Filmbehälter Es sind Filtnhehälter bekannt, die aus einer Filmspule
mit einem den Rand der Filmspule umfassenden zylindermantelförmigen Streifen bestehen,
der vermittels einer Klammer dicht um den Umfang der Spule herum geschlossen wird.Film Containers Filtnhehälters are known which consist of a film spool
consist of a cylindrical jacket-shaped strip encompassing the edge of the film reel,
which is closed tightly around the circumference of the coil by means of a clamp.
Die Erfindung betrifft eine Verbesserung derartiger Filmhehälter.
Um einen sicheren Abschluß zwischen dem Umfassungsstreifen und den Spulenflanschen
herzustellen, haben die Spulenflanschen auf der. Innenseite-in der Nähe ihres Umfanges
Rillen, in die der biegsame Umfassungsstreifen, der etwas breiter ist als der leichte
Abstand der Spulenflanschen, tangential reingeschoben werden kann. Die einander
gegenüberliegenden Rillen zur Führung des Umfassungss:treifens münden zweckmäßigerweise
tangential nach außen. Der Umfassungsstreifen, der aus biegsamem, aber nicht weichem
Werkstoff besteht, b,eispiel.sweis aus Bandmetall oder aus einem Kunststoffband,
kann am Ende mit :einer nach außen aufgebogenen Grifflasche versehen sein.The invention relates to an improvement in such film holders.
To ensure a secure seal between the surrounding strip and the spool flanges
have the spool flanges on the. Inside-close to its perimeter
Grooves in which the flexible surrounding strip, which is slightly wider than the light one
Distance of the spool flanges, can be pushed in tangentially. The one another
opposing grooves for guiding the enclosure: strips expediently open
tangential to the outside. The surrounding strip, made of pliable but not soft
The material consists of, for example, strip metal or a plastic strip,
can be provided at the end with: an outwardly bent tab.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in den Abbildungen dargestellt,
und zwar zeigt Abb. i den Filmbehälter in Flansahenansicht der Spule, Abb.2einen
Schnitt durch den Behälter nae;h der Linie II-II, Abb. 3 in Schrägansicht einen
Teil des Behälters mit teilweise herausgezogenem Umfassungsstreifen.An embodiment of the invention is shown in the figures,
namely Fig. i shows the film container in a flange view of the spool, Fig.2einen
Section through the container nae; h the line II-II, Fig. 3 in an oblique view
Part of the container with the surrounding strip partially pulled out.
Der Filmbehälter besteht aus einer Spule mit den Flanschen i und dem
Spulenkern 2, der in bekannter Weise mit der Flanschenöffnung 3 versehen ist. Am
S:pulenumfang hat jeder der Flanschen eine nach außen gedrütkte Rille q., in die
an der Einführungsstelle 5 der
aus federndem, bandförmigem Werkstoff
bestehende Umfassungsstreifen 6 tangential einschiebbar ist. Der Umfassungsstreifen
hat an seinem Ende eine aufgebogene Grifflasche 7. Die Länge des Umfassungsstreifens
ist zweckmäßigerweiseetwas größer als der Umfang der Spulenflanschen, so daß sich
seine Enden, tvenn er vollständig in die Rille 4 eingeschoben ist, teilweisse überdecken.The film container consists of a spool with the flanges i and the
Coil core 2, which is provided with the flange opening 3 in a known manner. At the
S: circumference of the pulley, each of the flanges has an outwardly pushed groove q., Into which
at the insertion point 5 of the
made of resilient, band-shaped material
existing surrounding strips 6 can be inserted tangentially. The surrounding strip
has a bent tab 7 at its end. The length of the surrounding strip
is suitably slightly larger than the circumference of the spool flanges, so that
its ends, when it is completely inserted into the groove 4, partially cover them.
Wenn der Umfassungsstreifen, der vorteilhafterweise aus Kunststoffmasse
besteht, zum Lichtschutz eines lichtempfindlichen Films dienen soll, mu,ß er lichtundurchlässig
sein.If the surrounding strip, which is advantageously made of plastic compound
exists, should serve to protect a light-sensitive film from light, it must be opaque
be.
Selbstverständlich braucht die Rille 4 nicht in den verhältnismäßig
dünnen Werkstoff der SpulenflansGhen eingedrückt zu sein. Wenn man beispielsweise
die Spulenflanschen aus verhältnismäßig dickem Werkstoff,' beispielsweise aus einer
Kunstharzmasse, herstellt, so kann die Rille 4 auch auf der Innenseite der Flanschen
eingelassen sein, ohne daß sich die Rille auf der Außenseite des Flansches durch
eine Erhöhung bemerkbar macht. Wenn die tangential nach außen mündende Einführungsstelle
5 am Flanschenumfang nicht vorgesehen ist, so. kann der Umfassungsstreifen auch
in der Weisse in die dann ringförmigen Führungsnuten eingeführt werden, daß er beim
Einführen etwas gewölbt wird. Vermöge seiner Federkraft breitet er sich in den Rillen
dann wieder aus.Of course, the groove 4 does not need to be proportionate
thin material of the coil flangesGhen to be pressed in. For example, if you
the spool flanges made of relatively thick material, 'for example from a
Synthetic resin compound, produces, the groove 4 can also be on the inside of the flanges
be let in without the groove on the outside of the flange through
makes an increase noticeable. When the tangential outward opening point of introduction
5 is not provided on the flange circumference, so. the surrounding strip can also
are introduced in the white in the then annular guide grooves that he when
Introduce something arched. By virtue of its spring force, it spreads in the grooves
then off again.