohnt Schutzvorkehrungen Desondera unangenehm und gesundheits-Currently, due to a lack of suitable protective devices, saddles and seats are not covered against the weather, or are only covered occasionally and then only in a makeshift manner with foil, blankets, etc. These inconveniences also result in the protective measures to be taken against rain, snow, etc. by the cyclist, insofar as they require carrying or using rain capes (which often get caught in spokes and other parts that affect driving in strong winds) or weatherproof clothing, etc. Furthermore, unforeseen rainfall without protective measures is particularly unpleasant and harmful to health.

.25 gefährdet für den davon betroffenen Fahrer(in)..25 endangers the affected driver.

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, zu jeder Zeit dem Fahrer eines Zweirades (Fahrrad, Mofa, Mokick, Moped, Motorrad usw.) eine Schutzplane schnell und bequem einsatzbereit und wieder abnehmbar zur Verfügung zu stellen. The invention is therefore based on the task of providing the driver of a two-wheeler (bicycle, moped, moped, motorcycle, etc.) with a protective tarpaulin that is quickly and conveniently ready for use and can be removed again at any time.

Diese Aufgabe wird erfindühgsmäßig dadurch gelöst, als in Ergänzung zur Wiedergabe des Oberbegriffe des Patent-Anspruchs! 1 die aus geeignetem Material herzustellende Pläne einen Ausschnitt und eine wahlweise zu benutzende "35 Kopfbedeckung (Kapuze) aufweist. Die Kapuze kann einer auf der Innenfläche der Plane aufgesetzten Tasche entnommen und mit Druckknöpfen oder Klettenverschluß mit dem Ausschnittsrand in Verbindung gebracht werden*This problem is solved according to the invention in that in addition to the reproduction of the generic term of the patent claim! 1, the plans to be made from suitable material have a cutout and an optionally usable "35 head covering (hood). The hood can be removed from a pocket placed on the inside of the tarpaulin and connected to the edge of the cutout with snap fasteners or Velcro*

Die mit der Erfindung erzielten Vorteile bestehen insbesondere darin» daßThe advantages achieved by the invention consist in particular in that

- ein Schutz für den Fahrer(in) gegen Regen, Schnee und Fahrwind sowie darüber hinaus auch gegen Staub und Nebelfeuchtigkeit usw. für den Sattel, Sitzbank, Fahrradkorb, Packtasche, Kindersicherheitssitz u.a. gegeben sind, daß- protection for the rider against rain, snow and wind as well as against dust and fog etc. for the saddle, seat, bicycle basket, pannier, child safety seat etc. is provided, that

- ein Schutz gegen starke Sonneneinwirkungen vorhanden ist, die besonders in warmen Ländern zur Erhitzung der Metalloberflächen des Gestellrahmens usw. führen und somit eine sofortige Benutzung der Sitz-Vorrichtungen mit leichter Bekleidung unmöglich macht, daß- there is protection against strong sunlight which, especially in warm countries, leads to the heating of the metal surfaces of the frame etc. and therefore makes immediate use of the seating devices with light clothing impossible, that

- ein Verkehrs-Warnschut&zgr; für den Fahrer(in) durch reflektierende Leuchtfarben-Aufdrucke auf der Plane vorhanden ist, und daß ferner- there is a traffic warning for the driver through reflective fluorescent prints on the tarpaulin, and that furthermore

- das am Fahrzeug-Lenker befestigte Eundgehäuse mit Blinklicht-Lampen für eine Richtungsanzeige des Fahrverkehrs ausgerüstet ist.- the housing attached to the vehicle handlebar is equipped with flashing lights to indicate the direction of traffic.

Ausführungsbeispiele der Erfindung sind in den Zeichnungen dargestellt und werden im folgenden näher beschrieben.Embodiments of the invention are shown in the drawings and are described in more detail below.

