Claims (1)
mäßige Abbrennen der Elektroden bedingt, was wieder darauf zurückzuführen war, daß
man bisher nicht daran dachte, die Schneid-. elektrode wirksam zu kühlen. Speziell bei
Kohlenelektroden, die in besonderem Maße Verwendung fanden, entstehen leicht Kerben
in der Düsenmündung, welche sofort einen ruppigen Schnitt zur Folge haben. Überdies
hat der unter der Einwirkung des Sauerstoffes erfolgende rasche Abbrand der Kohle
die Wirtschaf tlichkeit des elektrischen Schneidens ausgeschlossen. Auch der Versuch, die
Bohrung in-der Kohle durch eine Kupferhülse auszukleiden, konnte sich nicht durchsetzen,
weil sich die Mündung der Kupferhülse rasch verlegte. Erfindungsgemäß wird eine
Elektrode aus unmagnetischem Metall, vorzugsweise Kupfer, verwendet, die durchbohrt
ist und gleichzeitig als Sauerstoffdüse dient, welche ferner durch eine sie selbst oder den
Elektrodenhalter durchströmende Flüssigkeit s gekühlt wird und eine magnetische Beeinflussung des Lichtbogens besitzt. Erst durch
das gleichzeitige Vorhandensein der geschilderten Merkmale ergibt sich ein einwandfreies, wirtschaftliches und dem Autogenschneiden
ebenbürtiges Verfahren.moderate burn-off of the electrodes caused, which was again due to the fact that no thought was given to the cutting. to cool the electrode effectively. Especially with carbon electrodes, which have been used to a great extent, notches easily develop in the nozzle mouth, which immediately result in a rough cut. In addition, the rapid burn-up of the carbon under the action of oxygen has ruled out the economic viability of electrical cutting. Even the attempt to line the bore in the coal with a copper sleeve was not successful because the mouth of the copper sleeve quickly misplaced. According to the invention, an electrode made of a nonmagnetic metal, preferably copper, is used, which is drilled at the same time serves as oxygen nozzle, which by flowing further by themselves or the electrode holder liquid is cooled s and has a magnetic influence of the arc. Only through the simultaneous presence of the features described does a flawless, economical process on a par with oxy-fuel cutting results.
Man verwendet als Träger der magnetischen Kraftlinien beispielsweise eine als Wassergefäß
dienende äußere Eisenhülse mit konisch zulaufendem Ende und einer Bohrung, durch
die ein als Elektrode dienender Kupferstab durchgeht, entweder verlötet oder verschiebbar,
wobei geeignete Dichtung, angewendet wird. Über die Eisenhülse ist eine Spule
geschoben, die entweder in Reihe mit" dem Lichtbogen oder an eine beliebige Stromquelle
geschaltet ist und die Richtung des Lichtbogens in gewünschter Weise beeinflußt.
Der Durchnuß des Kühlwassers zwischen Hülse und Elektrode kann so getroffen werden,
daß auch die^-Magnetspule wirkungsvoll
gekühlt, eventuell auch bei geeigneter Isolierung unmittelbar vom Wasser bespült wird,One uses as a carrier of the magnetic lines of force, for example, a water vessel
serving outer iron sleeve with a tapered end and a hole through
through which a copper rod serving as an electrode passes, either soldered or slidable,
with appropriate gasket applied. There is a coil over the iron sleeve
pushed either in series with the arc or to any power source
is switched and influences the direction of the arc in the desired manner.
The soaking of the cooling water between the sleeve and the electrode can be made
that the ^ magnet coil is also effective
cooled, possibly flushed with water immediately, even with suitable insulation,
so daß hohe Stromdichte angewendet werden kann und die Spule selbst als Beruhigungswiderstand
für den Lichtbogen dient. Versuche mit gebohrten Rundkupferstäben von
5 bis über 15 mm Außendurchmesser und mit Eisenhülsen, die' durch Spulen von 100 bis
über 3000 Amperewindungen magnetisiert waren, haben gezeigt, daß man mit * einer
Lichtbogenspannung von wenig über 20 Volt und Strömen von .30 bis über 100 Amp. genügende
Wärmewirkung auf Platten von 10
bis 40 mm Stärke erhielt, so daß der Sauerstoffstrahl eine glatte Schnittfläche ergab und
der gekühlte Kupferstab nirgends stark angegriffen
wurde.so that high current density can be used and the coil itself as a calming resistor
serves for the arc. Experiments with drilled round copper bars from
5 to over 15 mm outside diameter and with iron sleeves that 'run through coils from 100 to
over 3000 ampere-turns were magnetized, have shown that you can with * a
Arc voltages of a little over 20 volts and currents of .30 to over 100 amps are sufficient
Thermal effect on plates of 10
up to 40 mm thick, so that the oxygen jet gave a smooth cut surface and
the cooled copper rod is nowhere strongly attacked
became.
Gegenüber dem Schneiden mit Brenngas hat das geschilderte Verfahren den Vorzug
des Wegfalles der Explosionsgefahr.The method described has the advantage over cutting with fuel gas
the elimination of the risk of explosion.
Die Spannung und Stromstärke, die für die Ausübung des Verfahrens notwendig ist,
kann von einer gewöhnlichen, für Lichtbogenschweißung
verwendeten Dynamomaschine abgegeben werden, was einen großen praktischen
Vorteil bietet. Es ist daher in einer für Elektroschweißen eingerichteten Schweißwerkstatt nicht notwendig, einen besonderen
Transformator oder eine besondere Dynamomaschine für das Schneiden zu installieren.The voltage and amperage necessary to perform the procedure,
can be from an ordinary, for arc welding
used dynamo machine, which is a great practical
Advantage. It is therefore not necessary in a welding workshop set up for electric welding, a special one
To install a transformer or a special dynamo machine for cutting.
Verfahren zum Brennschneiden mit elektrischem Lichtbogen, gekennzeichnet
durch die gleichzeitige Anwendung folgender Maßnahmen:Process for flame cutting with an electric arc, marked
by applying the following measures at the same time:
a) Benutzung einer Elektrode aus unmagnetischem Metall,- vorzugsweise
Kupfer,a) Use of an electrode made of non-magnetic metal, - preferably
Copper,
b) Ausbildung dieser Elektrode .als Sauerstoffdüse mittels einer Bohrung,b) Design of this electrode as an oxygen nozzle by means of a bore,
c) Kühlung der Elektrode durch eine sie selbst oder den Elektrodenhalter
durchströmende Flüssigkeit,.c) Cooling of the electrode by itself or the electrode holder
liquid flowing through.
d) magnetische Beeinflussung des Lichtbogens.
d) magnetic influence on the arc.