DE6610245U - SACK OR BAG WITH HANDLE. - Google Patents

SACK OR BAG WITH HANDLE.

Info

Publication number
DE6610245U
DE6610245U DE6610245U DE6610245U DE6610245U DE 6610245 U DE6610245 U DE 6610245U DE 6610245 U DE6610245 U DE 6610245U DE 6610245 U DE6610245 U DE 6610245U DE 6610245 U DE6610245 U DE 6610245U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sack
incisions
handle
bag
bags
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE6610245U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Windmoeller and Hoelscher KG
Original Assignee
Windmoeller and Hoelscher KG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Windmoeller and Hoelscher KG filed Critical Windmoeller and Hoelscher KG
Priority to DE6610245U priority Critical patent/DE6610245U/en
Publication of DE6610245U publication Critical patent/DE6610245U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D33/00Details of, or accessories for, sacks or bags
    • B65D33/02Local reinforcements or stiffening inserts, e.g. wires, strings, strips or frames
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C3/00Flexible luggage; Handbags
    • A45C3/04Shopping bags; Shopping nets
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D31/00Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D31/00Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents
    • B65D31/04Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents with multiple walls
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D31/00Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents
    • B65D31/08Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents with block bottoms
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D31/00Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents
    • B65D31/10Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents with gusseted sides
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D33/00Details of, or accessories for, sacks or bags
    • B65D33/06Handles
    • B65D33/08Hand holes
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D33/00Details of, or accessories for, sacks or bags
    • B65D33/06Handles
    • B65D33/10Handles formed of similar material to that used for the bag
    • B65D33/105U-shaped

Description

WINDMÖLLER & HÖLSCHER k^k Lengerich, 16. Juli 1968WINDMÖLLER & HÖLSCHER k ^ k Lengerich, July 16, 1968

M/TB 1875M / TB 1875

Sack oder Beutel mit TraggriffSack or bag with handle

Die Erfindung bezieht sich auf Säcke oder Beutel mit Traggriffen, bei denen letztere aus Bestandteilen der Boden- oder Verschlußfaltung der Säcke oder Beutel gebildet sind.The invention relates to sacks or bags with handles, in which the latter are made from components of the bottom or closure fold the sacks or bags are formed.

Traggriffsäcke oder -Beutel mit gesondert hergestellten und nachträglich angebrachten Traggriffen sind in manigfaltigen Ausführungen und Traggriffanordnungen bekannt. Sie erfüllen ihren Verwendungszweck, erfordern jedoch besonderen Material- und Arbeitsaufwand zur Herstellung und Anbringung der Traggriffe und haben den Nachteil, daft der Traggriff bereits beim Stapeln der ungefüllte*1 Säcke stört, weil die naturgemäß an ein und derselben Stelle des Sackes angebrachten Traggriffe beträchtlich auftragen und dadurch das glatte Aufeinanderschichten der flachgelegten Säcke verhindern. Man ist dehalb gezwungen, aus solchen Traggriffsäcken zunächst kleine Stapel von geringen Stückzahlen zu bilden, die anschließend um l80° gegeneinander verdreht zu grösseren Stapeln aufeinander geschichtet werden. Diese Handhabung verlangt Bedienungspersonal oder zusätzliche kostspielige maschinelle Einrichtungen. Sie vermag trotzdem den Nachteil nicht zu beseitigen, sondern nur zu mildern und verursacht dabei den weiteren^Nachteilj, daß die Säcke bein Entnehmen aus dem Stapel zum Teil gedreht werden müssen, um ihre ordnungsgemäße Füllage einzunehmen. Hierdurch wird die Handhabung der Säcke beim Füllen erschwert". An den gefüllten Säcken stehen die nachträglich angebrachten Handgriffe bei den meisten Ausführungsformen beträchtlich vor. Sie behindern deshalb das Stapeln und Entstapeln der gefüllten Säcke und verursachen häufig Beschädigungen an benachbarten Säcken durch gegenseitiges Verhaken.Handle sacks or bags with separately manufactured and subsequently attached handles are known in various designs and handle arrangements. They fulfill their intended purpose, but require special material and labor for the production and attachment of the carrying handles and have the disadvantage that the carrying handle interferes with the stacking of the unfilled * 1 sacks, because the carrying handles naturally attached to one and the same place on the sack are considerably bulky and thereby prevent the laid-flat bags from piling up smoothly on top of each other. One is therefore forced to first form small stacks of small quantities from such carry-handle bags, which are then rotated through 180 ° in relation to one another to form larger stacks on top of one another. This handling requires operators or additional expensive machinery. Nevertheless, it cannot eliminate the disadvantage, but only mitigate it, thereby causing the further disadvantage that the sacks have to be partially rotated when they are removed from the stack in order to assume their correct filling position. This makes handling of the bags more difficult during filling. "The subsequently attached handles protrude considerably on the filled bags in most embodiments. They therefore hinder the stacking and unstacking of the filled bags and often cause damage to neighboring bags through mutual entanglement.

