Es ist bekannt, an Schrotmühlen großer Leistung doppelte Sackausläufe
zu verwenden, die jeder für sich durch einen Schieber oder eine schwenkbare Klappe
verschlossen werden können. Meistens werden jedoch nur einfacheAusläufe mit Klappen-
oder Schieberverschluß verwendet. Beide Arten von Ausläufen haben den Nachteil,
daß sie sich beim Verschluß der Klappe oder des Schiebers leicht zusetzen und damit
den Kühlluftstrom, der durch den Mahlgang hindurchtritt, stark behindern. Die Folge
dieser Luftdrosselung ist eine starke Erwärmung des Schrotes.It is known to have double bag outlets on high-performance gristmills
to use each of them by a slide or a hinged flap
can be locked. Most of the time, however, only simple spouts with flap
or slide lock used. Both types of spouts have the disadvantage
that they are easily clogged when closing the flap or the slide and thus
severely obstruct the flow of cooling air that passes through the grinding passage. The consequence
This air restriction is a strong warming of the shot.
Durch die Erfindung wird der Mangel der bisherigen Bauarten abgestellt.
Der Auslauf erhält einen flanschartigen Ansatz, in dem zwei miteinander verbundene
Sackstutzen sich seitlich verschieben lassen. Werden die Sackstutzen jeweils nach
rechts oder links bis zu einem entsprechend angebrachten Anschlag geschoben, so
ist immer nur ein Sackstutzen vor dem Schrotauslauf. Während ein Sack gefüllt wird,
ist hinreichend Zeit vorhanden, den zweiten Auslaufstutzen mit einem leeren Sack
zu versehen. Ist der unter dem Auslauf befindliche Sack gefüllt, so werden die Sackstutzen
seitlich bis zum anderen Anschlag geschoben. Damit ist der leere Sack unter den
Auslauf gekommen und füllt sich, während der gefüllte Sack vom Stutzen abgenommen
und durch einen leeren Sack ersetzt wird. Die Anordnung des Sackauslaufes ist so
getroffen, daß immer der volle Austrittsquerschnitt des Auslaufes zur Verfügung
steht, so daß eine Drosselung der Kühlluft mit Sicherheit vermieden wird.The invention eliminates the lack of previous designs.
The outlet has a flange-like approach in which two are connected to one another
The bag spout can be moved sideways. Are the sack spouts each after
pushed right or left up to a correspondingly attached stop, so
there is always only one sack spout in front of the shot outlet. While a sack is being filled
if there is enough time, the second outlet with an empty sack
to provide. When the sack under the outlet is filled, the sack spouts are opened
pushed sideways to the other stop. With that the empty sack is among the
The outlet comes and fills, while the filled sack is removed from the nozzle
and replaced by an empty sack. The arrangement of the bag outlet is like this
made that the full outlet cross-section of the outlet is always available
stands so that throttling of the cooling air is avoided with certainty.
Die Zeichnung zeigt ein Ausführungsbeispiel. Abb. i zeigt einen Schnitt
der Vorrichtung nach der Linie C-D, Abb. 2 einen Schnitt nach der Linie A-B und
Abb. 3 den flanschartigen Ansatz des Auslaufes in Ansicht von oben.The drawing shows an embodiment. Fig. I shows a section
the device along the line C-D, Fig. 2 a section along the line A-B and
Fig. 3 the flange-like approach of the outlet in view from above.
Es bezeichnen in der Zeichnung: i den Auslauf der Schrotmühle, 2 den
flanschartigen Ansatz für die Sackstutzenführung, 3 seitliche Anschläge und 4 die
Sackstutzen.It denotes in the drawing: i the outlet of the grist mill, 2 den
flange-like approach for the bag spout guide, 3 side stops and 4 the
Bag spout.
Durch die Vorrichtung nach der Erfindung ist ein ununterbrochener
Betrieb mit der Schrotmühle möglich, ohne daß der Auslauf zeitweise verschlossen
werden muß und ohne daß tote Winkel entstehen, die sich zusetzen können. Auch in
den Zwischenstellungen der Sackstutzen wird der Auslauf nicht wesentlich verengt,
so daß eine Drosselung der Kühlluft niemals eintreten kann.The device according to the invention is an uninterrupted one
Operation with the grist mill possible without the outlet being temporarily closed
must be and without creating blind spots that can become clogged. Also in
The outlet is not significantly narrowed in the intermediate positions of the sack spouts,
so that a throttling of the cooling air can never occur.