DE825743C - Gutter - Google Patents

Gutter

Info

Publication number
DE825743C
DE825743C DER1814A DER0001814A DE825743C DE 825743 C DE825743 C DE 825743C DE R1814 A DER1814 A DE R1814A DE R0001814 A DER0001814 A DE R0001814A DE 825743 C DE825743 C DE 825743C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
gutter
roof
tile
tiles
clay
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DER1814A
Other languages
German (de)
Other versions
DE1618582U (en
Inventor
Thomas Reimel
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
THOMAS REIMEL
Original Assignee
THOMAS REIMEL
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by THOMAS REIMEL filed Critical THOMAS REIMEL
Priority to DER1814A priority Critical patent/DE825743C/en
Application granted granted Critical
Publication of DE825743C publication Critical patent/DE825743C/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D1/00Roof covering by making use of tiles, slates, shingles, or other small roofing elements
    • E04D1/30Special roof-covering elements, e.g. ridge tiles, gutter tiles, gable tiles, ventilation tiles
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D1/00Roof covering by making use of tiles, slates, shingles, or other small roofing elements
    • E04D1/29Means for connecting or fastening adjacent roofing elements
    • E04D1/2907Means for connecting or fastening adjacent roofing elements by interfitted sections
    • E04D1/2956Means for connecting or fastening adjacent roofing elements by interfitted sections having tongues and grooves
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D13/00Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
    • E04D13/04Roof drainage; Drainage fittings in flat roofs, balconies or the like
    • E04D13/064Gutters
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D1/00Roof covering by making use of tiles, slates, shingles, or other small roofing elements
    • E04D1/30Special roof-covering elements, e.g. ridge tiles, gutter tiles, gable tiles, ventilation tiles
    • E04D2001/301Special roof-covering elements, e.g. ridge tiles, gutter tiles, gable tiles, ventilation tiles at roof edges, e.g. intersections with walls
    • E04D2001/303Eave tiles

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Roof Covering Using Slabs Or Stiff Sheets (AREA)

Description

Dachrinne Die hohen Anschaffungskosten und Mängel der bisher allgemein gebräuchlichen Zinkblechdachrinnen führten zur Konstruktion der untenstehend beschriebenen Ziegeldachrinnen. Die Überlegungen, die zur Konstruktion dieser für den Bausektor ,ehr einschneidenden -Neuerung führten, waren folgende: Die bisher verwendeten Blechdachrinnen nehmen sowohl in der Kostenberechnung bei Hausneubauten als auch bei der laufenden Hausinstandsetzung eineu beachtlichen Platz ein. Die dafür aufzuwendenden Mittel werden in keiner Weise den geringen Anforderungen, die ja lediglich im Auffangen und Ableiten von Regenwasser bestehen, gerecht. Zieht man ferner in Betracht, daß die Dachrinnen alle 15 bis 20 Jahre erneuert werden müssen, daß die Lebensdauer von Blechdachrinnen also nur etwa ein Drittel der eines normalen Ziegeldaches entspricht, so liegt die Unrentabilität der bisher verwendeten Dachrinnen klar auf der Hand.Gutter The high acquisition costs and the shortcomings of the zinc sheet gutters that were generally in use up to now led to the construction of the tile gutters described below. The considerations that led to the construction of this rather drastic renovation for the construction sector were as follows: The sheet metal gutters used up to now take a considerable place both in the cost calculation for new houses and in ongoing house repairs. The resources to be expended for this in no way do justice to the low requirements that only exist in the collection and drainage of rainwater. If one also takes into account that the gutters have to be renewed every 15 to 20 years, that the service life of sheet metal gutters is only about a third of that of a normal tiled roof, the unprofitable gutters used up to now are obvious.

Die hier beschriebene Neuerung, deren genaue Konstruktionseinzelheiten der Zeichnung zu entnehmen sind, sieht eine Dachrinne vor, die aus dem gleichen Material wie die Dachabdeckung, z. B. aus Ton, besteht. Gemäß der Erfindung wird daher die unterste Dachziegelreihe zu einer Dachrinne ausgebildet.The innovation described here, its exact construction details the drawing can be seen, provides a gutter, which consists of the same Material like the roof cover, e.g. B. made of clay. According to the invention therefore the bottom row of roof tiles is designed as a gutter.

In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel dargestellt. Es zeigt Abb.r den Teil einer Dacheindeckung mit Rinne in der Draufsicht, Abb. 2 die Draufsicht auf den Rinnenziegel, Abb. 3 die Seitenansicht des rinnenförmig ausgebildeten Dachziegels, Abb.4 die Ansicht gegen den Rinnenziegel, Abb. 5 die Seitenansicht des Rinnenziegels in vergrößertem Maßstab mit der Dachlattung, Abb.6 den Längsschnitt durch die Dachrinne gemäß Linie A-B der Abb. 2, Abb.7 den unteren Teil des rinnenförmigen Ziegels mit Anschlußstutzen, Abb. 8 den unteren Teil eines Endziegels mit lotrechter Abschlußwand.An exemplary embodiment is shown in the drawing. It shows Fig.r the part of a roofing with a gutter in plan view, Fig. 2 the plan view on the gutter tile, Fig. 3 the side view of the gutter-shaped roof tile, Fig. 4 the view against the gutter tile, Fig. 5 the side view of the gutter tile on an enlarged scale with the roof battens, Fig. 6 shows the longitudinal section through the gutter according to line A-B of Fig. 2, Fig. 7 with the lower part of the channel-shaped brick Connection piece, Fig. 8, the lower part of an end tile with a vertical end wall.

Gemäß der Erfindung sind die Dachziegel der untersten Reihe in ihrem unteren Teile rinnenförmig ausgebuchtet (Abb. i und 3). Jeder einzelne Rinnenziegel ist so konstruiert, daß er an seinem oberen Ende wie jeder normale Dachziegel an der Dachlatte eingehängt werden kann (Abb. 5) und an seinem unteren Ende mit den nebenliegenden Ziegeln eine fortlaufende Rinne bildet. Der Binnenziegel wird zu diesem Zwecke an beiden Seiten des ausgebuchteten Teiles mit Nut und Feder versehen, so daß das gleitmäßige und fugenlose Zusammenführen der einzelnen Ziegel zu einer Rinne gewährleistet ist (Abb.6). Die noch bestehenbleibenden kleinen Ritzen und Vertiefungen werden mit einer Dichtungsmasse ausgefüllt, die in ihrer Wirkung etwa mit der Dachreiterdichtung zu vergleichen ist, und hinterher mit Dachteer ausgegossen.According to the invention, the roof tiles are the lowest Row bulges in the shape of a channel in its lower part (Fig. I and 3). Every single one Gutter tile is designed so that it is at its upper end like any normal Roof tiles can be hung on the roof batten (Fig. 5) and on its lower Forms a continuous channel with the adjacent bricks at the end. The inner brick is for this purpose on both sides of the bulged part with tongue and groove provided, so that the sliding and jointless merging of the individual bricks to a gutter is guaranteed (Fig.6). The remaining small cracks and recesses are filled with a sealant, which in its effect can be compared with the roof turret seal, and then poured with roofer.

Die beschriebene Ziegeldachrinne vermag also alle an sie gestellten Aufgaben in der gleichen Weise wie die bisher verwendete Blechdachrinne zu erfüllen. Darüber hinaus bietet die Verwendung der Ziegeldachrinne große Vorteile, so z. B. die Möglichkeit, einzelne Binnenziegel ohne Schwierigkeit auswechseln zu können, während ein noch so kleiner Riß oder die geringsten Undichtigkeiten bei der Blechdachrinne unweigerlich zu umfangreichen und kostspieligen Reparaturen, wenn nicht zum Verlust der gesamten Dachrinne führen. Die Blechdachrinne wird bei Verschmutzung durch Staub, Ruß, Laub usw. sehr schnell beschädigt, der Ziegeldachrinne vermögen hingegen Ablagerungen obiger Art nichts anzuhaben, da ja jede Möglichkeit zur Rostbildung von vornherein fehlt.The tile gutter described is therefore capable of all of them To fulfill tasks in the same way as the previously used sheet metal gutter. In addition, the use of the tile gutter offers great advantages, such. B. the possibility of being able to replace individual internal bricks without difficulty, while even the smallest crack or the slightest leak in the tin roof gutter inevitably extensive and costly repairs, if not loss the entire gutter. The sheet metal gutter is soiled by dust, Soot, leaves, etc. are damaged very quickly, but the tiled gutter can build up deposits Nothing to do with the above type, since there is every possibility of rust formation from the outset is missing.

Der entscheidende Faktor jedoch, der die Ausführung der Ziegeldachrinne so zwingend erscheinen läßt, liegt in der Wirtschaftlichkeit.The deciding factor, however, is the execution of the tile gutter makes it seem so compelling, lies in the economy.