Diese den Säcken mit gesondert angefertigten und nachträglich angebrachten Traggriffen anhaftenden Nachteile werden bei Traggriffen vermieden, die aus Bestandteilen der Säcke insbesondereThese the bags with specially made and subsequently attached Disadvantages inherent in carrying handles are avoided in carrying handles made from components of the sacks in particular

aus Bestandteilen der Bodenfaltung derselben gebildet sind. Solche Traggriffe liegen naturgemäß sowohl am flach gefalteten als auch am gefüllten Sack ohne aufzutragen an und verursachen somit keine Behinderung beim Stapeln derselben.are formed from components of the bottom fold of the same. Such handles are naturally both on the flat folded as well as on the filled sack without being applied and thus do not cause any hindrance when stacking the same.

Aus der deutschen Gebrauchsmusterschrift 1 757 5^3 ist bereits ein Traggriffsack mit Kreuzboden bekannt geworden, bei dem die beiden Seitenumschläge durch Verstärkungen miteinander verbunden sind, so daß sie unter freier Überbrückung der Eckeinschläge eine Schlaufe als Traggriff bilden. Diese Traggriffausgestaltung hat jedoch, um für die tragende Hand genügend Platz zu schaffen, einen breiten Boden des Sackes zur Voraussetzung. Sie verlangt ferner an den Seitenumschlägen Verlängerungslappen von einer von der tragenden Hand gut zu umfassenden Breite, um ein bequemes Tragen des gefüllten Sackes zu gewährleisten. Der notwendige breite Boden ergibt jedoch bei kleinen Füllvolumen Säcke mit großem Querschnitt bei geringen Sacklängen, die beim Befüllen, Verschließen und Ent-leeren durch ihre ungünstigen Abmessungsverhältnisse erhebliche Schwierigkeiten verursachen. Die Verlängerungslappen bedürfen der Verstärkung durch Auflagen, die den Traggriff mit Zungen oder Laschen umgreifen und deshalb nur von Hand angebrachtFrom the German utility model 1 757 5 ^ 3 is already a handle sack with a cross base has become known, in which the two side covers are reinforced with one another are connected so that they form a loop as a handle while freely bridging the corner impacts. This handle design However, in order to create enough space for the carrying hand, the sack must have a wide base. It also requires extension tabs on the side covers that can be easily embraced by the carrying hand Width to ensure comfortable carrying of the filled sack. The necessary wide base, however, results in small ones Filling volume Sacks with a large cross-section and short sack lengths, which are unfavorable when filling, sealing and emptying Dimensional relationships cause considerable difficulties. The extension tabs need reinforcement Supports that grip the handle with tongues or tabs and therefore only attached by hand

Schließlich bedingen die verhältnismäßig langen Verlängerungslappen an den Seitenumschlägen sich überdeckende Eckeinschläge, die zwar einen dichten Verschluß des Sackes ermöglichen, sich jedoch maschinell nur schlecht ordnungsgemäß übereinander legen lassen, so daß große Ausschußquoten in Kauf genommen werden müssen.Finally, the relatively long extension flaps require on the side covers overlapping corner folds, which allow a tight closure of the sack however, it is difficult to properly place them on top of each other by machine, so that large reject rates are accepted have to.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde s aus Bestandteilen der Bodenfaltung einen Traggriff zu bilden, der die vorstehend angegebenen Nachteile nicht aufweist.The invention is based on the object S from constituents of the bottom fold to form a carrying handle, which does not have the above disadvantages.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß bei einem Kreuzbodensack, insbesondere bei einem Kreuzbodenventilsack in den Seitenumschlägen Einschnitte zum Hindurchgreifen vorgesehenThis object is achieved in that in one Cross-bottom sack, especially in the case of a cross-bottom valve sack, incisions are provided in the side flaps for reaching through

