DE8222988U1 - HOSE PROTECTION COVER FOR RADIATOR - Google Patents
HOSE PROTECTION COVER FOR RADIATORInfo
- Publication number
- DE8222988U1 DE8222988U1 DE19828222988 DE8222988U DE8222988U1 DE 8222988 U1 DE8222988 U1 DE 8222988U1 DE 19828222988 DE19828222988 DE 19828222988 DE 8222988 U DE8222988 U DE 8222988U DE 8222988 U1 DE8222988 U1 DE 8222988U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- hose
- protective
- rubber
- flange
- tube
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Landscapes
- Nozzles (AREA)
Description
■=."·" :··::··: MPHOENIX■ =. "·" : ·· :: ·· : MPHOENIX
807 Px - 2 - 12.8.1982807 Px - 2 - 8/12/1982
Die Erfindung betrifft einen Schutzmantel für das Ende eines mit Einlagen verstärkten Schlauches für ein Strahlgebläse .The invention relates to a protective jacket for the end a hose reinforced with inserts for a jet blower .
Bei der Oberflächenbehandlung von Werkstücken aller Art dienen Strahlgebläse, die mit Sand, Strahlgranulat oder andere« ähnlichem feinkörnigen Material arbeiten. Ua eine schnelle und grundliche Oberflächenbehandlung bei den Werkstücken zu ermöglichen, werden bei derartigen Strahlgebläsen Höchstgeschwindigkeiten des Granulats angestrebt. Die für solche Strahlgebläse zur Anwendung kommenden Gummischläuche sind daher außerordentlich stärkten Beanspruchungen ausgesetzt· Sie haben dementsprechend Verstärkungseinlagen, die überdurchschnittlich hohe Drücke aufnehmen können und außerdem Beschichtungen, die gegenüber dem zur Anwendung kommenden Granulaten noch eine verhältnisaäßig hohe Lebenserwartung aufweisen. Da die Gefährdung des Bedienungspersonals verhältnismäßig groß ist, wenn aus einem schadhaft gewordenen Schlauch das Granulat aus einer Schadensstelle austritt, ist bereits vorgeschlagen worden, das Schlauchende in Nähe der Strahldüse mit einen Schutzmantel aus Gummi zu umgeben. Zwischen dem verstärkten Schlauch und dem Schutzschlauch ist ein zylindrischer Raum offen, der nach hinten erweitert ist. Platzt ein derartiger Schlauch in der Schutzmantelzone, so wird das Granulat nach hinten abgelenkt und vermeidet so eine Gefährdung des Bedienungspersonals. Ein derartig mit Schutzmantel versehener Schlauch ist bereits aus dem Gebrauchsmuster 8l 23 070 bekannt.For the surface treatment of workpieces of all kinds, jet blowers that use sand, blasting granulate or other «work with similar fine-grained material. Among other things, a quick and thorough surface treatment of the workpieces to enable, maximum speeds of the granulate are aimed for in such jet blowers. The rubber hoses used for such jet blowers are therefore extremely stressful exposed · You have reinforcing inserts that absorb above-average pressures can and also coatings that are still a proportionate compared to the granules used have a high life expectancy. Since the risk to the operating staff is relatively high when from a If the hose has become damaged and the granulate emerges from a damaged area, it has already been proposed that Enclose the end of the hose near the jet nozzle with a protective rubber jacket. Between the reinforced hose and a cylindrical space is open to the protective hose is extended to the rear. If such a hose bursts in the protective jacket zone, the granulate is pushed backwards distracted and thus avoids endangering the operating personnel. Such a hose provided with a protective jacket is already known from utility model 81 23 070.
/3/ 3
""".".."•■a** PHOENIX"" "." .. "• ■ a ** PHOENIX
8O7 Px - 3 - 12.8.19828O7 Px - 3 - 8/12/1982
Bs hat sich als nachteilig erwiesen, daß der dort vorgesehene Schutzmantel infolge seiner Flexibilität nicht hinreichend fest ie Griff gehalten werden kann. Außerdem stört die Befestigungsschelle, mittels der der Schutzmantel auf dem Strahlschlauch in Nähe der Düse befestigt ist.It has been found to be disadvantageous that the protective jacket provided there is insufficient due to its flexibility firmly ie the handle can be held. In addition, the fastening clamp, by means of which the protective sheath breaks, is a problem attached to the blasting hose near the nozzle.
