Die l?rfindting bezieht sich auf eine Einrichtung zum Verladeei von
Stückgut in Eisenbahnvagen. Solche Einrichtungen sind schon Vorgeschlagen worden,
sie dienten jedoch meistens dem Zweck, den Übergang des Stückgutes von der Verladerampe
eines Güterbahnhofes in den Eisenbahnwagen zu erleichtern. Demgegenüber soll die
Einrichtung gemäß der Erfindung es ermöglichen, auch den Stückgutverkehr vom Bahnsteig
eines Personenbahnhofes aus in die Waggons zu erfassen und zu beschleunigen. Denn
es ist bekannt, daß die bisher gepflogene einzelne Verladung jedes Stückgutes von
Hand aus einem Bahnsteigwagen in den Eisenbahnwaggon und umgekehrt das Vielfache
an Zeit braucht gegenüber dem Personeneinsteige- und aussteigeverkehr, der sich
meistens viel rascher abwickelt.The l? Rfindting refers to a facility for the loading of
General cargo in railroad cars. Such facilities have already been proposed
however, they mostly served the purpose of transitioning the piece goods from the loading ramp
of a freight station in the railroad car. In contrast, the
Device according to the invention also make it possible to transport general cargo from the platform
of a passenger station from into the wagons and to accelerate it. Because
it is known that the previously plowed individual loading of each piece goods of
Hand from a platform car into the railroad car and vice versa multiples
needs time compared to the people getting on and off the bus
usually processed much faster.
Um den Nachteil des oft zu langen Wartens auf die Bewältigung des
von Hand verladenen Stückgutverkehrs zu vermeiden, werden durch die Erfindung zwei
mit Rädern versehene Behälter vorgesehen, von denen der eine in einstellbarer Höhenlage
im anderen transportierbar untergebracht ist. Die einstellbare Höhenlage hat den
Zweck, die je Bahnhof verschiedene Bahnsteighöhe im Vergleich zur Fußbodenhöhe des
Eisenbahnwaggons ausgleichen zu können. Denn der mit Stückgut beladene Behälter
soll von einem zweiten, auf dem Bahnsteig verbleibenden Behälter urimittelbar in
den Gepäckwagen übergehen können. Dort wird er während der Fahre entladen und wieder
beladen, und geht in einer der nächsten Stationen wieder auf einen solchen, auf
dem Bahnsteig verbleibenden Behälter über.To avoid the disadvantage of waiting too long for the
To avoid hand-loaded general cargo traffic, the invention makes two
wheeled containers are provided, one of which is adjustable in height
is housed in the other transportable. The adjustable altitude has the
Purpose, the different platform heights in each station compared to the floor height of the
To be able to compensate for railway wagons. Because the container loaded with general cargo
should be in the middle of a second container remaining on the platform
can skip the baggage cart. There it is unloaded during the journey and again
loaded, and goes on one of the next stations again
the remaining container over the platform.
Der Vorteil besteht in einer sehr flüssigen, raschen Übergangsmöglichkeit
dieser Behälter auf den Stationen und damit in einer viel kürzeren Verladezeit des
Stückgutes und in einer wesentlichen Beschleunigung des Gepäck- und Personenverkehrs.
Die Züge können auf den Stationen rasch abgefertigt werden, es entstehen keine Verzögerungen
und Verspätungen mehr durch <las lange andauernde Verladen des Stückgutes, dieses
selbst wird in den Behältern vor Beschädigungen geschützt, kann insbesondere auf
dem Transport in den Bahnhöfen nicht mehr von den Wagen herunterfallen, es wird
somit auch an Zuverlässigkeit in der Stückgutbeförderung viel gewonnen, es wird
Zeit gespart, die Güte der Beförderung gesteigert und an Personal und Handarbeit
gespart.The advantage is a very fluid, rapid transition option
this container on the stations and thus in a much shorter loading time of the
General cargo and in a substantial acceleration of the baggage and passenger traffic.
The trains can be dispatched quickly at the stations, there are no delays
and delays more through <read long loading of the general cargo, this one
itself is protected from damage in the containers, in particular on
It will no longer fall off the wagons during transport in the train stations
thus a lot has been gained in terms of reliability in the transport of general cargo
Time saved, the quality of the transport increased and in terms of personnel and manual labor
saved up.
Die "Zeichnung stellt ein Ausführungsbeispiel des l?rfinelungsgegenstandes
dar. Die Figuren zeigen die zwei Belälter.The "drawing represents an embodiment of the refinement object
The figures show the two containers.
