DE8326251U1 - BALCONY BOX HOLDER WITH IRRIGATION ELEMENT - Google Patents

BALCONY BOX HOLDER WITH IRRIGATION ELEMENT

Info

Publication number
DE8326251U1
DE8326251U1 DE19838326251 DE8326251U DE8326251U1 DE 8326251 U1 DE8326251 U1 DE 8326251U1 DE 19838326251 DE19838326251 DE 19838326251 DE 8326251 U DE8326251 U DE 8326251U DE 8326251 U1 DE8326251 U1 DE 8326251U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
balcony
support
frame
irrigation
box holder
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19838326251
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
KROLL ALBRECHT 2000 HAMBURG DE
Original Assignee
KROLL ALBRECHT 2000 HAMBURG DE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by KROLL ALBRECHT 2000 HAMBURG DE filed Critical KROLL ALBRECHT 2000 HAMBURG DE
Priority to DE19838326251 priority Critical patent/DE8326251U1/en
Publication of DE8326251U1 publication Critical patent/DE8326251U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Steps, Ramps, And Handrails (AREA)

Description

Albrecht Kroll, 0äter*feldstr."79 CT-' 2000 Hamburg 54Albrecht Kroll, 0äter * Feldstrasse "79 CT- '2000 Hamburg 54 BESCHREIBUNGDESCRIPTION Balkonkastenhalterung mit BewässerungselementBalcony box holder with irrigation element

Die Erfindung bezieht sich auf eine Balkonkastenhalterung mit Bewässerungselement, die durch Übereinander angeordnete Balkonkästen den Aufbau einer Pflanzenwand ermöglicht« Durch das seitliehe Herauswachsen der Pflanzen werden die Balkonküsten und die Halterung vollständig verdeckt, so daß ein Heckencharakter entsteht. Die Balkonkastenhalterung kann am Balkongeländer eingehängt werden. Sie kann aber auch durch Verankerung im Boden als Balkongeländer selbst verwendet werden.The invention relates to a balcony box holder with an irrigation element, the balcony boxes arranged on top of one another enables the construction of a plant wall «The lateral outgrowth of the plants creates the balcony coasts and the Bracket completely covered so that it looks like a hedge. The balcony box holder can be hung on the balcony railing. But it can also be anchored in the ground as Balcony railing itself can be used.

Sie kann mit Standschienen versehen als mobile Trennwand innen und außen freistehend aufgestellt werden.It can be provided with stand rails as a mobile partition inside and can be set up free-standing outside.

Bekannte Balkonkästenhalterungen können nicht mehrere BaIk?^kästen Übereinander aufnehmen, so daß der Aufbau einer Pflanzenwand nicht möglich ist. Sie können zudem nur in Verbindung mit einem Balkongeländer verwendet werden. Eine freistehende Aufstellung ist nicht möglich. Zudem bieten sie keine hundertprozentige Sicherheit gegen das Herausfallen der Balkonkästen. Herkömmliche Balkonkästenhalterungen sind entsprechend ihren konstruktiven Merkmalen nur sehr einseitig zu Zierzwecken nutzbar. Weitere praktische Aufgaben wie z. B. Sicht- und Lärmschutz erfüllen sie nur sehr unzureichend. Darüber hinaus benötigen sie viel Platz, sofern man eine größere Pflanzenanzahl oder Vielfalt kultivieren will und erfordern zudem wiederum bei großer Pflanzenanzahl einen erheblichen Arbeitsaufwand für die Bewässerung.Well-known window box holders cannot hold several balconies Record on top of each other so that a plant wall does not build up is possible. They can also only be used in conjunction with a balcony railing. A free-standing installation is not possible. In addition, they do not offer one hundred percent security against the balcony boxes falling out. Conventional window box brackets can only be used on one side for ornamental purposes according to their structural features. Other practical tasks such as B. Visual and noise protection are very inadequate. In addition, they require a lot of space, unless you have a larger one Wants to cultivate the number of plants or diversity and, in turn, require a considerable amount of work with a large number of plants for irrigation.

Albrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit BewässerungselementAlbrecht Kroll / balcony box holder with irrigation element

Somit stellte sich die Aufgabe der Erfindung einer Balkonkastenhalterung ., die durch ihre Eigenschaften Nutzfunktion (Sicht- und Lärmschutz), Ästhetik (Anblick) und Hobbyfunktion (problemlose Kultivierung großer Pflanzenmengen und Vielfalt) miteinander kombiniert.Thus, the object of the invention was a balcony box holder ., which due to their properties of useful function (privacy and noise protection), aesthetics (sight) and hobby function (problem-free cultivation of large numbers of plants and diversity) with one another combined.

Sie sollte nachfolgende Funktionen und Vorteile auf sich vereinen:It should combine the following functions and advantages:

- Aufbau einer Pflanzenwand aus mehreren Übereinander angeordneten Balkonkästen- Construction of a plant wall from several arranged one above the other Window boxes

- leichter und schneller Auf- und Abbau dieser Pflanzenwand- easier and faster assembly and dismantling of this plant wall

hundertprozentige Sicherheit gegen das Herausfallen der Balkonkästen 100% security against the balcony boxes falling out

- einfaches und schnelles Einhängen und Sichern an ein Balkongeländer - quick and easy hanging and securing on a balcony railing

- einfache unH schnelle freistehende Aufstellung mit Hilfe von StandfUßen- easy and quick free-standing installation with the help of Feet

- zeitsparende Zentralbewässerung durch eine Wassereingabestelle fUr alle Übereinander angeordneten Balkonkästen- Time-saving central irrigation through a water input point for all balcony boxes arranged one above the other

höchste optische Ästhetik durch absoluten Heckencharakter, der durch Zuwachsen der Übereinander angeordneten Balkonkästen entstehen mußThe highest visual aesthetics thanks to the absolute hedge character created by the overgrowth of the balcony boxes that are arranged one above the other got to

- Unterbringung großer Pflanzenmengen und Vielfalt auf kleinster Stellfläche- Accommodation of large quantities of plants and diversity on the smallest Footprint

• ft ft ·**· · » *• ft ft · ** · · »*

ft ft ft··« · * tft ft ft ·· «· * t

ft ft * ft t ·*· ♦ * · ·ft ft * ft t · * · ♦ * · ·

Albrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit BewässerungselementAlbrecht Kroll / balcony box holder with irrigation element

Zur Lösung dieser Aufgabe ist eins Balkonkastenhalterung ' . erforderlich, die aus den nachfolgenden Einzelelementen besteht:To solve this problem is a balcony box holder '. necessary, which consists of the following individual elements:

- mindestens zwei rechteckigen Tragerahmen mit mehreren Tragesprossen, deren Zahl der Anzahl der gewünschten Balkonkästen entspricht;- at least two rectangular support frames with several support bars, the number of which corresponds to the number of desired window boxes;

- Sicherungsrahmen fUr jeden Balkonkasten- Securing frame for every balcony box

- mindestens zwei rechteckigen Tragewinkeln fUr die Aufhängung oder zwei Standschienen fUr die freistehende Aufstellung- at least two rectangular brackets for the suspension or two stand rails for free-standing installation

einem Bewässerungskastena watering box

je einem Bewässerungsrohr mit Schlauchzuleitung für jeden Balkonkasten. one irrigation pipe with hose supply for each balcony box.

