Kameragehäuse Die Erfindung betrifft ein kastenartiges Kameragehäuse,
das aus durch Pressen und Stanzen -hergestellten symmetrischen Wandungsteilen aus
Blech besteht. Gemäß der Erfindung besitzen die miteinander identischen Vorder-
und Rückwandteile nach außen vorgewölbte, nach innen offene, schmale, angebogene
Rillen. In diese Rillen sind die die Seitenwandungen bildenden, einander gleichen,
ebenen Teile dicht schließend eingeschoben, während die gem@einsamen Stoßfugen durch
Lötung u. dgl. geschlossen sind.Camera housing The invention relates to a box-like camera housing,
made of symmetrical wall parts produced by pressing and punching
Sheet is made. According to the invention, the mutually identical front
and rear wall parts bulging outwards, open inwards, narrow, angled
Grooves. In these grooves are the side walls forming the same,
even parts are inserted tightly, while the common butt joints through
Soldering and the like are closed.
In der Zeichnung ist das neue Kameragehäuse in einem Ausführungsbeispiel
dargestellt. Es zeigen: Fig. i und 2 eine Seitenwandung des Kameragehäuses in Ansicht
und Schnitt, Fig. 3 und 4: eine obere oder untere Seitenwandung in. Ansicht und
Schnitt, Fig. 5 eine Draufsicht zu Fig. 6, Fig.6 einen Längsschnitt durch das zusaimmeng
esetzte Kameragehäuse, Fig. 7 einen Querschnitt zu Fig. 6, Fig. 8 das neue Kameragehäuse
im Schaubild.In the drawing, the new camera housing is in one embodiment
shown. They show: FIGS. 1 and 2 a side wall of the camera housing in a view
and section, FIGS. 3 and 4: an upper or lower side wall in view and
Section, FIG. 5 is a plan view of FIG. 6, FIG. 6 is a longitudinal section through the together
Replaced camera housing, FIG. 7 a cross section to FIG. 6, FIG. 8 the new camera housing
in the diagram.
Das Gehäuse besteht aus vier Einzelteilen aus dünnem Blech, von denen
je zwei @einander ,gleich sind, so daß zur Herstellung der vier Teile auch nur zwei
verschiedene Werkzeuge benötigt werden. Der Teil i dient als Seitenwandung, während
Teil-- als vordere und hintere Wandung dient. Diese Teile werden in einfachster
Weise durch Stanzen und Pressen hergestellt. Die Längsränder der als Vorder- oder
Rückwand dienenden Blechteile z sind unter Bildung einer über die äußere Flächenebene
vertiefte Rille 3 in entgegengesetzter Richtung zu dieser Vertiefung nach innen
umgebördelt (q.). Die Enden dieses Blechteiles 2 sind unter Bildung einer querverlaufenden
Einwölbung und daran anschließenden quer verlaufenden Auswölbung 6 umgebogen. In
diese vertieften Rillen der V order- und Rückwandteile werden die Seitenteile i,
die sich an die äußeren Bördel ,4 anlegen, eingesetzt. Diese Seitenteile i können
in den Rillen, welche als Laby, rinthdichtung wirken, z. B. noch durch Weichlöter
befestigt werden, ohne daß man auf lot- oder winkelrechtes Parallelstehen zu achten
braucht, da sie wegen der eingedrückten Rillen keine andere Stellung einnehmen können.
Wird nun die zweite Wandung (Vorder- oder Rückwandung) aufgesetzt, so daß auch hier
die Seitenwandungen mit ihren entsprechend geführten Kanten in, die Bördelrille
3eingreifen; so ist das geschlossene Gehäuse nach Fig.6 im Schnitt oder nach Fig.
8 in perspektivischer Ansicht fertig. Die beiden Fugen 7 und 8 an den Kopfenden
des
Gehäuses können durch Abdeckleisten 9 abgedeckt' werden. Diese Abdeckleiste dient
nicht nur zur lichtdichten Abdeckung der Fuge, sondern diese können auch als Verschlußorgan
ausgebildet mit einem Verschlußorgan versehen werden.The housing consists of four individual parts made of thin sheet metal, one of which
two @ each other, are the same, so that to produce the four parts only two
different tools are needed. The part i serves as a side wall while
Part - serves as a front and rear wall. These parts are in the simplest
Way made by punching and pressing. The longitudinal edges of the as front or
Sheet metal parts z serving the rear wall are forming an over the outer surface plane
recessed groove 3 in the opposite direction to this recess inwards
beaded (q.). The ends of this sheet metal part 2 are forming a transverse
Curvature and subsequent transverse bulge 6 bent over. In
these recessed grooves of the front and rear wall parts become the side parts i,
which apply to the outer flange, 4, used. These side panels i can
in the grooves, which act as a labyrinth seal, z. B. still by soft solder
be attached without paying attention to perpendicular or perpendicular parallel standing
needs, as they cannot take any other position because of the indented grooves.
