In der Mehrzahl der Fälle genügt für die Behebung der Gehbeschwerden
bei Platt- oder Senkfüßen eine Unterstützung bzw. Hebung des Fußgewölbes im Bereich
des Mittelfußes. Diese Stützkörper finden aber, soweit sie nicht fest in den Schuh
eingearbeitet sind, in dem Schuh keinen ausreichenden Halt und verschieben sich
beim Gehen, so daß sie ihren Zweck verfehlen. Man hat versucht, diesen Mangel durch
die Anordnung eines Fersenteiles zu beheben, muß also hierbei eine Erhöhung der
Fersenlage mit in Kauf nehmen, durch die die wirksame Höhe der Stütze für den Mittelfuß
verringert wird. Da aber die absolute Bauhöhe dieser Einlagen durch den für den
Fuß in dem Schuh verbleibenden Raum bestimmt ist, kann bei der Verwendung dieser
Fersenteile vielfach keine ausreichende Stützhöhe für die Mittelfußeinlage erreicht
werden.In the majority of cases it is sufficient to remedy the walking problems
In the case of flat or flat feet, support or elevation of the arch of the foot in the area
of the metatarsus. However, if they are not firmly in the shoe, these support bodies can be found
are incorporated, do not have sufficient support in the shoe and shift
while walking, so that they fail to serve their purpose. Attempts have been made to overcome this deficiency
to fix the arrangement of a heel part, so this must be an increase in the
Take heel position into account, through which the effective height of the support for the metatarsus
is decreased. But since the absolute height of these deposits by the
Foot space remaining in the shoe is determined when using this
Heel parts often do not have a sufficient support height for the metatarsal insert
will.
Dieser Mangel wird bei Mittelfußstützeinlagen mit anhängendem Fersenteil
dadurch beseitigt, daß das Fersenteil bis auf einen Ringrand ausgespart ist. Zufolge
dieser Aussparung des Fersenteiles ruht die Ferse unmittelbar auf der Brandsohle,
so daß die Erhöhung der Einlage im Bereich des Mittelfußes voll zur Auswirkung gelangt.
.Gleichzeitig ist aber die Einlage durch den die Ferse umgebenden Randstreifen an
der richtigen Stelle gehalten und kann im Schuh Nicht rutschen.This deficiency is found in metatarsal support insoles with an attached heel part
eliminated by the fact that the heel part is recessed except for a ring edge. As a result
This recess in the heel part rests the heel directly on the insole,
so that the increase in the insert in the area of the metatarsus has its full effect.
At the same time, however, the insole through the edge strip surrounding the heel is on
held in the right place and cannot slip in the shoe.
Die neueAusbildung ist nachstehend an Hand der Zeichnung erläutert,
die eine Aufsicht auf die Stützeinlage zeigt.The new training is explained below using the drawing,
which shows a plan view of the support insert.
Die im Bereich des Mittelfußes mit einem Polsterkissen 2 versehene
Einlage i hat einen bis unter die Ferse reichenden Ansatz 3, der bis auf einen Ringrand
4 ausgespart ist. Die Aussparung S ist der Form der Ferse angepaßt und kann beliebig
ausgestaltet sein. Auch kann der Randstreifen 4 gegebenenfalls an einzelnen Stellen
verstärkt sein, wenn es im Einzelfall darauf ankommt, die Ferse in eine bestimmte
Stellung zum Mittelfuß zu bringen.The one provided with a cushion 2 in the area of the metatarsus
Inlay i has a shoulder 3 that extends below the heel and extends to a ring edge
4 is recessed. The recess S is adapted to the shape of the heel and can be arbitrary
be designed. The edge strip 4 can also, if necessary, at individual points
be reinforced when it comes down to the heel in a particular case
Position to the metatarsus.