Die Einzelelemente können aus Metall, Kunststoff oder anderen Werkstoffen gefertigt sein und mUssen bezüglich der Maße exakt aufeinander abgestimmt sein. Unter Berücksichtigung der konstruktiven Wesensmerkmale sind verschiedene Formen (länglich, quadratisch oder kreisförmig) und Größen möglich. Der nachfolgenden Beschreibung liegt eir* Balkonkastenhalterung· mit Bewäeserungselement fUr eine Pflanzenwand von 1 m Länge, 1 m Höhe und ca. 20 cm Tiefe zugrunde. Daraus ergeben sich fUr die Einzelelemente die folgenden Abmessungen:The individual elements can be made of metal, plastic or other materials be manufactured and must be exactly matched in terms of dimensions be coordinated. Taking into account the structural features, various shapes (oblong, square or circular) and sizes are possible. The following description is a * balcony box holder · with irrigation element for a plant wall 1 m long, 1 m high and approx. 20 cm deep. This results in the following dimensions for the individual elements:

- Tragerahmen mit 4 Tragesprossen: Rahmenhöhe 948 mm, Rahmenbreite 165 mm; Materialstärke des Tragerahmens: 50 χ 8 mm- Carrying frame with 4 carrying bars: frame height 948 mm, frame width 165 mm; Material thickness of the support frame: 50 χ 8 mm

Albrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit BewässerungselementAlbrecht Kroll / balcony box holder with irrigation element

Sicherungsrahmen: Rahmenlänge 1000 mm, Rahmenbreite 148 mm, Materialstürke des Sicherungsrahmens: 30 χ 4 mmSafety frame: frame length 1000 mm, frame width 148 mm, Material thickness of the security frame: 30 χ 4 mm

Tragewinkel: Schenkellänge jeweils 170 und 120 mm, Material-.stärke 50 χ 8 mmSupport bracket: leg length 170 and 120 mm, material thickness 50 χ 8 mm

Bewässerungskasten: Länge 988 mm, Höhe 130 mm, Tiefe 138 mm mit 4 Abflußstutzen von 15 mm DurchmesserIrrigation box: length 988 mm, height 130 mm, depth 138 mm with 4 drainage nozzles with a diameter of 15 mm

Bewässerungsrohr: Länge 950 mm, Durchmesser 150 mm, Schlouchzuf'Jhrung 100 - 400 mmIrrigation pipe: length 950 mm, diameter 150 mm, Schlouchzuf'Jhrung 100 - 400 mm

Der Aufbau zur Pflanzenwand vollzieht sich nach folgendem Schema: Beide Tragerahmen (C) werden parallel zueinander auf einer Stirnwand (2) in einem Abstand von 50 cm aufgestellt. Unten ist die Stirnwand (2), deren Abstand zur Tragesprosse (3) 198 mm beträgt. Beide Tragerahmen (C) sind durch die Sicherungsrahmen (B), die an den Tragerahmen (C) festgeschraubt werden, miteinander verbunden, wenn die Pflanzenwand fertig ist.The structure of the plant wall is carried out according to the following scheme: Both support frames (C) are parallel to each other on an end wall (2) placed at a distance of 50 cm. Below is the front wall (2), the distance to the support rung (3) is 198 mm. Both support frames (C) are secured by the safety frame (B) attached to the Support frame (C) are screwed tight, connected to each other when the plant wall is finished.

Der Sicherungsrahmen (B) wird zwischen die beiden Seitenwände (1) des Tragerahmens (C) geschoben und liegt zunächst mit beiden Seitenwänden (8) auf den Tragesprossen (3) bzw. der unteren Stirnwand (2) des Tragerahmeris (c) auf. Er hat seine richtige Position, wenn die Löcher (8 a) des Sicherungsrahmens (B) mit den Löchern (5) der Seitenwände (i) des Tragerahmens (C) eine senkrechte Linie bilden. Nunmehr wird der Balkonkasten zwischen die beiden Seitenwände (1)The safety frame (B) is placed between the two side walls (1) of the support frame (C) and initially lies with both side walls (8) on the support bars (3) or the lower end wall (2) of the carrier frame (c). He's in his right position when that Holes (8 a) of the safety frame (B) with the holes (5) of the side walls (i) of the support frame (C) form a vertical line. Now the balcony box is placed between the two side walls (1)

5 -5 -

Albrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit BewässerungselementAlbrecht Kroll / balcony box holder with irrigation element

der beiden Tragerahmen (C) eingeschoben, so daß er ebenfalls auf der unteren Stirnwand (2) bzw. auf einer Tragespross« (3) mit seiner Bodenplatte aufliegt. Er liegt jetzt zwischen den Stirn- (9) und Seitenwänden (8) des Sir.herungsrahmens (B). Der 5icht?.rungsrahmen (B) wird nun so weit angehoben, bis sich die beiden Löcher (8 a) seiner Seitenwände (8) mit den Löchern (5) der beiden Tragerahmen (C) decken, die sich jeweils ca. 80 mm Über der Stirnwand (2) bzw. über den Tragesprossen (3) befinden.of the two support frames (C) pushed in so that it is also on the lower end wall (2) or on a support rung «(3) with his Rests on the base plate. It is now between the front (9) and side walls (8) of the safety frame (B). The safety frame (B) is now raised until the two holes (8 a) of his Cover the side walls (8) with the holes (5) of the two support frames (C), which are each approx. 80 mm above the front wall (2) or above the support bars (3).

Nach Verschraubung des Sicherungsrahmens (B) an den 4 vorgesehenen Löchern mit den Tragerahmen (C) kann ein normaler Balkonkasten von ca. 130 mm Höhe ohne Lösen des Sicherungsrahmens (B) nicht mehr aus dem Tragerahmen (C) herausgenommen werden bzw. herausfallen, Nachdem die weiteren Balkonkästen und der Bewösserungskasten (A) mit den dazugehörigen Sicherungsrahmen (B) nach dem gleichen Schema eingesetzt worden sind, werden die Bewässerungsrohre (E) an den Halterungen (4) unter den Tragesprossen (3) befestigt. Sie werden so eingesetzt, daß die perforierte Seite nach unten zeigt und sie mit ihrer Longe den darunter liegenden Balkonkasten abdecken. Sie befinden sich jeweils direkt unter den Tragesprossen (3) in der Mitte zwischen den beiden Seitenwönden (1) der Tragerahmen (C). Nach Herstellung der Schlauchverbindung (D) zwischen den Bewässerungsrohren (E) und den Rohrstutzen (14) des BewUsserungskastens (A) ist die Bewässerungsfähigkeit durch Eingabe von Wasser in den Bewässerungskasten (A) hergestellt. Das Wasser läuft vom Bewässerungskasten (A) U'oer dieAfter screwing the safety frame (B) to the 4 provided A normal balcony box with a height of approx. 130 mm can no longer open holes with the support frame (C) without releasing the safety frame (B) the support frame (C) can be removed or fall out, after the other balcony boxes and the watering box (A) with the associated If the safety frame (B) has been inserted according to the same scheme, the irrigation pipes (E) are attached to the brackets (4) attached under the support rungs (3). They are used so that the perforated side faces down and you with your lunge cover the balcony box below. They are located directly under the stretcher bars (3) in the middle between the both side walls (1) of the support frame (C). After making the Hose connection (D) between the irrigation pipes (E) and the pipe socket (14) of the irrigation box (A), the irrigation capability is established by entering water into the irrigation box (A). The water runs from the irrigation box (A) U'oer die

t» · ιt »· ι

Albrecht Kroll / Bolkonkastenhalterung mit BewässerungselementAlbrecht Kroll / Bolkon box holder with irrigation element