Aufgabe der Sffifidu&g ist es, eines. Scixutzaautel der ein» gange genannten Art zu schaffen, bei dem ein festes und sicheres Greifen am Schutzmantel gewährleistet ist. Außerdem soll wegen der Verletzungsgefahr eine störende Schelle in Griffnähe vermieden werden. Weiterhin soll auch das Austauschen des Schutzmantels vereinfacht und sicherer werden.Sffifidu & g's job is to do one. Scixutzaautel the one » To create the aforementioned type, in which a firm and secure grip on the protective jacket is guaranteed. aside from that because of the risk of injury, an annoying clamp close to hand should be avoided. Furthermore, the exchange should also of the protective jacket are simplified and safer.
Die Lösung dieser Aufgabe wird neuerungsgemäß dadurch erreicht, daß der Schutzmantel aus einem innen leicht konisch gestalteten Rohr hoher Festigkeit mit einem abgerundeten und radialen Ringflansch und einem daran angeordneten Befestigungsmittel für die Strahldüse besteht und am anderen Ende ein Schutsschlauch aus Gummi oder gummiähnlichem Material befestigt ist.According to the innovation, the solution to this problem is achieved by that the protective jacket consists of a tube with a slightly conical shape on the inside, high strength and a rounded one and radial annular flange and a fastening means arranged thereon for the jet nozzle and on the other End a rubber or rubber-like material hose is attached.
Durch die hohe Festigkeit des konisch gestalteten Rohres wird zunächst ein sicherer Griff ermöglicht, so daß das Bedienungspersonal den Strahlschlauch sicher halten kann. Durch das Abrunden des radialen Endflansches werden auch kleinere Verletzungen bei der Handhabung des Strahlschlauches mit Sicherheit vermieden. Durch dem am Ende des Rohres befestigten Schutzschlauch aus Gummi kann wie bisher ein eventuell austretendes Granulat nach hinten abgelenkt werden. Die Konizität des Rohres oder seiner Innenfläche ist verhältnismäßig gering. Sie ist nur so groß, daß der Schutzschlauch am Ende leicht aufgezogen werden kann und einen zylindrischen Spalt von einigen Millimetern zum Innen schlauch offenbleibt.Due to the high strength of the conical tube, a secure grip is initially made possible, so that the operating personnel can hold the blasting hose securely. By rounding off the radial end flange, minor injuries when handling the blasting hose avoided with certainty. By the one attached to the end of the pipe Protective hose made of rubber can be deflected backwards as before, any granules that might escape. The conicity of the tube or its inner surface is relatively small. It is only so big that the protective tube at the end can be easily pulled open and a cylindrical gap of a few millimeters to the inner hose remains open.
/4/ 4
PHOENIXPHOENIX
807 Px - k - 12,8.1982807 Px - k - 8/12/1982
Am vorderen Ende des Rohres ist die konische Gestaltung so atisgeführt, daß eine unmittelbare Abstützung auf dem Schlauch entsteht. Das Rohr besteht vorzugsweise aus Metall oder hartem Kunststoff.At the front end of the tube is the conical design in such a way that there is direct support on the hose. The tube is preferably made of metal or hard plastic.
Das konisch gestaltete Rohr ist am vorderen Ende am Endflansch mit verschiedenen Befestigungsmitteln ausgerüstet. Es kann sich dabei um eine Kupplungsklaue oder auch um einen Bundspannring handeln. Bei der Kupplungsklaue, die vorzugsweise aus zwei Klauen besteht, wird ein zylindrisches Teil, das ebenfalls Klauen aufweist, mit den am Flansch angeordneten Klauen verriegelt» Die Innenfläche dieses vorgesetzten zylindrischen Teils ist fest mit dem Innenschlauch verbunden und besitzt an der vorderen Stirnseite eine Einrichtung zum Befestigen der Strahldüse. Wird ein Bundspannring verwendet, so kann dieser ebenfalls eine Hülse umfassen, an der die Düse befestigt ist. Auch hier dient die Innenfläche zur Aufnahme des Strahlschlauches. Ab anderen weiter offenen Ende des Rohres ist .das Schutzschlauchende mittels Schelle in eine Ringnut eingepreßt. Das Rohr sollte dabei asweckmäßigerweise so lang sein, daß es den betrieblichen Anforderungen voll gerecht wird. Dazu genügt eine Länge von 50 - 100 cm. Der Schutzschlauch ist je nach Betriebsbedingungen jedoch einige Meter lang, er ist dem Innenschlauch angepaßt.The conical tube is equipped with various fasteners at the front end on the end flange. It can be a coupling claw or a collar clamping ring. With the coupling claw, which is preferably consists of two claws, a cylindrical part, which also has claws, is arranged with the ones on the flange Claws locked »The inner surface of this protruding cylindrical part is firmly connected to the inner tube and has a device for fastening the jet nozzle on the front end face. If a collar clamping ring is used, so this can also include a sleeve to which the nozzle is attached. Here, too, the inner surface is used for receiving of the blasting hose. From the other, more open end of the pipe, insert the protective hose end into a Pressed in ring groove. The pipe should be so long that it meets the operational requirements is fair. A length of 50-100 cm is sufficient. Depending on the operating conditions, however, the protective hose is quite a few Meters long, it is adapted to the inner tube.
