Sind Objekte mit starken Helligkeitsunterschieden zu photographieren, ist z. B. bei
Landschaftsaufnahmen überwiegend viel Himmel im Bild, so werden in den meisten Fällen keine richtigen Belichtungszeiten erhalten,
wenn das ganze Licht des aufzunehmenden Objektes auf die Zelle fällt, da man
nach der bekannten Regel im allgemeinen auf die Schatten und nicht auf die Lichter zu belichten
hat. Auch gibt es Fälle, in welchen man die Belichtungszeit entsprechend besonderen
hellen oder dunklen Partien des Objektes zu bemessen wünscht. Mit den bekannten
Belichtungsmessern ist eine soldie Bevorzugung besonderer Partien des Objektes
nicht möglich, was eine Unsicherheit bei der Bestimmung der Belichtungszeit und infolgedessen
Fehlbclichtungen hervorruft.If objects with strong differences in brightness are to be photographed, z. B. at
Landscape shots mostly a lot of sky in the picture, so in most cases no correct exposure times are obtained,
when all the light from the object to be recorded falls on the cell, because one
according to the known rule generally to expose the shadows and not the lights
Has. There are also cases in which the exposure time has to be special
wishes to measure light or dark parts of the object. With the known
Exposure meters is such a preference for particular parts of the subject
not possible, causing an uncertainty in determining the exposure time and, as a result
Causes misrepresentation.
Es ist bei photographischen. Belichtungsmessern
bekannt, Mittel anzuwenden zum Andern des auf das Prüforgan bezogenen
Bildwinkels. Bei einer solchen Anordnung ist es nicht möglich festzustellen, auf welchen
Teil des Bildes der Belichtungsmesser cingerichtet ist, da man hier nur blind einstellen
kann.It's at photographic. Light meters
known to use means for changing that related to the test organ
Angle of view. With such an arrangement, it is not possible to determine which
Part of the picture the light meter is set up because you can only adjust it blindly
can.
Dieser Nachteil wird im Sinne der Erfindung dadurch behoben, daß die als Bcliditungsmcsscr
dienende Photozcllc und ein üblichcr Bildsuchcr, die man nebeneinander derart
anordnet, daß ihre optischen Achsen zueinander parallel stehen, zwecks gleidizeitigen
Anderns des Bildwinkels des Sudlers und der Photozellc beide in gleidiartiger Weise mit
einem verstellbaren Lichtschacht ausgerüstet werden. Dadurch ist es ermöglicht, daß man
jene Teile des Aufnahmeobjektes aussudit, bei weldien man eine Über- oder Unterexposition
auf jeden Fall vermeiden will. Mit 4<j den beiden stellbaren Lichtschächten ist es
möglich, Teile des Bildes auszusuchen und so die Photozelle auf den für die richtige
Belichtung maßgebenden Bildteil mit Hilfe des Suchers genau einzurichten.This disadvantage is eliminated in the sense of the invention in that the as Bcliditungsmcsscr
Photo clock and a common picture finder that can be placed next to each other in this way
arranges that their optical axes are parallel to each other, for the purpose of gliding time
Changing the angle of view of the Sudler and the photocell both in the same way
be equipped with an adjustable light shaft. This makes it possible that one
those parts of the subject that are over- or under-exposed
definitely want to avoid. With 4 <j the two adjustable light shafts it is
possible to select parts of the picture and so the photocell on the one for the right one
Exposure to set up the relevant part of the image with the help of the viewfinder.
Eine Ausführungsform der Anordnung nach der Erfindung zeigt die Zeichnung schematisch
für einen mit einem photographischen Apparat zusammengebauten Belichtungsmesser.
Im Gehäuse 11 des Apparates wirdAn embodiment of the arrangement according to the invention is shown schematically in the drawing
for a light meter assembled with a photographic apparatus.
In the housing 11 of the apparatus is
.das Objektiv 12 und ein Spiegelsucher 16 in
der üblichen Weise eingebaut. Neben dem Sucher 16 befindet sich die lichtempfindliche
Zelle 14. Sowohl dem Spiegel des Suchers 16 als auch der lichtempfindlichen Zelle 14
wird das Licht durch je einen besonderen, teleskopartig verlängerbaren bzw. zusammenschiebbarcn
Lichtschacht 13 und 15 zugeführt. Dadurch, daß man den verschiebbaren, am
vorderen Ende mit einer Lochblende versehenen Schacht herauszieht oder in das e0
Kameragehäuse zurückschiebt, wird der Bildwinkel in bezug auf die Zelle oder den
Spiegel des Suchers verkleinert bzw. vergrößert. Man hat es also in der Hand, die
auf die Zelle einfallende Lichtmcnge zu bceinfiusscn
und die Einstellung so zu bewirken, daß auf die Zelle Licht nur von jenen Partien
des Objektes fällt, welche bei der Belichtung bevorzugt werden sollen.. The lens 12 and a mirror viewfinder 16 installed in the usual way. The light-sensitive cell 14 is located next to the viewfinder 16. The light is fed to the mirror of the viewfinder 16 as well as the light-sensitive cell 14 through a special, telescopically extendable or collapsible light shaft 13 and 15. Characterized in that the sliding, draws out or at the front end with a pinhole provided shaft pushes 0 camera body in the e, the angle with respect to the cell or the mirror of the finder is reduced or enlarged. It is therefore up to you to control the amount of light falling on the cell and to effect the adjustment so that light falls on the cell only from those parts of the object which are to be preferred in the exposure.
Die Anordnung je eines besonderen Licht-Schachtes vor der Zelle und vor dem Sucherspiegel,
wobei die beiden Lichtschächte zueinander parallel bewegbar sind, hat den Vorteil,
daß man mit Hilfe des Suchers die bevorzugte Bildpartie leicht einstellen kann. Es
versteht sidi von selbst, daß die beiden Lichtschächte beim Einstellen jeweils in gleichem
Maße zu verschieben sind, wie-in der Zeichnung
angedeutet. Man wird sie zu diesem Zweck miteinander vorteilhaft zwangsläufig verbinden.The arrangement of a special light shaft in front of the cell and in front of the viewfinder mirror,
where the two light shafts can be moved parallel to each other, has the advantage
that you can easily set the preferred part of the picture with the help of the viewfinder. It
it goes without saying that the two light shafts are each set in the same way
Dimensions are to be shifted as shown in the drawing
indicated. For this purpose, they will necessarily be advantageously connected to one another.