Schlauchzuleitungen (D) in die Bewässerungsrohr (E) und rieselt dort durch die Perforation auf die darunter liegenden Baikonkästen ab. Die Trogewinkel (H) werden in den Bohrungen (7) auf der oberen Stirnwand (2) der Tragerahmen (C) mit mindestens 2wei FlUgelschrouben an einer Schenkelseite (16) verschraubt. Die Langlöcher (17) in den Schenkeln (16) der Tragewinkel (H) ermöglichen ein Versehieben der Tragewinkel (H), so daß der Abstand des senkrecht verlaufenden Schenkels (16) zum Tragerahmen (C) veränderbar ist. Somit kann die Balkönkastenhalterung an Balkongeländern unterschiedlicher Stärke eingehängt werden. Durch Einfügen einer Sehraube in das Längloch (17)des senkrecht verlaufenden Schenkels (16) kann die Halterung gegen J Herausheben oder Herausfallen gesichert werden. Mit einer Stell« | schraube (6), die durch die Seitenwand (1) des Tragerahmens (C) <; gegen das Geländer drückt, kann die Balkonkastenhalterung aus- ; gerichtet werden. Erfindungsmäßig wird die Aufgabe bei Balkonkasten- | halterung mit Bewässerungselement dadurch gelöst,Hose feed lines (D) into the irrigation pipe (E) and trickle down through the perforation onto the baikon boxes below. The trough brackets (H) are screwed into the holes (7) on the upper end wall (2) of the support frame (C) with at least two wing screws on one side (16). The elongated holes (17) in the legs (16) of the support bracket (H) allow the support bracket (H) to be shifted so that the distance between the perpendicular leg (16) and the support frame (C) can be changed. Thus, the balcony box holder can be hung on balcony railings of different thicknesses. By inserting a viewing hood into the longitudinal hole (17) of the vertical leg (16), the holder can be secured against lifting out or falling out. With one position «| screw (6) through the side wall (1) of the support frame (C) <; presses against the railing, the balcony box bracket can; be judged. According to the invention, the task at balcony box | bracket with irrigation element solved by

- daß je zwei Tragerahmen mit Sicherungsrahmen in Zahl der verwendeten Balkonkästen mit jeweils 4 Schrauben pro Sicherun«ksrohmen miteinander verschraubt werden und somit ein festes PflanzenwandgerUst bilden;- That two support frames with safety frames in number of used Balcony boxes with 4 screws per security tube are screwed together and thus form a solid plant wall framework;

- daß zur Aufhängung am Balkongeländer je ein Tragewinkel an jedem Tragerahmen verschraubt wird;- That a support bracket is screwed to each support frame for suspension on the balcony railing;

- daß zur freistehenden Aufstellung je eine Schiene unter jedem Tragerahmen verschraubt wird;- That a rail is screwed under each support frame for free-standing installation;

B ■B ■

• * * ■• * * ■

Albrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit BewässerungselementAlbrecht Kroll / balcony box holder with irrigation element

daß auf der obersten Tragesproeee der beiden Tragerahmen der Bewäeserungskasten aufliegt;that on the topmost Tragesproeee of the two support frames Irrigation box rests on;

daß die äußeren Wandungen des Tragerahmens ein geschlossenes Rechteck bilden, dessen Seitenwände durch parallel zu den Stirnwänden von Seitenwand zu Seitenwand verlaufende Tragesprossen in Materialstärke der Stirn- und Seitenwand« verbunden sind und dadurch der Tragerahmen in mehrere kleine Rahmen unterteilt wird;that the outer walls of the support frame are closed Form a rectangle, the side walls of which are parallel to the end walls from side wall to side wall extending rungs in the material thickness of the front and side wall «are connected and this divides the support frame into several small frames;

daß beim Tragrahmen der Abstand der Tragesprossen zueinander und zu den Stirnwänden je nach Art und Größe der verwendeten Pflanzenbehälter ca. 12 - 50 cm beträgt;'that with the support frame the distance between the support rungs and to the end walls, depending on the type and size of the plant container used, is approx. 12 - 50 cm; '

daß beim Tragerahmen unter den Tragesprossen Halterungen sind, die ein Rohr von ca. 15 mm Durchmesser halten können;that there are brackets under the stretcher bars of the carrying frame, which can hold a pipe about 15 mm in diameter;

daß beim Tragerahmen beide Seitenwände mehrere Bohrungen fUr die Befestigung der Sicherungsrahmen und eine Bohrung für die Stellschraube habsn;that the support frame both side walls several holes for the attachment of the fuse frame and a hole for the Adjusting screw habsn;

daß beim Tragerahmen die Bohrungen fUr die Befestigung der Sicherungsrahmen so angeordnet sind, daß je eine Bohrung zwischen zwei Tragesprossen bzw. zwischen einer Tragesprosse und einer Stirnwand liegt, und daß die Bohrung zwischen zwei Tragesprossen bzw. zwischen einer Tragesprosse und einer Stirnwand so plaziert ist, daß die Entfernung zur unteren Tragesprossethat in the case of the support frame, the holes for attaching the safety frame are arranged in such a way that one hole each between two support rungs or between a support rung and an end wall, and that the hole is between two Support rungs or between a support rung and an end wall is placed so that the distance to the lower support rung

/.!brecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit Bewässerungselement/.!brecht Kroll / balcony box holder with irrigation element

bzw. Stirnwand 40 % der Gesamtentfernung zwischen beiden Tragesprossen bzw. Tragesprosee und Stirnwand beträgt;or the front wall is 40 % of the total distance between the two support bars or the support bar and the front wall;

daß beim Tragerahmen beide Stirnwände gleichmäßig verteilt mindestens 3 Bohrungen haben, die der Verschraubung der Tragwinkel bzw. Standschienen dienen;that both end walls are evenly distributed in the support frame have at least 3 holes that are used to screw the support brackets or stand rails;

daß der Sicherungsrahmen in Form und Abmessung auf den verwendeten Balkonkasten abgestimmt ist und in diesem Fall ein Rechteck mit jeweils gegenüberliegend angeordneten Stirn- und Seitenwänden bildet;that the security frame in shape and dimensions on the used Balcony box is matched and in this case a rectangle with each opposing front and Forms side walls;

daß beim Tragerahmen die Abmessungen des Tragerahmens und die Abstände der Sprossen zueinander und zu den Stirnwänden auf die Abmessungen der verwendeten Balkonkästen abgestimmt sind;that when the support frame, the dimensions of the support frame and the distances between the rungs to each other and to the end walls the dimensions of the window boxes used are coordinated;

daß beim rechteckigen Sicherungsrahmen in beiden Seitenwänden jeweils gegenüberliegend in Rahmenmitte zwei Bohrungen angebracht sind, deren Abstand ζυ den Stirnwänden jeweils 25 % der Gesamtlänge des Sicherungsrahmens beträgt;that in the rectangular fuse frame in both side walls opposite in the frame center two holes are made, the distance ζυ the end walls is 25 % of the total length of the fuse frame;

daß beim Tragewinkel beide Schenkel in der Mitte mit einem Langloch versehen sind, das 2 cm hinter dem Winkel beginnt und 2 cm vor dem Ende des Schenkels endet;that both legs of the support bracket are provided with an elongated hole in the middle, which begins 2 cm behind the bracket and ends 2 cm before the end of the leg;

daß die Breite des Langloches des Tragewinkels und der Durchmesser der Bohrungen des Sicherungsrahmens und des Tragerahmens identisch sind;that the width of the elongated hole of the bracket and the diameter the holes in the securing frame and the support frame are identical;