- 3- 3

sind,,die parallel zur Umschlagfalz der Seitenumschläge und neben deren Überlappung verlaufen, und daß der Sack durch einen mit seinen Rändern auf die noch offene Bodenfaltung aufgeklebten Innenriegel verschlossen ist» der sich im Bereich der Seitenumschläge zwischen den beiden Einschnitten erstreckt und die beiden Eükeinschläge im Bereich ihrer Innenkante überdeckt.are, parallel to the fold of the page envelopes and next to their overlapping run, and that the sack is glued with its edges onto the still open bottom fold The inner latch is closed »which is located in the area of the page envelopes extends between the two incisions and covers the two Eükeinschlag in the region of their inner edge.

Die Einschnitte verlaufen bei geschlossenem Boden zu beiden Seiten der Überlappung der SeltenUmsehläge, die dabei einen steifen Griff bildet, der gut in der tragenden Hand ruht. Die Tragkräfte werden, da. die Seitemiraschläge üblicherweise mit den Eckeinschlägen verklebt sind, von der gesamten Bodenfaltung aufgenommen und gleichmäßig auf die Sackwände übertragen. Hierbei bildet der Innenriegel hinsichtlich der Aufnahme der Tragkräfte eine willkommene Verstärkung des Bodens.The incisions run on both sides when the bottom is closed the overlap of the seldom envelopes, which creates a stiff Forms handle that rests well in the carrying hand. The load capacities are there. the Seitemiraschätze usually with the corner impacts are glued, taken up by the entire bottom fold and evenly transferred to the bag walls. Here the Inner bars are a welcome reinforcement of the floor with regard to the absorption of the load-bearing forces.

Der Traggriff läßt sich in weiterer Ausgestaltung der Erfindung durch im Bereich der Einschnitte vorzugsweise innen auf die Seitenumsehläge aufgeklebte Verstärkungslappen mit oäer ohne Fadenoder Gewebeeinlage verstärken. Diese Verstärkungslappen können bei mehrlagigen Säcken auch zwischen die Lagen eingeklebt werden.The handle can be used in a further embodiment of the invention through in the area of the incisions, preferably on the inside on the side folds glued-on reinforcement flaps with oäer without thread or Reinforce the fabric insert. These reinforcement flaps can also be glued between the layers of multi-layer bags.

Der Traggriff läßt sich auf einer normalen Sackmaschine mit vfs= nigen zusätzlichen Verfahrensschritten herstellen, Indern^ die Verst-ärkungsiapperi bereits vor der Schlauehbildung auf die ¥erk=- stoffbahn bzw. -Bahnen aufgeklebt werden, während die Einschnitte erst nach vollzogener Schlauchbildung, vorzugsweise am von der Schlauch' bahn abgetrennten Schlauchstück angebracht werden, und der Innenriegel nach dem Aufziehen des Schlauchstücks auf die noch offene Bodenfaltung aufgeklebt wird, -worauf letztere durch Umlegen der Seitenumschläge und Verkleben derselben miteinander und, mit Ausnahme des im Bereich der Einschnitte liegenden Teils der Überlappung mit den darunter liegenden Bodenteilen geschlossen wird.The handle can be used on a normal bag machine with vfs = produce some additional process steps, Indians ^ the reinforcement iapperi already before the formation of knowledge on the ¥ Erk = - fabric web or webs are glued on, while the incisions are only made after the hose has been formed, preferably on the hose ' a piece of tubing that has been cut off, and the inner bolt After pulling up the hose section, it is glued to the still open bottom fold, and the latter is then folded over the side covers and gluing them together and, with the exception of the part lying in the area of the incisions the overlap with the floor parts below is closed.

