DE8221786U1 - WEATHER-RESISTANT SUIT, IN PARTICULAR FOR MOTORCYCLISTS - Google Patents

WEATHER-RESISTANT SUIT, IN PARTICULAR FOR MOTORCYCLISTS

Info

Publication number
DE8221786U1
DE8221786U1 DE19828221786 DE8221786U DE8221786U1 DE 8221786 U1 DE8221786 U1 DE 8221786U1 DE 19828221786 DE19828221786 DE 19828221786 DE 8221786 U DE8221786 U DE 8221786U DE 8221786 U1 DE8221786 U1 DE 8221786U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
jacket
suit
adhesive tape
velcro
pants
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19828221786
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Harro Ernst Harr & Co Kg 7271 Rohrdorf De GmbH
Original Assignee
Harro Ernst Harr & Co Kg 7271 Rohrdorf De GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Harro Ernst Harr & Co Kg 7271 Rohrdorf De GmbH filed Critical Harro Ernst Harr & Co Kg 7271 Rohrdorf De GmbH
Priority to DE19828221786 priority Critical patent/DE8221786U1/en
Publication of DE8221786U1 publication Critical patent/DE8221786U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Description

6055/56 .; 'j .j I ,. '·'·►; * ,ι 21. Juli 1982 - F/os 6055/56 .; 'j .j I,. '·' · ►; *, July 21, 1982 - F / os

HARRO - Ernst Harr GmbH & Co. , 7271 Rohrdorf b. NagoldHARRO - Ernst Harr GmbH & Co., 7271 Rohrdorf b. Nagold

Wetterfester Anzug, insbesondere für MotorradfahrerWeatherproof suit, especially for motorcyclists

Die Erfindung betrifft einen wetterfesten Anzug aus Leder, Kunstleder oder dergleichen, insbesondere für Motorradfahrer, bestehend aus Jacke und Hose, die miteinander durch einen umlaufenden Reißverschluß verbindbar sind.The invention relates to a weatherproof suit made of leather, synthetic leather or the like, especially for motorcyclists, consisting of a jacket and pants that are connected to one another by a circumferential zipper are connectable.

Derartige Anzüge haben sich in den letzten Jahren zunehmend durchgesetzt, da die Reißverschlußverbindung zwischen Jacke und Hose einen optimalen Schutz gegen alle Witterungseinflüsse bietet.Such suits have become increasingly popular in recent years, because the zip connection between jacket and pants offers optimal protection against all weather conditions.

Durch die erforderliche Abstimmung in den Maßen und auch insbesondere der Reißverschlußlänge im Anschlußbereich (Bund) zwischen Jacke und Hose bringt es diese Konzeption allerdings mit sich, daß unterschiedliche Größen von Jacken bzw. Hosen nicht miteinander kombiniert werden körnen. Für Motorradfahrer mit einer Statur, die verschiedene Größen für Jacke und Hose verlangt, waren daher Sonderanfertigungen nötig.Due to the necessary coordination in the dimensions and also in particular the length of the zipper in the connection area (waistband) between jacket and trousers, however, this conception means that different ones Sizes of jackets and pants cannot be combined with each other. For motorcyclists with a stature that is different Sizes required for jacket and trousers, custom-made products were therefore necessary.

Auch bei noch nicht voll ausgewachsenen Jugendlichen, die sich eine derartige Motorradkombination anschaffen wollten, führte die erforderliche Paßgenauigkeit der Kombination dazu, daß nach einigen Jahren Hose und Jacke nicht mehr zusammengetragen werden konnten, da die Reißverschlußverbindung zwischen beiden nicht mehr herzustellen war.Even with young people who are not yet fully grown and who have a Wanted to purchase such a motorcycle combination, the required accuracy of fit of the combination meant that after a few years Trousers and jacket could no longer be brought together because the zip connection between the two could no longer be established.

Aufgabe der Erfindung ist es daher, einen derartigen Anzug solcherart weiterzubilden, daß unterschiedliche Konfektionsgrößen bei Jacke und Hose miteinander kombiniert werden können und daß auch nachträgliche Korrekturen bei sich ändernder Statur des Motorradfahrers im Laufe von Jahren noch vorgenommen werden können, ohne daß die Anschaffurig einer neuen Kombination erforderlich wird.The object of the invention is therefore to provide such a suit to train that different sizes of jacket and trousers can be combined with each other and that also afterwards Corrections can still be made in the course of years when the stature of the motorcyclist changes, without the need for acquisition a new combination is required.