Fig.1/2 zeigen ein aus Leichtmetall oder Hartkunststeff gefertigtes Rundgehäuse 1 , das die Federspannrolle 2 in Funktion eines Rouleaus trägt. Für die Ein- und Ausführung der auf der Spannrolle befindlichen Plane 3 dient ein Längsschlitz 4 mit einem Auflage-Randstreifen 5. Neben diesem Fig.1/2 show a round housing 1 made of light metal or hard plastic, which carries the spring tension roller 2 in the function of a roller blind. A longitudinal slot 4 with a support edge strip 5 serves for the insertion and removal of the tarpaulin 3 located on the tension roller. In addition to this

vorsorglich gegen Beschädigung der Plane aufgebrachten Schutzstreifen, sorgt weiterhin ein Binführungs-Rollen-* stab 6, yorschlagsweise eine auf einem Rundstab vorhandene Hülle, für einen leicht bogenförmigen und widerstandsfreien Verlauf der Plane* Zusätzlich ergibt sich damit ein besserer Wasserablauf» der noch bei einem Planeumhang und durch laufende Bewegungen während der Jb'ahrt verstärkt wird. Das Gehäuse hat unterhalb eine geöffnete Wandung 7, um Feuchtigkeits^Verdunstungen einer im nassen Zustand eingerollten Pläne und evtl. Einiaufwasser abführen zu können.In addition to the protective strip applied as a precaution against damage to the tarpaulin, a guide roller rod 6, preferably a cover on a round rod, ensures that the tarpaulin runs in a slightly curved and resistance-free manner. This also results in better water drainage, which is further enhanced by a tarpaulin cover and by continuous movement during travel. The housing has an open wall 7 underneath in order to be able to drain away moisture evaporation from a tarpaulin rolled up when wet and any incoming water.

Als Anschraubstelle für die Befestigungsteilo, die das Gehäuse mit dem Lenker oder dem Gepäck/Taschenträger eines Zweirades verbinden, dient ein winkelförmiges Aufnahmegestänge 8. Das Gehäuse bekommt damit einen genügenden Aostand von der jeweiligen Befestigungsstelle und ermöglicht somit einen störungsfreien Aus- und Einlauf der Plane sowie eine hindernisfreie Bedienung aller am lenker befestigten Schalt- und Zusatzeinrichtungen.An angled rod serves as a screwing point for the fastening parts that connect the housing to the handlebars or the luggage/bag carrier of a two-wheeler. The housing is thus given sufficient distance from the respective fastening point and thus enables the tarpaulin to be inserted and removed without interference, as well as all switching and additional devices attached to the handlebar to be operated without hindrance.

Da insbesondere die Fahrräder, neben einem auch nicht kleinen Teil anderer Zweirad-Fahrzeuge, mit keinem Blinker licht für eine Richtungsanzeige bei Fahrbahnwechael usw. ausgerüstet sind, bietet sich das Hundgehäuse infolge seiner bis auf die Lenkerbreit6 hinausragenden Länge für die Anbringung einer solchen Signal—Vorrichtung besonders gut an. Die an beiden Seiten des G-ehauses aufgesetzten '96 Bliniclichtlampen 9, die von einem Dynamo oder einer anderen Stromquelle gespeist und über einen am Lenker anzubringenden Schalter in Betrieb genommen werden, geben dann auch für die hinteren Verkehrsteilnehmer ausreichende Sichtmöglichkeiten.Since bicycles in particular, as well as a not insignificant number of other two-wheeled vehicles, are not equipped with indicator lights to indicate direction when changing lanes, etc., the dog housing is particularly well suited for the installation of such a signal device due to its length extending to the width of the handlebars. The '96 indicator lamps 9 mounted on both sides of the housing, which are fed by a dynamo or other power source and activated by a switch attached to the handlebars, then also provide sufficient visibility for the road users behind.

i?'ig.^-5 zeigen z.B. Befestigungsteile als Grundmodelle, die für das Anbringen des Gehäuses an Lenker mit verschiedenen Ausführungsformen ia Betracht kommen könnten. Die i?'ig.^-5 show, for example, fastening parts as basic models that could be considered for attaching the housing to handlebars with different designs. The

Winkelhalterung 10 mit Schraubgewinde 1T ermöglicht z.B. eine Befestigung des Gehäuses an U-förmigen Rad-Angle bracket 10 with screw thread 1T enables e.g. attachment of the housing to U-shaped wheel

1ÖÖ lenkern näcli Pig.20 oder an Rennlenkern, wo 6dn© Verlängerung für eine gröüere Abstandhalterung vorteilhaft ist. Stabhälterungen 11, die mit verschiedenen Wahl-Großen herzustellen sind, ergeben Weiterhin in Anpassung ihres Anwendungsbereiches- eine gute bewegungsfreiheit für die g.T. in einer Vielzahl am Lenker zu bedienende^ Schalteinrichtungen. Zusammenfassend setzt sich dann das voll ständige Sefestigungsinaterial crfiud'üziguuiaiäig ü.Us den beiden Halterungen 10,11 mit Schraubgewinde 1% einschließlich der Muttern, und den gröJdenverschieden hergestellten Ansatzschellen 12 zusammen.1ÖÖ handlebars according to Pig.20 or on racing handlebars, where 6dn© extension for a larger distance is advantageous. Rod holders 11, which can be manufactured in various sizes, also provide good freedom of movement for the g.T. in a variety of switching devices to be operated on the handlebar, depending on their area of application. In summary, the complete fastening material is then made up of the two holders 10,11 with screw thread 1% including the nuts, and the attachment clamps 12 manufactured in different sizes.

Fig. 6 zeigt eine aus dem Hundgehäuse 1 ausgezogene Plane *5 mit der Gosamtlänge von etwa 2,'^O m. Am Kopf ausschnitt befindet sich eine Trennung 14» die wahlweise aus einer Klettenverbindung bestehen Kann oder mit Druckknöpfen 15» als Verbindungsstelle und Ersatzgabe für auszuwechselnde Teillangen sowie für eine plötzliche und unvorhergesehene Abtrennung einer umgehängten Plane von dem am Gehäuse befestigten Teil j herzustellen ware. Fig. 6 shows a tarpaulin *5 pulled out from the dog housing 1 with a total length of about 2.5 m. At the head cutout there is a separation 14» which can optionally consist of a Velcro connection or can be made with press studs 15» as a connection point and replacement for interchangeable part lengths as well as for a sudden and unforeseen separation of a tarpaulin hung over the part j attached to the housing.

Eine unterhalD der Plane vohandene Tasche 1b nimmt eine Kapuze auf und kann ebenfalls mit einem Klettenverschluß oder Druckknöpfen am Ausschnittsrand befestigt werden. Eine flacheingelegte Kapuze in der Tasche und die etwas auftragende Trenn-Naht beeinflussen das Aus- und Einrollverfahren nicht, da die Jtederspann-Rolle genügend Platz, auch für geringfügige Erhöhungen dieser Art, bietet.A pocket 1b underneath the tarpaulin accommodates a hood and can also be attached to the cutout edge with a Velcro fastener or snap fasteners. A flat hood in the pocket and the slightly raised separating seam do not affect the rolling out and rolling in process, as the tensioning roller offers enough space, even for slight elevations of this kind.

Die Plane wird bei einer Verwendung als Abdeckung für den Sattel, SitzDank, Fahrgestell usw. mit Einhangern 19, z.B. am Gepackträger, Einkaufs-Drahtkorb, Lastentr&ger-Gestänge u.dgl.r befestigt (Fig.11-14 u. 16-17). Für den &Pgr;0 Einsatz der Plane in Form eines Schutz-Umhanges für den Fahrer(in) dient ein Spannband 20 mit BefestigungsknopfWhen used as a cover for the saddle, seat, chassis, etc., the tarpaulin is attached with hooks 19, e.g. to the luggage rack, wire shopping basket, load carrier rods, etc. (Fig. 11-14 and 16-17). A tensioning strap 20 with fastening button is used to use the tarpaulin in the form of a protective cape for the driver.

Das Aus- und Ein zi eil verfahr en der Plane bezieht sich bei dieser Kombinations-Anwendung Schutzumhang/Schutzabdeckung aiif eine Sperre in der Federspannrolle, d.h., dab jeweils für die Benutzung eines Umhanges eine im Auszug befindliche Länge (einschl. Vorratsgabe für eine hindernisfreie Lenkerführung) nach dem Roulauden-Prinzip durch lcurzen Gegendruck von Hand blockiert und somit ein Rücklauf der Plane verhindert wird. Ein gewünschter Teil-Rücklauf erfolgt ebenfalls durch leichten Anzug der Plane und wird nach Erreichen der gewünschten Länge durch wiederholten Gegendruck zum Stillstand gebracht.In this combination application of protective cover/protective cover, the extension and retraction of the tarpaulin is based on a lock in the spring tension roller, i.e. that for each use of a cover, a length that is being extended (including the reserve for unobstructed steering) is blocked by a short counter-pressure by hand according to the roulade principle, thus preventing the tarpaulin from moving back. A desired partial retraction is also achieved by pulling the tarpaulin slightly and is brought to a standstill by repeated counter-pressure once the desired length has been reached.

Kommt die Abdeckung der Sitzvorrichtungen u.dgl. in Betracht, so kann entweder die dafür benötigte Länge der Plane im gleichen Sinne blockiert oder unter bestehender Federkraft, also ohne Inanspruchnahme der Sperre, eingehängt werden.If the covering of the seating devices etc. is to be considered, the required length of the tarpaulin can either be blocked in the same way or can be hooked in using the existing spring force, i.e. without using the lock.

Die allgemeine Rückführung der Plane in die Ruhelage endet zwangsläufig im Bereich des Aüflägestreifens 18 mit Einhängen! 19 usw. nach Darstellung Fig.9.The general return of the tarpaulin to the rest position inevitably ends in the area of the support strip 18 with hooking! 19 etc. as shown in Fig.9.

(Fig.19-21). Ein herausragender Auflagestreifen 18 verhindert dabei eine direkte Berührung der Einhänger 19 mit der Fahrer bekleidung und dient somit als Schutz gegen evtl. Beschädigungen. Reflektionsstreifen 22 sind auf der Plane so angeordnet, daß sie auch bei lockerer Lage des tJmhanges oder Fahrzeugabdeckung in dieser vorgeschlagenen Form und Größe gut zum Ausdruck kommen.(Fig.19-21). A protruding support strip 18 prevents the hooks 19 from coming into direct contact with the driver's clothing and thus serves as protection against possible damage. Reflective strips 22 are arranged on the tarpaulin in such a way that they are clearly visible even when the tarpaulin or vehicle cover is loosely positioned in this suggested shape and size.

Pur Fahrräder in Tandem-Ausführung und für motorangetriebene Fahrzeuge mit 2—Personenbetrieb (Doppelsitzbank) könnte erfindungsmäßig die Plane auch größenanpassend mit | einem Doppel-Wetterumhang ausgerüstet werden. Dazu wären &igr; lediglich ein entsprechend größerer Kopfausschnitt und eine erweiterte Gesamt-Planelänge erforderlich. Die Befestigung des Umhanges würde dann im unteren Rückenbereich | des Zweit- bzw. Mitfahrers erfolgen.For tandem bicycles and motor-driven vehicles with 2-person operation (double seat), the tarpaulin could also be fitted with a double weather cover to suit the size. All that would be required for this would be a correspondingly larger head cutout and an extended overall tarpaulin length. The cover would then be attached to the lower back area of the second or co-passenger.

zeigt eine aus dem Rundgehäuse 1 ausgezogene Planelange, die wahlweise für die Abdeckung der Sitz-Vorrichtungen, Fahrgestell usw. benutzt werden kann. Die Länge von etwa 1,20 m endet an der Kopf-Ausschnittsstelle (siehe auch Fig.6), so daß eine vollständig geschlossene Fläche für eine Schutzabdeckung zur Verfügung steht. Da überwiegend die Plane mit Einhängern befestigt wird, befindet sich das Spannband 20 unterhalb der Plane, befestigt am Druckknopf 21, in Ruhelage.shows a length of tarpaulin pulled out from the round housing 1, which can optionally be used to cover the seating devices, chassis, etc. The length of about 1.20 m ends at the head cut-out point (see also Fig.6), so that a completely closed area is available for a protective cover. Since the tarpaulin is mainly attached with hooks, the tensioning strap 20 is located below the tarpaulin, attached to the push button 21, in the rest position.

Fig.8 zeigt eine Abdeckungs-Vorrichtung für ein Leichtkraftrad , wo die Befestigung des Gehäuses wegen Platzschwierigkeiten im Lenkerbereich nicht möglich und darum ausweichend am Gepäcklastträßer angebracht ist. Dies bedeutet, dau das Gehäuse 2"5 in Anpassung der Fahrzeugbreite etwa ^5 cm lang ist und wegen der bedeutend geringeren Gesamtlänge der Plane von ungefähr 1,20 m auch nur einen entsprechend kleineren Durchmesser von 4 cm aufweist. Da also hier die .benutzung der Plane als Umhang nicht in .Betracht kommt, und auch wegen der allgemein höheren Geschwindigkeit des Fahrzeuges eine wetterschützende Kleidung von dem wahrer (und ggf. Mitfahrer) getragen wird, Dezieht sich das Ein— und Ausziehverfahren der Plane nur auf eine Federkraft ohne Zwischensperre. Die Plane wird hierbei lediglich aus dem Gehäuse gezogen, mit größeren Einhängern 24 am Lenker oder anderen geeigneten Stellen befestigt, und umgekehrt wieder unter Federkraft dem Gehäuse zurückgeführt. Fig.8 shows a cover device for a light motorcycle where the housing cannot be attached due to space constraints in the handlebar area and is therefore attached to the luggage carrier as an alternative. This means that the housing 2"5 is about 15 cm long to match the width of the vehicle and, due to the significantly smaller overall length of the tarpaulin of about 1.20 m, also has a correspondingly smaller diameter of only 4 cm. As the use of the tarpaulin as a cape is therefore not an option here and, due to the generally higher speed of the vehicle, weatherproof clothing is worn by the driver (and possibly passengers), the process of pulling the tarpaulin in and out is based only on spring force without an intermediate lock. The tarpaulin is simply pulled out of the housing, fastened to the handlebars or other suitable places with larger hooks 24 and, in reverse, returned to the housing under spring force.

Das Anbringen des Rundgehäuses 21 erfolgt in der gleichen Weise wie bereits unter Fig.1-5 beschrieben. Der zusätzliehe Aufbau von Blinklichtlampen am Plane-Gehäuse ist nicht erforderlich, da die Leichtkrafträder zum größten Teil mit Signalleuchten ausgestattet sind.The round housing 21 is attached in the same way as described in Fig.1-5. The additional installation of flashing lights on the tarpaulin housing is not necessary, since most light motorcycles are equipped with signal lights.

Fig.9/10 verdeutlichen ein am Lenker angebrachtes Plane-Gehäüse 1 als Drauf- und Seitenansicht* Es gehen u.a. aus Fig.9/10 illustrate a tarpaulin housing 1 attached to the handlebar as a top and side view* Among other things,

den Zeichnungen hervor, datf durch die Befestigungs-beile 11,12 das mit aufgesetzten Signal-Blinklampen versehene Gehäuse über das Aufnahmegestange 8 mit dem lenker in schraubbarer Verbindung gebracht sind. Eine weitere Beifestigungsmöglichkeit wäre in Abhängigkeit der jeweiligen Platzverhältnisse auch insofern gegeben, als das Gehäuse nur mit einer Winkelhalterung 10 (s.auch Fig.^) an der senkrechten Lenkerstange angebracht werden könnte (vgl. Andeutung). Ferner ist ersichtlich, daß die aus dem Gehäuse herausragende Schutzplane mit dem Auflagestreifen und daran befindlichen Einhängern 19 bequem erreichbar und sofort für einen Auszug einsatzbereit ist.The drawings show that the housing, which is provided with the signal flashing lights attached, is screwed onto the handlebars via the support rod 8 by means of the fastening bolts 11, 12. Depending on the space available, another fastening option would be to attach the housing to the vertical handlebar using only an angle bracket 10 (see also Fig. 1) (see hint). It is also clear that the protective tarpaulin protruding from the housing with the support strip and the hooks 19 attached to it is easily accessible and immediately ready for use.

Fig., 11/14 zeigen z.B. eine aus dem Gehäuse 1 ausgezogene Plane "*>, die an ihren Einhängern 19 am Fahrrad-Korb befestigt ist und somit den gesamten oberen Bereich des Fahr— rades (wie Lenker, Sattel, Korb und Rahmen) gegen Witte— rungseinflüss;, Staubauftrag u.d^l. schützend abdeckt. Fig. 11/14 show, for example, a tarpaulin "*> pulled out from the housing 1, which is attached to the bicycle basket by its hooks 19 and thus covers the entire upper area of the bicycle (such as handlebars, saddle, basket and frame) to protect it against the effects of the weather, dust, etc.

Die auf der Plans vorhandenen RefXektions-Streifen 22 bieten insbesondere in der Dunkelheit oder bei schwachem Tageslicht einen guten Warnschutz für ein nicht immer verkehrssicher abgestelltes oder parkendes Fahrzeug.The refXection strips 22 on the plan provide good warning protection, especially in the dark or in weak daylight, for a vehicle that is not always parked or parked in a roadworthy manner.

Fig.12, ein weiteres Ausführungsbeispiel, und zwar an einem motorangetriebenen Zweirad, verdeutlicht erfindungsmäüig ebenfalls eine ausreichende Plane-Abdeckung für Fahrzeuge breiterer Bauart mit Benzin-Tank 26 und Sitzbank bzw. Doppel-Sitzbank 25. Auch hier finden die Einhänger 19 mit der Befestigung am Lastenträger-Gestänge genügend Einhängemöglichkeiten. Fig. 12 , a further embodiment, namely on a motor-driven two-wheeler, also illustrates, according to the invention, an adequate tarpaulin cover for vehicles of wider design with a petrol tank 26 and a seat or double seat 25. Here too, the hangers 19 find sufficient hanging options with the attachment to the load carrier rods.

i'ig.iVi5 zeigen in Anlehnung Fig.8 die abgedeckten Teile von Fahrzeugen, wo allerdings wegen Platzschwierigkeiten im 2"5O Lenker bereich (überhangende Scheinwerfer-Verkleidung mit Windschutz 27) ein kleineres Gehäuse 23 am hinteren Lastenträgerteil befestigt ist. Die Länge des Plane-Gehäuses ist i'ig.iVi5 show the covered parts of vehicles based on Fig.8, where, however, due to space constraints in the 2"5O handlebar area (overhanging headlight fairing with windshield 27), a smaller housing 23 is attached to the rear load carrier part. The length of the tarpaulin housing is

der hi Titeren Fahrzeugbreite angepaßt und ergibt somit eine größengleiche Einheit mit dem Blinklicht-Gestaugest teil 28. Die Befestigung erfdgt dann mit größeren Einhängern 24 am Lenker und/oder anderen geeigneten Aufnahmestellen. adapted to the vehicle's width and thus forms a unit of the same size as the indicator light storage part 28. It is then attached using larger hooks 24 on the handlebars and/or other suitable mounting points.

Fig.16-18 zeigen Fahrzeug-Abdeckungen an verschiedenen Modellen wobei ersichtlich ist, daß trotz unterschiedlicher Sit &zgr; vorrichtungen und Fahrzeugausstattungen die Plane-Gehäuse kleiner und größerer Ausführung 9,2^5 keine -b'ahrbehinderungsn bedeuten, und die Schutzabdeakangen mit Warnschutz sowie die beiderseits eingeschaltete Blinklichtanlage nach Fig.17 gut zum Ausdruck kommen. Fig.16-18 show vehicle covers on different models, whereby it is clear that despite different seating devices and vehicle equipment, the tarpaulin housings of smaller and larger design 9.2^5 do not represent any hindrance to driving, and the protective covers with warning protection as well as the flashing light system switched on on both sides according to Fig.17 are clearly visible.

Fig.19 zeigt einen anfahrenden Radfahrer mit Umhang. In ergänzender Darstellung und aus dieser Perspektive heraus ist erkennbar, daß Fig.19 shows a cyclist with a cape approaching. In a supplementary illustration and from this perspective it is clear that

- die am Kopfausschnitt vorhandene Naht 14 mit Druckknöpfen 1b (oder als .Klettenverschluß eingebaute Verbindungssteile) in besonderen Fällen leicht trennbar ist- the seam 14 at the head opening with snap fasteners 1b (or with Velcro fasteners) can be easily separated in special cases

- die Warnstreifen 22 von allen Seiten erkennbar sind- the warning stripes 22 are visible from all sides

- der hintere Umhangsteil gut körperanliegend von dem am Druckknopf 21 befestigten Spannband 20 gehalten wird.- the rear part of the cape is held close to the body by the tensioning strap 20 attached to the snap fastener 21.

Sine stehende »and fahrbereite Radfahrerin, die bereits einen Schutzumhang angelegt hat, geht aus Fig.20 hervor. Die vordere Umhangslänge ist dazu so weit herausgezogen und bemessen, daß eine genügende Bewegungsfreiheit vorhanden ist.A standing cyclist ready to ride, who has already put on a protective cape, is shown in Fig . 20. The front length of the cape is pulled out and measured so far that there is sufficient freedom of movement.

