Aus Glas oder anderem dürchscheirienden Werkstoff bestehender Gegenstand,
beispielsweise Fruchtschale, Vase, Aschenbecher o. dgl. Die Erfindung bezieht sich
auf Gegenstände aus Glas .oder anderen Üurchscheinenden Werkstoffen, die durch ein
Bindemittel mit Fassungen aus Metall, Kunststoff o. dgl. versehen. sind. Gegenstände
aus Glas oder anderen durchscheinenden Werkstoffeen werden teils zur Verzierung
und teils aus- Zweckmäßigkeitsgründen, z. B. an Handhaben, Kanten, Sockeln usw.
.mit Fassungen aus Metall, Kunststoff o. dgl. versehen. Solche Gegenstände sind
z. B. Fruchtschalen, Aschen--schalen, Vasen, Bowlen usw. Das Befestigen der Fassungen
bzw. Einfassungen erfolgte bisher derart, daß ,die Fassungen mit einem angerührten,
sich erhärtenden Bindemittel, vor allem Gips, ausgestrichen wurden, worauwf die
mit den Fassungen zu versehenden Teile der Gegenstände in die mit dem Bindemittel
ausgestrichenen Fassungen eingedrückt wurden.Object made of glass or other non-reflective material,
for example fruit bowl, vase, ashtray or the like. The invention relates
on objects made of glass or other translucent materials that pass through a
Binder with sockets made of metal, plastic or the like. Provided. are. Objects
made of glass or other translucent materials are sometimes used for decoration
and partly for reasons of expediency, e.g. B. on handles, edges, bases, etc.
. With sockets made of metal, plastic or the like. Provided. Such items are
z. B. Fruit bowls, ash bowls, vases, punch bowls, etc. Attaching the sockets
or mountings have so far been made in such a way that, the mounts with a touched,
hardening binders, especially plaster of paris, were spread, causing the
parts of the objects to be provided with the mounts into those with the binding agent
coated versions were pressed in.
Da die Bindemittel, @diesich auch durch eine eindringende Flüssigkeit
verfärben können, durch das Glas oder sonstigen durchseheinenden Werkstoff dem Beschauer
ganz oder zum Teil sichtbar sind, worunter Glas Aussehen der Gegenstände beträchtlich
leidet, .so hat man die mit den Fass,imgen zu versiebenden Flächenteile der Gegenstände
schon vorher mit einem farbigen Lacküberzug versehen. Man rußte dabei aber häufig
Lackfarben in Kauf nehmen, die ebenfalls das Aussehen der Gegenstände ungünstig
beeinflussen konnten.Since the binding agent, @this also through a penetrating liquid
can discolor through the glass or other transparent material to the viewer
are wholly or partially visible, including the glass appearance of the objects
suffers, so you have the parts of the surface of the objects to be sifted with the barrel
provided with a colored lacquer coating beforehand. But there was often soot
Accept paint colors, which also have an adverse effect on the appearance of the objects
could influence.
Um dieses unschöne Durchscheinen der Bindemittel oder der von der
gewünschten Farbe abweichenden Lacke zu vermeiden, wird nach der Erfindung vorgeschlagen,
daß die Berührungsstellen der Gegenstände mit dem zum Befestigen der Fassungen dienenden
Bindemittel mit einem Metallbelag versehen sind. Der Metallbelag kann in beliebiger
bekannter Weise aufgebracht werden, z. B. derart, daß man eine Verspiegelung durch
Reduktion einer Silbersalzlösung vornimmt, oder dadurch, daß das Metall beispielsweise
nach dem Schoopschen Metallspritzverfahren .oder einem sonstigen Spritzverfahren
aufgebracht wird. Vorteilhaft wird man Silberbeläge aufbringen, jedoch sieht die
Erfindung auch vor, Beläge aus anderen Metallen herzustellen, je nachdem, ob hierdurch
in bezug auf den durchscheinenden Werkstoff der Gegenstände ein besonders gutes
Aussehen erreichbar ist. .
Da die durch Reduktion von Metallsalzlösungen
oder durch das Spritzverfahren aufgebrachten Metallbeläge im allgemeinen nur
geringe Stärken haben, so werden die.. B e
läge zum Schutz gegen Beschädigungene.-findu@ngsgemäß vorteilhaft
mit überzügen@-:'
sehen, bevor ein Eindrücken in die mit in
Bindemittel ausgestrichenen Fassungen vorgenommen wird. Diese Schutzüberzüge können
z. B. Schutzlacke sein. Vorteilhaft wird man die Metallbeläge durch weitere Metallschichten,
die auch unedlerer Art sein, können, verstärken und diese z. B. auf galvanischem
Wege aufbringen. Hierdurch kann gegebenenfalls je nach der Art der verstärkenden
Metallschicht auch eine festere Bindung des Metallbelages mit dem zum Befestigen
der -Fassungen dienenden Bindemittel erreicht werden, wodurch ,die Haltbarkeit der
Fassungen gesteigert wird.In order to avoid this unsightly shining through of the binding agent or the varnish deviating from the desired color, it is proposed according to the invention that the points of contact of the objects with the binding agent used to fasten the mounts are provided with a metal coating. The metal coating can be applied in any known manner, e.g. B. in such a way that a mirror coating is carried out by reducing a silver salt solution, or by the fact that the metal is applied, for example by the Schoop metal spraying process .Or some other spraying process. Silver coverings will advantageously be applied, but the invention also provides for coverings to be made from other metals, depending on whether a particularly good appearance can be achieved with regard to the translucent material of the objects. . Since the metal coatings applied by reducing metal salt solutions or by spraying are generally only have low strengths, the .. B e
would be used to protect against damage.
see before pushing into the with in
Binder coated versions is made. These protective coatings can e.g. B. be protective lacquers. It will be advantageous to reinforce the metal coverings by further metal layers, which can also be of a less noble type, and these z. B. apply by galvanic means. In this way, depending on the type of reinforcing metal layer, a stronger bond between the metal covering and the binding agent used to fasten the mounts can be achieved, which increases the durability of the mounts.
Durch die Aufbringung der Metallbeläge nach der Erfindung auf die
mit Fassungen zu versehenden Flächenteile der Gegenstände ergeben sich für den Beschauer
ebene oder gewölbte Spiegelflächen, soweit Silberbeläge zur Anwendung kommen, durch
die zulsätzlich besondere Lichtwirkungen erzielt werden. Diese Wirkungen. können
noch dadurch gesteigert werden, wenn die zu belegenden 'Flächen der Gegenstände
aus Glas o. .dgl. durch Schliff oder Pressung verziert werden.By applying the metal coverings according to the invention on the
Surface parts of the objects to be provided with frames arise for the viewer
flat or curved mirror surfaces, if silver coverings are used
which also achieve special lighting effects. These effects. can
can be increased if the 'surfaces of the objects to be covered
made of glass or the like can be decorated by grinding or pressing.