Die zusätzlichen Verfahrensschritte erfordern lediglich den Einsatz normaler an sich bekannter Etikettiervorrichtungen zum Aufkleben der Verstärkungslappen und des Innenriegels und einer Stanzvorrichtung zum Erzeugen der Einschnitte. Diese Vorrichtungen sind verhältnismäßig billig und lassen sich bei den meisteneinschlägigen Sackmaschinen ohne Schwierigkeiten auch nachträglich einbauen. Sie lassen hohe Produktionsgeschwindigkeiten zu, so daß die hohe Stückleistung der Sackmaschine durch ihren Einsatz keine Minderung erfährt. Die Umstellung der Sackmaschine von normalen Kreuzbodensäcken auf Traggriffsäcke erfordert nur wenige Handgriffe, mit denen die genannten Vorrichtungen ein- oder ausgeschaltet werden, um nach Bedarf Traggriffsäcke oder normale Kreuzbodensäcke zu fabrizieren«The additional process steps only require the use of normal labeling devices known per se for gluing on the reinforcement tabs and the inside latch and a punching device for making the incisions. These devices are relatively inexpensive and can be used without most relevant bagging machines Also build in difficulties afterwards. They allow high production speeds, so that the high unit output the bagging machine does not experience any reduction through its use. The conversion of the bag machine from normal cross-bottom bags on carrying bags requires only a few movements with which the devices mentioned can be switched on or off in order to create carry-handle bags or normal cross-bottom bags as required to manufacture "

Die Erfindung sei nachstehend anhand der Zeichnung näher erläutert, die in den Fig. 1 bis 3 drei wesentliche Herstellphasen eines beispielweisen Traggriffsackes zeigt, und deren Fig. U den gefüllten Traggriffsack schrägbildlich darstellt.The invention will be explained in more detail below with reference to the drawing, which in FIGS. 1 to 3 shows three essential manufacturing phases of an exemplary carrying handle bag, and FIG. U diagonally depicts the filled carrying handle bag.

Die erfindungsgemäße Traggriffausgestaltung hat einen Kreuz» boden am Traggriffende des Saokes oder Beutels zur Voraussetzung, der bekanntlich in der Bodenlegestation einer Sackmaschine durch Aufziehen und Flachlegen eines oder beider Enden eines Schlauchstückes erzeugt wird* Die Fig. 1 zeigt abgebrochen das Ende eines solchen Schlauchstücks 1, das in der der Bodenmachermaschine vorgeschalteten Schlauchziehmaschine in bekannter Weise aus einer Materialbahn aus Papier oder Kunststoffolie durch Zusammenfalten, Anbringen einer fortlaufenden Längsnaht 2 durch Kleben oder Schweißen und Abschneiden von der so gebildeten Schlauchbahn erzeugt wird.The carrying handle design according to the invention has a cross » a base at the end of the handle of the saoke or bag is a prerequisite, as is well known in the bottom laying station of a bag machine is generated by pulling up and laying flat one or both ends of a tube piece * Fig. 1 shows broken off the end of such a piece of tubing 1, which in the tube drawing machine upstream of the soil-making machine in a known manner from a material web of paper or plastic film by folding together, applying a continuous longitudinal seam 2 by gluing or welding and Cutting off the hose web thus formed is generated.

Das Schlauchstück 1 wird entweder beim Abschneiden von der Schlauchbahn oder besser danach beim Eintritt in die Bodenlegestation, durch die es in Querlage in Pfeilriehtung a hindurchbewegt wird, mit einem beide Schlauchwände durchsetzenden Einschnitt 3, 3' in dem Teil des Schlauchendes versehen,The hose piece 1 is either cut off from the hose web or, better still, afterwards when entering the floor-laying station, through which it is moved in a transverse position in arrow direction a, with a tube penetrating both walls Incision 3, 3 'made in the part of the hose end,

der später die Seitenumschläge des Kreuzbodens bildet. Der Einschnitt 3,3' verläuft, bezogen auf das Schlauchstück 1, parallel zur Schnittkante desselben, im Abstand x, um den sich später beim Schließen des Bodens dessen Seitenumschläge im wesentlichen überlappen. Er erstreckt sich symmetrisch zur Längsmittelebene E-E des Schlauchstücks bzw. des Sackes, der aus dem Schlauchstück gebildet wird, und ist so lang bemessen, daß eine Hand bequem durch ihn hindurchgreifen kann.which later forms the side covers of the bottom of the cross. The incision 3, 3 'runs, based on the hose piece 1, parallel to the cut edge of the same, at a distance x, around which the side flaps will be later when the bottom is closed substantially overlap. It extends symmetrically to the longitudinal center plane E-E of the hose section or the sack, which is formed from the piece of hose, and is dimensioned so long that a hand can comfortably reach through it.

Die Schlauchwände können im Bereich der Einschnitte 3,3' nach Bedarf durch Verstärkungslappen 4, *i', vorzugsweise aus festem Papier mit oder ohne Faden- oder Gewebeeinlage oder aus Kunststoff verstärkt werden, die bereits vor der Schlauchziehstation der Sackmaschine vermittels einer normalen Etikettiervorrichtung auf die Werkstoffbahnfläche aufgebracht werden, die später die Innenfläche des Schlauches bildet. Bei aus mehreren Lagen bestehenden Säcken können die Verstärkungslappen auf eine oder mehrere der Werkstoffbahnen aufgeklebt werden, aus denen der Sack gebildet wird, so daß sie sich beim fertigen Schlauch auch zwischen den einzelnen Lasen befinden. Die Verstärkuh^slappen sind vorzugsweise so groß bemessen, daß sie die Seitenumschläge der Bodenfaltung und einen Teil der angrenzenden Sackwände überdecken,In the area of the incisions 3, 3 ', the hose walls can, as required, be provided with reinforcing tabs 4, * i', preferably made of solid Paper with or without thread or fabric insert or made of plastic be strengthened, which already before the hose-drawing station of the bag machine by means of a normal labeling device be applied to the material web surface, which later forms the inner surface of the hose. In the case of bags consisting of several layers, the reinforcement flaps can be placed on one or several of the material webs are glued, from which the Sack is formed so that they are also between the individual tubes in the finished tube. Slap the reinforcement are preferably dimensioned so large that they cover the side folds of the bottom fold and part of the adjacent sack walls cover,

Beim dargestellten Ausführungsbeispiel werden in an sich bekannter Weise im Schiauchabschnitt 1 nOf;h in Längsrichtung «erlaufende Einschnitte 5 symmetrisch zur Längsmittelebene E-E angebracht, so daß beim Legen des Bodens rechteckige Seiten-Umschläge und rechteckige Lappen an den Eckeinschlagen entstehen, die sich beim Schließen des Bodens übereinanderlegen und so eine großflächige Verbindung an den Ecken ergeben. Diese Ausgestaltung des Kreuzbodens verbessert die Überleitung der Tragkräfte von den eigentlicnen Griffe auf die Eckeinschläge.In the illustrated embodiment are known per se Way in the tube section 1 nOf; h running in the longitudinal direction « Incisions 5 attached symmetrically to the longitudinal center plane E-E, so that rectangular page envelopes when laying the bottom and rectangular tabs are created on the corner folds, which overlap when the bottom is closed and thus result in a large-area connection at the corners. These The design of the cross base improves the transfer of the load-bearing forces from the actual handles to the corner impacts.

Der entsprechend Fig. I vorbereitete Schlauchabschnitt wird in der normalen Bodenlegestation der Sackmaschine aufgezogen und flachgelegt. Der flachliegende, noch offene Boden läßt nach Fig. 2 die beiden rechteckigen Seitenumsenläge 6,6 x 3 einenThe tube section prepared according to FIG. I is pulled up and laid flat in the normal floor-laying station of the bag machine. The flat, still open bottom can, according to FIG. 2, the two rectangular Seitenumsenängen 6.6 x 3 one

SS1G2453Ö8.73SS1G2453Ö8.73

der beiden Eckeinschläge 7 mit seinem rechteckigen Lappen 8, die Verstärkungslappen hit\1 und die Einschnitte 3,3' in den Seltenimschiägen erkennen, die parallel zu den strichpunktierten Umschlagfalzlinien 9,9* verlaufen, um die die Seitenumschläge später aufeinander umgelegt werden. Diese noch offene 3odenfaltung wird nunmehr durch einen sogenannten Innenriegel Io verschlossen, der sich im Bereich der Seitenumschläge 6,6· zwischen den beiden Einschnitten 3,3' erstreckt und die beiden Lappen S der Eckeinschläge 7 ini Bereich Ihrer Innenkanten überdeckt. Der Innenriegel Io wird ringsum an seinen Rändern mit einem durch enge Schraffur gekennzeichneten Leimauftrag versehen, mit dem er auf die offene Bodenfaltung aufgeklebt wird. Er verschließt somit den Sack an diesem Ende dicht. Das Aufbringen des Innenriegels Io erfolgt mit einer normalen, an sieh bekannten Etikettiervorrichtung, die im Bereich der Bodenlegestation der Sackmaschine angeordnet ist. An die Stelle der Leimung 11 kann gegebenenfalls auch eine Verschweißung oder Siegelung treten.the two corner folds 7 with its rectangular flap 8, the reinforcement flaps h i t \ 1 and the incisions 3,3 'in the rare items that run parallel to the dash-dotted envelope fold lines 9, 9 * around which the page envelopes will later be folded on top of each other. This still open 3odenfolding is now closed by a so-called inner bolt Io, which extends in the area of the side envelopes 6, 6 between the two incisions 3, 3 'and covers the two tabs S of the corner folds 7 in the area of their inner edges. The inner bar Io is provided all around at its edges with a glue application marked by narrow hatching, with which it is glued to the open bottom fold. It thus closes the sack tightly at this end. The inner bolt Io is applied with a normal, well-known labeling device, which is arranged in the area of the bottom-laying station of the bag machine. In place of the glue 11, a weld or seal can optionally also be used.