Das Gehäuse ist an diesem U-förmigen Lenker mit einer Winkel« halterung 10 am Aufnahmegestänge 8 befestigt (s.Fig.3-5).The housing is attached to this U-shaped handlebar with an angle bracket 10 on the support rod 8 (see Fig.3-5).

Fia.21 zeigt schließlich einen Radfahrer mit Umhang iüid .Kapuze ^O sowie ein eingeschaltetes Blinklicht 9, das neben den Warnst reifen 22 nunmehr auch dem ßweiraüfattrerlin) eines besseren Verkehrsschutz bieten konnte.Finally, Fig. 21 shows a cyclist with a cape and hood ^O as well as an activated flashing light 9, which, in addition to the warning strips 22, could now also offer the two-wheeler a better traffic protection.

Claims (1)

9&idiagr;&bgr;* ■ ^ * * " · ■ " ■9&idiagr;&bgr;* ■ ^ * * " · ■ " ■ sprächespeak . Aus- und einziehbare Wetterschutzplane für Zweiräder und Fahrer(in), die wahlweise den oberen Bereich der Zweiräder oder den Fahrer(in) gegen Witterungseinflüsse schützt und die von einer Feder-Spannrolle, vorhanden in einem am Lenker, Lastenträger-Gestänge usw. befestigten Rund-Gehäuse, im Rouleau - Verfahren aus- und einziehoar an geeigneten Stellen des Fahrzeuges eingehängt bzw. am Fahrer-Rücken befestigt wird, dadurch gekennzeichnet, daß. Extendable and retractable weather protection tarpaulin for two-wheelers and riders , which protects either the upper part of the two-wheelers or the rider against the effects of the weather and which is suspended and retracted by a spring tension roller, present in a round housing attached to the handlebars, load carrier rods, etc., using the rouleau method at suitable points on the vehicle or attached to the rider's back, characterized in that - in einem aus Leichtmetall oder Hartkunststoff bestehenden Rundgehäuse (1) eine Federspann-Rolle (2) in Funktion eines Rouleau.8 befestig-; ist- a spring tension roller (2) is fastened in a round housing (1) made of light metal or hard plastic, acting as a roller blind.8; - auf der eine aus- und einziehbare Plane (1^) vorhanden ist und- on which there is an extendable and retractable tarpaulin ( 1 ^) and - durch ein im Gehäuse vorhandenen Schlitz (4) eine Aus- und Einführung hat.- has an inlet and outlet through a slot (4) in the housing. 2, Aus- und einziehbare Wetterschutzplane nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daii 2, extendable and retractable weather protection tarpaulin according to claim 1, characterized in that - der Gehäuseboden mit einem 'Lüftungsausschnitt (7) versehen X3t- the housing base is provided with a ventilation cutout (7) X3t - am Gehäuse ein Führungs-Rollstab (bj angebracht ist und daß ferner- a guide roller rod (bj) is attached to the housing and that furthermore ^ das Plane-Gehäuse ein Aufnahmegestänge (8) für die Anbringung von Schraubbefestigungsteilen (10,11,12) aufweist sowie .^ the tarpaulin housing has a support rod (8) for the attachment of screw fastening parts (10,11,12) and . - jeweils an der äuüeren Seite mit einer Blinklicht-Lampe (9)in Speisung eines Fahrrad-Dynamos oder einer anderen Stromquelle ausgerüstet ist.- is equipped on the outer side with a flashing light lamp (9) powered by a bicycle dynamo or another power source. ^. Aus- und einziehbare Wetterschutzplane nach Anspruch 1 * ^O dadurch gekennzeichnet, daß^. Extendable and retractable weather protection tarpaulin according to claim 1 * ^O characterized in that - die Plane eine i'rennstelle (14) mit Drückknöpfen (15)- the tarpaulin has a fastening point (14) with push buttons (15) oder Klettenverschluß aufweist, daßor Velcro fastener that - die Plane für die -Benutzung als Umhang eine Kopf&mdash; Ausschnittsstelle (17) für den Wahrer(in) besitzt- the tarpaulin for use as a cloak has a head&mdash; cutout (17) for the guardian "55 und daß"55 and that - eine dem Ausschnitt angepaßte, mit JG.ettenverschluß oder mit Dructc knöpf en auf den Ausschnittsrand an&mdash; bringbare Kapuze in der'unterhalb der Plane befindlichen Tasche \M) aufbewahrt wird.- a hood adapted to the neckline, which can be attached to the neckline edge with a JG.ette fastener or with press studs , is stored in the pocket (M) underneath the tarpaulin. 4-0 4. Aus- und einziehbare Wetterschutzplane nach Ansprüchen und "5, dadurch gekennzeichnet, daß sie mit Einhänge-Haken (18), mit einem Befestigungsband (20) und mit reflektierenden Verkehrs-Warnstreifen <22) .versehen ist.4-0 4. Extendable and retractable weather protection tarpaulin according to claims and "5, characterized in that it is provided with hooks (18), with a fastening band (20) and with reflective traffic warning strips <22).
DE8625587U 1986-09-25 1986-09-25 Extendable and retractable weather protection tarpaulin for two-wheelers and rider Expired DE8625587U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8625587U DE8625587U1 (en) 1986-09-25 1986-09-25 Extendable and retractable weather protection tarpaulin for two-wheelers and rider

