Fliehkraftregler Die Erfindung betrifft einen Fliehkraftregler, insbesondere
für Zündvorrichtungen von Verbrennungsmotoren, bei dem die Bewegung des Fliehgewichts
auf den zu verstellenden Teil durch ein auf dem Gewicht schwenkbar angeordnetes
Zwischenglied übertragen wird. Bei einem bekannten Regler ist das Zwischenglied
mit dem zu verstellenden Teil gelenkig verbunden. Mit einem solchen Regler kann
bei den üblichen Abmessungen nur eine verhältnismäßig kleine, meist nicht über 2o
bis 25° gehende Verstellung erreicht werden. Der Zweck der Erfindung ist, den Verstellbereich
des Reglers zu vergrößern. Gemäß der Erfindung wird das dadurch erreicht, daß das
schwenkbare Zwischenglied sich auf dem zu verstellenden Teil abwälzt und dabei von
einem um die Achse des zu verstellenden Teiles drehbären Führungsstück geführt wird,
mit dem es zu einem Gelenk verbunden ist.Centrifugal governor The invention relates to a centrifugal governor, in particular
for ignition devices of internal combustion engines, in which the movement of the flyweight
on the part to be adjusted by a pivoted on the weight
Intermediate link is transmitted. In a known regulator, the intermediate link is
hinged to the part to be adjusted. With such a regulator you can
with the usual dimensions only a relatively small one, usually not more than 2o
Adjustment of up to 25 ° can be achieved. The purpose of the invention is the adjustment range
of the controller. According to the invention this is achieved in that the
pivotable intermediate member rolls on the part to be adjusted and thereby from
a guide piece rotatable around the axis of the part to be adjusted is guided,
with which it is connected to a joint.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes
dargestellt. Es zeigt Abb. i die Ansicht eines Reglers von oben, Abb.2 einen Schnitt
durch den Regler nach der Linie 2-2 der Abb. i, Abb. 3 eine besondere Stellung des
Reglers. In den Abbildungen ist mit a die Grundplatte eines Fliehgewichtreglers
bezeichnet, die mit einer Antriebswelle b fest verbunden ist. An der Grundplatte
sitzt ein Zapfen c, um den ein Fliehgewicht d ausschwingen kann. Die Welle b ist
über die Grundplatte hinaus verlängert. Auf diesem Fortsatze der Welle ist der verstellbare
Teil f des Reglers, z. B. der Nocken ,eines Unterbrechers, drehbar gelagert. Dieser
Teil hat einen Bund g, der am Rand auf einem Teil seines Umfanges mit einer Verzahnung
h versehen ist. In diese Verzahnung greifen die Zähne i einer Lasche
k
,ein, die -um einen an dem Fliehgewicht sitzenden Zapfen m ausschwingen
kann. An der Lasche sitzt ein Zapfenei. Auf ihm und auf dem Teil/ ist ein Führungsstücko
lose so aufgesteckt, daß es sich gegen beide verdrehen kann. An dem Führungsstück
ist ein Arm p angebracht. Zwischen ihm und dem inneren Teil des Führungsstückes
ist eine Feder g gespannt, die in dem Weg eines an dem zu verstellenden Teil f angebrachten
Wälzkörpers r liegt.An exemplary embodiment of the subject matter of the invention is shown in the drawing. Fig. I shows a view of a regulator from above, Fig. 2 shows a section through the regulator along the line 2-2 in Fig. I, Fig. 3 shows a particular position of the regulator. In the figures, the base plate of a flyweight regulator is designated with a, which is firmly connected to a drive shaft b. On the base plate there is a pin c around which a flyweight d can swing out. The shaft b is extended beyond the base plate. On this extension of the shaft is the adjustable part f of the controller, z. B. the cam, a breaker, rotatably mounted. This part has a collar g, which is provided with a toothing h on the edge on part of its circumference. The teeth i of a bracket k , engage in this toothing, which can swing out around a pin m seated on the flyweight. There is a cone on the flap. On it and on the part / a guide piece is loosely attached so that it can twist against both. An arm p is attached to the guide piece. A spring g is stretched between it and the inner part of the guide piece and lies in the path of a rolling element r attached to the part f to be adjusted.
Der Regler wirkt in folgender Weise: In der Abb. i ist der Regler
in der Ruhelage dargestellt. Bei einer gewissen Umlaufgeschwindigkeit der Grundplatte
schwingt das Fliehgewicht aus. Dabei streckt sich das aus der Lasche k und dem Führungsstück
o gebildete Gelenk. Die Lasche k dreht sich um den Zapfen m des Fliehgewichts, und
ihre Zähne i greifen in die Verzahnung des verstellbaren Teiles f ein. Der Betrag,
um den der Teil f verstellt wird, ergibt sich aus dem Verhältnis des Abstandes Ra
der Laschenzähne i von ihrer Drehachsern zu dem Abstand Rb der Zähne lt am
Teil f von der Achse e. Im gezeichneten Beispiel ist das Verhältnis Ra
: Rb etwa wie 3 :2,5, d. h.
bei einer Drehung der
Lasche um 6o° wird der Teil f etwa um 72° verstellt. Die Rückstellfeder g wird von
dem Wälzkörper r quer zu ihrer Längsachse beansprucht. Da beim. Verstellen des Teiles
f das Führungsstück o-`.:: sich in derselben Richtung wie der Teil.. f;*" dreht,
wird die Feder nur um den Differenzbetrag der Drehungen des Führungsstückes und
des Teiles f gespannt. Man kann die Rückstellfeder auch an der Lasche angreifen
lassen.The controller works in the following way: Fig. I shows the controller in the rest position. At a certain speed of rotation of the base plate, the flyweight swings out. In the process, the joint formed from the tab k and the guide piece o extends. The tab k rotates around the pin m of the flyweight, and its teeth i engage in the toothing of the adjustable part f. The amount by which part f is adjusted results from the ratio of the distance Ra between the plate teeth i from their axes of rotation and the distance Rb between the teeth lt on part f from the axis e. In the example shown, the ratio Ra : Rb is roughly 3 : 2.5, ie when the bracket is rotated by 60 °, part f is adjusted by about 72 °. The return spring g is loaded by the rolling element r transversely to its longitudinal axis. There at. Adjusting the part f the guide piece o-`. :: rotates in the same direction as the part .. f; *" rotates, the spring is only tensioned by the difference between the rotations of the guide piece and part f attack the tab.
Durch die Wahl der Abstände Ra und Rb hat man die Größe der
Verstellung ganz in der Hand. je größer die Übersetzung von der -Lasche auf den
zu verstellenden Teil ist, desto geringer kann der Weg des Fliehgewichts gehalten
werden.By choosing the distances Ra and Rb you have the size of the adjustment completely in your hand. the greater the translation from the tab to the part to be adjusted, the lower the path of the flyweight can be kept.