Die Gründe hierfür seien kurz angeführt: Der Preis für einen normalen Dachziegel guter Qualität beträgt 0,25 DM. Ein Binnenziegel kostet etwa 0,50 D'1. Bei einer Verwendungsdichte von 5 Platten pro laufende Meter kostet also die Herstellung der Ziegeldachrinne im laufenden Meter 2,5o DM. Hiervon kommt bei Fortfall der untersten Dachziegelplattenreihe, die ja durch die Binnenplatten ersetzt wird, noch ein Betrag von 5 mal 0,25 = 1,25 DM pro laufenden Meter in Abzug, so daß die reinen Gestehungskosten bei einer Neuanschaffung etwa bei 1,25 DM liegen. Hierzu kommt, daß die Ziegeldachrinne die Blechdachrinne in ihrer Lebensdauer um das 2- bis 3fache übertrifft und bei ihr keine Unterhaltungskosten durch Schutzanstrich anfallen.The reasons for this are briefly mentioned: The price for a normal roof tile of good quality is 0.25 DM. An inner tile costs around 0.50 D'1. With a usage density of 5 tiles per running meter, the production of the tile gutter costs 2.5o DM per running meter. If the lowest row of roof tiles, which is replaced by the inner tiles, is omitted, an amount of 5 times 0.25 = 1 comes from this , 25 DM per running meter deducted, so that the pure production costs for a new acquisition are around 1.25 DM. In addition, the tiled gutter exceeds the sheet metal gutter in its service life by 2 to 3 times and there are no maintenance costs for it due to protective coating.

Eine als vorsichtig zu bezeichnende Kalkulation ergibt demnach bei Verwendung einer Ziegeldachrinne eine reine wirtschaftliche Ersparnis gegenüber der Blechrinne von etwa 8o %.A calculation that can be described as cautious therefore results in Using a tiled gutter compared to a pure economic saving the sheet metal gutter of about 8o%.

Bei einem Hausneubau kommt der Posten für Spenglerarbeiten im Außenbau somit praktisch in Fortfall, da die Dachrinnen im Zuge der Dachdeckung als unterste Ziegelreihe vom Dachdecker mit eingehängt werden.In the case of a new house, the post comes for external plumbing work thus practically no longer applicable, since the gutters are the lowest in the course of the roof covering Row of tiles to be hung by the roofer.

Da die Lebensdauer der Ziegeldachrinne genau der des übrigen Ziegeldaches entspricht, kommt eine Erneuerung vor einer allgemeinen Dachneudeckung ebenfalls in Fortfall und kann dann wiederum vom Dachdecker mit übernommen werden.Since the service life of the tiled gutter is exactly that of the rest of the tiled roof corresponds, a renewal comes before a general roofing as well in failure and can then again be taken over by the roofer.

Ferner kommt noch ein anderer im Rahmen der allgemeinen Wirtschaft als ganz entscheidend anzusehender Faktor hinzu: Für Dachrinnen werden jährlich hochwertige Zink- und Bleibleche sowie verzinkte Binneneisen in großen '-sengen verarbeitet. Dies bedingt eine Einfuhr von Materialien aus dem Auslande gegen wertvolle Devisen. Der hier beschriebene Tondachziegel kann in allen Teilen Deutschlands billig gewonnen und gebrannt werden. Das bedeutet, daß die freiwerdenden Devisen besseren Zwecken zugeführt werden können und das wertvolle Blech und Eisen für wichtigere "Zwecke frei wird.Then there is another in the context of general economics as a very decisive factor to be seen: for gutters are annually high-quality zinc and lead sheets as well as galvanized internal iron in large '-sengen processed. This necessitates the importation of materials from abroad for valuable ones Currency. The clay roof tiles described here can be found cheaply in all parts of Germany won and burned. This means that the foreign exchange that is released is better Purposes can be used and the valuable sheet metal and iron for more important ones "Purposes becomes free.

Durch die geringen Gestehungs- und Unterhaltungskosten der Binnenziegel 'ist es in Zukunft auch möglich, jeden Lagerschuppen, jede Stallung und jeden Stadel mit einer Dachrinne zu versehen, so daß Zerstörungen an den Wänden bzw. an den untergestellten Materialien durch Spritzwasser vermieden werden können.Due to the low production and maintenance costs of the interior bricks 'In the future it will also be possible to use every storage shed, every stable and every barn to be provided with a gutter, so that damage to the walls or to the subordinate Materials can be avoided by splashing water.

Erwähnt sei ferner noch die 'Möglichkeit, die einzelnen Binnenziegel in ihrer jeweiligen Ausführung den Fabrikationsvoraussetzungen der verschiedenen Ziegeleien anzupassen.Mention should also be made of the 'possibility of using the individual interior bricks in their respective execution the manufacturing requirements of the various Adapt brickworks.

