Teleskopartig zusammenschiebbarer Behälter Die bisher bekannten, teleskopartig
zusammenschiebbaren Behält-er haben bei kegelig geformten Wandringen nur straff
ausgezogen eine zusammenhängende Wandung, während senkrecht ineinandergefügte Wandringe
zwar mehr Behälterausmitzung, jedoch einen iveniger dichten Wandaufbau ergeben undquer
bleibende Festhaltevorsprünge nicht nur in Druck-, sondern auch in ZulYrichtung
be-Z, lb nötigen. Eine Verbesserung dadurch, daßdie senkrecht ineinandergereihten
Wandringe an den Oberkanten, eine ganz herumreichende Stoffinantelverbindung miteinander
erhalten, befriedi- gt noch nicht, da bei zusammengegende Stoffschobenem Behält-er
der überhäng mantel stört.Telescopically collapsible container The previously known telescopic
Collapsible containers only have a tight fit with conical wall rings
when drawn out a coherent wall, while wall rings joined together vertically
Although more container gouge, it results in an iveniger dense wall structure and across
Permanent retaining projections not only in the pressure but also in the admission direction
be-Z, lb required. An improvement in that they are lined up vertically
Wall rings on the upper edges, a fabric jacket connection that extends all the way around
received, not yet satisfactory because the container is pushed together
the overhanging coat bothers.
Bei dem teleskopartig zusammenschivbbaren Behälter nach der Erfindung,
bei dem die senkrecht ineinandergeschachteltenRinge ,ebenfalls durch um den ganzen
Umfang reichende Stoffmäntel miteinander verbunden sind, legen sich dagegen die
Stoffmantelteilee bei zusammengeschobenem Behälter zivischen die Ringe, so daß sie
nicht überhänoen. Außerdem hält der Stoffmantel die zusammengeschobenenWandringe
in gleicherH6Ii!e.In the telescopically collapsible container according to the invention,
in which the vertically nested rings, also through the whole
Extensive fabric coats are connected to each other, on the other hand, the
Stoffmantelteilee with the container pushed together zivischen the rings so that they
do not overhang. In addition, the fabric jacket holds the wall rings pushed together
in the same H6Ii! e.
Die Stoffmantelverbindung zivischen den Ringen ist erfindungsgemäß
derart ausgebildet, daß die Stoffmantelteile in etwa halber Einschubhöhe jedes Ringes
befestigt sind und so weit beweglich bleiben -, daß sie zwischen den zusammengeschobenen
Ringen Aufnahine finden.The fabric jacket connection between the rings is according to the invention
designed in such a way that the fabric jacket parts are approximately half the insertion height of each ring
are attached and so far movable - that they are pushed together between the
Find rings.
Die Erfindung schafft einen teleskopartig zusammensäiebbaren, 'dichten
Behälter aus derart durch einen Stoffmant-el miteinander verbundenen Wandringgen,
daß die eingeschobenen Ringe durch den Stoffmantel in gleicher Höhe gehalten werden,
der Stoffmantel zwischen den zusammeng-eschobenen Ringen liegt und keine überhängendenStoffteile
aufweist. Der Behälter nach der Erfindung ist auf der Zeichnung in einer als Beispiel
gewäblten Ausführung dargestellt. Es zeigen Abb. i den Behälter geöffnet mit ineinandergeschobenen.
Ringen, Abb. 2 und 3 vergrößerte Querschnitte desselben mit ausgezogener
und in,einandergeschobener Wandung.The invention provides a telescopically sowable, tight container made of wall rings connected to one another by a fabric jacket in such a way that the inserted rings are held at the same height by the fabric jacket, the fabric jacket lies between the pushed-together rings and has no overhanging pieces of fabric. The container according to the invention is shown in the drawing in an embodiment wäblten as an example. Fig. I shows the container open with one inside the other. Rings, Fig. 2 and 3 enlarged cross-sections of the same with the wall extended and pushed into one another.
Die Wandringe a sind mit - einer Abschwächunge versehen, die
bei ineinandergeschachtelten Ringen den Stoffmantele#inschuh ganz oder teilweise
ausgleicht, die aber fehlen kann-, da Ringe ohne diese Ausnehmung besonders für
schwachwandige Bau-ZD arten Anwendung finden.The wall rings a are provided with - a weakening which, in the case of nested rings, completely or partially compensates for the fabric jacket, but which may be missing, since rings without this recess are used especially for weak-walled types of construction.
Die zur Ineinanderschachtelung der ',Xandung beweglichen Stoffmantelteileb
sind mit den Ringen in etwa halber Ringeinschubhöhed verbunden, um zwangsläufig
einem vollkommenen Zusammenschub (Abb. 3) in die Rin-Zwischenräume zu folgen,
haben also ihre Endbefestigun-en an den dafür freien Ringhälfteii e.The fabric casing parts that are movable for nesting the 'Xandung' are connected to the rings at about half the ring insertion height in order to necessarily follow a complete push together (Fig. 3) into the spaces between the rings, so have their end fastenings on the ring halves that are free for this purpose.