Bei transportablen Lesegeräten, insbesondere bei kofferartigen Geräten
dieser Art ist es schwierig, die Gebrauchsstellung des bei ihnen _ vorhandenen Umlenkspiegels
so zu fixieren, daß er einerseits die richtige Lage für die Ablenkung der Projektionsstrahlen
hat und anderseits nicht in seitlicher Richtung schwanken kann.With portable readers, especially suitcase-like devices
of this type it is difficult to determine the position of use of the deflecting mirror that is present with you
to be fixed in such a way that it is on the one hand the correct position for the deflection of the projection rays
and on the other hand cannot fluctuate in a lateral direction.
In den Abbildungen ist eine Anordnung schematisch dargestellt, bei
der dieser Nachteil auf einfache Weise vermieden ist. In der Abb. i ist eine Seitenansicht,
in der Abb. 2 in größerem Maßstab ein Schnitt durch einen Stützteil und in der Abb.
3 eine Vorderansicht wiedergegeben.In the figures, an arrangement is shown schematically at
which avoids this disadvantage in a simple manner. In Fig. I is a side view,
in Fig. 2 on a larger scale a section through a support part and in Fig.
3 shows a front view.
Der Umlenkspiegel i, der einen Teil des Kofferdeckels 2 bilden kann,
ist an Spiegelstützen 3, 4 befestigt und kann mittels dieser, bei 5, knickbaren
Stützen aus dem Koffer 6 herausgeklappt werden. Nach dem Herausklappen legen sich
die Stützen beim Verbringen in die Betriebsstellung in die Anschlagteile 7, und
zwar in deren Halteschlitze B. Die Anschlagteile 7 sind an der Kofferwandung 6 befestigt.
Es ist ersichtlich, daß durch eine solche Ausbildung der Spiegel i nicht nur bezüglich
der Neigung der Stützen 3, 4 zur Bodenfläche in der richtigen Lage gehalten wird,
sondern daß auch eine seitliche Verschiebung in den Richtungen 9, io verhindert
wird.The deflection mirror i, which can form part of the case lid 2,
is attached to mirror supports 3, 4 and can be bent by means of this, at 5
Supports can be folded out of the case 6. After folding out, lie down
the supports when brought into the operating position in the stop parts 7, and
although in their holding slots B. The stop parts 7 are attached to the case wall 6.
It can be seen that by such a design the mirror i not only with respect to
the inclination of the supports 3, 4 to the floor surface is kept in the correct position,
but that also prevents a lateral displacement in the directions 9, io
will.
Die Anschlagteile bzw. Stützteile 7 können auch, etwa stufenweise,
verstellbar gemacht sein, um dadurch Endstellungen für verschiedene Lagen (Neigungen)
der Stützen 3, 4 zur Bodenfläche zu sichern. Wenn beispielsweise der Spiegel in
die Stellung ii geklappt wird, kann, etwa durch Umlegen (Kippen) der in dem abgebildeten
Ausführungsbeispiel quaderförmigen Teile 7 um waagerechte Achsen, eine Änderung
der Endlage (Neigung) der Stützen 3, 4 zur Bodenfläche erzielt werden.The stop parts or support parts 7 can also, for example in stages,
be made adjustable in order to achieve end positions for different positions (inclinations)
to secure the supports 3, 4 to the floor surface. For example, if the mirror is in
the position ii is folded, can, for example, by flipping (tilting) the in the depicted
Embodiment cuboid parts 7 around horizontal axes, a change
the end position (inclination) of the supports 3, 4 to the floor surface can be achieved.
Die gleiche Wirkung läßt sich auch erreichen, wenn man, wie es in
der Abb. 2 dargestellt ist, durch Einstecken je eines Anschlagstiftes 12 in die
mit entsprechenden Bohrungen ausgestatteten Anschlagteile 7 die Auflagepunkte der
unteren Teile der Stützen 3, 4 auf den Teilen 7 und damit deren Neigung zur Bodenfläche
begrenzt.The same effect can also be achieved if, as in
of Fig. 2 is shown by inserting a stop pin 12 into the
equipped with corresponding holes stop parts 7 the support points of the
lower parts of the supports 3, 4 on the parts 7 and thus their inclination to the ground surface
limited.
Durch eine solche Ausbildung läßt sich der Spiegel, der der jeweiligen
Projektionsrichtung entsprechend (auf den Tisch oder an die Wand) um die Achse 13
drehbar ist, in allen Lagen so stellen, daß das ganze vom Objektiv komemnde Strahlenbündel
erfaßt wird.With such a training, the mirror, that of the respective
Projection direction accordingly (on the table or on the wall) around axis 13
is rotatable, in all positions so that the whole bundle of rays coming from the lens
is detected.