Verfahren zum Herstellen einer Filtermasse für die Rauchfilter von
Zigaretten Beim Rauchen von Tabakwaren entstehen bekanntlich neben Wasserdampfdestillationsprodukten
undVerbrennungsprodukten toxische Stoffe, die eine gesundheitsschädliche Wirkung
ausüben können. Zu diesen Stoffen gehören insbesondere Nikotin und Pyridin und für
Personen, deren Schleimhäute überempfindlich sind, auch Ammoniak.Process for the production of a filter mass for the smoke filters of
Cigarettes As is well known, when smoking tobacco products are produced in addition to steam distillation products
andcombustion products toxic substances that have a harmful effect on health
can exercise. These substances include in particular nicotine and pyridine and for
People whose mucous membranes are hypersensitive, including ammonia.
Zur Adsorption dieser Körper im Rauch sind bisher die verschiedenartigsten
Vorschläge gemacht worden, ohne daß der Erfolg in dem gewünschten Maße erreicht
worden ist, weil alle chemischen Mittel beispielsweise bei Zigaretten aus Orienttabak
deshalb versagt haben, weil das Nikotin nicht in basischer, also durch Säure bindbarer
Form im Hauptstrom vorliegt, sondern mit dem Wasserdampf des Feuchtigkeitsgehalts
der Zigarette in kolloider Salzform in den Mund des Rauchers destilliert.So far, the most varied of types have been used to adsorb these bodies in the smoke
Proposals have been made without achieving the desired degree of success
because all chemical agents, for example in cigarettes, are made from oriental tobacco
have therefore failed because the nicotine cannot be bound in an alkaline, i.e. acidic, form
Form is present in the main stream, but with the water vapor of the moisture content
the cigarette is distilled in colloidal salt form into the smoker's mouth.
Es ist also nur möglich, derartige kolloide Salze durch physikalische
Adsorption zu binden, wozu Silicagel und Aktivkohle bereits vorgeschlagen worden
sind. Silicagel scheidet deshalb aus, weil es seine Adsorptionskraft dazu benutzt,
seine Poren mit Wasser abzusättigen, so daß der Rauch getrocknet und die Reizwirkung
durch die trockene Luft für die Schleimhäute vergrößert wird.So it is only possible to make such colloidal salts through physical
To bind adsorption, for which silica gel and activated carbon have already been proposed
are. Silica gel is eliminated because it uses its adsorptive power to
saturate its pores with water, so that the smoke is dried and the irritant effect
is enlarged by the dry air for the mucous membranes.
Aktivkohle besitzt diesen Nachteil nicht, da sich Kohle herstellen
läßt, die nur einen verschwindend kleinen Teil Wasser adsorbiert und die Hauptmenge
ihrer Adsorptionskraft für die obengenannten schädlichen Stoffe zur Verfügung hält.Activated charcoal does not have this disadvantage because charcoal is produced
leaves, which adsorbs only a tiny part of water and the main part
their adsorptive power for the above-mentioned harmful substances keeps available.
Die Verwendung der Aktivkohle in der Zigarettenfabrikation scheitert
aber praktisch daran, daß es nicht möglich ist, das Material etwa dem Zigarettentabak
beizumischen oder mit Watte als Träger in Filterpatronen zu pressen, da es in diesen
Fällen nicht abreibfest an seinem Träger haftet. Versuche, Cellulose in Papiermasse
mit Kohlepulver zu verarbeiten, haben zwar zur Herstellung eines genügend abreibfesten
Materials geführt. Dieses kann aber deshalb nicht verwendet werden, weil es als
Filter für die Zigarette infolge Erhöhung des Zugwiderstandes unbrauchbar ist.The use of activated carbon in cigarette production fails
but practical in the fact that it is not possible to use the material as cigarette tobacco
to mix in or to press with cotton wool as a carrier in filter cartridges, as it is in these
Cases does not adhere to its wearer resistant to abrasion. Try cellulose in pulp
to process with carbon powder, although have to produce a sufficiently abrasion-resistant
Materials led. However, this cannot be used because it is used as a
Filter for the cigarette is unusable due to an increase in the draw resistance.
Um nun ein Filter zu schaffen, das diese Nachteile nicht aufweist,
wird gemäß der Erfindung beim Herstellen eines in bekannter Weise als Rauchfilter
dienenden Viscoseschwammes eine Emulsion von Kohlepulver mit Acetylcellulose oder
Celluloseester verwendet. Beispiel 2o g Spezialkohlepulver, feinst verrieben, werden
mit einer Lösung von 1 5 g Acetylcellulose in 85 g Methylacetat sorgfältig
verrieben und in eine Waschflasche gegeben,
deren Boden eine Glasfilterplatte
nach Schott eingeschmolzen trägt. Bereits während des Einfüllens und während der
ganzen Herstellung dieses schwarzen Viscoseschwadmes bläst man über Silicagel sorgfältig
ge,:_ trocknete Luft von unten durch den Glas,#A filterboden und erzeugt so ein
allmähliches` Verdunsten des Lösungsmittels und ein Zurückbleiben eines Viscoseschwammes,
der mit fast 6o % A-Kohle beladen ist, die jetzt abreibfest auf dem Material sitzt
und den Lauf der Zigarettenmaschinen durch Verschmutzen nicht mehr stören kann.In order to create a filter which does not have these disadvantages, an emulsion of carbon powder with acetyl cellulose or cellulose ester is used according to the invention when producing a viscose sponge which is used in a known manner as a smoke filter. Example 2o g of special carbon powder, finely triturated be carefully triturated with a solution of 1 5 g of acetyl cellulose in 85 g of methyl acetate and placed in a wash bottle, carries a melted glass filter plate by Schott the bottom thereof. Already during the filling process and during the entire production of this black viscose swath, one carefully blows over silica gel: _ dried air from below through the glass, # A filter bottom and thus creates a gradual evaporation of the solvent and a residue of a viscose sponge, which with almost 6o% charcoal is loaded, which is now abrasion-proof on the material and can no longer disrupt the operation of the cigarette machine by dirtying it.
Diese Materialien können nun in Platten hergestellt werden, wobei
man die Rauchfilterpfropfen durch Ausstanzen nach Art einer Tablettenmaschine gewinnt,
oder man arbeitet sie gleich in Stangenform und schneidet sie den Zigarettenmaschinen
in entsprechende ficke:These materials can now be manufactured in panels, with
the smoke filter plugs are obtained by punching them out in the manner of a tablet machine,
or you work them straight into the shape of a stick and cut them with the cigarette machines
in corresponding fuck: