Blendrahmenersatz für einfache Klappfenster In nassen und feuchten
Räumen und besonders in Viehstallungen haben Fenster, die mit hölzernen, schmiede-
oder guMseinen Rahmen ausgeffhrt sind, den Nachteil, daß die Rahmen und Sprossen
auch bei laufender Anstricherneuerung nach wenigen Jahren verfaulen oder verrosten.
Diesen Mißstand reist ;ein Klappfenster nicht auf, das mit einem besonderen in die
Fensteröffnung eingesetzten Bjetonrahmen ausgestattet ist, in den die Scheibe eingesetzt
und durch zu beiden Seiten der Seheibe angeordnete Riegel festgehalten wird, die
nach dem Abklappen der Scheibe in Verschlußl.öcher eingeschob en «erden. Die Anwendung
eines besonderen Rahmens bei diesem Fenster bedingt aber nicht nur einen größeren
Aufwand an Baustoff, sondern verteuert auch die Herstellung des Fensters selbst
und verursacht sehr hohe Versandkosten. Auch ist es bei dem bekannten Fenster nicht
möglich, das auf der Innenseite der Scheibe sich bildende Schwitzwas:s,er unbehindert
nach außen abzuführen.Outer frame replacement for simple top-hung windows in wet and damp
Rooms and especially in cattle stalls have windows that are made of wood, forged
or are made from the same frame, the disadvantage that the frame and bars
rot or rust after a few years even if the paintwork is being renewed.
This grievance travels; a pop-up window does not open, the one with a special one in the
Window opening used Bjetonrahmen is equipped, in which the pane is used
and is held in place by bolts on both sides of the window pane, which
After folding down the pane, insert it into the locking holes «earth. The application
A special frame for this window does not only require a larger one
Cost of building material, but also makes the manufacture of the window itself more expensive
and causes very high shipping costs. It is also not the case with the known window
possible, the sweat forming on the inside of the disc: s, er unhindered
to be discharged to the outside.
Diese Nachteile sollen durch die Erfindung vermieden werden, durch
die ein Blendr,ahmenersatz für ein :einfaches Klappfenster mit durch Anschläge in
mehreren Schräglagen feststellbarer Scheibe, z. B. aus Drahtglas, die in die mit
oberen und seitlichen inneren Anschlägen versehenen Fensteröffnungen eingesetzt
wird, geschaffen wird. Dieser Blendrahmenersatz besteht gemäß der Erfindung aus
an den Seiten der Sohlbank eingebauten Auflagersteinen mit schrägen Anschlagflächen,
gegen die der zwischen den Auflagersteinen liegende, nach außen abgeschrägte Teil
der Sohlbank zurückspringt, sowie aus
in die Seitenwangen der Fensteröffn.utig
eingebauten Anschlagkörpern mit Einsteck--löchern für die Anschlagpflöcke und einem
die Ausschlagweite des Fensters begrenzenden festen Endanschlag. Durch diese Ausbildung
wird ein besonderer Fensterrahineti überflüssig, so daß die dafür aufzuwendenden
Werkstoffe und Kosten gespart werden. Die in die Fensteröffnung einzubauenden Auflagersteine
und Anschlagkörper können an der Baustelle hergestellt werden, wodurch Kosten für
den Versand schwerer Stücke wegfallen. Durch die Anordnung der Auflagersteine so,
daß der zwischen ihnen liegende nach außen abgeschrägte Teil der Sohlbank gegen
die Anschlagflächen für die Scheibe zurückspringt , kann das sich auf der Innenseite
der Scheibe bildende Schwitzu-asser ungehindert nach außen ahfieP@en.These disadvantages are intended to be avoided by the invention
the a dazzling substitute for a: simple top-hung window with stops in
several inclined positions lockable disc, z. B. made of wired glass, which is in the with
Upper and side inner stops provided window openings are used
is, is created. According to the invention, this frame replacement consists of
on the sides of the sill built-in support stones with inclined stop surfaces,
against which the outwardly sloping part lying between the support stones
the sill springs back, as well as out
in the side panels of the window opener
built-in stop bodies with insertion holes for the stop pegs and a
Fixed end stop that limits the deflection width of the window. Through this training
a special window rhineti becomes superfluous, so that the expenditures for it
Materials and costs can be saved. The support stones to be built into the window opening
and stop bodies can be manufactured on site, reducing costs
the shipping of heavy items is no longer necessary. Due to the arrangement of the support stones,
that the outward sloping part of the sill lying between them is against
the stop surfaces for the disc spring back, this can be on the inside
the sweat forming the disc unhindered to the outside ahfieP @ en.