Die Erfindung wird in Verbindung mit zwei Abbildungen beispielsweise beschrieben. Die Abb. 1 und 2 zeigen Querschnitte durch einen Schutzmantel und unterscheiden sich im wesentlichen durch die unterschiedliche Ausbildung des konisch gestalteten Rohres am radialen Flansch und die c".aran angeordnete Befestigungseinrichtung.The invention is described in connection with two figures, for example. Figs. 1 and 2 show cross sections by a protective jacket and differ essentially in their different training of the conical tube on the radial flange and the c ".aran arranged fastening device.
/5/ 5
I · · ♦ a »I · · ♦ a »
6 «••»PHOENIX6 «••» PHOENIX
807 Px - 5 - - 12.8.1982807 Px - 5 - - 8/12/1982
Nach Abb. 1 ist ein Innenschlauch 1 aus Gummi mit kräftigen Verstärkungseinlagen versehen. Der Schlauch ist von einem konischen Rohr 2 umgeben, dessen Konizität nach hinten erweitert ist. In Nähe des Flansches 3 liegt das Rohr 2 fest auf dem Schlauch 1 auf. Der Flansch 3 ist mit einem Klauenpaar k und 5 versehen, so daß die Klauen 6 und 7 eines zylindrischen Rohres 8 fest verriegelt werden können. Der Schlauch 1 ist gleichzeitig mit dem Rohr 8 durch entsprechende Rippen 9 zusätzlich fixiert. An der Stirnseite 10 des Zylinders 8 ist die nicht dargestellte Düse befestigt. Am unteren Ende des konischen Rohres 2 ist der Schützechlauch 11 befestigt. Dieser wird mittels einer Spannschelle 12 fest in eine Nut 13 des konischen Rohres 2 gepreßt. AufAccording to Fig. 1, an inner tube 1 made of rubber is provided with strong reinforcing inserts. The hose is surrounded by a conical tube 2, the conicity of which is widened towards the rear. In the vicinity of the flange 3, the pipe 2 rests firmly on the hose 1. The flange 3 is provided with a pair of claws k and 5 so that the claws 6 and 7 of a cylindrical tube 8 can be firmly locked. The hose 1 is additionally fixed at the same time as the pipe 8 by means of corresponding ribs 9. The nozzle, not shown, is attached to the end face 10 of the cylinder 8. The protective hose 11 is attached to the lower end of the conical tube 2. This is pressed firmly into a groove 13 of the conical tube 2 by means of a clamp 12. on
; diese Weise entsteht eine schnelle und sichere Verbindung; this creates a fast and secure connection
zwischen dem Schutzschlauch 11 und dem konischen Rohr 2.between the protective hose 11 and the conical tube 2.
> Falls am Strahlschlauch 1 ein Schaden eintritt, kann das> If the blasting hose 1 is damaged, this can happen
: Granulat durch den Ringspalte Ik nach hinten entweichen,: Granules escape backwards through the annular gap Ik,
j ohne daß das Bedienungspersonal in Gefahr gerät.j without putting the operating personnel at risk.