Ja nach dem Verwendungszweck des Sackes kann auch das andere Schlauchende auf der Bodenlegevorrichtung mit einem Kreuzboden verschlossen werden, der jedoch in bekannter Weise mit einem Füllventil ausgestattet ist. Das andere Schlauchende kann auch zum späteren Füllen des Sackes offen bleiben und erst nach dem Füllen durch eine beliebige Quernaht verschlossen werden.Depending on the purpose of the bag, the other end of the hose can also be placed on the bottom-laying device with a cross bottom are closed, but which is equipped in a known manner with a filling valve. The other end of the hose can also remain open for later filling of the sack and only be closed with any cross seam after filling.

Nach dem Aufbringen des Innenriegels Io erhalten die Seitenumschläge 6,6' die schraffierten Leimaufträge 1?,12', von denen sich der auf den zuerst umzulegenden Seitenumschlag 6 aufgetragene 12 von dem anderen 12' dadurch unterscheidet, daß er die Überlappungszone χ im Bereich des Einschnittes 3 unbeleimt läßt. Anschließend wird der Boden durch Umlegen der Seitenumschläge 6,6' längs der Umschlagfalzlinien 9, 9' verschlossen, wie Pig. erkennen läßt. Die Einschnitte 3, 31 verlaufen nunmehr parallel zu den Umschlagfalzen 9 S9T der Seitenumschläge 6,6' und unmittelbar neben deren Überlappung y. Da die Zone χ im Bereich der Einschnitte 3,3' nicht mit den unter ihr liegenden Teilen des Kreuzbodens verklebt ist, bildet die Überlappung, wie Pig. k After the inner bolt Io has been applied, the side envelopes 6, 6 'receive the hatched glue applications 1?, 12', of which the 12 applied to the side envelope 6 to be turned over first differs from the other 12 'in that it has the overlap zone χ in the area of the Incision 3 leaves unglued. The bottom is then closed by folding the page envelopes 6, 6 'along the envelope fold lines 9, 9', like Pig. reveals. The incisions 3, 3 1 now run parallel to the cover folds 9 S 9 T of the side covers 6, 6 'and directly next to their overlap y. Since the zone χ in the area of the incisions 3, 3 'is not glued to the parts of the cross base lying below it, the overlap forms, like Pig. k

• · ι• · ι

* K B I ** K B I *

IfIf /JO/ JO

besonders deutlich erkennen läßt, einen Traggriff 13, der beim Hindurchgreifen der tragenden Hand durch die Einschnitte 3,3' erfaßt und aus der Ebene des Kreuzbodens herausgehoben werden kann.can be seen particularly clearly, a carrying handle 13, which when reaching through the carrying hand through the incisions 3.3 'can be detected and lifted out of the plane of the bottom of the cross.

Te. 73Te. 73

Claims (3)