I |K M t ·I | K M t

Albrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit BewässerungselementAlbrecht Kroll / balcony box holder with irrigation element

daß die Abmessungen des Bewdsserungskaatene auf die Abmessungen der Baikonkästen abgestimmt sind;that the dimensions of the irrigation map are based on the dimensions the baikon boxes are matched;

daß sich in der Bodenplatte des Bewässerungskastene direkt vor einer Stirnwand Löcher befinden, dia die Abflußrohrstucke aufnehmen;that is in the bottom plate of the watering box directly in front Holes are located in an end wall, dia the drainpipe pieces take up;

daß die AbflußrohrstUcke mit dem Oberteil der Bodenplatte glatt abschließen;that the drainpipe pieces with the upper part of the base plate are smooth to lock;

daß der Deckel des Bewässerungskastens in der Mitte eine Öffnung hat, durch die das Wasser hineingegeben werden kann;that the lid of the watering box has an opening in the middle through which the water can be poured in;

- daß sich in einer Stirnwand des Bewüsserungftkastens ca* 2 cm unterhalb der Stirnwandoberkante ein Zuflußrohrstutzen befindet, der der Wassereingäbe Über eine Schlauchzuführung dient; - that in an end wall of the watering box there is a feed pipe connection approx.

- daß der Rohrstutzen mit der Innenseite der Stirnwand glatt abschließt und außen ca. 20 mm Übersteht und mit Gewinde versehen ist;- That the pipe socket is flush with the inside of the front wall and protrudes approx. 20 mm on the outside and is provided with a thread;

- dc3 beim Bewässerungsrohr ein Rohrende verschlossen ist;- dc3 at the irrigation pipe one end of the pipe is closed;

- daß beim Bewässerungsrohr eine Seite Über die gesamte Länge- that with the irrigation pipe one side over the entire length

mit Löchern versehen ist, durch die das Wasser auf die darunterliegenden Balkonkästen abtropft;is provided with holes through which the water hits the underlying Window boxes drains;

- daß das Bewässerungsrohr durch flexible oder starre Rohrverbindungen mit dem Bewässerungskasten verbunden wird;- That the irrigation pipe by flexible or rigid pipe connections is connected to the watering box;

I if·· · · ·I if ·· · · ·

C 4 1 ■ *(**C 4 1 ■ * (**

- 10 -- 10 -

Albrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit BewässerungselementAlbrecht Kroll / balcony box holder with irrigation element

Im nachfolgenden sind die AusfUhrungsformen anhand von Zeichnungen näher erläutert. Sie zeigen:In the following the embodiments are based on drawings explained in more detail. They show:

1. Die Front- und Seitenansicht einer. Balkonkastenhalterung1. The front and side views of a. Balcony box holder

mit Bewässerungskosten und Bewässerungsrohren für die Aufnahme von insgesamt 4 Balkonkästen ä 100 cm Länge (A- H).with irrigation costs and irrigation pipes to accommodate a total of 4 balcony boxes each 100 cm in length (A-H).

2. Den Tragerahmen in Front- und in Seitensicht (l - 7).2. The support frame in front and side view (1 - 7).

3. Den Sicherungsrohmen in Front- und in Seitensicht (8 - 9a).3. The safety frame in front and side view (8 - 9a).

4. Den Bewässerungskasten in Front-, Seiten- und Draufsicht (10 - 15).4. The watering box in front, side and top view (10 - 15).

5. Den Haiterungswinkel in Front-, Seiten- und Draufsicht (16 - 17).5. The bracket angle in front, side and top view (16-17).

6. Räumliche Zeichnung vom Balkonkastenhalterungssystem mit Tragewinkel und Bewässerungsanlage zur Aufnahme von 4 Balkonkästen. 6th Spatial drawing of the balcony box holder system with support bracket and irrigation system to accommodate 4 balcony boxes.

Beschreibung des TragerahmensDescription of the support frame

Je zwei Tragerahmen haben die Aufgabe, die gewünschte Anzahl von Balkonkästen übereinander aufzunehmen. Je 2 Stirn- (2) und Seitenwände (1) sind gegenüberliegend angeordnet und bilden ein Rechteck. Parallel zu den Stirnwänden (2) verlaufen von Seitenwand (1) zu Seitenwand (1) in Materialstärke der Stirn- (2) und Seitenwände (l) Tragesprossen (3). Auf diesen Tragesprossen (3) und der unteren Stirnwand (2) liegen die Balkonkästen bzw. der Bewässerungskasten mit der Bodenplatte auf. Der Abstand der Tragesprossen (3) zueinander und ZM den Stirnwänden (2) ist abhängig von Art und Größe der verwendeten Balkonkästen.Two support frames each have the task of holding the desired number of balcony boxes on top of each other. 2 front (2) and 2 side walls (1) are arranged opposite one another and form a rectangle. Support bars (3) run parallel to the end walls (2) from side wall (1) to side wall (1) with the material thickness of the end (2) and side walls (1). The balcony boxes or the irrigation box with the base plate rest on these carrying rungs (3) and the lower end wall (2). The distance of the supporting rungs (3) to each other and ZM the end walls (2) depends on the type and size of the window boxes used.

ί····Γί ···· Γ

ti > t ti > t

- 11 -- 11 -

Albrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit BewässerungselementAlbrecht Kroll / balcony box holder with irrigation element

Bei Verwendung von Normbalkonkästen von 100 cm Länge, 13 cm Hähe und 13 cm Tiefe haben die Tragesprossen (3) einen' Abstand von 20 cm zueinam und zur unteren Stirnwand (2), während der Abstand der obersten Tragesprosse (3) zur oberen Stirnwand (2) 15 cm beträgt. Unter jeder Tragespros.se (3) befindet sich in der Mitte zwischen den beiden Seitenwänden (i) eine Halterung (4) für das darunterliegende Bewässerungsrohr (E). Die Anzahl der Tragesprossen (3) richtet sich nach der Anzahl der aufzunehmenden Balkonkästen. In beiden Seitenwänden (i) sind jeweils gegenüberliegend in Rahmenmitte Bohrungen (5) angebracht. Sie befinden sich jeweils zwischen 2 Tragesprossen (3) bzw. zwischen einer Tragesprosse (3) und einer Stirnwand (2) und sind so plaziert, daß die Entfernung zur unteren Tragesprosse (3) bzw. Stirnwand (2) 40 % der Gesamtentfernung zwischen beiden Tragesprossen (3) bzw. Tragesprossen (3) und Stirnwand (2) beträgt. Diese Bohrungen (5) dienen der Verschraubung der Sicherungsrahmen (B) mit den Tragerahmen (C). Eine weitere Bohrung (6) in Rahmenmitte befindet sich in den SeitenwändenWhen using standard balcony boxes of 100 cm length, 13 cm height and 13 cm depth, the support bars (3) have a distance of 20 cm to each other and to the lower front wall (2), while the distance of the top carrier bar (3) to the upper front wall ( 2) is 15 cm. A holder (4) for the irrigation pipe (E) underneath is located in the middle between the two side walls (i) under each stretcher bar (3). The number of rungs (3) depends on the number of balcony boxes to be accommodated. In both side walls (i), opposite holes (5) are made in the center of the frame. They are located between 2 support rungs (3) or between a support rung (3) and an end wall (2) and are placed so that the distance to the lower support rung (3) or end wall (2) is 40 % of the total distance between the two Support bars (3) or support bars (3) and front wall (2). These holes (5) are used to screw the safety frame (B) to the support frame (C). Another hole (6) in the middle of the frame is located in the side walls

ca.approx.

(i) gegenüberliegend auf halber Höhe zwischen beiden Stirnwänden (2). Diese Bohrung (6) dient der Aufnahme einer Justierschraube fUr die Verstellung des Neigungswinkels der Balkonkastenhalterung· Beide Stirnwände (2) haben ebenfalls in Rahmenmitte mindestens 3 Bohrungen (7), dezen Abstand zueinander und zu den Außenkanten jeweils gleich ist. Sie dienen der Befestigung des Tragewinkels bzw. der Standschiene.(i) opposite halfway between the two end walls (2). This hole (6) is used to accommodate an adjusting screw for adjusting the angle of inclination of the balcony box holder. Both end walls (2) also have at least 3 holes (7) in the center of the frame, a slight distance from one another and from the outer edges is the same in each case. They are used to attach the support bracket or the stand rail.

- 12 -- 12 -

Albrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit BewässerungselementAlbrecht Kroll / balcony box holder with irrigation element Beschreibung des SicherungsrohnumsDescription of the security framework

In Verbindung mit den Tragerahmen löst der Sicherungsrahmen drei Aufgabenstellungen:In connection with the support frame, the safety frame solves three tasks:

- Er verbindet beide Tragerahmen durch Verschraubung mit den Sicherungsrahmen zu einer Einheit.- It connects both support frames by screwing with the safety frame to form a unit.

- Er sichert den Balkonkasten gegen Verrutschen.- It secures the balcony box against slipping.

- Er verhindert ein Herausfallen oder Herausnehmen des Balkonkastens, wenn nicht vorher die Schraubverbindung zwischen Sicherungsrahmen und Tragerahmen gelöst wurde.- It prevents the balcony box from falling out or being removed, if the screw connection between the safety frame and the support frame has not been loosened beforehand.

Stirn- (9) und Seitenwände (8) sind jeweils gegenüberliegend angeordnet und bilden ein Rechteck. In beiden Seitenwänden sind jeweils gegenüberliegend in Rahmenmitte Bohrungen (8a) angebracht, deren Abstand zu den Stirnwänden (9) jeweils 25 % der Gesamtlänge der Seitenwände (8) des Sicherungsrahmens beträgt.Front (9) and side walls (8) are each arranged opposite one another and form a rectangle. In both side walls, opposite holes (8a) are made in the center of the frame, the distance between them and the end walls (9) being 25 % of the total length of the side walls (8) of the securing frame.

Beschreibung des TragewinkelsDescription of the bracket

In Verbindung mit dem Tragerahmen dient der Tragewinkel der Aufhängung der Balkonkastenhalterung an Balkongeländern oder Mauern. Beide Schenkel (16) des Tragewinkels sind unterschiedlich lang und bilden einen rechten Winkel. Die Länge des einen Schenkels (16) entspricht etwa der Länge der Stirnwand des Tragerahmens, während der and«In connection with the support frame, the support bracket is used for suspension the balcony box holder on balcony railings or walls. Both legs (16) of the bracket are of different lengths and form a right angle. The length of one leg (16) corresponds about the length of the front wall of the support frame, while the other

- 13 -- 13 -

• * ■ ■* ·• * ■ ■ * ·

Albrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit BewösserongselementAlbrecht Kroll / balcony box holder with bedding element

Schenkel (16) ca. 12 cm lang ist. Beide Schenkel (16) des Tragewinkels sind in der Mitte mit einem Langloch (17) versehen, dessen Breite dem Durchmesser der Bohrungen in Tragerahmen und Sicherungsrahmen -entsprich! Das Langloch beginnt jeweils 2 cm hinter dem Winkel vnd endet 2 cm vor dem Ende des Schenkeis (16).Leg (16) is approx. 12 cm long. Both legs (16) of the support bracket are provided with an elongated hole (17) in the middle, the width of which corresponds to the diameter of the holes in the support frame and the safety frame! The elongated hole begins 2 cm behind the angle and ends 2 cm before the end of the tavern (16).

Beschreibung des BewässerungskastensDescription of the irrigation box

Der Bewässerungskasten dient der Aufnahme und Verteilung der zur Bewässerung der Balkonkästen erforderlichen Wassermenge. Er entspricht in seinen Abmessungen etwa der Größe der verwendeten Balkonkästen. Er kann auf einmal die Wassermenge aufnehmen, die zur einmaligen Bewässerung aller darunterliegenden Balkonkästen erforderlich ist. Stirn- (11) und Seitenwände (10) sind jeweils gegenüberliegend angeordnet und bilden ein Rechteck. Die Bodenplatte (12) befindet sich am unteren Ende der Stirn- (11) und Seitenwände (10) und schließt mit diesen ab. Sie verläuft von Seitenwand (10) zu Seitenwand (10) und von Stirnwand (11) zu Stirnwand (11) und verbindet diese miteinander. In der Bodenplatte (12) direkt vor einer Stirnwand (11) befinden sich Löcher vcn ca. 15 cm Durchmesser, die die Abflußrohrstucke (14) gleichen Durchmessers aufnehmen. Die Abflußrohrstücke (14) haben eine Länge von ca. 2 cm und schließen mit dem Oberteil der Bodenplatte (12) glatt ab. Die Löcher für die Abflußrohrstucke (14) verlaufen parallel zur Stirnwand (11) und haben gleichen Abstand zueinander und zu beiden Seitenwänden (10). In einer Stirnwand (11) befindet sich ca. 2 cmThe irrigation box is used to hold and distribute the irrigation the window boxes required amount of water. Its dimensions correspond roughly to the size of the window boxes used. It can absorb the amount of water at once that is required to irrigate all of the window boxes below. Front (11) and side walls (10) are each arranged opposite one another and form a rectangle. The base plate (12) is located at the lower end of the front (11) and side walls (10) and closes with it this off. It runs from side wall (10) to side wall (10) and from end wall (11) to end wall (11) and connects them to one another. In the base plate (12) directly in front of an end wall (11) there are holes approx. 15 cm in diameter, which the drainage pipe pieces (14) of the same diameter. The drain pipe pieces (14) have a length of approx. 2 cm and close with the upper part of the base plate (12) smooth off. The holes for the drain pipe pieces (14) run parallel to the end wall (11) and have the same distance from one another and from both side walls (10). There is about 2 cm in an end wall (11)