Diese Aufgabe wird dadurch gelöst, daß der Reißverschluß ein streifenförmiges Verbindungsstück in oberen und unteren Teil unterteilt, der an der Innenseite des Bundes von Jacke und Kose befestigbar- ist.This object is achieved in that the zipper is a strip-shaped Connection piece divided into upper and lower part, which can be attached to the inside of the waistband of the jacket and pants.

Der Grundgedanke der Erfindung beruht also darauf, Jacke und Hose nicht "direkt" über den Reißverschluß aneinander zu koppeln, sondern unter Zuhilfenahme eines Verbindungsstückes, das an der Eundinnenseite von Jacke und Hose in verschiedenen Positionen angebracht werden kann. Durch die Wahl verschieden breiter Verbindungsstücke einerseits und deren unterschiedlicher Höhenpositionierung kann die für den Motorradfahrer optimal passende Jacke bzw. Hose unabhängig voneinander ausgewählt werden, ohne daß es zu Anpassungsschwierigkeiten im Verbindungsbereich zwischen Jacke und Hose kommen könnte.The basic idea of the invention is based on not coupling the jacket and pants "directly" to one another via the zipper, but rather with the help of a connector that can be attached to the inside of the jacket and pants in different positions can. By choosing connecting pieces of different widths on the one hand and their different height positioning, the for the motorcyclist optimally fitting jacket or pants can be selected independently of each other without causing adjustment difficulties could come in the connection area between jacket and pants.

Vorteilhafterweise ist zur Befestigung der Teile des Verbindungsstückes am zugehörigen Bund ein Klettenverschluß vorgesehen, der aus einem Haftband und einem Klettband besteht, wobei das Klettband am oberen bzw. unteren Teil des Verbindungsstückes angebracht ist und das Haftband am Bund von Hose bzw. Jacke festgemacht ist.It is advantageous to fasten the parts of the connecting piece A Velcro fastener is provided on the associated federal government, which consists of an adhesive tape and a Velcro tape, the Velcro on the upper or lower part of the connector is attached and the adhesive tape is attached to the waistband of pants or jacket.

Derartige, an sich bekannte Klettenverschlüsse haben den Vorteil, daß sie mehrfach gelöst und wieder angebracht werden können und einen absolut sicheren Halt gegen Zugbeanspruchung in ihrer Ebene bieten.Such Velcro fasteners, known per se, have the advantage that they can be loosened and reattached several times and offer an absolutely secure hold against tensile stress in their plane.

Der Motorradfahrer kann also das obere Teil des Verbindungsstückes mit dem zugehörigen Klettband genau in derjenigen Höhe auf dem Haftband der Jacke festdrücken und damit festlegen, bei der Jacke und Hose zusammen einen optimalen Sitz ergeben.The motorcyclist can therefore use the upper part of the connector with the corresponding Velcro tape, press it onto the jacket's adhesive tape at exactly the same height and thus fix it on the jacket and Pants together give an optimal fit.

Von besonderem Vorteil· ist es dabei, wenn das Verbindungsstück elastisch verformbar ist und der gesamte elastische Bereich sich in dem an der Jacke befestigbaren Teil des Verbindungsstückes befindet.It is particularly advantageous if the connecting piece is elastic is deformable and the entire elastic area is located in the part of the connecting piece that can be attached to the jacket.

Dies hat den Vorteil, daß durch die oben beschriebene Positionierung mit Hilfe des Klettenverschlusses an der Jacke eine ArfGrobeinstellung" der Paßform möglich ist, die beispielsweise in aufrechter Position des Motorradfahrers vorgenommen werden kann, wogegen der elastische Bereich des Verbindungsstückes die bei Beanspruchung des Anzuges beim Motorradfahren durch die gebückte Haltung des Fahrers auftretenden Zugbean= spruchungen auf nimmt,ohne daß es dabei zu Unbequemlichkeiten im Sitz des Anzuges kommt.This has the advantage that through the positioning described above with the help of the Velcro fastener on the jacket a rough adjustment "of the fit is possible, for example in the upright position of the Motorcyclist can be made, whereas the elastic area of the connecting piece reduces the tensile strength caused by the stooped position of the driver when the suit is stressed when riding a motorcycle absorbs stresses without causing discomfort in the seat of the suit comes.

