Karl Metzt in Wien FilmspulenkernKarl Metzt in Vienna film core
Die gebräuchlichste Befestigungsart von Filmen, insbesondere von Schmalfilmen, die
9,5 bzw. 16 mm breit sind, am Kern der
Filmspule besteht darin, daß man das Ende des Fihnbandes in radialer Richtung in einen
schmalen Schlitz des Spulenkernes einführt und dann den Film aufwickelt. Bei der mangelhaften
Beleuchtung in der Dunkelkammer bereitete dies aber gewisse Schwierigkeiten,The most common type of fastening for films, especially cine films, the
9.5 and 16 mm wide, at the core of the
Film reel consists in the fact that the end of the Fihnbandes in the radial direction in a
into the narrow slot of the spool core and then winds up the film. In the case of the defective
However, lighting in the darkroom caused certain difficulties,
ίο weil der Schütz hier schwer wahrzunehmen
ist und der Film häufig, bevor noch die erste Windung um den Kern gelegt wurde, wieder herausschlüpft. Es ist weiterhin vorgeschlagen,
die beiden Enden des Kernes sich überlappen zu lassen, so daß bei einer Drehung des Kernes das Filmende, sofern es
von der richtigen Seite gegen den durch die Überlappung gebildeten Spalt geführt wird,
von selbst hereingleitet. Der Nachteil dieser Vorrichtung besteht aber darin, daß die Einführung
des Filmendes nur von einer Richtung her erfolgen kann. Da die Spule zu schmal ist, um mit den Fingern den Spalt
fühlen zu können und da bei besonders empfindlichen Filmen nur ganz schwaches dunkelgrünes
Licht gebraucht werden kann, hat auch eine solche, nur einseitig verwendbare Ausführung gewisse Nachteile im Gefolge.
In noch stärkerem Maße gilt das von-einer anderen bekanntgewordenen Vorrichtung,
nach der das Filmende durch einen Schlitz des hohlen Spulenkernes gezogen und in diesem
durch einen zylindrischen federnden Hohlkörper, der von außen einschiebbar ist und dicht gegen die Innenwand der Spule
liegt, festgehalten wird. Es bedarf keiner längeren Ausführungen darüber, daß diese
Konstruktion, bei der das Filmende durch einen schmalen Schlitz hindurchgeführt werden
und außerdem die zylindrische Klemmfeder in den Kern eingebracht werden soll,
noch schwieriger zu handhaben ist als die vorher erwähnten.ίο because the contactor is difficult to notice here
and the film often slips out again before the first turn has been wrapped around the core. It is also suggested
to allow the two ends of the core to overlap, so that when the core is rotated, the end of the film, provided it
is guided from the right side against the gap formed by the overlap,
slides in by itself. The disadvantage of this device is that the introduction
the end of the film can only be done from one direction. Because the coil is too narrow to fill the gap with your fingers
to be able to feel and there with particularly sensitive films only very faint dark green
If light can be used, such a design, which can only be used on one side, also has certain disadvantages as a result.
This is even more true of another device that has become known,
after which the end of the film is pulled through a slot in the hollow spool core and in this
by a cylindrical, resilient hollow body which can be inserted from the outside and is tight against the inner wall of the coil
is held. No lengthy explanation is required that this
Construction in which the end of the film is passed through a narrow slot
and also the cylindrical clamping spring is to be inserted into the core,
is even more difficult to use than the ones mentioned earlier.
Die Erfindung besteht nun in einer Verbesserung der bisher bekannten Filmspulenkerne,
und zwar insbesondere solcher für Schmalfilmkinokameras. Zu diesem Zweck erhält der Filmspulenkern einen relativ breiten
Schlitz, und außerdem wird in seinem Innern ein zylindrischer Hohlkörper mit
einem geringeren äußeren Durchmesser als • aer innere Durchmesser des Spulenkernes
derart angeordnet, daß sich ein exzentrischer Hohlraum zwischen Spulenkern und innerem
Ringkörper ergibt, dessen größte Weite sich an der Stelle befindet, wo der Schlitz im
Spulenkern angebracht ist. Die größere Weite des Schlitzes ermöglicht es dabei mit Leichtigkeit,
das Filmband selbst bei größter Dunkelheit einzuführen, -da es nuf gegen den
Kern gelegt werden und dieser ein wenig gedreht zu werden braucht, um das Ende in
den Schlitz hineingleiten zu lassen. Der sich verjüngende Hohlraum zwischen Spule und
innerem Ringkörper sorgt dann für eine Festklemmung des Filmendes, so daß dieses
auch bei weiterem Drehen nicht mehr herausschlüpfen kann. Der besondere Vorteil dieser
Anordnung besteht darin, daß sie vollkommen symmetrisch gebaut und somit sowohl bei
Rechtsdrehung wie bei Linksdrehung benutzt werden kann. Sie kann also ohne weiteres
statt der üblichen Spulen verwendet werden, die gleichfalls in bezug auf den Schlitz völlig
symmetrisch gebaut sind.The invention now consists in an improvement of the previously known film spool cores,
and in particular those for cine film cameras. For this purpose, the film spool core is given a relatively wide one
Slot, and also a cylindrical hollow body with inside it
a smaller outer diameter than • the inner diameter of the coil core
arranged so that there is an eccentric cavity between the coil core and the inner
Annular body results, the largest width is located at the point where the slot in
Coil core is attached. The larger width of the slot makes it easy to
to insert the film tape even in the greatest darkness, since it is only against the
Core and this needs to be turned a little to get the end in
slide the slot in. The tapered cavity between coil and
inner ring body then ensures a clamping of the film end, so that this
can no longer slip out even after further turning. The particular advantage of this
Arrangement consists in that they are built completely symmetrically and thus both at
Clockwise rotation can be used as with counter-clockwise rotation. So you can easily
instead of the usual coils are used, which are also completely in relation to the slot
are built symmetrically.
In beiliegender Zeichnung ist die Erfindung dargestellt. Die Abbildung zeigt einen
zylindrischen Filmspulenkern a, aus dem ein Stück von ungefähr 10 bis 15 mm herausgeschnitten
ist. Im Innern befindet sich der zweite Zylinder b, dessen Durchmesser geringer
ist als der des Kernes, so daß ein sich verjüngender Hohlraum zwischen beiden frei bleibt. / ist das Filmende, das in den
Spalt eingleitet und durch Umlegen in der Richtung des Pfeiles festgeklemmt wird.The invention is shown in the accompanying drawing. The figure shows a cylindrical film spool core a from which a piece of approximately 10 to 15 mm has been cut out. Inside is the second cylinder b, the diameter of which is smaller than that of the core, so that a tapered cavity remains free between the two. / is the end of the film that slides into the gap and is clamped by turning it in the direction of the arrow.