- 14 -- 14 -

II It * · ··II It * · ··

- 14 -- 14 -

Albrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit BewässerungselementAlbrecht Kroll / balcony box holder with irrigation element

unterhalb der Oberkante der Stirnwand (11) und der Mitte zwischen J beiden Seitenwinden (10) ein Loch von ca. 20 mm Durchmesser, das ein RohrstUck (15) gleichen Durchmessers aufnimmt. Das RohrstUck (15) schließt mit der Innenseite der Stirnwand (11) glatt ab. Das aus deir Stirnwand (11) nach außen herausragende Teil des RohrstUckes (15) hat ein Gewinde, so daß es eine Patentverbindung fUr einen Schlauchanschluss geben kann. Der Deckel (13) des Bewässerungskastens ist abnehmbar und vorläuft parallel zur Bodenplatte (f2). Er liegt auf den Stirn- (11) und Seitenwänden (10) auf und schließt mit diesen glatt ab. Die untere; Hälfte der Materialstärke des Deckels (13) ist um die Stärke der Stirni (11) und Seitenwände (10) des Bewässerungskastens abgefräst, so daß del untere abgefräste Teil des Deckels (13) bei eingesetzter Deckplatte ; (13) an die Innenkanten der Stirn- (11) und Seitenwände (10) des Bewässerungskastens stößt und somit ein Verrutschen des Deckels (13) verhindert. In der Mitte des Deckels (13) befindet sich in jeweils J gleicher Entfernung zu beiden Stirn- (11) und Seitenwänden (1O) eine % kreisrunde öffnung (13 a) von ca. 10 cm Durchmesser, die ebenfalls der Wässereingabe dienen kann.below the upper edge of the end wall (11) and the middle between the two side winds (10) a hole approx. 20 mm in diameter, which receives a pipe section (15) of the same diameter. The pipe section (15) ends smoothly with the inside of the end wall (11). The part of the pipe section (15) protruding outward from the end wall (11) has a thread so that there can be a patent connection for a hose connection. The cover (13) of the watering box can be removed and runs parallel to the base plate (f2). It rests on the front (11) and side walls (10) and ends smoothly with them. The lower one; Half of the material thickness of the cover (13) is milled off by the thickness of the front (11) and side walls (10) of the irrigation tank, so that the lower milled off part of the cover (13) when the cover plate is inserted; (13) hits the inner edges of the front (11) and side walls (10) of the watering box and thus prevents the cover (13) from slipping. In the middle of the lid (13) there is a% circular opening (13a) with a diameter of about 10 cm, which can also be used to introduce water, at the same distance from both front (11) and side walls (10).

Bewässerungsrohr und SchlouchzuleitungenIrrigation pipe and hose lines '-'-

Das Bewässerungsrohr dient der langsamen Abgabe der benötigten Wasserinenge. Die Schlauch- oder Rohrverbindung dient dem Transport des Wassers vom Bewässerungskasten zum Bewässerungsrohr. Das Bewässerungsrohr hat etwa die Länge der darunterliegenden Balkonkästen. Ein Rohrende ist verschlossen. Das Rohr ist einseitig über die gesamte LängeThe irrigation pipe is used to slowly release the required amount of water. The hose or pipe connection is used to transport the water from the irrigation box to the irrigation pipe. The irrigation pipe is about the length of the window boxes below. One end of the pipe is closed. The pipe is unilateral over the entire length

- 15 -- 15 -

«••a ·· ··«•• a ·· ··

- 15 -- 15 -

Albrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit BewässerungselementAlbrecht Kroll / balcony box holder with irrigation element

in Abständen von 10 cm mit ca. 3 mm großen Löchern versehen. Somit ist siehergestellt, daß die eingegebene Waseermonge so langsam in die Balkonkästen gelangt, daß sie von der Erde aufgenommen werden kann. Ein überlaufen der Balkonkästen und somit eine Beeinträchtigung der Nachborn kann wirksam verhindert werden.Provide holes approx. 3 mm in size at intervals of 10 cm. Consequently is it established that the entered Waseermonge so slowly in reaches the window boxes so that it can be absorbed by the earth. An overflow of the balcony boxes and thus a nuisance the afterborn can be effectively prevented.

Anwendung, Wirkungsweise und Nutzen der Erfindung sind am Beispiel einer Balkonkastenhalterung. mit mehreren Balkonkästen nebst Bewässerungsanlage nachvollziehbar. Die Balkonkästen können normal bepflanzt werden. Aufgrund des darüber befindlichen Balkonkastens oder Bewässerungskastens können die Pflanzen nicht gerade nach oben wachsen. Sie wachsen also zu beiden Seiten des derUberliegenden Balkonkastens schräg in die Höhe. Schon nach kurzer Wachstumszeit stoßen die Pflanzen des darunterliegenden Balkonkas-tens an die Pflanzen des darUberliegenden Balkonkastens und bilden mit diesen eine Hecke. Sofern eine größere Anzahl von Pflanzen jeweils leicht schräg zur jeweiligen Seite gesetzt wird, ist der erwünschte Heckeneffekt noch schneller zu erzielen. Die Höhe der Hecke richtet sich nach der Anzahl der verwendeten Balkonkästen. Die systembedingte Vermeidung von direkter Sonneneinstrahlung auf den Wurzelbereich sorgt für konstante Feuchtigkeits- und Temperaturverhältnisse im Wurzelwachstumsbereich und schafft somit ideale Bedingungen für gesundes und schnelles Pflanzenwachstum.Application, mode of action and benefits of the invention are shown in the example a balcony box holder. understandable with several balcony boxes and irrigation system. The balcony boxes can can be planted normally. Because of the balcony box above or watering box, the plants cannot grow straight up. So they grow on both sides of the one above Balcony box diagonally upwards. After a short growing period, the plants of the balcony box below come into contact to the plants of the balcony box above and form a hedge with them. Provided a larger number of plants each is set slightly at an angle to the respective side, is the desired one To achieve a hedge effect even faster. The height of the hedge depends on the number of window boxes used. The systemic Avoidance of direct sunlight on the root area ensures constant humidity and temperature conditions in the root growth area and thus creates ideal conditions for healthy and rapid plant growth.

- 16 -- 16 -

I '■ 1 « t I '■ 1 « t

AlHrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit BewüsserungselementAlHrecht Kroll / balcony box holder with irrigation element VorteilszueammenfcssungtCombining advantages

- Der optische Effekt- The optical effect

Die Pflanzen wachsen aus dem Balkonkasten zu beiden Seiten des darUberliegenden Kastens schräg nach oben und bilden mit den dort wiederum nach oben wachsenden Pflanzen eine Hecke. Sie verdecken bereits nach kürzester Zeit die Balkonkästen, den Bewässerungskästen und die Tragkonstruktion. Die Balkonkastenhalterung kann mit Hilfe der Tragewinkel an jedes Balkongeländer öder Gitter angehängt werden. Sie kann aber auch durch feste Verschraubung mit dem Boden direkt als Balkongeländer fungieren. Durch Umdrehen der einzelnen Balkonkästen ergeben sich vielfältige Variationsmöglichkeiten. Dit.e Pflanzenwände aus Blumen, Grün- oder Fruchtpflanzen sind sicherlich ein schönerer Anblick als Balkongeländer, Mauern oder einzelne Balkonkästen.The plants grow out of the balcony box on both sides of the box above at an angle upwards and form with them in turn, plants growing upwards a hedge. They cover the balcony boxes, the irrigation boxes and the supporting structure after a very short time. The balcony box holder can be attached to any balcony railing or grating with the help of the support bracket be appended. But it can also function directly as a balcony railing by screwing it firmly to the floor. By turning around the individual window boxes result in a wide range of possible variations. Dit.e plant walls made of flowers, green or fruit plants are certainly a more beautiful sight than balcony railings, walls or individual window boxes.

