Im Patent 8-5! 84o ist als Beispiel ein Schornstein beschrieben,
an dessen Wandung Säulen aus Holz oder einem anderen Baustoff mit säurefesten Platten
aus Holz, Holzfaser oder Holzspänen befestigt sind.In the patent 8-5! 84o a chimney is described as an example, on the wall of which columns made of wood or another building material with acid-resistant panels made of wood, wood fiber or wood chips are attached.
Gegenstand der Erfindung ist es nunmehr, diese Platte gegen die Tragsäule
abzudichten, dadurch, daß man zwischen Platte und Säule eine Packung, im allgemeinen
eine säurefeste Weichdichtung, legt. Die einzelnen Platten sind gegeneinander bereits
durch Nut und Feder dicht verbunden. Es kann aber auch jede andere bekannte Möglichkeit
der Abdichtung dieser Platten gegeneinander, z. B. durch säurefesten Kitt, gewählt
werden. Das Innere des Schornsteines zwischen dem Außenmantel und den Platten wird
auf diese Weise in eine der Anzahl der Säulen entsprechende Zahl gegeneinander abgedichteter,
etwa kreisabschnittförmiger Räume unterteilt. Diese Konstruktion ergibt eine Reihe
von Vorteilen. Wenn man diese Räume durch mindestens ein weites Rohr am Fuße des
Schornsteines oder mehrere in verschiedenen Höhen mit der Außenluft verbindet, kann
man durch Heraussaugen von Gas und chemische Analysen feststellen, ob und wo eine
Undichtheit des durch die Platten gebildeten säurefesten Mantels eingetreten ist.
Weiter kann man die Räume hinter den Platten durch Einleiten von Luft auf einen
etwas höheren Druck als das Schornsteininnere setzen und damit das Eintreten saurer
Gase verhindern, solange die Undichtheit nicht groß ist.The subject of the invention is now, this plate against the support column
to be sealed by placing a packing between the plate and the column, in general
an acid-proof soft seal. The individual plates are already against each other
tightly connected by tongue and groove. However, any other known possibility can also be used
the sealing of these plates against each other, for. B. by acid-resistant putty chosen
will. The inside of the chimney is between the outer jacket and the panels
in this way in a number corresponding to the number of columns sealed against each other,
approximately divided into circular segment-shaped spaces. This construction gives a number
of advantages. If you enter these spaces through at least one wide pipe at the foot of the
Chimney or several at different heights connects with the outside air
by sucking out gas and performing chemical analyzes, you can determine whether and where a
Leakage of the acid-proof jacket formed by the plates has occurred.
You can also open the spaces behind the panels by introducing air onto you
Put slightly higher pressure than the inside of the chimney and thus the entry more acidic
Prevent gases as long as the leakage is not great.
Die Erfindung ist in einem Ausführungsbeispiel in den Bildern i und
2 dargestellt.The invention is shown in one embodiment in Figures i and
2 shown.
Bild i stellt den Grundriß und Bild 2 den Aufriß dar.Picture i shows the floor plan and picture 2 shows the elevation.
Es bezeichnet a den Schornsteinmantel, b die Säulen, c die säurefesten
Platten. Die Platten c sind untereinander durch Nut und Feder, Säurekitt, der in
eine vorbereitete Rinne eingestrichen wird, oder, wie in Bild 2 gezeichnet, durch
überlappende, aufgeklebte Dichtungsstreifen h gasdicht verbunden. Zur größeren Sicherheit
kann man auch mehrere Dichtungen hintereinander anordnen, z. B. die Dichtung durch
Nut und Feder an den Platten und die Dichtungsstreifen darüber. Die Platten c sind
weiter durch untergelegte Packungsstreifen p gasdicht auf die Säulen b aufgesetzt.
Die Räume q sind dadurch untereinander und vom inneren, die Säuregase führenden
Schornsteinteil gasdicht abgeschlossen. Von den Räumen q führen ein oder mehrere
Rohre r nach außen zwecks Analysenentnahme oder Einblasen von Luft, wie oben erläutert.It denotes a the chimney jacket, b the columns, c the acid-proof
Plates. The panels c are interlocked by tongue and groove, acid putty, which is in
a prepared channel is painted, or, as shown in Figure 2, through
overlapping, glued-on sealing strips h connected in a gas-tight manner. For greater security
you can also arrange several seals one behind the other, e.g. B. through the seal
Tongue and groove on the panels and the weatherstrip above. The plates c are
further placed gas-tight on the pillars b through the packing strips p underneath.
The spaces q are therefore one below the other and from the inner one, which carries the acid gases
Chimney part sealed gas-tight. One or more of the rooms q lead
Tubes r to the outside for the purpose of sampling or blowing in air, as explained above.
Es wurde weiter gefunden, daß gehärtete Kunstharze einen für die Holz-,
Holzfaser- und Holzspäneplatten geeigneten säurefesten Überzug darstellen.It has also been found that hardened synthetic resins are one for wood,
Wood fiber and wood chip boards represent a suitable acid-resistant coating.