us 3chut zansprücheus 3 protection claims 1. Sack oder Beutelr,mit Kreuzboden und mit einem aus Bestandteilen der Boden- oder Verschlußfaltung gebildeten Traggriff, dadurch gekennzeichnet, daß in den Seitenumschlägen (6,6') des Kreuzbodens Einschnitte (3,3f) zum Hi?idurchgreifen vorgesehen sind, die parallel zu den Umschlagfalzen (9,9') der Seitenumschläge und neben deren Überlappung (y) verlaufen, und daß der Sack durch einen mit seinen Rändern auf die noch offene Bodenfaltung aufgebrachten Innenriegel (lo) verschlossen ist, der sich im Bereich der Seitenumschläge (6,6') zwischen den beiden Einschnitten (3,3') erstreckt und die beiden Eckeinschläge (7) im Bereich ihrer Innenkanten überdeckt.1. Sack or bag, with a cross base and with a handle formed from components of the base or closure fold, characterized in that incisions (3.3 f ) are provided for reaching through in the side envelopes (6,6 ') of the cross base, which run parallel to the cover folds (9, 9 ') of the side covers and next to their overlap (y), and that the sack is closed by an inner latch (lo) with its edges on the still open bottom fold, which is located in the area of the side covers (6,6 ') extends between the two incisions (3,3') and covers the two corner taps (7) in the region of their inner edges. 2. Sack oder Beutel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Seitenumschläge (6,6') im Bereich der Einschnitte (3i3f) durch aufgebrachte oder, bei aus mehreren Lagen bestehenden Säcken, auch zwischen die Lagen eingebrachte Verstärkungslappen (4 „4 f) verstärkt sind.2. Sack or pouch according to claim 1, characterized in that the side envelopes (6, 6 ') in the area of the incisions (3i3 f ) by means of reinforcing flaps (4 "4") which are applied or, in the case of sacks consisting of several layers, also inserted between the layers f ) are reinforced. 3. Sack oder Beutel nach Anspruch 2, dadurch gekannzeichnet, daß die Verstä^kungslappen (4,4') Faden- oder Gewebeeinlagen aufweisen.3. Sack or pouch according to claim 2, characterized in that that the reinforcement flaps (4,4 ') thread or fabric inlays exhibit. 861024530.8.73861024530.8.73
DE6610245U 1968-07-17 1968-07-17 SACK OR BAG WITH HANDLE. Expired DE6610245U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE6610245U DE6610245U (en) 1968-07-17 1968-07-17 SACK OR BAG WITH HANDLE.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE6610245U DE6610245U (en) 1968-07-17 1968-07-17 SACK OR BAG WITH HANDLE.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE6610245U true DE6610245U (en) 1973-08-30

Family

ID=33461354

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE6610245U Expired DE6610245U (en) 1968-07-17 1968-07-17 SACK OR BAG WITH HANDLE.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE6610245U (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9017310U1 (en) * 1990-04-23 1991-03-28 Windmoeller & Hoelscher, 4540 Lengerich, De
DE9200869U1 (en) * 1992-01-25 1992-03-12 Bischof Und Klein Gmbh & Co, 4540 Lengerich, De

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9017310U1 (en) * 1990-04-23 1991-03-28 Windmoeller & Hoelscher, 4540 Lengerich, De
DE9200869U1 (en) * 1992-01-25 1992-03-12 Bischof Und Klein Gmbh & Co, 4540 Lengerich, De

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1245275B (en) Bottom for single or multi-layer sacks, bags, carrier bags or other containers made of paper, cardboard, plastic films, fabrics, metal foils or the like
DE3628478C2 (en)
EP0189092A2 (en) Method for making bags of thermoplastic material
DE4224639C2 (en) Packaging bag with a handle made of plastic film for hygiene articles, especially diapers
DE2840732C2 (en) Bottom cover sheet for closing large bags with cross bottoms
DE1761882A1 (en) Sack or bag with handle and manufacturing process
EP0453798A1 (en) Sack or bag having, when filled, a rectangular bottom and a glued gripping part
DE532472C (en) Valve bag
CH375979A (en) Block bottom bag with reinforcement strips and seamless bottom
DE6610245U (en) SACK OR BAG WITH HANDLE.
DE2831036C2 (en) Process for the production of valve sacks provided with cross bottoms
DE3151701A1 (en) Flexible packaging container made of foldable material in the form of a sack or bag
DE3020052C2 (en) Multi-layer sack with several tubular inner sacks connected at the sides
DE1238757B (en) Cross-bottom sack, in particular as a valve sack, made of polyethylene or the like. Plastic and process for its production
DE2811857A1 (en) METHOD OF MANUFACTURING CROSS-FLOORED BAGS
DE1932046A1 (en) Plastic carrier bag
DE3232321A1 (en) Portable package made of flexible material in the form of a sack or bag
DE2048222C2 (en) Multilayer sack with cruciform bottom - has bottom side flaps overlapping for double sack free height
CH424449A (en) Method for producing open-topped sacks and sacks produced by this method
DE4028507A1 (en) Packet for pourable container - has bag withtwo main sides, with reinforcement panels, and opening
CH418806A (en) bag
DE2629867A1 (en) VALVE BAG
DE1912320C (en) Carrying bag with a handle hole
DE1201745B (en) Block bottom bag made from a tube made of flexible sheet material
DE8232631U1 (en) Flexible packaging