Weitere vorteilhafte Ausgestaltungen des Erfindungsgedankens sind weiteren Unteransprüchen zu entnehmen.Further advantageous embodiments of the inventive concept are to be found in further subclaims.

Ein Ausführungsbeispiel des erfindungsgemäßen Anzuges wird nun an Hand einer Motorradfahrer-Kombination mittels Zeichnungen näher erläutert: Es zeigen:An embodiment of the suit according to the invention is now on hand a motorcyclist combination explained in more detail by means of drawings: Show it:

Fig. 1 eine schematisierte Darstellung des Verbindungsbereiches zwischen Jacke und Hose mit dem erfindungsgemäßen Verbindungsstück, ! r Fig. 2 eine perspektivische Darstellung einer mit demFig. 1 is a schematic representation of the connection area between jacket and pants with the connector according to the invention,! r Fig. 2 is a perspective view of a with the

erfindungsgemäßen Verbindungsstück teilweise miteinander verbundenen Jacke und Hose, Fig. 3 das Detail X dan Hg. 2.Connector according to the invention partially with each other connected jacket and trousers, Fig. 3 the detail X dan Hg. 2.

Hose 10 und Jacke 20 des Anzuges weisen in der Nähe ihres Bundes ein Haftband 11 bzw. 21 auf, das in handelsüblicher Weise aus aufgerauhtem textilem Material (Flausch) besteht, das Klettbändem einen guten Halt bietet.Pants 10 and jacket 20 of the suit have an adhesive tape 11 and 21 in the vicinity of their waistband, which is made of roughened in a commercially available manner Textile material (fleece) is made, the Velcro offers a good hold.

Zur Verbindung von Jacke 20 und Hose 10 dient ein Verbindungsstück 30, das wie folgt aufgebaut ist:A connector 30 is used to connect jacket 20 and pants 10, which is structured as follows:

Das obere Teil 31 besitzt an seiner oberen Kante ein Klettband 32,The upper part 31 has a Velcro strip 32 on its upper edge,

4· ·4 · ·

mit dem das obere feil 31 auf dem Haftband 21 der Jacke 20 in einer
beliebigen Position X (Abstand vom unteren Rand) befestigt werden
kann.
with which the upper file 31 on the adhesive tape 21 of the jacket 20 in one
any position X (distance from the lower edge)
can.

Nach unten schließt sich an das Klettband 32 ein elastischer Bereich 34 an, der aus einem synthetischen Gewebe gebildet sein kann, das zumindest in der Richtung quer zum Verbindungsteil 30 ausreichend flexibel ist.At the bottom, the Velcro strip 32 is joined by an elastic area 34, which can be formed from a synthetic fabric that is sufficient at least in the direction transverse to the connecting part 30 is flexible.

Der obere Teil 31 des Verbindungsstücks 30 wird schließlich nach unten von dem einen Teil eines Reißverschlusses 40 abgeschlossen, dessen andere Hälfte den oberen Teil des unteren Teils 35 des Verbindungsstückes 30 bildet. An diese Reißverschlußhälfte schließt sich nach unten das untere Klettband 36 an, mit dem das untere Teil 35 des Verbindungsstückes 30 am Haftband 11 der Hose 10 befestigt werden kann.The upper part 31 of the connecting piece 30 is finally closed at the bottom by one part of a zip fastener 40, the other half of which is the upper part of the lower part 35 of the connector 30 forms. This zipper half closes the lower Velcro strip 36, with which the lower part 35 of the connecting piece 30 is attached to the adhesive tape 11 of the trousers 10 can.

Man erkennt nun ohne weiteres, daß die Kombination verschiedener Konfektionsgrößen bei Jacke 20 und Hose 10 ohne weiteres möglich ist, da die Verbindung nicht zwischen Jacke und Hose direkt, sondern über das erfindungsgemäße Verbindungsstück 30 erfolgt, das den für die Verbindungsherstellung erforderlichen Reißverschluß 40 trägt und das in seiner Position im Jackeninnenteil verstellbar ist, so daß beispielsweise durch entsprechendes Höhersetzen des Verbindungsstückes 30 auch eine Jacke mit einer größeren Konfektionsgröße als die der zugehörigen Hose mit dieser Hose kombiniert werden kann. Voraussetzung ist natürlich, daß die Höhe A des Haftbandes 21 ir. der Jacke 20 ausreichend bemessen ist, um den entsprechenden Einstellungsspielraum des Klettbandes 32 zu gewährleisten.It can now be seen without further ado that the combination of different clothing sizes for jacket 20 and trousers 10 is easily possible is because the connection is not made directly between the jacket and pants, but via the connecting piece 30 according to the invention, which is used for the connection production required zipper 40 carries and which is adjustable in its position in the jacket inner part, so that, for example, by correspondingly higher setting of the connecting piece 30, a jacket with a larger clothing size than which can be combined with the trousers belonging to them. The prerequisite is of course that the height A of the adhesive tape 21 ir. the jacket 20 is sufficiently dimensioned to allow the corresponding adjustment range of the Velcro strip 32 to ensure.

