Claims (1)
An Fahrzeugen, insbesondere Schleppern, werden Zusatzgeräte notwendig, die während der Arbeit
oder für Transportfahrten angehoben werden müssen. In vielen Fällen reicht die Kraft des
Fahrers dazu nicht aus, und man verwendet besondere Kraftheber.Additional devices are required on vehicles, especially tractors, during the work
or have to be lifted for transport trips. In many cases the power of the
Driver does not do this, and special power lifts are used.
Die bekannten Kraftheber sind meist hydraulischer oder pneumatischer Art. Derartige Anlagen
sind teuer und kompliziert.The known power lifts are mostly hydraulic or pneumatic. Such systems
are expensive and complicated.
ίο Die neue Ausführung vermeidet diese Nachteile,
sie ist billig und einfach.ίο The new design avoids these disadvantages,
it's cheap and easy.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt.An exemplary embodiment of the invention is shown in the drawing.
Abb. ι zeigt die Seiltrommel allein;
Abb. 2 zeigt einen Schlepper mit der angebauten Hubvorrichtung in Seitenansicht, undFig. Ι shows the rope drum alone;
Fig. 2 shows a tractor with the attached lifting device in side view, and
Abb. 3 zeigt den Schlepper mit Hubvorrichtung in Draufsicht.Fig. 3 shows the tractor with lifting device in plan view.
Auf irgendeine aus dem Schlepper α herausragende Welle wird eine zylindrische Seiltrommel b
(Abb. 1) aufgesetzt. Sie kann auch als konische Scheibe nach Art eines Spills ausgeführt sein. An
den Heberarmen c der Zusatzgeräte wird das Spillseil d, kurz Lastseil genannt, angeschlossen und
direkt oder über Umlenkrollen e auf die Seiltrommel b geführt und je nach Kraftbedarf mehrfach
um den Umfang der Seiltrommel b oder des Spillkopfes herumgelegt. Das von der Seiltrommel
ablaufende Seilende an der Kraftseite, kurz Kraftende genannt, wird direkt oder indirekt mittels
Umlenkrollen oder Gestänge / in den Griffbereich des Fahrers gebracht. Zieht dieser das Kraftende
des Seiles an, so werden die Heberarme c hochgezogen, und zwar je nach der aufgewendeten Kraft
schnell oder langsam.A cylindrical cable drum b (Fig. 1) is placed on any shaft protruding from the tractor α. It can also be designed as a conical disk in the manner of a capstan. The capstan rope d, called load rope for short, is connected to the lifting arms c of the additional devices and is guided directly or via pulleys e onto the cable drum b and, depending on the power requirement, laid around the circumference of the cable drum b or the capstan head several times. The end of the rope running from the rope drum on the power side, called power end for short, is brought directly or indirectly into the driver's grip area by means of pulleys or rods /. If this pulls on the end of the force of the rope, the lifting arms c are pulled up, either quickly or slowly, depending on the force applied.
Zweckmäßigerweise klinken die Arme c in gehobenem Zustand in Verschlußhaken ein, damit das
Lastseil d entlastet werden kann. Das Senken der Hubarme c erfolgt durch einfaches Abwerfen nach
vorherigem Ausklinken der Verschlußhaken. Die Geräte g können auch durch leichtes Anziehen des
Lastseiles am Kraftende nach Ausklinken der Verschlußhaken langsam gesenkt werden.Appropriately, the arms c latch in the raised state in locking hooks so that the load rope d can be relieved. The lowering of the lifting arms c is done by simply throwing it off after releasing the locking hooks. The devices g can also be slowly lowered by gently tightening the load rope at the end of the force after releasing the locking hooks.
Da die Geräte g nur bis zu einer gewissen Höhe angehoben werden dürfen, ist eine Hubbegrenzung
notwendig. Dies geschieht auf einfache Weise dadurch, daß das Kraftende durch eine Öse läuft und
mit einem Knoten oder Anschlag versehen ist. Wenn dieser Knoten oder Anschlag an die Öse
stößt, kann das Seilende nicht mehr weitergezogen werden, und der Hubvorgang ist beendet.Since the devices g may only be raised up to a certain height, a stroke limitation is necessary. This is done in a simple manner in that the end of the force runs through an eyelet and is provided with a knot or stop. If this knot or stop hits the eyelet, the end of the rope can no longer be pulled and the lifting process is finished.
Wird ein Zwischengestänge / angeordnet, um dem Fahrer den Zugriff zum Steuerende des Spillseiles
d am Kraftende zu ermöglichen, so kann dieser Anschlag auch in dem Gestänge angebracht
sein.If an intermediate linkage / is arranged in order to enable the driver to access the control end of the capstan rope d at the end of the force, this stop can also be attached in the linkage.
Ein besonderer Vorteil der neuen Anordnung ist der, daß man bei Verwendung eines Seiles von
verschiedenen Stellungen der Scheibe oder des Spillkopfes aus auf einfache Weise über Umlenkrollen
zu den Heberarmen gelangen kann und daß es ferner möglich ist, auch Wellen, die nicht auskuppelbar
sind, für den Antrieb der Seiltrommel zu benützen. Es kann z. B. ohne weiteres auch die
vorn am Motor herausragende Kurbelwelle ohne Zwischenschaltung irgendeiner Kupplung verwendet
werden.A particular advantage of the new arrangement is that when using a rope from
different positions of the disc or the capstan head in a simple manner via pulleys
can get to the lifter arms and that it is also possible to use shafts that cannot be disengaged
are to be used to drive the cable drum. It can e.g. B. without further ado the
The crankshaft protruding from the front of the engine was used without the interposition of any clutch
will.