- Der Nutzeffekt- The benefit

Lärmschutz und Sichtschutz sind die entscheidenden Nutzeffekte. Darüber hinaus leistet die Pflanzenwand als Schmutzfilter der Luft wertvolle Dienste und verbreitet in ihrem unmittelbaren Einzugsbereich eine behagliche Laubenatmosphäre.Noise protection and privacy protection are the decisive benefits. In addition, the plant wall acts as a dirt filter Air is a valuable service and creates a cozy arbor atmosphere in its immediate catchment area.

- Der Hobbyeffekt- The hobby effect

Die große Pflanzenzahl auf kleinstem Raum eröffnet dem Hobbygärtner neue Perspektiven hinsichtlich Pflanzenvielfalt und -menge.The large number of plants in the smallest space opens up the hobby gardener new perspectives in terms of plant diversity and quantity.

- 17 -- 17 -

C * ·C * ·

► 4 1»► 4 1 »

t · · Ilt · · Il

17 -17 -

Albrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit BewtlsserungselomentAlbrecht Kroll / balcony box holder with watering element

Schon auf dem kleinsten Stadtwohnungsbalkon kann Artenreiehtum und Umfang eines kleinen Gartens kultiviert werden.The diversity of species and the size of a small garden can be cultivated even on the smallest balcony of city apartments.

- Die Mobilität- The mobility

Der schnelle und einfache Auf- und Umbau der Wand ermöglicht problemlos die zeitweilige (z. B. im Sommer) oder dauerhafte Nutzung als Sichtschutz υηά Lärmschutz, als GemUse- oder Blumenbeet etc. auf Balken, Terrasse und im Garten.The quick and easy assembly and conversion of the wall enables it to be used temporarily (e.g. in summer) or permanent use as a privacy screen, noise protection, as a vegetable or flower bed, etc. on beams, terraces and in the garden.

- Die Pflegefreundlichkeit- The ease of care

Die einfache und zeitsparende Zentralbewässerung und die konstruktionsbedingte Resistenz gegen Unkrautbewuchs reduziert den Pflegeaufwand auf ein Minimum.The simple and time-saving central irrigation and the construction-related resistance to weed growth are reduced the maintenance effort to a minimum.

Claims (6)

