Für die Herstellung von Berichten über Prüfungen von Buchhaltungen
oder zur Herstellung von Exposes über Prüfungen durch Sachverständige für ganze
Betriebe werden besonders geartete Vordrucke verwendet. Da diese Exposes bzw. Berichte
sehr umfangreich sind, kommt es darauf an, daß sich die Bearbeiter rasch in dem
Text zurechtfinden. Man verwendet daher bei einer Ausführungsform dieser Blätter
Formblätter, die an drei Rändern, oben, rechts und unten, einen Tabvordruck aufweisen.
Die Tabe am rechten Rand werden z. B. mit den Seitenzahlen beschriftet, die Tabe
am oberen Rand mit den Kapiteln und die Tabe am unteren Rand mit den sog. Textziffern,
das sind jene Ziffern, mit denen die Absätze des Textes fortlaufend -numeriert sind,
so daß man mit ihrer Hilfe jeden Absatz durch die Numerierung sehr rasch finden
kann. Solche Blätter sind sehr praktisch. Umständlich ist jedoch das Ausschneiden
der Tabe, da jedes Blatt an drei Seiten ausgeschnitten werden muß.For the preparation of reports on accounting audits
or for the production of exposés about examinations by experts for whole
Businesses use special forms. Since these exposes or reports
are very extensive, it is important that the processor quickly gets to the
Find your way around the text. These sheets are therefore used in one embodiment
Forms that have tabs on three edges, top, right and bottom.
The tab on the right edge z. B. labeled with the page numbers, the tab
at the top with the chapters and the tab at the bottom with the so-called text numbers,
these are the digits with which the paragraphs of the text are consecutively numbered,
so that with their help you can find each paragraph very quickly through the numbering
can. Such sheets are very convenient. However, cutting them out is cumbersome
the tab, as each sheet has to be cut out on three sides.
Die Erfindung verbessert Formblätter dieser Art dadurch, daß durch
eine zweckmäßig im gleichen Arbeitsgang mit dem Druckvorgang hergestellte Einrichtung
eine Druckperforation oder in anderer geeigneter Weise die Tabe abtrennbar gestaltet
sind, so daß man einfach von Hand ohne jedes Werkzeug die bei jedem Blatt überflüssigen
Tabe abtrennen kann. Damit fällt die sehr störende und zeitraubende Nebenarbeit
für den Prüfer, die er keinem anderen überlassen kann, fort. Die Zeichnung.stellt
ein solches Blatt in Fig. i in Ansicht dar; Fig.2 zeigt ein fertig zugerichtetes
Blatt und Fig. 3 ein Registerblatt.The invention improves forms of this type in that
a device expediently produced in the same operation as the printing process
a pressure perforation or in some other suitable manner the tab is designed to be detachable
are so that you can easily do it by hand without any tools which are superfluous with each sheet
Tabe can detach. This eliminates the very annoying and time-consuming side work
for the examiner, which he cannot leave to anyone else. The drawing represents
such a sheet in Fig. i in view; Fig. 2 shows a finished one
Sheet and FIG. 3 a register sheet.
An dem Formblatt nach Fig. i werden die Tabe am rechten Rand nach
den Linien a und b, die entsprechend durch Perforation zubereitet sind, in gewünschter
Zahl abgetrennt, ebenso am oberen Rand nach den Linien c und d sowie am unteren
Rand nach den Linien e und f, so daß sich z. B. das zugerichtete Blatt nach Fig.
2 darstellt. Die gleiche Einrichtung läßt sich z. B. auch für Registerblätter nach
Fig. 3 treffen, wie sie für Hebelordner Anwendung finden. Diese Gestaltung bietet
den besonderen Vorteil für den Benutzer, daß er sich das Alphabet nach seinem Belieben
beschriften und unterteilen kann.On the form according to FIG
the lines a and b, which are prepared accordingly by perforation, in the desired
Number separated, also on the upper edge after lines c and d as well as on the lower
Edge after the lines e and f, so that z. B. the trimmed sheet according to Fig.
2 represents. The same facility can be used, for. B. also for register sheets
Fig. 3 meet as they are used for lever files. This design offers
the particular advantage for the user that he can choose the alphabet at will
can label and subdivide.
Vorteilhaft ist es, die Tabe zur Blattkante schräg verlaufend einzurichten,
wie es Fig. i und 2 zeigen, weil die Tabe dann längere Verbindungsränder mit dem
Blatt behalten.It is advantageous to set up the tab to run at an angle to the edge of the sheet,
as Fig. i and 2 show, because the tab then longer connecting edges with the
Keep sheet.