DE7116128U - Assembly unit for parquet floors - Google Patents

Assembly unit for parquet floors

Info

Publication number
DE7116128U
DE7116128U DE7116128U DE7116128DU DE7116128U DE 7116128 U DE7116128 U DE 7116128U DE 7116128 U DE7116128 U DE 7116128U DE 7116128D U DE7116128D U DE 7116128DU DE 7116128 U DE7116128 U DE 7116128U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
carrier
floor covering
covering according
parquet
straps
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE7116128U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Publication date
Publication of DE7116128U publication Critical patent/DE7116128U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Floor Finish (AREA)

Description

ParkettbodenbelagParquet flooring

Die Erfindung betrifft einen Parkettbodenbelag, der aus einzelnen Holzriemen besteht.The invention relates to a parquet flooring, which consists of individual Consists of wooden straps.

Bodenbeläge der genannten Art sind bekannt, beispielsweise in Form von Stab-, Fischgräten-, Mosaik- oder Tafelparkett. Abgesehen davon, daß der Unterboden einer entsprechenden Vorbereitung bedarf, ist das Verlegen eines derartigen Parkettes mit beachtlichen Kosten verbunden.Floor coverings of the type mentioned are known, for example in the form of bar, herringbone, mosaic or panel parquet. Apart from that The fact that the sub-floor requires appropriate preparation is the laying of such a parquet associated with considerable costs.

Ein weiterer Nachteil bei modernem Parkett besteht darin, daß die verwendeten Höizer häufig verschiedene Härten haben und zusammengesetzt bei der Verarbeitung zu beträchtlichen Unebenheiten in der Oberfläche führen. Das deshalb notwendige Retuschieren, das man mit Schleifen durch entsprechende Maschinen erreicht, ist an sich eine unbefriedigende Lösung, da die Dicke der Hölzer vermindert wird.Another disadvantage of modern parquet is that the Höizer used often have different hardnesses and assembled into considerable unevenness during processing lead in the surface. The necessary retouching, which is done with loops through appropriate Machines reached is in itself an unsatisfactory solution, since the thickness of the wood is reduced.

Der vorliegenden Erfindung liegt deshalb die AufgabenstellungThe present invention is therefore the task

-2--2-

zugrunde, 2inen Parkettbndenbelag zu schaffen, der sich weitgehend vox'fertiyeii und leicht (auch von Niciitfachlcuteri) verlegen läßt und bei dem auch relativ dünne Holzriemen verwendet werden können.based on creating a parquet band covering that is largely vox'fertiyeii and light (also from Niciitfachlcuteri) can be laid and where relatively thin wooden straps can also be used.

Diese Aufgabe ist mit einem Parkettbodenbelag gelöst, der nach der Erfindung dadurch gekennzeichnet ist, daß die Hclzriemen zu mehreren auf einer Vielzahl gemeinsamer und fliesenartig verlegbarer Träger aus beispielsweise Metall, Kunststoff od. dgl. im Parkettverband mit einer Bindemittel hicht angeordnet und befestigt sind»This object is achieved with a parquet flooring which is characterized according to the invention in that the Cord to several on a variety of common and Tile-like support made of, for example, metal, plastic or the like in a parquet bond with a binding agent are not arranged and secured »

Bei dieser Lösung geht man also vorteilhaft von fliesenartig verlegbaren Einheiten aus, was an sich bei sogenanntem Mosaikparket+: bereits bekannt ist, aber die Holzriemen befinden sich dabei bereits auf einem starren Träger, der sich natürlich besser verlegen läßt als die einzelnen Riemen oder mosaikartig auf einem groben Gewebe befestigten Holzriemen., so daß ein solcher Boden auch ohne weiteres von Nichtfachleuten angelegt werden kann oder von Fliesenlegern, die sonst in der Regel nui- keramische Fliesen verlegen.In this solution, it is advantageous to start from units that can be laid like tiles, which is already known in the case of so-called mosaic parquet +: but the wooden straps are already on a rigid carrier, which is of course easier to lay than the individual straps or in a mosaic-like manner on one coarse fabric fastened wood belt, so that such a floor can also be applied readily by non-professionals. or tilers who otherwise Nui- typically ceramic tiles laid.

Die Träger mit den darauf in beliebigen Mustern befestigten Hclzriemen lassen außerdem selbst beim Verlegen noch besondere Mustervarianten zu, obgleich die Anordnung der Holzriemen auch so erfolgen kann, daß die Riemen des einen Trägers eine Fortsetzung des Musters der Riemen eines anderen Trägers bilden. -3-The girders with the wooden straps attached to them in any pattern also leave something special even when laying Pattern variants, although the arrangement of the wooden straps can also be done so that the straps of one Straps form a continuation of the pattern of another wearer's straps. -3-

Ferner ist der Träger vorteilhaft mit nach innen weisenden Flankenv/andungen versehen, mit denen sie in das boueuseitig aufgebrachte Bindemittel eingedrückt werden, so daß sie nach dessen Erhärtung gut verankert sind. Zusätzlich können zur Verankerung und aus Gründen der Abstützung bodenseitig bügelartige Laschen angeordnet sein.Furthermore, the carrier is advantageous with inward facing Flanking provided with which they are in the boueau side Applied binders are pressed in so that they are well anchored after it has hardened. Additionally you can be arranged on the bottom side bracket-like tabs for anchoring and for reasons of support.

Um einen guten seitlichen Anschluß der einzelnen Träger untereinander in einfacher V/eise zu gewährleir·. ;n, können vorteilhaft die Randbereiche der Holzriemen mit Stufen versehen sein, die sich dann gegenseitig aufeinander legen, so daß ein eanvandfre i el.-^irr locler.'.'rlos entsteht. Die Stufen können dabei vortpi"!)\i\.-r j,_ ...is on we! benachbarten Längskanten nach oben und an den anderen beiden nach unten weiseid angeordnet sein.In order to ensure a good lateral connection between the individual carriers in a simple V / eise. ; n, the edge areas of the wooden belts can advantageously be provided with steps, which then overlap each other, so that an eanvandfre i el .- ^ irr locler. '.' rless arises. The stages can thereby vortpi "!) \ I \ .- r j, _ ... is on we! Adjacent longitudinal edges upwards and downwards on the other two weiseid be disposed.

Der Parkettbodenbelag nach der Erfindung wird nachfolgend an Hand der zeichnerischen Darstellung eines Ausführungsbeispieles näher erläutert. The parquet flooring according to the invention is explained in more detail below with reference to the graphic representation of an exemplary embodiment.

In dieser Darstellung zeigt schematisch Fig. 1 die Ansicht eines Trägers von unten und Fig. 2 einen vergrößerten Schnitt längs Linie II - II gemäß Fig. 1In this representation, FIG. 1 shows schematically the view of a carrier from below and FIG. 2 shows an enlarged section along line II-II according to FIG. 1

In den Figuren sind mit la - c die Holzriemen, mit 2 die Bindemittelschicht, mit 3 der Träger, mit 4 die bügel-In the figures with la - c the wooden straps, with 2 the Binder layer, with 3 the carrier, with 4 the iron

711612S17.2.72711612S17.2.72

artigen Trag- und Verankerungslaschen, mit 5 die nach innen geneigten ^1ankenwandungen des Tragers und mit ό eine Längs kantenstufe an den Rieir.en 1a bezeichnet. Der Träger 3 wird vorzugsweise aus Stahlblech gepreßt oder aus geeignetem
Kunststoff hergestellt.
like support and anchoring straps, with 5 the inwardly inclined ^ 1 ankenwandungen of the girder and with ό a longitudinal edge step on the Rieir.en 1a. The carrier 3 is preferably pressed from sheet steel or from a suitable one
Made of plastic.

Der Träger 3 muß natürlich nicht zwingend die dargestellte quadratische Form haben, sondern er kann beispielsweise auch rechteckig sein.Of course, the carrier 3 does not necessarily have to have the square shape shown, but it can also, for example be rectangular.

Die Stufen 6 werden zweckmäßig erst angebracht» venn die
Holzriemen mit vorgegebenem Muster auf dein Träger 3 aufgebracht und fest mit diesem abgebunden haben.
The steps 6 are expediently only attached when the
Applied wooden straps with a given pattern to your carrier 3 and tied them firmly to it.

Claims (6)

tQnsprüche :Proposals: 1. Parkettbodenbelag, bestehend aus einzelnen Holzriemen, dadurch gekennzeichnet, daß die Ho-n;r~i : men (la, Ib, lc) auf einen gemeinsamen und fliesenart;gen Träger (3) » aus beispielsweise Metall, Kunststoff ' "&\. im Parkettverband mit einer Bindemittelschicht (2) an^ordnet und befestigt sind.1. Parquet flooring, consisting of individual wooden belts, characterized in that the ho- n ; r ~ i : men (la, lb, lc) on a common and tile-like carrier (3) »made of, for example, metal, plastic '"& \. in the parquet bond with a binder layer (2) is arranged and fastened. ?. Bodenbelag nach Anspruch. 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Lolzriemen derart auf dem Träger (3) angeordnet sind, daß die Riemen des einen Trägers eine Fortsetzung der Riemen des anderen Trägers bilden.?. Floor covering according to claim. 1, characterized in that that the Lolzriemen are arranged on the carrier (3) in such a way that the straps of a carrier are a continuation form the strap of the other wearer. 3. Bodenbelag nach Anspruch 1 und/oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß der Träger (3) bodenseitig mit nach innen geneigten Flankenwandungen (5) versehen ist.3. Floor covering according to claim 1 and / or 2, characterized in that the carrier (3) on the bottom side is provided with inwardly inclined flank walls (5). 4. Bodenbelag nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß an der bodenseitigen Fläche des Trägers (3) bügelartige Laschen (4) versetzt zueinander angeordnet sind.4. Floor covering according to claim 3, characterized in that that on the bottom surface of the carrier (3) stirrup-like tabs (4) are arranged offset to one another are. 5. Bodenbelag nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichne t,daß die den Randbereich d<?s Trägers (3) erreichenden Riemen (la) mit Stufen5. Floor covering according to one or more of claims 1 to 4, characterized in that the belt (la) reaching the edge area d <? s carrier (3) with steps (6) versehen sind.(6) are provided. —2 ——2 - 6. Bodenbelag nach Anspruch 5 ι dadurch gekennzeichnet, daß die überstehenden Stufen (6) eines Trägers (3) nur an zwei benachbarten Längsseiten vorgesehen sind, wahrend die beiden anderen Längsseiten mit entgegengesetzt angeordneten Stufen versehen sind« 6. Floor covering according to claim 5 ι characterized in that the protruding steps (6) of a carrier (3) are only provided on two adjacent longitudinal sides, while the other two longitudinal sides are provided with oppositely arranged steps. 711612517.2.72711612517.2.72
DE7116128U Assembly unit for parquet floors Expired DE7116128U (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE7116128U true DE7116128U (en) 1972-02-17

Family

ID=1267312

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE7116128U Expired DE7116128U (en) Assembly unit for parquet floors

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE7116128U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2313642A1 (en) SHIP COVERING AND METHOD OF LAYING THESE LAYERS
DE2846717C2 (en)
DE2102050A1 (en) Base plate for creating mobile floors and platforms
DE29611303U1 (en) Wooden tile
DE7116128U (en) Assembly unit for parquet floors
DE2429416C2 (en) Roof with a continuous layer of thermal insulation panels
DE2440289A1 (en) Two-layered tiled floor covering - with composite layered units half-framed in joint strips, and widening bottom recesses
CH650579A5 (en) ANGLE PROFILE FOR FINISHING WALL AND FLOOR COVERINGS.
DE19604893C2 (en) Tile element
DE2843889C2 (en)
DE29812972U1 (en) Floor slab
AT305587B (en) Surface cladding
DE801050C (en) Roof covering ready for installation
DE1275753B (en) Tile panel made from a number of tiles
DE29503383U1 (en) Plaster reinforcement mat
DE1239457B (en) Wooden floor, the elements of which are connected by metal bands
DE1659357B1 (en) Plate, especially for covering roofs
DE7101581U (en) Base plate for creating mobile floors and platforms
DE9401553U1 (en) Elastic and patterned flooring made from recycled, rubber or elastic plastic granules
DE29702925U1 (en) Balcony edge cover profile
DE29701222U1 (en) Slab to cover a roof or to clad a facade of a building
DE2413822B2 (en) DEVICE FOR COVERING ABOUT HORIZONTAL EXPANSION JOINTS IN BUILDINGS
DE8107208U1 (en) DOUBLE FLOOR PANEL WITH SEALING STRIP
DE7334516U (en) Blocking unit for the production of end-grain wood covering
DE29619554U1 (en) Floor construction