If *· ·· ♦ * Albrecht Kroll, Osterfeldstr. 79 D, 2000 Hamburg 54 Gebrauchsmusterschutzanmeldung: Balkonkastenhaiterung mit Bewässerungselement SchutzonsprUche;If * · ·· ♦ * Albrecht Kroll, Osterfeldstr. 79 D, 2000 Hamburg 54 Utility model protection application: balcony box holder with irrigation element SchutzonsprUche; 1. Balkonkastenhalterung mit Bewässerungselement, dadurch gekennzeichnet, daß1. Balcony box holder with irrigation element, characterized in that that a) sie aus zwei Tragerahmen (C), Sicheiungsrahmen (B) fUr jeden Balkonkasten, zwei Tragewinkeln (H) oder zwei Standschienen, einem Bewässerungskasten (A) und Bewässerungsrohren (E) nebst Zuleitung (D) fUr jeden Balkonkasten besteht und daß diese Einzelelemente in Form und Größe aufeinander abgestimmt sind;a) it consists of two support frames (C), safety frames (B) for each Balcony box, two support brackets (H) or two stand rails, an irrigation box (A) and irrigation pipes (E) as well There is a supply line (D) for each balcony box and that these individual elements are matched to one another in shape and size; b) je zwei Tragerahmen (C) mit Sicherungsrahraen in Zahl der verwendeten Balkonkästen mit jeweils 4 Schrauben pro Sicherungsrahmen miteinander verschraubt werden und somit ein festes Pflanzenwandgerüst bilden;b) two support frames (C) with safety racks in number of used Balcony boxes can be screwed together with 4 screws per securing frame and thus a solid one Form plant wall framework; c) zur Aufhängung am Balkongeländer je ein Tragewinkel (H) an jedem Tragerahmen verschraubt wird;c) a support bracket (H) is screwed to each support frame for suspension on the balcony railing; d) zur freistehenden Aufstellung je eine Schiene unter jedem Tragerahmen verschraubt wird;d) for free-standing installation one rail under each Support frame is screwed; 2. Balkonkastenhalterung mit Bewässerungselement nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß beim Tragerahmen2. balcony box holder with irrigation element according to claim 1, characterized in that the support frame Albrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit Bewässerungselement Schutzonsprüche Albrecht Kroll / balcony box holder with irrigation element Schutzonsprüche e) die äußeren Wandungen ein geschlossenes Rechteck bilden, dessen Seitenwände (i) durch parallel zu den Stirnwänden (2) von Seitenwand (l) zu Seitenwand (i) verlaufende Tragesprossen (3) in Materialstärke der Stirn- (2} und Seitenwände (i) verbunden sind und dadurch der Trageruhmen in mehrere kleine Rahmen unterteilt wird;e) the outer walls form a closed rectangle, the side walls (i) of which are parallel to the end walls (2) Support bars running from side wall (l) to side wall (i) (3) in the material thickness of the front (2} and side walls (i) are connected and thereby the support frame in divided into several small frames; f) der Abstand der Tragesprossen (3) zueinander und zu den Stirnwänden (2) je nach Art und Größe der verwendeten Pflanzenbehälter ca. 12 - 50 cm beträgt;f) the distance between the support bars (3) and the end walls (2) depending on the type and size of the used Plant container is approx. 12 - 50 cm; g) unter den Tragesprossen (3) Halterungen (4) sind, die ein Rohr von ca. 15 mm Durchmesser halten können;g) under the rungs (3) there are brackets (4) that can hold a tube of approx. 15 mm diameter; h) beide Seitenwände (i) mehrere Bohrungen (5) fUr die Befestigung der Sicherungsrahmen und eine Bohrung (6) für die Stellschraube haben;h) both side walls (i) several holes (5) for fastening the safety frame and a hole (6) for the adjusting screw; i) die Bohrungen (5) fUr die Befestigung der Sicherungsrahmen so angeordnet sind, daß je eine Bohrung (5) zwischen zwei Tragesprossen (3) bzw. zwischen einer Tragesprosse (3) und einer Stirnwand (2) liegt, und daß die Bohrung (5) zwischen zwei Tragesprossen (3) bzw. zwischen einer Tragesprosse (3) und einer Stirnwand (2) so plaziert ist, daß die Entfernung zur unteren Tragesprosse (3) bzw. Stirnwand (2) 40 % der Gesamtentfernung zwischen beiden Tragesprossen (3)i) the bores (5) for fastening the securing frame are arranged in such a way that a bore (5) lies between two support bars (3) or between a support bar (3) and an end wall (2), and that the bore ( 5) is placed between two support bars (3) or between a support bar (3) and an end wall (2) so that the distance to the lower support bar (3) or end wall (2) is 40 % of the total distance between the two support bars (3 ) Albrecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit Bewässerungselement SchutzansprUche Albrecht Kroll / balcony box holder with irrigation element protection claims bzw. Tragesprosse (3) und Stirnwand (2) beträgt;or support rung (3) and front wall (2); k) beide Stirnwände (2) gleichmäßig verteilt mindestens 3 Bohrungen (7) haben, die der Verschraubung der Tragwinkel bzw. Standschienen dienen;k) both end walls (2) have at least 3 bores (7) evenly distributed for screwing the support bracket or stand rails serve; 3« Balkonkastenhalterung mit Bewäaserungselement nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß beim Sicherungsrahmen3 «balcony box holder with irrigation element according to claim 1, characterized in that the fuse frame l) form und Abmessung auf den verwendeten Balkonkästen abgestimmt ist und er in diesem Fall ein Rechteck mit jeweils gegenüberliegend angeordneten Stirn- (9) und Seitenwänden (8) bildet;l) shape and dimensions matched to the window boxes used and in this case it is a rectangle with opposite end (9) and side walls (8) forms; m) in beiden Seitenwänden (8) jeweils gegenüberliegend in Rahmenmitte zwei Bohrungen (8 a) angebracht sind, deren Abstand zu den Stirnwänden (9) jeweils 25 % der Gesamtlänge des Sicherungsrahmens beträgt;m) two bores (8 a) are made in both side walls (8) opposite one another in the center of the frame, the distance between them and the end walls (9) being 25 % of the total length of the securing frame; 4. Balkcnkastenhalterung mit Bewässerungselement nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß beim Tragewinkel4. Balkcnkastenhalterung with irrigation element according to claim 1, characterized in that the support bracket n) beide Schenkel (16) in der Mitte mit einem Langloch (17) versehen sind, das 2 cm hinter dem Winkel beginnt und 2 cm vor dem Ende des Schenkels (16) endet;n) both legs (16) in the middle with an elongated hole (17) are provided that begins 2 cm behind the angle and ends 2 cm before the end of the leg (16); Albrecht Kroll / Bolkonkastenhalterung mit Bewässerungselement Schutζ an s prUc he Albrecht Kroll / Bolkon box holder with irrigation element Schutζ an s prUc he ο) die Breite des Langloches (17) und der Durchmesser der Bohrungen des Sicherungsrahmens und des Tragerahmens identisch sind;ο) the width of the elongated hole (17) and the diameter of the holes in the safety frame and the support frame are identical; 5. Balkonkastenhalterung mit Bewässerungselement nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß beim Bewüsserungskasten5. balcony box holder with irrigation element according to claim 1, characterized in that the watering box p) die Abmessungen auf die Abmessungen der Balkonküsten abgestimmt sind;p) the dimensions matched to the dimensions of the balcony coasts are; q) sich in der Bodenplatte (12) direkt vor einer Stirnwand (11) Löcher befinden, die die Abflußrohrstucke (14) aufnehmen;q) there are holes in the base plate (12) directly in front of an end wall (11) which receive the drainage pipe pieces (14); r) die Abflußrohrstucke (14) mit dem Oberteil der Bodenplatte (12) glatt abschließen;r) the drain pipe pieces (14) with the upper part of the base plate (12) finish smoothly; s) der Deckel (13) in der Mitte eine Öffnung (13 a) hat, durch die das Wasser hineingegeben werden kann;s) the lid (13) has an opening (13 a) in the middle through which the water can be poured in; t) sich in einer Stirnwand (11) ca. 2 cm unterhalb der Stirnwandoberkante ein Zuflußrohrstutzen (15) befindet, der der Wassereingabe Über eine Schlauchzuführung dient;t) in an end wall (11) approx. 2 cm below the upper edge of the end wall a supply pipe socket (15) is located, which is used to input water via a hose feed; u) der Rohrstutzen (15) mit der Innenseite der Stirnwand (11) glatt abschließt und außen ca. 20 mm Übersteht und mit Gewinde versehen ist;u) the pipe socket (15) with the inside of the front wall (11) ends smoothly and protrudes approx. 20 mm on the outside and is provided with a thread; Il · 9 · i »Il 9 · I » »It· ♦ * »It · ♦ * I I · · · tI I · · · t ■ ι t ail■ ι t ail Il * · ti Il * ti AJ brecht Kroll / Balkonkastenhalterung mit Bewässerungselement SchutzansprUche AJ brecht Kroll / balcony box holder with irrigation element protection claims 6. Bolkonkastenholterung mit Bewässerungselement nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß beim Bewässerungsrohr6. Bolkonkastenholterung with irrigation element according to claim 1, characterized in that the irrigation pipe v) ein Rohrende verschlossen ist;v) one end of the pipe is closed; w) eine Seite Über die gesamte Länge mit Löchern versehen ist, durch die das Wasser auf die darunterliegenden Balkonktisten abtropft.w) one side is provided with holes over the entire length, through which the water drips onto the balcony dwarfs below.
DE19838326251 1983-09-13 1983-09-13 BALCONY BOX HOLDER WITH IRRIGATION ELEMENT Expired DE8326251U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19838326251 DE8326251U1 (en) 1983-09-13 1983-09-13 BALCONY BOX HOLDER WITH IRRIGATION ELEMENT

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19838326251 DE8326251U1 (en) 1983-09-13 1983-09-13 BALCONY BOX HOLDER WITH IRRIGATION ELEMENT

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8326251U1 true DE8326251U1 (en) 1984-03-08

Family

ID=6756998

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19838326251 Expired DE8326251U1 (en) 1983-09-13 1983-09-13 BALCONY BOX HOLDER WITH IRRIGATION ELEMENT

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8326251U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2274971B1 (en) Plant support and irrigation device
DE202018001482U1 (en) Plantable in the manner of a vertical garden
DE3439838C2 (en)
DE2603018C3 (en) Containers for plants
DE8326251U1 (en) BALCONY BOX HOLDER WITH IRRIGATION ELEMENT
AT392719B (en) HILLBED FRAME
AT523730B1 (en) Planting device
EP2590537B1 (en) Plant container
DE102019105187A1 (en) Housing structure type device, access method and irrigation system
DE9214913U1 (en) Raised bed and terrace system
DE29612288U1 (en) Rain protection for plants in flower pots and planters
EP1287734A2 (en) Large plant containers for building walls
DE29715216U1 (en) Rain protection device for flower pots
DE202023103184U1 (en) Rotatable support structure
DE2015209C3 (en) Device for culturing epiphytes
DE29600581U1 (en) Plant container supply facility
DE9110242U1 (en) Flower box system
EP0360016A1 (en) Flower box support for inclined roofs
DE29807629U1 (en) Garden pavilion
DE7907840U1 (en) BED AND / OR RENTED FRAME
DE19818806A1 (en) Garden pavilion comprising columns supporting a roof structure
DE102019131276A1 (en) Device for collecting rainwater
DE102008019523A1 (en) Foil greenhouse i.e. console-type designed tent, for protecting growing plant i.e. tomato, from rain, has outlet provided in area of roof surface, where water from roof area is discharged into inner space of greenhouse via outlet
DE10028622A1 (en) Plant container is welded, glued or screwed on to trolley with radial arms carrying castors and has climbing support fitted into it
DE102019108383A1 (en) Vertical bed made of stackable plant modules