Claims (5)

1'ATUNT.rvsPIIC(A1E: i. Dachrinne für Dächer mit einer aus Dachsteinen, z. B. Ton- oder Zementziegeln o. dgl., bestehenden Dacheindeckung, dadurch gekennzeichnet, daß die Dachrinne durch die unteren rinnenförmig ausgebildeten Enden der dicht an dicht verlegten Dachsteine der untersten Reihe gebildet ist. 1'ATUNT.rvsPIIC (A1E: i. Gutter for roofs with a roof tile, z. B. clay or cement tiles o. The like., Existing roof covering, characterized in, that the gutter through the lower gutter-shaped ends of the tight densely laid roof tiles of the bottom row is formed. 2. Dachrinne nach :\nspruch i, dadurch gekennzeichnet, daß die rinnenförinig ausgebildeten Enden der Dachsteine mittels Nut und Feder ineinandergreifeti (_\b1). 3, 5, 6). 2. Gutter after: \ nspass i, characterized in that the gutter-shaped ends of the roof tiles by means of tongue and groove interlocking (_ \ b1). 3, 5, 6). 3. Dachrinne nach Anspruch i oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß einzelne Binnensteine zur Ableitung des Wassers, z. B. in durch Tonrohre gebildete Fallrohre, mit einem Anschlußstutzen versehen sind (Abb. 7). 3. Gutter according to claim i or 2, characterized in that individual inner stones for draining the water, z. B. in downpipes formed by clay pipes, provided with a connection piece are (Fig. 7). 4. Dachrinne nach einem der Ansprüche i bis 3, gekennzeichnet durch mit einer Abschlußwand versehene Endsteine (Abb. 8). 4. Gutter according to one of claims i to 3, characterized by end stones provided with an end wall (Fig. 8). 5. Binnenstein für eine Dachrinne nach den Ansprüchen i bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß er in dem rinnenförmig ausgebildeten Teil mit äußeren Versteifungsrippen versehen ist (Abb. 2 bis 5).5. Inner stone for a gutter according to claims i to 3, characterized in that it is in the form of a channel formed part is provided with outer stiffening ribs (Fig. 2 to 5).
DER1814A 1950-05-23 1950-05-23 Gutter Expired DE825743C (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DER1814A DE825743C (en) 1950-05-23 1950-05-23 Gutter

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DER1814A DE825743C (en) 1950-05-23 1950-05-23 Gutter

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE825743C true DE825743C (en) 1951-12-20

Family

ID=7395703

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DER1814A Expired DE825743C (en) 1950-05-23 1950-05-23 Gutter

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE825743C (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19604321A1 (en) * 1996-02-07 1997-08-14 Andreas Leipold Roofing element with integrated eave system
DE19925036B4 (en) * 1998-06-04 2009-11-12 Manfred Rennings pantile
DE102015113003A1 (en) * 2015-08-07 2017-02-09 Helmut Derlich tile

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19604321A1 (en) * 1996-02-07 1997-08-14 Andreas Leipold Roofing element with integrated eave system
DE19925036B4 (en) * 1998-06-04 2009-11-12 Manfred Rennings pantile
DE102015113003A1 (en) * 2015-08-07 2017-02-09 Helmut Derlich tile

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE825743C (en) Gutter
DE819908C (en) Eaves gutter
AT166299B (en) Building element for pitched roofs
AT84201B (en) Cantilevered tiled roof.
DE312520C (en) Cantilever roof made of roof tiles
DE349466C (en) Method of making roofs from massive planks with waterproof plaster
AT90530B (en) Seamless roofing.
DE867743C (en) Pitched roof for buildings
DE30941C (en) Interlocking tile roof made of flat tiles and cover tiles
DE809591C (en) Roof covering made of molded, galvanized sheet iron
DE148163C (en)
AT392112B (en) Prefabricated roof structure
DE954996C (en) Translucent building board with lattice construction
DE4424751A1 (en) Titanium@ zinc@ sheet roofing protected from corrosion on the inside
DE815837C (en) Roof covering with concrete slabs
DE839085C (en) Roof construction for a cover made of bricks or brick-like cover elements
DE853953C (en) Process for the production of ceilings and roofs
DE508656C (en) Terrace roofing with cardboard inlays
DE813077C (en) Lightweight concrete building
DE907691C (en) Load-bearing building board made of individual, preferably rectangular components, in particular for use on roofs
DE677432C (en) Eaves tile for pan roof
DE1409971C (en) Reinforced concrete ceiling slab
DE2703674A1 (en) DEVICE FOR FIXING ROOF TILES ON A KEY PLATE
DE202020003618U1 (en) Bionic roof tile with integrated battens
DE597754C (en) Interlocking tiles as ridge connection tiles for pent roofs