Während durch die Positionierung des Klettbandes 32 in der dargestellten Position X eine grobe Anpassung von Jacke 20 und Hose 10 schnell möglich ist, sorgt der elastische Bereich 34 des oberen Teils 31 des Verbindungsstücks 30 dafür, daß bei Zugbeanspruchungen dee Verbindungsbereichs zwischen Jacke und Hose, beispielsweise bei vorgebeugter Haltung des Motorradfahrers, die erforderliche Nachgiebigkeit im Rückenbereich erreicht wird, um einen auf die Dauer emüdungsfreien Paßsitz zu gewährleisten.While by the positioning of the Velcro strip 32 in the illustrated Position X a rough adjustment of jacket 20 and trousers 10 is possible quickly, the elastic area 34 of the upper part 31 ensures of the connecting piece 30 for the fact that the connection area between jacket and pants, for example when bent forward, in the event of tensile stresses Posture of the motorcyclist, the necessary flexibility in the back area is achieved in order to be fatigue-free in the long run To ensure a snug fit.

til * * · · 1 · 1 1til * * · · 1 · 1 1

Durch eine beschränkte Anzahl von Typen (maximal 3) von Verbindungsstücken 30 mit verschiedener Breite Y kann auch den innerhalb der Konfektionsgrößen schwankenden Bundbreiten durch eine entsprechende Längenwahl des Reißverschlusses 40 Rechnung getragen werden.With a limited number of types (maximum 3) of connectors 30 with different widths Y can also adjust the waistband widths, which fluctuate within the clothing sizes, by means of a appropriate length selection of the zipper 40 are taken into account.

Figur 3 zeigt eine Detailausgestaltung der Anheftung des Klett- {■ bandes 32 am Haftband 21: . fjj·'Figure 3 shows a detailed design of the attachment of the Velcro {■ tape 32 on adhesive tape 21:. fjj '

Das Haftband 21 ist an seinen seitlichen Enden umgeschlagen \ und derart entlang der strichpunktierter. Linie mit der Jacke j 20 vernäht, daß eine Tasche 22 gebildet wird. ίThe adhesive tape 21 is folded at its lateral ends \ and so along the dot-dash. Sewn line with the jacket j 20 that a pocket 22 is formed. ί

Dementsprechend ist das obere Klettband 32 so breit gewählt, daß seine beiden Enden über das Haftband 21 herausragen, so daß diess in Richtung des Pfeiles umgeschlagen und in die Tasche 22 eingesteckt werden können, wo der Klettverschluß ebenfalls wirksam ist. Durch diese Maßnahme wird einerseits eine zusätzliche Befestigungswirkung erreicht, andererseits werden freie Kanten des Klettbandes 32 vermieden, die bei entsprechender Beanspruchung (Aus- oder Anziehen der Jacke) zu einem Aufrollen oder Abstoßen der entsprechenden Kanten oder Ecken und damit einer Verschlechterung der Verschlußwirkung führen könnten.Accordingly, the upper Velcro tape 32 is chosen so wide that its two ends protrude beyond the adhesive tape 21, so that this can be turned over in the direction of the arrow and inserted into the pocket 22, where the Velcro fastener also is effective. By this measure, on the one hand, an additional fastening effect is achieved, on the other hand, free edges are created of the Velcro strip 32, which can lead to rolling up or pushing off under corresponding stress (taking off or putting on the jacket) the corresponding edges or corners and thus a deterioration in the locking effect.