Auf der Zeichnung ist ein Ausführungsh-cispi.el des Erfindungsgegenstandes
dargestellt, und zwar zeigen Abb. i die Innenansicht eines gemäß der Erfindung ausgeführten
Klappfensters, Abb.2 einen Schnitt nach der Linie 1I-II der Al>b. i und Ahh. ; einen
Teilschnitt nach der Linie III-III der Ahb. i.The drawing shows an embodiment of the subject matter of the invention
shown, namely Fig. i show the interior view of one embodied according to the invention
Hinged window, Fig.2 a section along the line 1I-II of Al> b. i and ahh. ; a
Partial section along the line III-III of the Ahb. i.
In der .Iauer ist in der üblichen Weise eine Fensterö$inung eingefügt.
die an den Seiten von den Seitenwangen i und unten von der nach außen abgeschrägten
Sohlbank 2 begrenzt ist. An beiden Enden des abgeschrägten Teils der Sohlbank ist
je ein Auflagerst.ein 3 eingebaut. der schräge Anschlagflächen .l für die
Scheibe 5 aufweist. Zwischen der Scheibe 5 und der Sohlbank 2 ist ein freier Raum,
durch den auf der Innenseite der Scheibe sich bildendes Schwitzwasser über die Sohlbank
nach außen abfließen kann. In die beiden Seitenwangen der Fensteröffnung ist je
ein Anschlagkörlier c# eingebaut, der Einsteclz:löcher; für (111e11 n"-eclkm.äßig
an einer Kette S o. dz-J. hängenden 1:insteckpflock 9 und einen die @ttschlagw.eite
der Scheibe 5 begrenzenden festem Endanschlag to aufweist. Die Sohlbank ist auch
nach innen bei r i abgeschrägt. Die Auflagersteine 3 izönnen mit der Sohlbank aus
einem Stück hergestellt werden.In the .Iauer a window opening is inserted in the usual way. which is delimited on the sides by the side cheeks i and below by the outwardly sloping sill 2. At both ends of the chamfered portion of the sill each a Auflagerst.ein 3 is installed. the inclined stop surfaces .l for the disc 5. Between the disc 5 and the sill 2 there is a free space through which condensation water that forms on the inside of the disc can flow to the outside via the sill. A stopper c # is built into each of the two side walls of the window opening, the insert: holes; for (111e11 n "-eclkm.was 1: insteckpflock 9 hanging on a chain S o. dz-J. and a fixed end stop to delimiting the @ ttschlagw.eite of the disc 5. The sill is also beveled inwards at ri. The support stones 3 can be made in one piece with the sill.
Die Scheibe 5, die zweckmäßig in ihrer .Titte einen Griff 12 trägt,
wird von innen vor den Endanschlägen io nach oben -(-schoten, was durch die Innenalisclii-@igttttg
i i der Sohlbank erleichtert wird. und in die Auflagersteine 3 gesetzt. ,Sie kann.
wie Abb. s zeigt, in verschiedene Lagen nach hinten geklappt werden und wird durch
die Einstellpflöcl->e 9 bzw. die Endanschlä ge to in jeder Lage und in der geschlossüncti
Stcllung gehalten.The disc 5, which appropriately carries a handle 12 in its .Titte,
is from the inside in front of the end stops io upwards - (- pods, what by the Innenalisclii- @ igttttg
i i the sill is facilitated. and placed in the support stones 3. ,She can.
As Fig. s shows, can be folded back in different positions and is through
the adjustment pin 9 or the end stops in every position and in the closed position
Held.