Sicherung für Gepäckstücke Auf Reisen wird es häufig als sehr störend
empfunden, daß der Reisende auf sein Gepäck achtgeben muß. Verläßt er seinen Platz
für einige Zeit, etwa um im Speisewagen eine Mahlzeit einzunehmen, muß er befürchten,
daß Unbefugte sich seines Gepäckes bemächtigen und er es nach seiner Rückkehr an
seinen Platz nicht mehr vorfindet. Aus diesem Grund wagt mancher Reisende nicht,
seinen Platz zu verlassen, und muß so auf manche Annehmlichkeiten verzichten.Securing items of luggage When traveling it is often very annoying
felt that the traveler must take care of his luggage. He leaves his place
for some time, for example to have a meal in the dining car, he must fear
that unauthorized persons seize his luggage and that he has it on after his return
no longer finds his place. For this reason some travelers do not dare
to leave his place, and so must forego some comforts.
Die Erfindung beseitigt diese Schwierigkeiten. Sie betrifft ein Gepäckstück,
beispielsweise einen Koffer, eine Aktentasche o. dgl., und ist gekennzeichnet durch
mindestens einen an dem Gepäckstück befestigten und/oder dieses umgebenden Riemen
oder Gurt, der in sich oder an dem Gepäckstück mit einem Schloß festschließbar und
so lang ist, daß er das Anschließen des Gepäckstücks an dem Gestänge des Gepäckhalters
o. dgl. erlaubt. Die Figur zeigt in teilweise schematischer Darstellung ein Ausführungsbeispiel
der Erfindung. Der Koffer i, der auf dem Gepäckhalter 2 liegt, weist, wie üblich,
zwei Schlösser 3 und einen Traggriff ,4 auf. Gemäß der Erfindung ist ein ihn umgebender
Riemen 5 vorgesehen, der beispielsweise an der Stelle 6 zusammen mit dem Leiterschlo6
7 mit dem Kofferdeckel fest vernietet ist. Das freie Ende des Riemens 5 trägt ein
Schloßoberteil 8, das, wenn der Riemen den Koffer straff umgibt, in die obere Rast
des Leiterschlosses eingreift, dort angeschlossen werden kann und so eine zusätzliche
Sicherung gegen ein unbefugtes Öffnen des Koffers bietet. Soll nun der Koffer an
seiner Unterlage, z. B. dem Gepäckhalter 2, angeschlossen werden, wird einfach das
Riemenende, das das Schloßoberteil 8 trägt, unter einer oder mehreren Leisten oder
Stangen des Gepäckhalters durchgezogen und dann im Leiterschloß 8 festgeschlossen.
Je nach der Dicke
und räumlichen Anordnung der Gepäckhalterstangen
wird das Schloßoberteil beim Festziehen des Riemens dann in die zweite, dritte oder
eine weitere Rast des Leiterschlosses eingreifen. Um den Koffer auch an stärkeren
festen Gegenständen anschließen zu können, kann es vorteilhaft sein, ein relativ
langes Leiterschloß mit mehr als den üblichen drei Rasten zu verwenden oder eine
an sich bekannte Anordnung zur Verlängerung des Riemens vorzusehen, die bei festgezogenem
Riemen nicht lösbar ist.The invention overcomes these difficulties. It concerns a piece of luggage
for example a suitcase, briefcase or the like, and is indicated by
at least one strap attached to and / or surrounding the item of luggage
or belt that can be locked in itself or on the item of luggage with a lock and
is so long that he can connect the item of luggage to the linkage of the luggage rack
or the like allowed. The figure shows an exemplary embodiment in a partially schematic representation
the invention. The case i, which lies on the luggage rack 2, has, as usual,
two locks 3 and a handle, 4 on. According to the invention is a surrounding him
Belt 5 is provided, for example at point 6 together with the ladder lock6
7 is firmly riveted to the case lid. The free end of the belt 5 contributes
Lock upper part 8, which, when the belt tightly surrounds the case, into the upper detent
of the ladder lock intervenes, can be connected there and so an additional
Provides protection against unauthorized opening of the case. Should now the suitcase
his document, e.g. B. the luggage rack 2, is simply that
Belt end that carries the lock upper part 8, under one or more strips or
Rods of the luggage rack pulled through and then locked in the ladder lock 8.
Depending on the thickness
and spatial arrangement of the luggage rack bars
the upper part of the lock when tightening the belt is then in the second, third or
another detent of the ladder lock intervene. To the suitcase also to stronger ones
To be able to connect solid objects, it can be advantageous to use a relative
To use a long ladder lock with more than the usual three notches or one
to provide known arrangement for extending the belt that when tightened
Belt is not detachable.