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8625587U DE8625587U1 (en) 1986-09-25 1986-09-25 Extendable and retractable weather protection tarpaulin for two-wheelers and rider

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8625587U1 true DE8625587U1 (en) 1987-05-21

Family

ID=6798604

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE8625587U Expired DE8625587U1 (en) 1986-09-25 1986-09-25 Extendable and retractable weather protection tarpaulin for two-wheelers and rider

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8625587U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1361147A1 (en) * 2002-05-09 2003-11-12 Francesco Spenillo Protective device for the bodywork of motorized vehicles
EP1597138B2 (en) 2003-02-25 2011-08-31 Stefano Ognissanti Multipurpose support system for motorcycle equipment

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1361147A1 (en) * 2002-05-09 2003-11-12 Francesco Spenillo Protective device for the bodywork of motorized vehicles
EP1597138B2 (en) 2003-02-25 2011-08-31 Stefano Ognissanti Multipurpose support system for motorcycle equipment

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE19623849C1 (en) Shield roof for bicycle
DE202009015666U1 (en) Multifunctional lighting and warning system for a bicycle
EP3003843B1 (en) Weather protection device for removably attaching to a two- or multi-wheeled vehicle
EP2301828A1 (en) Telescopic protection device against rain for two-wheeler
DE8625587U1 (en) Extendable and retractable weather protection tarpaulin for two-wheelers and rider
DE3632526A1 (en) Extensible and retractable weather-proof cape for cycles and cyclists
DE2243636A1 (en) FOLDING WEATHER CANOPY FOR TWO-WHEELED VEHICLES
DE7924107U1 (en) RAIN PROTECTION FOR TWO-WHEELED VEHICLES
DE19636676C2 (en) Cabin for a bike
DE102017006391A1 (en) Rain cover for a bicycle
DE202006019330U1 (en) Safety device for cyclists
DE10041019A1 (en) Protective cover for bicycle saddle, pivotable between position where it covers saddle and position where lights on it are visible to other road users
DE4029261C2 (en) Splash guard for cyclists
DE4135859C2 (en) Carrier device for transporting bicycles
WO2003091088A1 (en) Weather-protective cover for cyclists
DE102021201484B4 (en) Protective device for two-wheelers, storage unit for a protective device for two-wheelers, two-wheeler
DE866620C (en) Weather protection for two or three wheeled open vehicles
DE3047935A1 (en) Weather proof covering for moped rider - consists of frame fixed to vehicle over which cape is fitted to cover front, back and sides of rider
DE19855099C1 (en) Travel direction indicator for bicycle has two elliptically shaped rear-view mirror housings fastened via telescopic bar to sides of handlebar each with integrated high-intensity LEDs
EP1236615A1 (en) Vehicule with front-oriented brake signaling system
DE1951889C3 (en)
DE10009241A1 (en) Bicycle covering to protect rider against the weather consists of rigid front part covering handlebars and rider&#39;s front body, and connected textile part extending to luggage rack
DE202020001242U1 (en) Direction indicators for two-wheelers, especially bicycles without or with electric driving assistance, so-called pedalecs or eBikes and so-called eScooters / E-scooters (small electric vehicles) both as a retrofit kit and for assembly during the factory production of the two-wheeler.
DE4223519A1 (en) Transportable bicycle with safety and security features - is of very short length, has small wheels for low centre of gravity, and integral rain protection
DE9105906U1 (en) Bicycle safety gloves