Sch-leudergußform Bei der Herstellung von Schleudergußstücken mit
schrägen bzw. bogenförmigen übergangsflächen, wie insbesondere von guß-ZD eisernen
Muffenrohren-, in solchen Farmen, welche mit einer durch S chleuderkraftwirkung
an der Forminnenfläche gehaltenen Auskleidung, vorzugsweise aus losen feinkörnigen
bzw. pulverartig ,en Stoffen, versehen sind, macht es sich in viel-en Fällen unangenehm.
bemerkbar, daß der Auskleidungsstoff an den schrägen bzw. bogenförmigen Übergangsflächen
der Form unter der Einwirkung der Flichkraft nach den Teilen größten Außendurchmessers
der Form abgleitet, so daß die Auskleidung an diesen Stellen nicht oder nur schlecht
liegenbleibt. Als Folge hiervon kann Ungenauigkeit in den Abmessungen des Schleudergußstückes
bedingt sein oder beispielsweise bei von außen gekühlten, lediglich mit einer verhältnismäßig
dürtnen Auskleidungsschicht ausgekleideten Kokillen kann infolge des Fehlens bzw.
der unvollkommenen Auskleidung an diesen Siellen. die Kühlwirkung der Kokille zu
groß sein.Sch-leudergußform In the production of Schleudergußstücken with oblique or arcuate transition surfaces, iron such as in particular of cast-ZD Muffenrohren-, in such farms, which, preferably fine-grained with a chleuderkraftwirkung by S held on the mold inner surface lining of loose or powder-like, en Fabrics that are provided make it uncomfortable in many cases. It is noticeable that the lining material on the inclined or curved transition surfaces of the mold slides under the action of the Flichkraft towards the parts of the largest outer diameter of the mold, so that the lining does not or only poorly remains at these points. As a consequence of this, inaccuracies in the dimensions of the centrifugal casting can be caused or, for example, in the case of molds that are cooled from the outside and only lined with a relatively thin lining layer, due to the lack or the imperfect lining of these slides. the cooling effect of the mold is too great.
Im zylindrischen Teil von Schleuderformen hat man schon Stifte und
auch umlaufende Rinnen vorgesehen. Diese dienen jedoch nur dazu, das in die Schleuderform
eingeschleuderte und anschließend daran durch Trocknen verfestigte Futter in der
Umfangsrichtung bei der Schleuderbewegung mitzunehmen und die Drehbewegung;der Schleuderform
gegebenenfalls unter Vergrößerung der Berührungsfläche und damit :der Reibung auf
das Futter zu übertragen. Auch hat man bereits ringförmige Vertiefungen und Erhöhungen
in solchen Schleuderformen angeordnet, welche durch Hochziehen eines Rohrmodells
mit Formmasse ausgestampft werden zu. dem Zweck, beim Hochziehen des Rohrmodells
zu verhüten, daß die Formmasse mitdem. Rohrmod#ell nach oben mitgenommen wird.
Gemäß
der vorliegenden Eifindungsollnun erstmalig das Abgleiten von vorzugsweise losen
feinkörnigen bzw. pulverförmigen Aus-, kleidungsstoffen an den schrägen bzw. bogenförmigen
übergangsflächen von Schleuderformen dadurch in wirksamster Weis-- verhindert werden,
daß diese aus ganz oder teilweise umlaufenden, Rinnen bildenden stufen- oder treppenartigen
Absätzen o.dgl. bestehen. Zweckmäßig werden dabei die Stufen je aus einer
kenzeintrisch zur Achse der Schleudergußform gerichteten Zylinderringfläche. und
aus einer in einer Radialebenie der Schleudergußkokille verlaufenden Kreisringfläche
gebildet. Vörzugsweise sind diese Rinnen oder stufen- bzw. treppenförinigen Absätze
in der Innenfläche der KoldlIe rund umlaufend angeordnet; gegebenenfalls genügt
es jedoch auch, -,vejm sie nurauf Teilen des Umfanges g angeordnet ZD sind.Pins and circumferential grooves have already been provided in the cylindrical part of centrifugal molds. However, these only serve to take the feed that has been thrown into the centrifugal mold and then solidified by drying in the circumferential direction during the centrifugal movement and to transfer the rotary motion; Annular depressions and elevations have also already been arranged in such centrifugal molds, which are stamped out by pulling up a pipe model with molding compound. the purpose when pulling up the pipe model to prevent that the molding compound mitdem. Rohrmod # ell is taken upwards. According to the present invention, the sliding of preferably loose, fine-grained or powdery lining materials on the inclined or curved transition surfaces of centrifugal molds should now be prevented in the most effective way by the fact that these from wholly or partially circumferential, grooved, step-like or stair-like Paragraphs or the like. exist. The steps are expediently each made up of a cylindrical ring surface directed kenzeintrically to the axis of the centrifugal casting mold. and formed from an annular surface extending in a radial plane of the centrifugal casting mold. These grooves or steps or steps are preferably arranged in the inner surface of the KoldlIe all around; If necessary, however, it is also sufficient, if they are only arranged on parts of the circumference g ZD.
Die Länge der Stufen in axialer Richtung und ihre Höhe in radialer
Richtung wird vorzu-s-weise derart gewählt, daß bei jeder Stufe die Verbindungslinie
zwischen Stufenanfang und der zugehörigen Stufenhölie, welche später beim Schleudervorgang
etwa die Be-C ,grenzungslinie des Schleudergußkörp ers bildet, einen solchen Winkel
mit der Achse der Schleuderform bildet, welcher ungefähr gleich bzw. kleiner ist
als der Fliehkraftböschungswinkel des Auskleidungsstoffes. Hierdurch wird mit Sicherheit
die Gewähr dafür gegeben, daß der Auskleidungsstoff beim Einschleudern die stufenförmigen
Absätze vollkommen ausfüllt und daß die vorspringenden Kanten der Stufen nicht ohne
Auskleidungsstoff in den Formraum hineinragen.The length of the steps in the axial direction and their height in the radial direction
Direction is chosen in advance in such a way that the connecting line at each step
between the beginning of the step and the associated step hell, which later during the spinning process
about the Be-C, boundary line of the centrifugal casting body forms such an angle
forms with the axis of the centrifugal mold, which is approximately the same or smaller
as the centrifugal slope angle of the lining fabric. This will certainly do
the guarantee that the lining material when thrown in the step-shaped
Paragraphs completely filled and that the protruding edges of the steps are not without
Liner material protrude into the mold space.
In der Zeichnung ist als Ausführungsbeispiel der Erfindung das Muffenende
einer Schleudergußkokille zur Herstellung gußeiserner Muffenrohre im Schnitt dargestellt.
Die-Kokille besitzt an der bogenförmigen. Übergangsfläche zwischen dem Schaft des
Rohres und der Muffe sowie an dem bogenförmigen Erweiterungsteil der Muffe selbst
keine glatten bogenförmigen Flächen, sondern ist hier stufen- bzw. treppenaxtig
abgesetzt ausgebildet, wie Abb. i sch#ematisc:h zeigt. Abb. 2 veranschaulicht einige
dieser Stufen in größerem Maßstabe.In the drawing, the sleeve end is an embodiment of the invention
a centrifugal casting mold for the production of cast-iron socket pipes shown in section.
The mold has an arcuate shape. Transition surface between the shaft of the
Pipe and the socket as well as on the curved extension part of the socket itself
no smooth arched surfaces, but is here stepped or a stair ax
detached, as shown in Fig. i sch # ematisc: h. Fig. 2 illustrates some
of these stages on a larger scale.
Länge und Tiefe der Stufen sind derart gewählt, daß die Linie zwischen
Stufenende und Stufenhöhe den WinkeIß mit der Koldllenachse bildet. Dieser Winkel
soll möglichst -gleich bzw. kleiner sein als der Fliebkraft-:böschungswinkel
a des Auskleidungsstoffes, gmit die im Querschnitt dreieckförmigen I Ringräume
der einzelnen Stufen beim Ein-#ichleudern des Auskleidungsstoffes vollk-omm-en von
diesem ausgefüllt werden und nicht die Gefahr besteht, daß der Auskleidungsstoff
unter der Fliehkraft so weit nach außen abrutscht, daß die vorspringenden Absätze
der Stufen ohne Auskleidung in den eigentlichen, Formraum hineinragen, wie dies
der Fall sein würde bei der Ausführung gemäß der vergröBert dargestellten Ausführungsform,
bei welcher Ader Fliehkraftböschungswinkel a des Auskleidungsstoffes kleiner
ist als der den. Rinnenhohlraum begrenzende 1Zegelwinkel 13). The length and depth of the steps are chosen so that the line between the end of the step and the height of the step forms the angle with the Koldllenachse. This angle should, if possible, be equal to or smaller than the centrifugal force: angle of slope a of the lining material, with the triangular cross-section of the annular spaces of the individual steps when the lining material is thrown in to be completely filled by this and not the danger is that of the lining material from slipping under the centrifugal force so far outwards that the lobes of the steps without a liner in the actual, mold space protrude, as would be the case with the embodiment according to the coarsened embodiment shown, in which wire centrifugal angle of slope a of the Lining fabric is smaller than the. 1 cone angle 13) delimiting the gutter cavity.
Mit i ist die Kokille bezeichnet, 2 be-
zeichnet die stufenartigen
Absätze, und 3 stellt die eingeschleuderte Lage des Auskleidungsstoffes dar.I with the mold is designated, 2 denotes the step-like heels, and 3, the turned position is flung of the lining material.