Die erfindungsgemäße Konzeption der Verbindung zwischen Jacke und Hose erlaubt es somit, AnzugteiJe unterschiedlicher Konfektionsgröße miteinander zu kombinieren, bestehende Anzugteile nachträglich durch zusätzliche Anzugteile zu ergänzen, Anzugteile gegen andere auszutauschen, ohne daß ein kompletter neuer Anzug gekauft werden müßte.The inventive conception of the connection between jacket and trousers thus makes it possible to combine suit parts of different clothing sizes with one another, and existing suit parts subsequently to supplement with additional suit parts, to exchange suit parts for others without a completely new suit would have to be bought.

Die form- und paßgerechte Verbindung der beiden Anzugteile mit dem Reißverschluß 40 ist durch entsprechende Positionierung des Klettbandes 32 auf dem Haftband 21 praktisch immer möglich und ermöglicht auch Motorradfahrern mit von den konfektions-The form and fitting connection of the two parts of the suit with the zip fastener 40 is practically always possible by appropriate positioning of the Velcro tape 32 on the adhesive tape 21 and also enables motorcyclists to use the ready-made

gemäßen IXircüschnittsgrößen abweichender Statur den Rückgriff auf Konfektionsgrößen ohne teure Sonderanfertigungen.according to the average size of the stature, the recourse on clothing sizes without expensive custom-made products.

Man erkennt auch leicht, daß in großem Maß ein "Herauswachsen" aus der Anzugskombination bei Jugendlichen ganz einfach dadurch vermieden werden kann, daß die Jacke 20 derart reichlich bemessen angeschafft wird, daß auch bei noch folgendem Wachstum des Jugendlichen die Anzugkombination einfach durch Tiefersetzen des Verbindungsteiles 30 "verlängert" werden kann.It is also easy to see that, to a large extent, adolescents simply "grow out" of the suit combination can be avoided that the jacket 20 is purchased so generously sized that even with the following growth of the Adolescents can simply "lengthen" the suit combination by lowering the connecting part 30.

Claims (7)

e / Schutzansprüche;e / protection claims; 1. Wetterfester Anzug aus Leder, Kunstleder oder dergleichen, insbesondere für Motorradfahrer, bestehend aus Jacke und Hose, die miteinander durch einen umlaufenden Reißverschluß verbundßn sind,1. Weatherproof suit made of leather, synthetic leather or the like, especially for motorcyclists, consisting of jacket and pants, which are connected to each other by a circumferential zipper, dadurch gekennzeichnet, daß der Reißverschluß (40) ein streifenförmiges Verbindungsstück (30) in oberen (31) und unteren Teil (35) unterteilt, der an der Innenseite des Bundes von Jacke ^ (20) und Hose (10) befestigbar ist.characterized in that the zipper (40) is a strip-shaped Connection piece (30) divided into upper (31) and lower part (35) on the inside of the waistband of the jacket ^ (20) and pants (10) can be attached. 2. Anzug nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß zur Befestigung der Teile (31, 35) am zugehörigen Bund ein Klettenvershluß vorgesehen ist, der aus einem Haftband (11, 21) und einem Kletteriband (32, 36) besteht.2. Suit according to claim 1, characterized in that a Velcro fastener for fastening the parts (31, 35) on the associated collar is provided, which consists of an adhesive tape (11, 21) and a climbing tape (32, 36). 3. Anzug nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß das Klettband (32, 36) am oberen (31) bzw. unteren Teil (35)3. Suit according to claim 1 and 2, characterized in that the Velcro tape (32, 36) on the upper (31) or lower part (35) j des Verbindungsstücks (30) angebracht ist, und das Haftbandj of the connector (30) is attached, and the adhesive tape (11, 21) aus aufgerauhtem textilem Material am Bund von Hose (10) bzw. Jacke (20) angebracht ist.(11, 21) made of roughened textile material is attached to the waistband of trousers (10) or jacket (20). 4. Anzug nach Anspruch 1-3, dadurch gekennzeichnet, daß das Verbindungsstück (30) elastisch verformbar ist.4. Suit according to claims 1-3, characterized in that the connecting piece (30) is elastically deformable. 5. Anzug nach Anspruch 1-4, dadurch gekennzeichnet, daß der5. Suit according to claim 1-4, characterized in that the gesamte elastische Bereich (34) des Verbindungsstücks (30) sich in dem an der Jacke (20) befestigbaren Teil (31) des Verbindungs-Stücks (30) befindet.entire elastic area (34) of the connecting piece (30) in the part (31) of the connecting piece (30) which can be fastened to the jacket (20) is located. 6. Anzug nach Anspruch 1-5, dadurch gekennzeichnet, daß das am Bund der Jacke (20) angebrachte Haftband (21) an seinen seitlichen Enden eingeschlagen und derart vernäht ist, daß eine Tasche (22) gebildet wird, in die eJneLasche (33) des Klettbandes (32) des oberen Teils (31) einsteckbar und verhaftbar ist.6. Suit according to claim 1-5, characterized in that the on the waistband of the jacket (20) attached adhesive tape (21) is wrapped at its lateral ends and sewn in such a way that a pocket (22) is formed into the one flap (33) of the Velcro strip (32) of the upper part (31) can be inserted and arrested. }] SSl}] SSl 7. Anzug nach Anspruch 1-6, dadurch gekennzeichnet, daß die Breite A des Haftbandes (21) an der Jacke (20 größer ist als die Breite B des oberen Teils (31) des Verbindungsstücks (30).7. Suit according to claims 1-6, characterized in that the Width A of the adhesive tape (21) on the jacket (20 is greater than the width B of the upper part (31) of the connector (30). ItIl IlItIl Il
DE19828221786 1982-07-31 1982-07-31 WEATHER-RESISTANT SUIT, IN PARTICULAR FOR MOTORCYCLISTS Expired DE8221786U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19828221786 DE8221786U1 (en) 1982-07-31 1982-07-31 WEATHER-RESISTANT SUIT, IN PARTICULAR FOR MOTORCYCLISTS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19828221786 DE8221786U1 (en) 1982-07-31 1982-07-31 WEATHER-RESISTANT SUIT, IN PARTICULAR FOR MOTORCYCLISTS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8221786U1 true DE8221786U1 (en) 1982-12-16

