Man hat bereits vorgeschlagen, Graugußstücke unter Verwendung von Schweißstäben
zu schweißen, die aus ferritischem Gußeisen bestehen, welches hohen Kohlenstoff- und
hohen Siliaumgehalt besitzt. Diesen Schweißstäben, die sich zwar für die Gasschmelzschweißung
und für die Lichtbogenwarmschweißung eignen, ist der Erfolg bei der
Lichtbogenkaltschweißung dadurch versagt geblieben, daß der Schweißwerkstoff' weiß erstarrt
und sich Gefüge ergeben, die eine Bearbeitung, vor allem an den Schweißrändern, unmöglich machen. Man suchte nun
diesem Übelstande durch geeignete Umhüllung der Graugußschweißstäbe abzuhelfen.
Aber auch dieses brachte keinen Erfolg.It has already been proposed to use gray cast iron with welding rods
to weld, which are made of ferritic cast iron, which is high in carbon and
has a high silicon content. These welding rods, which are used for gas fusion welding
and are suitable for hot arc welding, the success is with the
Cold arc welding failed because the welding material solidified white
and structures result that make processing, especially on the welded edges, impossible. One searched now
To remedy this inconvenience by suitably covering the gray cast iron welding rods.
But even this was unsuccessful.
Bei der Gasschmelzschweißung und der Lichtbogenwarmschweißung ist der Erfolg
dieser bekannten Schweißstäbe auf die erforderliche geeignete Wärmebehandlung der
zu verbindenden Stücke vor und nach der Schweißung zurückzuführen. Da jedoich in
vielen Fällen eine Wärmebehandlung und damit die Anwendung der Gasschmelzschweißung
oder der Lichtbogenwarmschweißutng unmöglich ist, so kann dieses Verfahren nur
in Einzelfällen Anwendung finden.In the case of gas fusion welding and hot arc welding, there is success
these known welding rods to the required suitable heat treatment of the
to be connected pieces before and after the welding. However, since I am in
in many cases heat treatment and thus the use of gas fusion welding
or the hot arc welding is impossible, this process can only
apply in individual cases.
Gemäß der Erfindung gelingt es nun in ganz überraschender Weise, Graugußstücke
mittels der Lichtbogenkaltschweißung gefahrlos und mit bestem Erfolg dadurch zu schweißen,
daß als Schweißstäbe solche aus ferritischem Gußeisen Verwendung finden, welches
bei hohem Siliciumgehalt einen niedrigen Kohlenstoffgehalt besitzt. So haben sich besonders
Schweißstäbe aus ferritischem Gußeisen mit einem Siliciumgehalt von über 4 0/0 und einem Kohlenstoffgehalt von bis zu
minimal 1,7 °/o als geeignet erwiesen.According to the invention, it is now possible, in a very surprising way, to produce gray castings
using cold arc welding to weld safely and with the greatest possible success,
that as welding rods those made of ferritic cast iron are used, which
has a low carbon content when the silicon content is high. So have special
Ferritic cast iron welding rods with a silicon content of over 4% and a carbon content of up to
at least 1.7% proved to be suitable.
Der überraschendev Erfolg, der durch den neuen Schweißstab erzielt wird, beruht darauf,
daß der neue Schweißwerkstoff den Kohlenstoff, trotzdem dieser nur in geringen Prozentsätzen
vorhanden ist, in grafitischer Form und nicht als gebundene Kohle enthält, also einerseits auf den weichen Grundmassen des
Ferrits, andererseits auf der feinen Verteilung des Grafits. Durch den hohen Si-Gehalt
in Verbindung mit dem niedrigen Kohlenstoffgehalt erhält man bei der Erstarrung einen Werkstoff, welcher grau und
nicht weiß erstarrt, da das Erstarruingsgefüge
weniger von dem Si-Gehalt, sondern von dem Kohlenstoffgehalt und vor allen Dingen von
der Form des Kohlenstoffes abhängig ist.The surprising success achieved with the new welding rod is based on
that the new welding material contains carbon, although only in small percentages
is present, in graphitic form and not as bound charcoal, i.e. on the one hand on the soft ground masses of the
Ferrite, on the other hand, on the fine distribution of graphite. Due to the high Si content
In connection with the low carbon content, a material is obtained during solidification that is gray and
not white solidified because the solidification structure
less from the Si content, but from the carbon content and above all from
depends on the shape of the carbon.
Selbstverständlich wird nichts am Wesen der Erfindung geändert, wenn der neue
Schweißstab in an sich bekannter Weise mit einer schützenden und beim Schmelzen Schlacke gebenden Masse umhüllt ist.Of course, nothing in the essence of the invention is changed if the new
Welding rod is encased in a manner known per se with a protective and slag-giving mass when it melts.