Zweischichtenpflug für Tiefkultur Die Erfindung betrifft einen Zweischichtenpflug
für Tiefkultur mit einem in der Höhe verstellbaren und durch ein schmales Halsstück
von dem Schar getrennten Streichblech und hat zur Aufgabe, die Verstellbarkeit des
Strieichbleches an dem Schar zu vereinfachen, wobei der Schüttwinkel des Streichbleches
von seiner Höhenlage praktisch unabhängig ist und infolgedessen bei den verschiedenen
Höhenlagen gleichbleibt. Erfindungsgemäß ist zu diesem Zweck die Griessäule, an
die das Streichblech in winkligem Übergang angesetzt ist, mit einer angeschärften
Vorderkante versehen. Dadurch ist es möglich, das Streichblech in der Höhe zu verstellen,
ohne den Schüttwinkel zu ändern. Eine besonders zweckmäßige Ausführungsform besteht
darin, daß das Streichblech an einem Befestigungswinkel .sitzt, der an der Griessäule
in der Höhe verstellbar ist.Two-layer plow for deep cultivation The invention relates to a two-layer plow
for deep cultivation with a height-adjustable and narrow neck piece
separated from the share mouldboard and has the task of adjusting the adjustability of the
Simplify the mouldboard on the coulter, with the angle of repose of the mouldboard
is practically independent of its altitude and, as a result, of the different
Altitudes remains the same. According to the invention, the semolina column is on for this purpose
which the mouldboard is attached in an angled transition, with a sharpened
Front edge provided. This makes it possible to adjust the height of the mouldboard,
without changing the angle of repose. There is a particularly expedient embodiment
in that the mouldboard .sitzt on a mounting bracket that is attached to the semolina column
is adjustable in height.
Ein weiteres wesentliches Merkmal der Erfindung besteht darin, daß
Untergrundschar und Halsstück ein einziges, vorzugsweise auswechselb.ares Teil bilden
und das Halsstück die nach vorn gezogene Unterkante des Streichbleches spitzwinklig
hintergreift. Durch diese Maßnahme wird eine besonders wirksame Trennung zwischen
Unterkrume und Oberkrume erzielt. Die Krümelung der Oberkrume wird erfindungsgemäß
noch dadurch verbessert, daß die Schneide .das Streichblech seitlich überragt und
eine Bruchkante bildet. Auf der Zeichnung ist eine Ausführungsform der Erfindung
in Seitenansicht dargestellt.Another essential feature of the invention is that
The subsoil share and neck piece form a single, preferably exchangeable, part
and the neck piece the forward drawn lower edge of the mouldboard at an acute angle
engages behind. This measure is a particularly effective separation between
Lower crumb and upper crumb achieved. The crumbling of the top crumb is according to the invention
further improved by the fact that the cutting edge protrudes laterally beyond the mouldboard and
forms a breakline. In the drawing is an embodiment of the invention
shown in side view.
Die an dem Gründel i angeordnete Griessäule a ist als Träger für das
Streichblech 3 ausgebildet. Zwischen der Griessäue bzw. dem Träger a und dem Streichblech
3 ist ein Befestigungswinkel q. vorgesehen, der unverrückbar ,am Träger befestigt
ist. Das Streichblech 3 dagegen kann mit Hilfe von in Schlitzen des Befestigungswinkels
geführten Schrauben 5 in der Höhe parallel verstellt werden. Der Träger z für das
Streichblech 3 besitzt eine gegenüber dem Streichblech vorstehende Vorderkante 6,
die als Schneide ausgebildet ist. Am Fuße der Griessäule ist ein Untergrundschar
7 angebracht, das mit dem Halsstück 8 ein Stück bildet. Das Halsstück hintergreift
die nach vorn vorgezogene Unterkante 9 des Streichbleches spitzwinklig. Die Unterkante
des Streichbleches wird durch einen besonderen auswechselbaren Streifen io gebildet,
dessen Ende ii das Streichblech seitlich überragt und hierdurch eine Bruchkante
zur Krümelung der Oberkrume bildet.The semolina column a arranged on the gorge i is used as a carrier for the
Mouldboard 3 formed. Between the semolina or the carrier a and the mouldboard
3 is a mounting bracket q. provided, which is immovable, attached to the carrier
is. The mouldboard 3, however, can with the help of slots in the mounting bracket
guided screws 5 can be adjusted in height in parallel. The carrier z for the
Mouldboard 3 has a front edge 6 protruding from the mouldboard,
which is designed as a cutting edge. There is an underground flock at the foot of the semolina
7 attached, which forms one piece with the neck piece 8. The neck piece engages behind
the forward drawn forward lower edge 9 of the mouldboard at an acute angle. The bottom edge
the mouldboard is formed by a special interchangeable strip io,
whose end ii the mouldboard protrudes laterally and thereby a breaking edge
to crumble the top crumb.
Die Ausgestaltung des Untergrundschares aus einem Stück mit dem Halsstück
ist besonders bei denjenigen Zweischichtenpflügen von Bedeutung, bei denen zur Höhenverstellung
das Schar auswechselbar angebracht ist. Hierdurch werden bessere Befestigungsmöglichkeiten
und ein besseres Abgleiten des
Bodens erzielt. Bei .der dargestellten
Ausführung kann aber auf die Auswechselbarkeit des Scbars verzichtet werden, da
die als Schneide ausgestaltete Vorderkante des Streichblechträgers eine Verstellung
des Streichbleches gestattet, ohne daß das Schar in seiner Wirkung beeinträchtigt
wird. Eine höhere Stellung des Streichbleches ist in der Zeichnung in strichpunktierten
Linien veranschaulicht.The design of the subsurface coulter in one piece with the neck piece
is particularly important for those two-shift plows that are used for height adjustment
the coulter is attached interchangeably. This gives better mounting options
and a better sliding of the
Achieved soil. In the case of the shown
Execution, however, the interchangeability of the Scbar can be dispensed with, since
designed as a cutting edge of the mouldboard support an adjustment
of the mouldboard is permitted without affecting the effect of the coulter
will. A higher position of the mouldboard is shown in dash-dotted lines in the drawing
Lines illustrated.
Bei einer abgeänderten Ausführungsform kann der Befestigungswinkel
für das Streichblech am Träger bzw. an der Griessäule in der Höhe verstellbar eingerichtet
sein, so daß eine Verstellung des Winkels gegenüber dem Streichblech nicht erforderlich
ist.In a modified embodiment, the mounting bracket
set up adjustable in height for the mouldboard on the carrier or on the semolina column
so that it is not necessary to adjust the angle relative to the mouldboard
is.