Gemäß einer besonders vorteilhaften Ausbildung der Erfindung weist
der Riemen 5 eine Metalleinlage auf, beispielsweise eine Einlage aus dünnem Federstahl,
um ein Durchschneiden unmöglich zu machen und damit die Sicherheit gegen ein unbefugtes
Entfernen des Gepäckstücks zu erhöhen.According to a particularly advantageous embodiment of the invention, has
the belt 5 has a metal insert, for example an insert made of thin spring steel,
to make cutting through impossible and thus the security against an unauthorized person
Remove the bag to increase.
Das zusätzliche Schloß 7, 8 ist zweckmäßig mit dem gleichen Schlüssel
zu betätigen, der auch die beiden Kofferschlösser 3 schließt. Will man ein drittes
Kofferschloß zur Verwirklichung der Erfindung vermeiden, kann man auch zwei Riemen
5 mit zwei Schlössern 7, 8 vorsehen und diese dort anordnen, wo sonst die üblichen
Schlösser 3 angebracht sind. Sie dienen dann beim Eingreifen der Schloßoberteile
in die obere Rast der Leiterschlösser' zum normalen Zuschließen des Koffers und
erlauben außerdem gemäß der Erfindung ein ein- oder beidseitiges Anschließen des
Gepäckstücks. Man kann auch bei Verwendung nur eines Riemens gemäß dem zuerst erläuterten
Ausführungsbeispiel der Erfindung auf die beiden Schlösser 3 verzichten und statt
dessen zwei Schnallen oder nicht schließbare Schnappschlösser vorsehen.The additional lock 7, 8 is useful with the same key
to operate, which also closes the two case locks 3. Do you want a third
To avoid the case lock to implement the invention, you can also use two straps
Provide 5 with two locks 7, 8 and arrange them where the usual
Locks 3 are attached. They then serve when the lock upper parts engage
into the upper detent of the ladder locks for normal closing of the suitcase and
also allow according to the invention a unilateral or bilateral connection of the
Piece of luggage. You can also use only one belt according to the first explained
Embodiment of the invention dispense with the two locks 3 and instead
provide its two buckles or non-closable snap locks.
Der schließbare Riemen gemäß der Erfindung muß nicht unbedingt das
Gepäckstück völlig umgeben, sein eines Ende kann z. B. auch an der Rückseite des
Koffers befestigt sein, während sein anderes Ende an der Vorderseite, etwa, wie
in der Figur angegeben, am Deckel angeschlossen wird. Wegen des besseren Aussehens
und der größeren Sicherheit wird man aber gewöhnlich den Riemen ganz um den Koffer
herumführen, auf dem Deckel kann er dabei durch eine 'oder zwei Schlaufen geführt
sein. Man erhält hierdurch gleichzeitig die Möglichkeit, einen zweiten Koffer, der
im Gepäcknetz auf dem ersten liegt, dadurch anzuschließen, daß man dessen Schließriemen
nach der Erfindung unter demjenigen des untenliegenden Koffers hindurchzieht und
dann festschließt. An diesem zweiten Koffer kann dann in gleicher Weise ein dritter
oder beispielsweise eine Aktentasche angeschlossen werden.The closable strap according to the invention does not necessarily have to be
Luggage completely surrounded, one end can be, for. B. also at the back of the
Suitcase to be attached, while its other end at the front, roughly, like
indicated in the figure, is connected to the lid. Because of the better looks
and for greater security, however, you will usually put the strap all the way around the suitcase
around, it can be put through one or two loops on the lid
be. This also gives you the option of adding a second suitcase, the
is in the luggage net on the first, to be connected by the fact that one of the straps
according to the invention under that of the case below pulls and
then closes tight. A third can then be attached to this second case in the same way
or, for example, a briefcase can be connected.
Wie schon erwähnt, ist es zweckmäßig, den Schließriemen nach der Erfindung
nicht nur um das Gepäckstück herumzuführen, sondern ihn auch an einer Stelle fest
mit diesem zu verbinden, z. B. durch Niete. Man erhält so die Möglichkeit, den Riemen
unter vorübergehendem Verzicht auf das Umfassen des Gepäckstücks auch um einen wesentlich
stärkeren festen Gegenstand herumzulegen, etwa um einen Mast, einen Baum o. dgl.,
und das Stück so gegen Diebstahl zu schützen, wenn man es beispielsweise auf einem
Bahnsteig oder einer Straße kurzzeitig verlassen muß.As already mentioned, it is expedient to use the closing strap according to the invention
not only to guide the item of luggage around, but also to secure it in one place
to connect with this, e.g. B. by rivets. This gives you the opportunity to use the belt
with a temporary waiver of the baggage item by a substantial amount
to put a stronger solid object around, for example around a mast, a tree or the like,
and to protect the piece against theft, for example if you put it on a
You have to leave the platform or a street for a short time.