Family

ID=6742392

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19828221786 Expired DE8221786U1 (en) 1982-07-31 1982-07-31 WEATHER-RESISTANT SUIT, IN PARTICULAR FOR MOTORCYCLISTS

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8221786U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60020780T2 (en) Holding system with detachable tether
DE8414767U1 (en) REFLECTIVE SAFETY BELT
DE3447184A1 (en) Garment, in particular a jacket with removable sleeves
DE69911291T2 (en) Elastic suit, especially for motorcyclists
DE3232638C2 (en) Body orthosis, consisting of a bodice and a frame housed in pockets arranged on it
DE3228720A1 (en) Weather-proof suit, especially for motorcyclists
DE60005191T2 (en) FASTENING DEVICE OF A PROTECTIVE APRON
DE8221786U1 (en) WEATHER-RESISTANT SUIT, IN PARTICULAR FOR MOTORCYCLISTS
DE69923271T2 (en) Mariner rescue suit
DE4106969C1 (en) Weatherproof cape for horses and riders - comprises horse blanket having part covering withers supporting apron and forming material cover with cut=out for seated rider
DE60217640T2 (en) Clothes piece usable in one or two parts
DE3033059A1 (en) Motorcycling combination suit with elastic side-panels - comprises jacket and trousers fastened together by elastic surface fastener
WO2008025043A1 (en) Insert element for garments
DE10160783A1 (en) Harness for animals, especially dogs, comprises a chest strap, a back strap, two neck straps, and two stomach straps running along the underneath of the animal and forming with the neck straps one-piece belts which cross over
DE102018101941B4 (en) Dirndl blouse and dirndl
DE19918381B4 (en) A simplified closure device for jackets and coats of all kinds
DE827035C (en) Knee pads
DE2035254C (en) Device for connecting two pieces of clothing that overlap with continuously adjustable width
DE202017003054U1 (en) Protective cover for baby carrier
DE2054714A1 (en) trousers
EP0808582A1 (en) Rainclothing with hood
DE8023447U1 (en) SPORTS SUIT, ESPECIALLY FOR MOTORCYCLISTS
AT502796B1 (en) Insert element for inserting or sliding into e.g. collar of shirt, has elongated padded element made of soft, flexible, compressible and elastic material such as elastic foam, and stiffening element made of rigid material such as plastic
DE454352C (en) Drawstring for clothing, especially pull-on pants
DE7635042U1 (en) CLOTHING COMBINATION OF A PANTS OR SKIRT PART WEARED WITH A SHOULDER STRAP AND A SHIRT THAT IS ARRANGED ABOVE THE PANTS OR SKIRT PART