ί Nach Abb. 2 ist das konische Rohr 15 mit einem abgerundetenί According to Fig. 2, the conical tube 15 is rounded with a
\ Flansch l6 versehen. In Abweichung zu Abb. 1 ist an diesem \ Flange l6 provided. In contrast to Fig. 1, this is the case
! Flansch l6 ein Bundspannring 17 befestigt. Dieser kann! Flange l6 a collar clamping ring 17 attached. This can
durch eine Klemmspange l8 den zylindrischen Teil 19 mitby a clamp l8 the cylindrical part 19 with
j großer Festigkeit- umfassen. An dem zylindrischen Teil 19j great strength- include. On the cylindrical part 19
[ kann die Düse befestigt werden. Diese Ausführung zeichnet[the nozzle can be attached. This execution draws
sich durch eine besonders einfache Befestigung des vorderen Schlauchendes und der Düse aus, so daß ein Austauschen besonders schnell erfolgen kann.is characterized by a particularly simple attachment of the front end of the hose and the nozzle, so that an exchange is particularly can be done quickly.
S4.163 / 4137*S4.163 / 4137 *
Claims (4)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19828222988 DE8222988U1 (en) | 1982-08-14 | 1982-08-14 | HOSE PROTECTION COVER FOR RADIATOR |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19828222988 DE8222988U1 (en) | 1982-08-14 | 1982-08-14 | HOSE PROTECTION COVER FOR RADIATOR |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE8222988U1 true DE8222988U1 (en) | 1982-11-25 |
Family
ID=6742757
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19828222988 Expired DE8222988U1 (en) | 1982-08-14 | 1982-08-14 | HOSE PROTECTION COVER FOR RADIATOR |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE8222988U1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3440460A1 (en) * | 1984-11-06 | 1986-05-07 | Phoenix Ag, 2100 Hamburg | Flexible-tube line for sand-blasting device |
-
1982
- 1982-08-14 DE DE19828222988 patent/DE8222988U1/en not_active Expired
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3440460A1 (en) * | 1984-11-06 | 1986-05-07 | Phoenix Ag, 2100 Hamburg | Flexible-tube line for sand-blasting device |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2457368A1 (en) | HOSE COUPLING | |
DE8814209U1 (en) | Handlebar designed as a telescopic tube | |
DE2554827A1 (en) | PIPE CONNECTION | |
DE3223894A1 (en) | DEVICE FOR QUICKLY PAIRING A DENTAL INSTRUMENT WITH A CONNECTING ELEMENT | |
DE8222988U1 (en) | HOSE PROTECTION COVER FOR RADIATOR | |
DE3230326C2 (en) | ||
EP0818664A2 (en) | Water cannon for a boat | |
DE2822049C3 (en) | Pipe joint connection | |
DE7933147U1 (en) | CONNECTING DEVICE FOR FLEXIBLE OR SEMI-FLEXIBLE TUBES | |
DE7143360U (en) | Device for pulling auxiliary ropes into cable ducts | |
DE846492C (en) | Pipe connection, especially for pipes made of elastic materials with reinforcement | |
EP0031150B1 (en) | Tool handle with securing device | |
DE9418340U1 (en) | Retaining ring for a film tube cover | |
DE2417895A1 (en) | Tube coupling with retaining ring to prevent withdrawal - has locking pins tightened to compress ring to grip pipe radially | |
AT209121B (en) | Connection fitting for flexible high pressure hoses with reinforcing inserts | |
DE29513790U1 (en) | Hose coupling for a hose | |
DE8706268U1 (en) | Device for connecting the coaxial ends of two socketless pipes | |
AT240586B (en) | Quick-release clamp for connecting formwork panels with bevelled and perforated edges, perforated flanges, angle pieces and the like. a. perforated connecting parts | |
DE9417871U1 (en) | Pressure-fluid-conducting connection and connecting body with at least one male hose connector | |
CH657905A5 (en) | Protective sleeve for end sections, which are fitted to hose coupling elements, of fire-service hoses, and use of the protective sleeve | |
DE2057598A1 (en) | Device for connecting a syringe hose to a connector | |
AT215633B (en) | Two-leg protective body for rope slings for lifting loads | |
DE202004019816U1 (en) | Pocket size grinding or polishing tool, has grinding part with two threaded regions for screwing inside open end of tool case | |
DE7920195U1 (en) | PLUG-IN COUPLING FOR HOSE PIPES IN PARTICULAR FOR AQUARIUMS | |
DE1942381U (en) | TUBING PIPE CLAMP. |