If the second wall (front or rear wall) is now put on, so that here too
the side walls with their correspondingly guided edges in the flanged groove
3 intervene; so the closed housing according to Fig. 6 in section or according to Fig.
8 finished in perspective view. The two joints 7 and 8 at the head ends
of
Housing can be covered by cover strips 9 '. This cover strip is used
not only for light-tight covering of the joint, but this can also be used as a closure member
designed to be provided with a closure member.
Die Rücken der Rille 3 bilden eine her= vorstehende Wulst und schützen
so die Stoßkanten des auf die Flächenebene aufgelegten Bezuges, z. B. aus Leder,
besonders auch gegen Aufrollen und :dadurch bedingtes Ablösen von der Unterlagebene.
Denselben Zweck erfüllen auf den Seitenwandungen die Stirnkanten der Bördel 4.The backs of the groove 3 form a protruding bead and protect it
so the abutting edges of the reference placed on the surface plane, z. B. made of leather,
especially against rolling up and: the resulting detachment from the support level.
The end edges of the flange 4 on the side walls fulfill the same purpose.
Die beschriebene neue Ausführung des Kameragehäuses hat auch noch
verschic-Jene sonstige Vorteile.The described new version of the camera housing also still has
verschic-Those other advantages.
Die einzelnen Wandungsteile können aus sehr dünnem Blech hergestellt
werden, wobei sie trotzdem eine hohe Festigkeit und Widerstandsfähigkeit zeigen,
sowohl wegen der besonderen Ausbildung der Längsbärdel4, als auch der querverlaufenden
Einwölbung 5 an den umgebogenen Enden der Vorder- und Rückwandung.The individual wall parts can be made from very thin sheet metal
but still show high strength and resilience,
both because of the special training of the longitudinal beard, as well as the transverse
Indentation 5 at the bent ends of the front and rear walls.
Wegen der Möglichkeit der Verwendung sehr dünnwandiger Bleche kann
auch die Form der Kamera sehr klein gehalten werden, was bei Kleinbildapparaten
eine große Rolle spielt, denn man kann z. B. an Stelle der vielfach üblichen Spritzgußwandung
.en in der Stärke von etwa 2 mm hierbei Bleche von o,5 mm verwenden; das macht aber
in der Höhe und in der Breite der Kamera je 3 mm aus. Ähnlich ist auch das Verhältnis
im Gewicht des Gehäuses. Sehr 'wichti;g ist auch, daß man,, um ein anderes Kameragehäuse
zu erhalten, wenn eine unterschiedliche Innentemperatur verwendet werden soll, nur
.den einen oder anderen Wandungsteil durch einen neuen, reit entsprechend geänderten
Lochungen versehenen Wandteil zu ersetzen braucht, so daß es nicht nötig wird, ein
ganz neues Gehäuse herzustellen, wie es die bislang bekannten Ausführungen bedingten.
Auch benötigen bei dem neuen Gehäuse die den überzug schützenden Stoßkanten nicht,
wie bisher, :zusätzliche Arbeitsgange, sondern sie werden bei der Herstellung der
Rück- und Vorderwand und der an diesen vorgesehenen Verbindungsrillen geschaffen:Because of the possibility of using very thin-walled sheets
also the shape of the camera can be kept very small, which is the case with 35mm cameras
plays a big role, because you can z. B. instead of the commonly used injection molded wall
.en with a thickness of about 2 mm use sheets of 0.5 mm; but that does
3 mm each in height and width of the camera. The relationship is similar
in the weight of the housing. It is also very important that you change the camera housing
only to be obtained if a different internal temperature is to be used
.the one or the other wall part with a new one, modified accordingly
Need to replace perforated wall part, so that it is not necessary to have a
to produce a completely new housing, as required by the previously known designs.
Also, with the new housing, the abutting edges protecting the coating do not need
as before,: additional operations, but they are used in the production of the
Back and front wall and the connecting grooves provided on these created: