Halteorgan für Aquarellfarben Aquarellfarben., die mit einem feuchten.
Pinsel abgenommen werden können, wenden meist in der Form von Knopffarben oder rechtedkigen
Farbstücken hergestellt Die Farben werden @dann meist in einem besonderen Behälter
.gemischt, wobei oft mit einem großen Farbübenschuß gearbeitet wird, der später
nicht auiggebnauchtwerdenkann. Außer-,dem trocknen .die angelästern Aquarel.l,farbenstücke
nach dem jeweiligen Gebrauch verhältnismäßig schwer auf, insbesondere wenn eine
größere Farbmenge entnommen worden ist.Holding organ for watercolors watercolors. That with a damp.
Brushes can be removed, turning mostly in the form of button colors or rectangular ones
Color pieces produced The colors are then usually in a special container
.mixed, often working with a large overshot, which is later
cannot be blown out. In addition, the drying. The annoyed Aquarel. L, pieces of color
relatively difficult to open after each use, especially if a
larger amount of paint has been removed.
Demgegenüber bezieht sich .die Erfindung auf ein Halteorgan: für Aquarellfarben,
das aus einem Blatt ans-biegsamem Material, wie Papier, Folien oder Furnierholz,
besteht, auf welches die einzelnen Farben getrennt voneinander aufgedruckt sind.
Der Aufdruck erfolgt. in solcher Stärke, daß nach dem Trocknen eine zur Abnahme
mit einem feuchten Malpinsel ausreichende Farbmenge an. Aquarellfarben, vorhanden
ist.In contrast, the invention relates to a holding element: for watercolors,
made of a sheet of flexible material such as paper, foil or plywood,
consists, on which the individual colors are printed separately from each other.
The imprint takes place. in such strength that after drying one to decrease
Apply a sufficient amount of paint with a damp paint brush. Watercolor paints, available
is.
Gleichzeitig eind auf dem Halteorgan rahmenartige Umgrenzungen der
einzelnen Farben vorgesehen.At the same time and frame-like boundaries on the holding member
individual colors provided.
Die Anordnung der Farbaufdrucke undidie Zusammenstellung der einzelnen
Farben kann in der gleichem Vereinigung erfolg, wie ,diese z. B. in Tuschkästen
vorgesehen ist, die Knopffarben oder Farbrechtecke aufweisen. Die erfindungsgemäß
hergestellten Farbflächen sind auch ebenso zu verwenden. So werden beispielsweise
die Farben. mit einem mit Wasser befeuchteten Pinsiell betupft, die Farbe
wird
so abgenommen und beispielsweise zur Herstellung einer Zeichnung verwendet. Die
etwa erforderliche Mischung kann z. B. auf auf dem Halteorgan vorgesehenen farbfreien
Flächen erfolgen.The arrangement of the color imprints and the composition of the individual
Colors can be successful in the same association, such as, this z. B. in ink boxes
is provided that have button colors or color rectangles. According to the invention
The colored areas produced are also to be used. For example
the colors. dabbed the paint with a brush moistened with water
will
so removed and used, for example, to produce a drawing. the
any mixture required can e.g. B. on provided on the holding member color-free
Surfaces.
Als Ha,lteorga,n für diie Aquarellfarben kommen, wie schon erwähnt,
Blätter aus biegsamem Material, wie Papier, Folien oder Furnierholz oder ähnlichen
Sitoffen, in Betracht. Bei Verwendung einer nicht saugfähigen Unterlage kann der
gesamte Farbvorrat entnommen werden. Die raihmenartige Umgrenzung der einzelnen
Farben erfolgt durch die Anbringung eines nicht auftragenden, g',gebenenfallis vertieft
geprägten Randes. Es ist auch möglich, z. B. zwischen zwei Farbaufdrucken mit Farbenvorräten
eine Fläche freizulassen, die als Mischfläche dlient. Die rahmenartigen Umgrenzungen
der einzelnen Farbflächen können an den entsprechenden Stellen unterbrochen sein,
um den Farbvorrat leicht übertragen zu können. Die Farben bestehen beispielsweise
aus wasserlös,lichl-n Anilinfarben oder aus sonstigen geeigrn°ten Farbkörpern.When Ha, lteorga, n come for the watercolors, as already mentioned,
Sheets of flexible material such as paper, foil or plywood or the like
Open to consideration. When using a non-absorbent pad, the
entire ink supply can be removed. The framework-like delimitation of the individual
Colors are done by attaching a non-applying 'g', deepened if necessary
embossed edge. It is also possible, e.g. B. between two color prints with ink supplies
to leave an area free that serves as a mixing area. The frame-like boundaries
the individual colored areas can be interrupted at the corresponding points,
in order to be able to easily transfer the ink supply. The colors exist for example
from water-soluble, light aniline dyes or from other suitable pigments.
Erfindungsgemäß gelingt es,einen gewissen Farbenvorrat drucktechnisch
auf einem Halteorgan aufzubringen, der vollkommen genügt, um beispielsweise wie
mit Knopffarben., Tuschzeichnungen od. digl. herzustellen. Es sind jethoch d:ie
zerbrechlichen Farbstücke vermieden., von denen erfahrungsgemäß der größte Teil
bei .der zu reichlichen '\i#Tasse:rzuführung verloren geht. Wird von den Farbvordrucken
gemäß der Erfindung eine größere Farbmenge benötigt, so ist es ohne weiteres möglich,
mehrere Farbvordrucke zur Abnahme von Farbe bereitzuhalten.According to the invention, it is possible to print a certain amount of colors
to apply on a holding member, which is completely sufficient to, for example, how
with button colors., India ink drawings or digl. to manufacture. They are very high
fragile pieces of paint avoided, of which experience has shown the largest part
if the cup is too plentiful, it is lost. Used by the color forms
requires a larger amount of paint according to the invention, it is easily possible
to have several color forms ready for the acceptance of color.
Die einzelnen Farbvordrucke werden z. B. in der bei Tuschkästen bekannten
Anordnung auf einer Unterlage in beliebiger Anzahl vereinigt. Die einzelnen Farbvordrucke
können auch leicht abtrenabar ausgeführt «-erden, so daß die Farben einzeln, z.
B. für die Herstellung besonderer Arbeiten, zusammengestellt werdLn können:. Es
ist überraschend, daß es gelingt, einen ausreichendien Farbvorrat d!ruektech.nnsch,
also in einfachster Weise, aufzutragen, der seine vollen färberischen Eigenschaften
behält und des-halb auch als Misc'hfarbe abgenommen werden kann. Die Drucke sind:
nicht zerbrechlich und lassen sich in großen Mengen mitführen. Besondere mechanische
Haltevorrichtungen wie bei Knopffarben sind nicht erforderlich.The individual color forms are z. B. in the known in ink boxes
Arrangement combined on a base in any number. The individual color forms
can also be easily removed so that the colors can be separated, e.g.
B. for the production of special work, can be put together :. It
it is surprising that it is possible to obtain a sufficient supply of paint d! ruektech.nnsch,
thus in the simplest way to apply, which has its full coloring properties
retains and can therefore also be removed as a mixed color. The prints are:
not fragile and can be carried in large quantities. Special mechanical
Holding devices as with button colors are not required.
Die einzelnen Farbrdrucke weisen beispielsweise Briefmarken- oder
Münzengröße auf. Die rabmenartige Umgrenzung kann schmal gehalten sein., so daß
auf einem Halteorgan zahlreiche Farbfelder untergebracht «-erden können.The individual color prints have, for example, postage stamps or
Coin size. The rabmen-like border can be kept narrow, so that
numerous colored fields can be accommodated on a holding organ.