Bei elektrischen Drehschaltern für Gruppen- und Wechselschaltung sind
die Kontaktzungen des sich auf der Stirnseite der Schalttrommel befindlichen Kontaktes
um i8o° versetzt angeordnet. Für die zu- und abgehenden Leitungen werden auf dem
Sockelrand drei Kontakte und ein Hilfskontakt als Verbindungskontakt benötigt. Die
Verbindung des Polkontaktes mit dem Hilfskontakt erfolgte bisher durch eine Brücke,
die sich mit ihrer breiten Fläche an die Innenwand des Sockels anlehnte und auf
den beiden Kontakten festgebördelt wurde. Durch diese Anordnung der Brücke kam es
oft vor, daß infolge der großen Toleranzschwankungen des Porzellans nur wenig Spiel
für die Schalttromme'1 vorhanden war, so daß dieselbe an der Brücke scheuerte oder
klemmte.With electrical rotary switches for group and changeover switching are
the contact tongues of the contact located on the front of the switching drum
arranged offset by 180 °. For incoming and outgoing lines, the
Base edge requires three contacts and an auxiliary contact as a connection contact. the
Connection of the pole contact with the auxiliary contact was previously made by a bridge,
which leaned with its wide area on the inner wall of the base and on
has been crimped onto the two contacts. It was through this arrangement of the bridge that it came about
Often times, because of the large tolerance fluctuations in the porcelain, there is little play
for the Schalttromme'1 was available, so that the same chafed on the bridge or
stuck.
Zur Beseitigung dieses Hindernisses ist die Brücke erfindungsgemäß
so ausgebildet, daß sie mit ihrem Steg flach auf der Grundfläche des Sockelinnenraumes
vom Polkontakt bis zur Stelle des Hilfskontaktes im Viertelkreisbogen aufliegt,
so daß die Kontaktzungen der Schalttrommel beim Schalten auf der Oberfläche des
Steges entlangschleifen. Die Befestigung, der Brücke erfolgt nur noch auf dem ortsfesten
Polkontakt wie bisher durch Festbördeln. Am Ende des Steges ist eine senkrecht nach
unten abgewinkelte Zunge vorhanden, die in eine entsprechende Ausnehmung der Bodenfläche
eingreift, wodurch die Brücke noch einen besseren Halt bekommt. Ein weiterer Lappen
befindet sich an der Innenperipherie des Steges zur Versteifung desselben. Da der
Hilfskontakt vollkommen wegfällt, verbilligt sich wesentlich die Herstellung des
Schalters.To remove this obstacle, the bridge is according to the invention
designed so that it is flat with its web on the base of the base interior
from the pole contact to the point of the auxiliary contact in a quadrant,
so that the contact tongues of the switching drum when switching on the surface of the
Grind along the bridge. The bridge is only fastened to the stationary one
Pole contact as before by flanging. At the end of the bridge there is one perpendicular to it
Angled tongue is available at the bottom, which is inserted into a corresponding recess in the bottom surface
intervenes, giving the bridge an even better hold. Another rag
is located on the inner periphery of the web to stiffen the same. Since the
If the auxiliary contact is completely omitted, the production of the becomes much cheaper
Switch.
In den Abbildungen ist die neue Kontaktanordnung, im Gegensatz hierzu
die alte und außerdem die neue Kontaktbrücke allein dargestellt.In the pictures is the new contact arrangement, in contrast to this
the old and also the new contact bridge shown alone.
Abb. i zeigt die alte Anordnung durch eine Draufsicht auf den Sockel
mit den eingebauten Kontakten; Abb. 2 ist eine Draufsicht auf den Schaltersockel
mit der neuen Kontaktanordnung; Abb. 3 ist ein Schnitt hierzu, der im Winkel von
9o° geführt ist, um die Lage der Brücke in dem Sockel zu veranschaulichen, und Abb.
4 zeigt die neue Kontaktbrücke in zwei Ansichten.Fig. I shows the old arrangement through a top view of the base
with the built-in contacts; Figure 2 is a top plan view of the switch base
with the new contact arrangement; Fig. 3 is a section of this, at an angle of
90 ° to illustrate the position of the bridge in the base, and Fig.
4 shows the new contact bridge in two views.
Auf dem Sockel i (Abb. i), welcher zu einem Schalter seitheriger Bauart
gehört, befinden sich die Kontakte 2, 3, 4 und 5. Der Kontakt 2 ist mit dem Kontakt
3 durch die Kontaktbrücke 6 verbunden. Auf dem Sockel 2 (Abb. 2) der neuen Bauart
sind nur noch die drei Kontakte 7, 8 und 9 vorhanden. An dem ortsfesten Kontakt
7 ist die neue Kontaktbrücke io befestigt, bzw. sie besteht aus einem Stück mit
diesem. Ihr Steg i i liegt flach auf dem erhöhten Rand 12 der Bodenfläche des Sockelinnenraumes
auf und erstreckt sich in einem Bogen von 9o° (Schaltwinkel). Am Ende des Steges
i i ist eine Zunge 13 (Abb. 3) senkrecht nach unten abgewinkelt, welche in eine
entsprechende Ausnehmung des Sockels 2 eingreift und somit der Kontaktbrücke io
einen festeren Sitz verleiht. Der senkrecht abgebogene Lappen 14 (Abb. 3 und 4)
dient zur Versteifung der Brücke io. Beim Schalten schleifen die Kontaktzungen der
Schalttrommel auf der Oberfläche i 5 des Kontaktbrückensteges i i entlang.On the base i (Fig. I), which became a switch of the previous type
contacts 2, 3, 4 and 5 are located. Contact 2 is with the contact
3 connected by the contact bridge 6. On the base 2 (Fig. 2) of the new type
only the three contacts 7, 8 and 9 are left. At the fixed contact
7 the new contact bridge io is attached, or it consists of one piece with
this. Your web i i lies flat on the raised edge 12 of the bottom surface of the base interior
and extends in an arc of 9o ° (switching angle). At the end of the jetty
i i is a tongue 13 (Fig. 3) angled vertically downwards, which in a
corresponding recess of the base 2 engages and thus the contact bridge io
gives a tighter fit. The vertically bent flap 14 (Fig. 3 and 4)
serves to stiffen the bridge io. When switching, the contact tongues of the
Switching drum on the surface i 5 of the contact bridge web i i along.