Fig. i stellt den größeren, auf dein Bahnsteig Verbleibenden Behälter
i dar, in welchem der kleinere, in Fig. 2 gezeigte, in den Eisenbahnvagen übergehende
Behälter 2 untergebracht werden kann. Dies geschieht in je Bahnsteig einstellbarer
Höhenlage, damit der mit Stückgut bela<hn.° Behälter 2 ohne weiteres vom Behälter
i in ilen Eisenbahnwagen übergehen kann.Fig. I shows the larger container that remains on your platform
i, in which the smaller one, shown in Fig. 2, merges into the railroad car
Container 2 can be accommodated. This is done in an adjustable manner for each platform
Altitude, so that the loaded with piece goods ° container 2 easily from the container
I can pass into ilen railroad cars.
Die Behälter i und 2 sind aus Aluminiumrohren 3 hergestellt, damit
sie möglichst leicht sind und sowohl beladen als auch entladen leicht zu handhaben
sind. Die Leichtmetallrohre 3 sind in -Nluffen .4 zusammengeschweißt oder genietet.
Der Behälter i weist größere Räder 5 auf, weil dieser Behälter die Unebenheiten
auf dem Bahnsteig über«Vinden muß gegenüber dem Behälter 2, der kleine Räder 6 aufweist,
weil er nur voni Behälter i in den Gepäckwagen übergehen muß oder unigekehr i. Die
Räder 5 und 6 sind an jedem Behälter als Schieppräder ansgebildet.The containers i and 2 are made of aluminum tubes 3 so that
they are as light as possible and easy to handle both when loaded and unloaded
are. The light metal tubes 3 are welded or riveted together in -Nluffen .4.
The container i has larger wheels 5 because this container has the bumps
on the platform above Vinden, opposite container 2, which has small wheels 6,
because he only has to move from container i to the luggage trolley or vice versa i. the
Wheels 5 and 6 are attached to each container as push-type wheels.
Damit der Behälter 2 in Fußbodenhöhe des Eisenbahnwagens vom Behälter
i, je nach Verschiedenheit der Höhe des Bahnsteigs, übergehen kann, sind gemäß Fig.
i in ihrer Höhenlage durch Splinte einstellbare U-Schienen 7 im Behälter i angeordnet.
Von diesen Schienen ; geht der finit Stückgut beladene Behälter 2 vom Behälter i
atif den Gepäckwagen des Eisenbahnzuges über und umgekehrt. Be- und Entladen wird
Behälter 2 im Behälter i auf den Stationen, Bahnhöfen u. dgl., und ebenfalls be-
und entladen im Gepäckwagen des Zuges. Darauf sind seine Abmessungen bemessen, sowohl,
daß er im Gepäckwagen des Zuges nicht zu viel Platz braucht, als daß er leicht zu
be-- und entladen ist. Deshalb ist auch das Gitterwerk der Rohre 3 vorgesehen, damit
man leicht das Stückgutergreifen kann. Behälter 2 könnte auch auseiiiandernehmbar
ausgebildet werden, uni itn unbeladenen Fall seinen Platzbedarf zu verringern, oder
es könnte auch eine Wand Herausnehmbar ausgebildet sein, um ihn leichter 1e- und
entladen zti können. Behälter i weist an einer Wandseite nur einen 1-lolm aus einem
Rohr 3' auf, um dein Behälter 2 das 1?infahren in ihn zu ermöglichen.So that the container 2 is at floor level of the railroad car from the container
i, depending on the difference in the height of the platform, can be changed according to Fig.
i U-rails 7 adjustable in their height by split pins in the container i.
From these rails; the finitely loaded container 2 goes from container i
atif the baggage car of the train and vice versa. Loading and unloading
Container 2 in container i on the stations, train stations and the like, and also
and unloaded in the train's baggage car. Its dimensions are measured on it, both
that it doesn't need too much space in the train's baggage car for it to be easy to
is loaded and unloaded. Therefore, the latticework of the tubes 3 is also provided so that
you can easily grasp the piece goods. Container 2 could also be taken apart
be trained to reduce its space requirements in an unloaded case, or
a wall could also be designed to be removable to make it easier to 1e and
can discharge zti. On one side of the wall, container i has only a 1-lolm of one
Open the 3 'tube to allow your 2 container to slide into it.